Торговый дом Треффорда Глава 159, Человека найти легко

Онлайн чтение книги Торговый дом Треффорда Trafford’s Trading Club
Торговый дом Треффорда Глава 159, Человека найти легко

Глава 159, Человека найти легко

Из-за фарса, устроенного Лонг Сируо сегодня днем, у Лю Цю не было настроения идти куда-то, вместо этого он весь день читал книги.

Примерно в сумерках, перед ужином, в клуб пришла клиентка.

Потрепанная старуха несла большой серо-белый мешок и тонкий бамбуковый шест. С первого взгляда Лю Цю понял, что это старьевщица или бродяга.

Ее лицо было изрезано морщинами, а горбатое тело выглядело довольно худым.

- Йе, что у нас сегодня на ужин?

- Жареная утиная грудка с апельсиновым соком, французский кукурузный грибной суп с кусочками хлеба.

Лю Цю кивнул и приказал:

- У клиентки плохие зубы, подайте ей густой суп с хлебом.

Разумеется, этот разговор состоялся, когда зазвонил колокольчик, а старушка стояла на пороге. Видя, что старушке трудно двигаться, Лю Цю пошел помочь ей сесть.

- У меня нет денег.

В голосе старушки слышалось беспокойство.

Она никогда не думала о том, чтобы тратить здесь деньги. Хотя она не могла ясно видеть, что это за место, ей показалось, что человек, который держал ее, был одет очень опрятно.

И был очень вежлив.

Это было какое-то высококлассное место?

- Тетя, не волнуйтесь, мы не берем денег.

"Тетя" могло успокоить эту пожилую женщину.

Лю Цю сел напротив этой женщины. Йе действовала быстро, тележка с порцией супа и маленькая корзинка с хлебом были уже подвезены и поставлены перед женщиной.

Ее глаза не могли видеть ясно, но нос чувствовал сильный аромат. Она не могла вспомнить, когда последний раз она чувствовала такой аромат.

Последний раз она ела его, возможно, на семейном ужине, который состоялся во время Праздника Весны много лет назад.

- Что это? - не могла не спросить женщина.

Йе тихо ответила:

- Тетя, это суп с трюфелями и кукурузой, а маленький хлеб из пекарни, но он свежеиспеченный.

- Это... все для меня?, - женщина была шокирована, -"Я не могу себе этого позволить.

- Не волнуйтесь, тетя, это угощение от нашего босса.

Йе улыбнулась:

- На кухне есть много всего.

Женщина выразила свою признательность.

- Спасибо вам!

Возможно, она действительно была голодна.

Хотя в пакете еще оставалось несколько паровых булочек, от аромата супа она не могла устоять.

Лю Цю попросил воды, глядя на старушку, которая пила суп и откусывала хлеб.

Когда с едой было покончено, женщина слегка забеспокоилась:

- Братец, у меня действительно нет денег. Я бездомная...

Лю Цю положил очки, и слегка похлопал по руке женщины.

- Все в порядке, просто мы так обращаемся с клиентами

Женщина испуганно отдернула руку.

В этот момент она поняла, куда попала.

Обмен чего-то, кроме денег, на то, что человек хочет получить, возможен только в том случае, если он может позволить себе такую цену.

Но для нее это все еще было немыслимо.

Лю Цю взмахнул руками и слегка помахал перед глазами женщины. Серые и мутные глаза внезапно прояснились.

Почувствовав давно утраченное ясное зрение, женщина дрожащими руками осторожно коснулась своих глаз, которые вдруг стали влажными:

- Мои глаза, мои глаза... как же так... это невероятно! Невероятно!

Она ясно видела красивую девушку-служанку, и, конечно же, босса клуба, который был одет в аккуратный наряд... из-за внезапного восстановления глаз, она не казалась слишком испуганной, хотя и видела сверхъестественный костюм босса.

Женщина невольно посмотрела на свои руки... Оказалось, что ее руки были такими старыми и грубыми, что грязь, приставшая к ладони, выглядела как черные ниточки.

Однако ее зрение снова медленно затуманилось, словно все это было просто отражением в сковороде.

- Мои, мои глаза!

Лю Цю мягко произнес:

- Это просто опыт. Чтобы вы поняли, что мы способны достичь того, что вы не можете себе представить. Это место только для тех, у кого есть какие-то желания. Тогда...

Он встал лицом к женщине, положив одну руку перед грудью, и сказал, слегка сгибаясь в талии:

- Уважаемый клиент, что я могу для вас сделать?

Женщина не колебалась в этот момент. Она быстро достала из своей матерчатой сумки листовку и положила ее на стол.

Она снова и снова расправляла эту сильно измятую листовку обеими руками, как будто боялась, что там останутся складки.

- Он! Он! Мой сын, мой сын, вы можете помочь мне найти его? 20 лет! Его похитили 20 лет назад... Я прошу вас, пожалуйста! Помогите мне найти его!

Женщина держась за стол, встала на колени:

- Братец... нет, вы бессмертные! Я преклоняюсь перед вами! Пожалуйста! Помогите мне найти моего сына!

Лю Цю взглянул на Йе.

Заботливая служанка наклонилась, чтобы помочь женщине подняться, и снова сесть на стул.

Лю Цю произнес:

- Вас зовут Ян Пин, ваш сын пропал 20 лет назад. Все эти годы вы искали его в одиночку, отправившись на юг из родной провинции Хэбэй. Вы возвращались домой всего три раза. Последний раз - 7 лет назад. Ваше тело уже не такое крепкое, как раньше. Вчера вы упали на обочине дороги, и добрые люди отправили вас в больницу, а врач сказал, что у вас катаракта. Правильно ли это?

- Да, все верно! - кивнула женщина.

- Если вы хотите найти своего сына, полагаясь только на детскую фотографию, то, возможно, в оставшейся жизни найти его будет невозможно, если только не произойдет несчастный случай.

Судя по состоянию ее здоровья, она могла не дожить до конца этого года.

Ян Пин подняла голову:

- Я, я просто хочу найти своего сына. Есть слишком много таких людей, как я, которые ищут своих сыновей и дочерей на протяжении этих 20 лет. Мне они встречались в пути, и мы плакали ночи напролет, когда говорили о наших детях... Я видела много отчаявшихся людей, которые сдались. Но мы знаем... даже если есть только один шанс, мы готовы сделать все. Поэтому, чем бы мне ни пришлось заплатить, я хочу только вернуть своего сына!

- Я вижу.

Лю Цю кивнул. Поскольку клиентка сказала, что готова на все, старая козья шкура начала медленно разворачиваться перед ней. То, что тетка могла заплатить, чтобы выполнить требование, было только ее старой и одинокой душой.

...

Из маленького дворика двухуровневой квартиры этого жилого комплекса доносились звуки скрипки.

Ограды и деревья не могли заглушить мелодичный звук. Фан Цзипин, как обычно, упражнялся в игре на скрипке во дворе своей квартиры после ужина.

Вдруг зазвонил телефон, Фан Цзипин отложил скрипку, взглянул на CID, затем заглянул внутрь.

Фан Ручан читал газету, сидя на диване.

Фан Цзипин немного отошел, чтобы не попадаться на глаза Фан Ручану. Затем он снял трубку и негромко заговорил с девушкой на другом конце.

Они знали друг друга уже год. На одном из прошлых концертов - она была не его зрительницей, а просто сотрудницей концертного зала - обычной девушкой, которая упорно трудилась ради своей жизни.

В сущности, они не должны были иметь никакого взаимодействия в жизни, но в сердце Фан Цзипина внезапно всколыхнулась струна. Он вступил в отношения с этой девушкой более чем полгода назад без ведома семьи.

- Ты играешь на скрипке?

- Да, ты закончила работу?

- Да, только что! Но я еще работаю неполный рабочий день в круглосуточном магазине.

- Разве я не говорил тебе не работать так много?

- Нет! Если я не буду много работать, я не смогу накопить достаточно денег, чтобы посмотреть твой скрипичный конкурс в Бельгии в следующем месяце! Я буду зрителем в первом ряду!

- Я сказал, что все для тебя организую.

- Ты обещал взять оплату входного билета, а я подготовлю расходы на проезд и проживание! Прекрати говорить об этом, или я рассержусь!

- Хорошо...

Фан Цзипин неохотно покачал головой, глядя на солнечное небо летнего вечера, затем начал болтать о чем-то интересном, в надежде, что ей не будет скучно идти по дороге в магазин.

...

За оградой.

Ян Пин, которую держал за руку Лю Цю, могла лишь смутно разглядеть в свете фонаря тень... которая, казалось, разговаривала.

В эти годы ее глаза были не в лучшем состоянии, но ее уши были натренированы, чтобы слышать более четко.

Женщина, держащая руку Лю Цю, вдруг резко обернулась:

- Он действительно мой сын... он, он говорит, да?

Лю Цю произнес:

- Фан Цзипин, 25 лет. 20 лет назад Фан Ручан купил ребенка у других людей ...

http://tl.rulate.ru/book/4745/1635412


Читать далее

Торговый дом Треффорда Глава 1. Покупка и продажа 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 2. Зеленая рука 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 3. Первая сделка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 4. Новая способность 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 5. Черная карта 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 6. Завершение сделки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 7. Жизнь продлена 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 8. Немного истории 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 9. Монстр-богомол и нефритовый кулон 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 10. Горбун 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 11. Враг наступает 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 12. С богомолом покончено 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 13. Эволюция 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 14. Конец сделки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 15. Антикварный магазин Гу Юэ Чжай 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 16. Нефритовый кулон и черная карта 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 17. Маска 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 18. Шут с тростью 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 19. Пора сделать выбор 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 20. Встреча 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 21. Аукцион 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 22. Странные люди 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 23. Нефритовый кулон (часть 2) 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 24. Нефритовый кулон (часть 3) 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 25. Из жизни в жизнь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 26. Людям не следует доверять друг другу 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 27. Неожиданный поворот 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 28. Завершение сделки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 29. Посланник черных душ 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 30. Иногда иметь врагов не так плохо 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 31. Находка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 32. Болезнь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 33. Стиль Лю Цю 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 34. Посланник Черных Душ Тай Иньцзы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 35. Неловкое зрелище 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 36. Иди к черту, водила! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 37. В офисе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 38. Мастер боевых искусств 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 39. Оставшиеся годы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 40. Жэнь Цзылин 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 41. Репетитор Лю Цю 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 42. Поимка преступника 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 43. Потеря человечности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 44. На хранение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 45. Первый рабочий день Тай Иньцзы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 46. Рабочий день Тай Иньцзы №2 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 47. Хотите увидеть моего сына? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 48. Я подарю тебе мир 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 49. Романтические воспоминания 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 50. Прошлое останется позади 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 51. Принятие мер 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 52. Замена личности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 53. Духи 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 54. Утрата человечности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 55. Книга 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 56. Булочная "Ждем тебя" 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 57. Молодая бабочка, молодой сын и старый хозяин 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 58. Голодная монстр-бабочка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 59. Мне только спросить 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 60. Давным-давно существовал клуб, который ел непослушных монстров 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 61. Наркомания 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 62. Ты сама пробовала их? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 63. Посланник №18 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 64. Истинное предназначение черных карт 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 65. У тебя нет выбора кроме как идти по пути дьявола 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 66. Предпочтение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 67. На этот раз я тебя защищу 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 68. Поддержка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 69. Средства массовой информации Чао 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 70. Мо Сяофэй 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 71. Я хочу быть героем 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 72. Новая сделка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 73. Если он нравится тебе, то скажи это! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 74. Суд 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 75. Год за годом 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 76. Замок посреди моря роз 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 77. Последние слова древности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 78. Колодец 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 79. Монашка с пистолетом 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 80. Погребение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 81. Это общество несправедливо, позвольте мне принести справедливость! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 82. Малый бизнес 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 83. Смогу ли я стать сильнее не платя? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 84. Бумажный журавлик не летает сам по себе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 85. Непредвиденное 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 86. Лично построенная тюрьма 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 87. Действия после захода солнца 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 88. Сдержанность хорошей служанки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 89. Получит по заслугам 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 90. Бюро расследований из Франции 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 91. Безопасное место для девочки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 92. Делать или нет? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 93. Это зовется мужеством 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 94. Нести свои грехи и двигаться дальше 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 95. Кости и пение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 96. Это рай? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 97. Бессмертная леди 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 98. Любовь на всю жизнь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 99. Ты моя принцесса 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 100. Последний танец 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 101. Другая сторона процветания - одиночество 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 102. Кто украл мой пистолет? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 103. Нарушение Дао 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 104. Процветание 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 105. Чжугэ 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 106. Формирование человека 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 107. Девушка с небес 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 108. Пропавший профессор 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 109. Наэлектризованный воздух 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 110. Ужасная дверь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 111. Пустошь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 112. Спокойствие 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 113. Неожиданная сделка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 114. Сияющий волк 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 115. Двухэтажный подземный дворец 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 116. Прыжок веры 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 117. Душа в костях 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 118, Пленение и возвращение Вэнь-Чи 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 119, Только Желая вечно сопровождать Своего Мужа 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 120 Вещь, которую нужно было вернуть 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 121, Разрезание греха 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 122, Не заблудитесь в следующей жизни 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 123, Магический камень 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 124, Погребение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 125, Выиграть время, чтобы остаться рядом с тобой 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 126, Бесчисленные стрелы Купидона 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 127, Презренная рабыня, умри 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 128, По прошествии времени 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 129, Садись рядом со мной 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 130, Она НЕ... человек 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 131, Осколки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 132, Справедливость 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 133, Я забочусь только о тебе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 134, Человек с надеждой 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 135 Я очень хочу тебя увидеть 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 136, Мы Заберем У Вас... Душу 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 137, Бриллиант 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 138, Господин Лю 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 139, Притворяясь сверхъестественным и... Гос 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 140 Погода, которую любят монстры и демоны 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 141, Первая ночь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 142, Сделка о родстве 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 143, Девушка – наполовину демон засухи 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 144, Вторая ночь, Призрак Сердца, Второй Призрак 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 145, Реинкарнация 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 146, Скупой Ян Тайцзы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 147, Звук стука мяча в проходе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 148, Бесконечная лестница 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 149, Повторяющиеся кошмары 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 150, Преследование 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 151, У нас было обещание 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 152, Сокровища 4:15 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 153, Поскольку это кукла, ей определенно нужно заниматься своим телом 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 154, Поддержка Йе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 155, Ты слишком молода 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 156, Знакомство с Лонг 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 157, Золотое правило 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 158, Потерянный ребенок 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 159, Человека найти легко 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 160, Нелегко найти сердце 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 161, Испытания и невзгоды 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 162, Далекое, но близкое место 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 163, Электронное письмо 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 164, Чувство, что тебя одурачили 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 165, Японский автомобиль, ставший козлом отпущения! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 166, Эта иностранка вызывает подозрения 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 167, Душа, которой стоит дорожить 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 168, Клуб Майкла 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 169, Безумие 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 170, Человек, унесенный ветром 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 171, Человек, унесенный ветром (продолжение) 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 172, Ярмарка тщеславия 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 173, Присутствие 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 174, Концерт 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 175, Моральные принципы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 176, 20-летний путь испытаний и трудностей, с этой песенкой ребенок идет домой 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 177, Добрый знак 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 178, Внешние небеса и свобода 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 159, Человека найти легко

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть