Торговый дом Треффорда Глава 169, Безумие

Онлайн чтение книги Торговый дом Треффорда Trafford’s Trading Club
Торговый дом Треффорда Глава 169, Безумие

Глава 169 Безумие

Репетиция банкета госпожи Чжан была завершена, но у группы были и другие задачи.

Фан Цзипин встал как обычно. Он увидел, что Фан Ручан завтракает в столовой.

Фан Ручан неожиданно сказал:

- У меня есть дела, поэтому я приду позже.

Фан Цзипин ничего не ответил. Он спокойно сел. Двое завтракали в тишине. Горничная давно уже привыкла к такой тихой сцене, когда отец и сын почти не разговаривали.

Это было правдой. В большинстве случаев семья, состоящая только из отца и сына, со временем становилась тише.

Когда Фан Цзипин вышел на улицу, он невольно оглянулся... Он не увидел той женщины. И все же, почему-то, но чувствовал, что она где-то рядом.

Фан Цзипин не мог заставить себя оставаться здесь слишком долго, поэтому он поспешил покинуть поместье.

У него возникло желание не возвращаться в группу, и неосознанно направился в одно место - известный в городе театр, где он мог бы успокоиться.

Фан Цзипин еще не был известен, но благодаря многочисленным выступлениям, сотрудник охраны знал этого молодого скрипача с давних времен, поэтому он улыбнулся и пропустил Фан Цзипина внутрь.

В театре никого не было, кроме девушки, которая устанавливала сцену.

Фан Цзипин бесшумно подошел к девушке сзади, обхватил ее за талию и поднял ее. Однако девушка не запаниковала. Наоборот, на ее красивом лице появилась улыбка, а затем она произнесла грозным голосом:

- О мой Бог, откуда появился этот растлитель? Я позвоню в полицию!

Девушка пальцами сформировала мобильный телефон, приложила к щеке:

- Хэлло, это полицейский участок?

Фан Цзипин улыбнулся, и, прислонившись к плечу девушки, тихо сказал:

- Манман, я скучал по тебе.

Манман прекратила свою шутку, схватившись за руку Фан Цзипина, позволяя молодому человеку спокойно обнимать ее на этой сцене.

Через некоторое время Фан Цзипин отпустил девушку.

Манман улыбнулась:

- Этого достаточно? Если у тебя плохое настроение, я могу подставить тебе свое плечо!

Фан Цзипин слабо улыбнулся.

Оба подошли и сели на стул под сценой. Глядя на сцену, Фан Цзипин неожиданно взял Манман за руку:

- Ты устала?

- Я в порядке. Но сегодня днем это случится.

Фан Цзипин внезапно развернулся, перелез через стул и подошел к Манман сзади, мягко надавливая и растирая ее плечи:

- Тогда я больше не буду выступать в этом театре.

Манман сразу же повернула голову:

- Нет! Если ты не будешь здесь выступать, где я смогу найти другой бесплатный концерт?

- Отдыхай. Пока здесь больше никого нет.

Манман тут же закрыла глаза. Через некоторое время Манман подняла свой рюкзак. Она достала смятую листовку и мобильный телефон.

Фан Цзипин взглянул на листовку и замер:

- Что, что это?

Манман не обращая на него внимания, продолжила набирать на мобильном телефоне:

- Это объявление о пропаже человека. Я видела парня, который приклеивал это внизу, когда я пришла на работу сегодня утром. Он сказал, что помогает кому-то с этим, и я попросила один лист. Ну, я планирую разместить это в Интернете, чтобы оказать ему услугу. Родители этого пропавшего человека, должно быть, страдают.

Фан Цзипин медленно произнес:

- А ты не думала, что, возможно, это ошибка его родителей привела к похищению этого ребенка?

Манман кивнула:

- Да...Но 20 лет уже прошло. Они уже достаточно наказаны, независимо от того, какую ошибку они совершили, если только они не продали своего ребенка специально. Кроме того, если бы они были просто небрежны, они бы не искали его 20 лет, верно?

Фан Цзипин замолчал.

Манман посмотрела на Фан Цзипина:

- Мне нужно кое-что сделать... Давай поужинаем вместе.

- Без проблем.

...

Фан Ручан вышел вскоре после ухода Фан Цзипина. Этот знаменитый дирижер не спешил покидать поместье, а бродил по роще рядом со своим домом.

Казалось, он что-то терпеливо искал. Вскоре Фан Ручан остановился и сузил глаза, разглядывая силуэт человека, присевшего под деревом.

На самом деле, он бы не заметил сидящего там человека, если бы оттуда не донесся легкий звук кашля.

Как у музыканта, его слуховые ощущения были более чувствительны, чем у обычных людей.

- Кто вы?

...

Вдруг Ян Пин услышала голос, доносящийся сзади. Она присела позавтракать. Ян Пин поспешила вытереть рот рукой и быстро встала:

- Я, я не бездельничаю здесь, сейчас еще не рабочее время.

- Нет, я не спрашивал вас об этом, я спрашиваю, кто вы?

Фан Ручан оценивающе оглядел эту уборщицу.

Прошлой ночью, когда заглохла машина, человеком, которого он видел, похоже, была она. Позже, когда он последовал за Фан Цзипином, он обнаружил, что человеком, которого искал Фан Цзипин, тоже была она.

У нее была небольшая горбинка, темная кожа и морщины по всему лицу. Фан Ручан вспомнил поведение Фан Цзипина прошлой ночью, смутно угадывая некоторые возможные ситуации.

- Я, я здесь уборщица, сэр.

Ян Пин опустила глаза, не смея смотреть в глаза этому человеку со статным голосом.

- Я отец Цзипина.

Фан Ручан сказал это намеренно резко.

Ян Пин сразу же подняла голову, казалось, что она взволнована, но она успокоилась и нерешительно заговорила:

- Господин, я, я не знаю, что вы имеете в виду.

- Что это?

Фан Ручан неожиданно указал на серо-белый мешок.

Ян Пин испугалась:

- Ничего, просто одежда и всякие мелочи.

- Дай-ка я посмотрю, - сказал Фан Ручан. Его действия были быстрыми. Не успела Ян Пин ответить, как мужчина уже подошел и открыл мешок.

- О! Вы не должны это делать!

Но она не смогла вовремя остановить его. У нее было плохое зрение, но она увидела, что Фан Ручан роется в мешке, что заставило ее забеспокоиться.

- Конечно, я угадал правильно.

Фан Ручан холодно улыбнулся, держа в руках листовку и глядя на Ян Пин:

- Вы действительно биологическая мать Цзипина. Я не мог представить, что вы сможете найти его среди миллиарда людей.

Чувствуя, что ее обнаружили, Ян Пин пришлось сказать правду:

- Господин Фан, я... я просто хотела увидеть своего сына, я не планирую делать ничего другого.

Фан Ручан спокойно произнес:

- Но вы же видели его, мм? Тогда почему вы все еще остаетесь здесь?

Янь Пин:

- Видеть его издалека, этого достаточно, пока я знаю, что он счастлив.

Фан Ручан неожиданно усмехнулся:

- Неужели? Разве вы не продолжаете оставаться здесь, чтобы просить его поддержать вас? Ведь вы видите, что Цзипин сейчас прекрасно живет.

Янь Пин рассердилась, стиснула зубы и ответила с легкой яростью:

- Господин Фан, как вы можете так говорить!

Фан Ручан усмехнулся:

- Я спрашивал Цзипина о его детстве. Я знаю, что вы азартный игрок, и причина, по которой ваш сын был похищен.

Ян Пин крепко вцепилась в свою одежду, Фан Ручан, стоявший перед ней, казался горой, из-за которой ей было трудно дышать. Ее губы подергивались, но она не знала, что сказать.

Фан Ручан добавил тем же тоном:

- Вы знаете, как сложилась жизнь вашего сына после похищения? Могу сказать, что они заставляли его попрошайничать на улице. Вы можете представить себе жизнь нищего? Вы потратили много лет на поиски своего сына, неужели вы не видели, как обращаются с теми детьми, которых заставляют просить деньги?

- Я, я не знаю.... Я не знаю...

Побледневшее лицо Ян Пин сразу же дернулось. Словно потеряв присутствие духа, Ян Пин опустила голову, и из ее мутных глаз постепенно выступили крупные капли слез.

Она плакала бесчисленное количество дней и ночей, но никогда еще она не плакала такими горькими слезами, которые вырывались из ее сердца.

Когда в том году похитили ее сына, она была безутешна и получила много упреков своей семьи. Поэтому она покинула родной город и пешком прошла больше половины всего Китая. За последние 20 лет она ни минуту не чувствовала себя успокоенной.

И теперь, когда она услышала о том, через что пришлось пройти Фан Цзипину, эти сожаления и самообвинения, скрываемые более 20 лет, были подобны смертоносной гадюке, которая убивала ее.

- Я бесчеловечна! Я такая дрянь! Я бесчеловечна!

Ян Пин ударила себя по лицу. Она пыталась использовать эту пару старых и слабых рук и всю свою силу, чтобы дать себе пощечину:

- Я бесчеловечна!!! Мой сын... Господи, я заслуживаю смерти, но почему ты так обошелся с моим сыном! Мой Бог... забери мою жизнь...

Как раз в этот момент.

Фан Ручан схватил Ян Пин за руки и холодно сказал:

- Хватит играть! Я видел слишком много таких актеров, как вы! Разве вам не нужны деньги?

Он достал из кармана своей одежды чековую книжку, быстро записал строчку цифр, оторвал и бросил ее Ян Пин:

- Фан Цзипин - мой сын и не имеет к вам никакого отношения. Здесь 2 миллиона, возьмите их и уходите! И никогда больше не возвращайтесь! Не думайте, что это слишком мало. Если бы вашего сына не похитили в том году, он не смог бы заработать все эти деньги в этом бедном месте за всю свою жизнь! Этого достаточно для того, чтобы прожить остаток жизни очень хорошо!

Ян Пин задрожала, отмахнулась от чека, словно отгоняя гадюку. Ее губы постоянно подергивались:

- Мне это не нужно... Мне это не нужно, мне нужен только мой сын... Я обидела его. Мне не нужны деньги... Я заслуживаю наказания...

Фан Ручан нахмурился:

- Фан Цзипин важен для меня. Я не позволю вам появиться перед ним. Мне все равно, возьмете вы деньги или нет. Если вы не уйдете, не вините меня потом за грубость.

Но Ян Пин, казалось, не слышала всех этих слов.

Она то плакала, то смеялась. Вдруг она ударила обеими руками по дереву:

- Зачем я играла... зачем я играла... ты выбросил моего сына, ты мне не нужен!

Пара старых рук безумно била по дереву. Она наносила удары до тех пор, пока не выбилась из сил, и только тогда Ян Пин прислонилась к дереву с небрежно распущенными волосами.

Ее руки продолжали дрожать. Она закричала, словно не видя Фан Ручана:

- Тигренок, где ты, мама идет к тебе, тигренок, тигренок, тигренок, тигренок...

Не мигая, Фан Ручан смотрел на эту женщину, которая уходила, шаг за шагом, как зомби. Он почувствовал, что эта женщина сошла с ума.

- Тигренок, где ты... Тигренок, мама купила тебе мороженое. Одно для тебя, а другое для меня... Тигренок, Тигренок...

Голос постепенно стих.

http://tl.rulate.ru/book/4745/1647849


Читать далее

Торговый дом Треффорда Глава 1. Покупка и продажа 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 2. Зеленая рука 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 3. Первая сделка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 4. Новая способность 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 5. Черная карта 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 6. Завершение сделки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 7. Жизнь продлена 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 8. Немного истории 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 9. Монстр-богомол и нефритовый кулон 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 10. Горбун 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 11. Враг наступает 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 12. С богомолом покончено 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 13. Эволюция 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 14. Конец сделки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 15. Антикварный магазин Гу Юэ Чжай 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 16. Нефритовый кулон и черная карта 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 17. Маска 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 18. Шут с тростью 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 19. Пора сделать выбор 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 20. Встреча 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 21. Аукцион 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 22. Странные люди 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 23. Нефритовый кулон (часть 2) 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 24. Нефритовый кулон (часть 3) 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 25. Из жизни в жизнь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 26. Людям не следует доверять друг другу 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 27. Неожиданный поворот 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 28. Завершение сделки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 29. Посланник черных душ 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 30. Иногда иметь врагов не так плохо 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 31. Находка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 32. Болезнь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 33. Стиль Лю Цю 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 34. Посланник Черных Душ Тай Иньцзы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 35. Неловкое зрелище 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 36. Иди к черту, водила! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 37. В офисе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 38. Мастер боевых искусств 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 39. Оставшиеся годы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 40. Жэнь Цзылин 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 41. Репетитор Лю Цю 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 42. Поимка преступника 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 43. Потеря человечности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 44. На хранение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 45. Первый рабочий день Тай Иньцзы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 46. Рабочий день Тай Иньцзы №2 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 47. Хотите увидеть моего сына? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 48. Я подарю тебе мир 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 49. Романтические воспоминания 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 50. Прошлое останется позади 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 51. Принятие мер 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 52. Замена личности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 53. Духи 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 54. Утрата человечности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 55. Книга 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 56. Булочная "Ждем тебя" 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 57. Молодая бабочка, молодой сын и старый хозяин 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 58. Голодная монстр-бабочка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 59. Мне только спросить 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 60. Давным-давно существовал клуб, который ел непослушных монстров 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 61. Наркомания 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 62. Ты сама пробовала их? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 63. Посланник №18 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 64. Истинное предназначение черных карт 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 65. У тебя нет выбора кроме как идти по пути дьявола 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 66. Предпочтение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 67. На этот раз я тебя защищу 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 68. Поддержка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 69. Средства массовой информации Чао 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 70. Мо Сяофэй 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 71. Я хочу быть героем 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 72. Новая сделка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 73. Если он нравится тебе, то скажи это! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 74. Суд 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 75. Год за годом 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 76. Замок посреди моря роз 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 77. Последние слова древности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 78. Колодец 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 79. Монашка с пистолетом 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 80. Погребение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 81. Это общество несправедливо, позвольте мне принести справедливость! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 82. Малый бизнес 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 83. Смогу ли я стать сильнее не платя? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 84. Бумажный журавлик не летает сам по себе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 85. Непредвиденное 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 86. Лично построенная тюрьма 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 87. Действия после захода солнца 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 88. Сдержанность хорошей служанки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 89. Получит по заслугам 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 90. Бюро расследований из Франции 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 91. Безопасное место для девочки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 92. Делать или нет? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 93. Это зовется мужеством 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 94. Нести свои грехи и двигаться дальше 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 95. Кости и пение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 96. Это рай? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 97. Бессмертная леди 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 98. Любовь на всю жизнь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 99. Ты моя принцесса 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 100. Последний танец 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 101. Другая сторона процветания - одиночество 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 102. Кто украл мой пистолет? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 103. Нарушение Дао 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 104. Процветание 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 105. Чжугэ 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 106. Формирование человека 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 107. Девушка с небес 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 108. Пропавший профессор 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 109. Наэлектризованный воздух 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 110. Ужасная дверь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 111. Пустошь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 112. Спокойствие 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 113. Неожиданная сделка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 114. Сияющий волк 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 115. Двухэтажный подземный дворец 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 116. Прыжок веры 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 117. Душа в костях 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 118, Пленение и возвращение Вэнь-Чи 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 119, Только Желая вечно сопровождать Своего Мужа 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 120 Вещь, которую нужно было вернуть 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 121, Разрезание греха 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 122, Не заблудитесь в следующей жизни 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 123, Магический камень 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 124, Погребение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 125, Выиграть время, чтобы остаться рядом с тобой 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 126, Бесчисленные стрелы Купидона 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 127, Презренная рабыня, умри 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 128, По прошествии времени 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 129, Садись рядом со мной 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 130, Она НЕ... человек 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 131, Осколки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 132, Справедливость 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 133, Я забочусь только о тебе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 134, Человек с надеждой 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 135 Я очень хочу тебя увидеть 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 136, Мы Заберем У Вас... Душу 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 137, Бриллиант 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 138, Господин Лю 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 139, Притворяясь сверхъестественным и... Гос 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 140 Погода, которую любят монстры и демоны 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 141, Первая ночь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 142, Сделка о родстве 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 143, Девушка – наполовину демон засухи 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 144, Вторая ночь, Призрак Сердца, Второй Призрак 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 145, Реинкарнация 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 146, Скупой Ян Тайцзы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 147, Звук стука мяча в проходе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 148, Бесконечная лестница 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 149, Повторяющиеся кошмары 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 150, Преследование 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 151, У нас было обещание 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 152, Сокровища 4:15 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 153, Поскольку это кукла, ей определенно нужно заниматься своим телом 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 154, Поддержка Йе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 155, Ты слишком молода 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 156, Знакомство с Лонг 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 157, Золотое правило 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 158, Потерянный ребенок 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 159, Человека найти легко 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 160, Нелегко найти сердце 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 161, Испытания и невзгоды 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 162, Далекое, но близкое место 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 163, Электронное письмо 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 164, Чувство, что тебя одурачили 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 165, Японский автомобиль, ставший козлом отпущения! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 166, Эта иностранка вызывает подозрения 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 167, Душа, которой стоит дорожить 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 168, Клуб Майкла 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 169, Безумие 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 170, Человек, унесенный ветром 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 171, Человек, унесенный ветром (продолжение) 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 172, Ярмарка тщеславия 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 173, Присутствие 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 174, Концерт 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 175, Моральные принципы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 176, 20-летний путь испытаний и трудностей, с этой песенкой ребенок идет домой 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 177, Добрый знак 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 178, Внешние небеса и свобода 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 169, Безумие

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть