Торговый дом Треффорда Глава 75. Год за годом

Онлайн чтение книги Торговый дом Треффорда Trafford’s Trading Club
Торговый дом Треффорда Глава 75. Год за годом

Глава 75. Год за годом

Повсюду только и слышались визги, стоны и мольбы о пощаде.

Лицо Мо Сяофэя побледнело, невольно он сделал шаг назад. Дверь грузовика, висевшая в воздухе, упала на землю.

Брат Цюань и остальные студенты лежали в лужах собственной крови. Если их не успеют спасти, то они определенно не жильцы.

Мо Сяофэй обнаружил, что весь покрыт холодным потом. После того, как он закончил вымещать всю злобу, он был ошарашен представшей кровавой массой.

“Нет... они это заслужили. Я просто наказывал их за ошибки”.

“Правильно! Я просто остановил их от совершения других преступлений”.

“Я не сделал ничего плохого”.

“Этот мир слишком несправедлив, я не ошибся...”

Мо Сяофэй открыл рот, его глаза стали ярче. Он пробормотал под нос:

- Да... я творю добро!

"В этом мире происходит слишком много несправедливостей. Позвольте мне..."

Наказать их всех!

...

...

Сын старого Чэня бродил у запасного входа в булочную. Он делал это, пока не настало время закрываться, нехотя он вошел в булочную с двумя мешками.

Наблюдая за выходкой сына, старый Чэнь сказал.

- Поскольку ты вернулся, то пригласи свою жену и сына, чтобы они поужинали с нами.

Его сын сказал, что он уже попросил жену привести сына, как только закончит работать.

Старый Чэнь, попросил Лю Цю не уходить, жене же он сказал чтобы она взяла больше ингредиентов и приготовила грандиозный ужин. Прошло уже много времени с последнего раза, как они готовили на такое количество людей, поэтому тетя взяла с собой Лю Пяньсянь и отправилась на рынок.

В это же время Старый Чэнь убирал все инструменты, скалки, сито и прочий инструмент. Он протер их несколько раз.

- Ты... сын брата Лю? - долго глядя на Лю Цю, наконец, спросил сын старого Чэня, - ты похож на него.

Лю Цю кивнул.

Сын старого Чэня, казалось, нашел способ, чтобы избавиться от скуки. Поэтому он сел рядом с Лю Цю и начал болтать о жизни.

- Твой отец был молод в те дни. Он всегда ездил на своем Цзялин 70 (велосипед) на работу и всегда в спешке покупал булочки, чтобы поесть по пути, - сын старого Чэня вспомнил это с улыбкой на лице, - твой отец говорил, что таких паровых булочек не найти больше нигде.

- Да, точно, - Лю Цю посмотрел на стол старого Чэня, после чего сказал, - я не знаю, какой был вкус 10 лет назад, но я уверен, что вкус не изменился.

Сына старого Чэня звали Чэнь Ецзю. Он дал тому такое имя, потому что хотел, чтобы у его сына было много достижений.

Чэнь Ецзю был прилежным человеком, который попал в большую компанию после окончания вуза. Потом женился и купил новую квартиру, обзаведясь сыном.

В разных районах города потребности отличались. У бедных и богатых было разное жилье. Чэнь Ецзю обосновался в процветающем районе старого города.

Наблюдая за тем, как Лю Цю смотрел на продолжавшего работать отца, Чэню Ецзю стало немного неловко. Они могли бы считаться знакомыми, но это было больше похоже на разговор между незнакомцами.

Они жили и росли в одном месте, пили ту же воду и даже если мороженое из одного магазина во время своего взросления. Интересно, остался ли тот продуктовый магазин, где мы покупали мороженое?

Чэнь Ецзю открыл рот несколько раз, он хотел поговорить с Лю Цю, но обнаружил, что Лю Цю продолжал смотреть на его отца. Это немного его озадачило.

- Брат Чэнь, как давно ты прикасался к инструментам на столе? - негромко спросил Лю Цю.

Чэнь Ецзю вздрогнул и сказал, даже не подумав:

- Может быть с того времени, как я поступил в институт. С учетом моей работы уже прошло порядка 10 лет.

- Я тоже так думаю, - ответил Лю Цю, - я многого не помню, но знал, что всегда какой-то человек был рядом с дядей. Честно говоря, когда я сказал, что вкус, должно быть, никак не изменился, я сказал неправильно. На самом деле есть разница... можно сказать, что во время моего детства аромат был лучше. Когда я приехал сюда в первый раз с отцом, он спросил меня, "тебе нравится этот аромат?". И я ответил "Да". Он спросил меня, знаю ли я, почему так аппетитно? Я покачал головой. Тогда мой отец сказал, "все потому, что это сделано для семьи" Но в то время я этого не понял. Именно сейчас…я наконец понял, что вкус отличается”.

Чэнь Ецзю обалдел. Он хотел что-то сказать, но не знал, что ответить. В конце концов он ляпнул:

- Люди не могут вернуться в прошлое.

Лю Цю вдруг сказал:

- Это редкая возможность, я давно не пробовал булочек, сделанных братом Чэнь и дядей, могу ли я попробовать?

Чэнь Ецзю понятия не имел, как ответить на этот вопрос молодого парня. Он покачал головой и сказал:

- Я забыл, как это делать, так как не прикасался к инструментам уже 10 лет, плюс время….

Лю Цю посмотрел на него с жалостью:

- Ну, возможно ты и прав, но.... твой сын ел булочки, приготовленные лично тобой?

- Я...

Лю Цю встал и собрал все свои вещи:

- Я действительно хотел бы остаться на ужин, но я не думаю, что для меня будет уместно оставаться более.

Чэнь Ецзю хотел остановить его; однако, он не смог этого сделать. Когда Старый Чэнь узнал, что Лю Цю ушел, он не сказал ни слова.

...

...

Тетя и Лю Пяньсянь ещё не вернулись. Старый Чэнь курил трубку, которой уже был не один десяток лет. Они сидели в тишине около часа.

Старый Чэнь, наконец, встал и пошел в комнату. Затем некоторое время спустя он появился и передал Чэнь Ецзю железную коробку, пояснив:

- Это право собственности на землю.

- Папа? - Чэнь Ецзю посмотрел изумленными глазами на отца, - почему ты...

- Есть некоторые вещи, от которых невозможно бегать, - старый Чэнь покачал головой, - трудно жить в городе. Мне это уже не понадобится. А твоя жена из города, в последние годы у неё жизнь не сахар. Тем не менее, так как ты встал на этот путь, то должен пройти его до конца.

- Папа, я...

- Пора ужинать.

Старый Чэнь, закончив говорить, спустился по лестнице. Чэнь Ецзю держал железную коробку с кипой документов в нем. Его лицо дернулось, он смотрел на старые фотографии, что висели в комнате.

Жена Чэнь Ецзю и его сын пришли вместе вечером.

Чэнь Ецзю не сказал жене о своем нежелании продавать землю. Старый Чэнь также ничего не говорил за ужином. А его внук и вовсе стеснялся новой официантки булочной.

Вся семья была счастлива.

Немного погодя после ужина жена Чэнь Ецзю вместе с сыном уехала домой, так как сыну рано вставать в школу. Тетя же, подержав его за руки, сказала, чтобы приезжал, как только будет время...

Сердце Чэнь Ецзю снова заныло, когда он смотрел на вывеску, которая висела уже несколько десятков лет, затем он посмотрел на старого Чэня, который курил свою трубку внутри.

Ему на ум пришел вопрос, который задавал Лю Цю прежде чем ушел:

- Подождите, подождите минуту. Мам, тесто для завтрашних булочек готово?

- Ах? Ну оно на стадии брожения. А что?

Чэнь Ецзю засучил рукава, но не чувствовал себя комфортно. Поэтому он просто снял рубашку и пошел на кухню.

- Я собираюсь сделать корзину булочек для моего сына.

...

...

Когда светало, Лю Цю появился на втором этаже булочной.

Старый Чэнь сидел на старом диване, а его жена была рядом с ним, прислонившись к его плечу с закрытыми глазами. Он также спал. Его голова склонилась к голове его жены.

Оба, казалось, крепко спали.

Маленькая монстр-бабочка сидела у стены, обхватив колени,. Когда она увидела Лю Цю, то сказала:

- Босс дал мне немного денег. Он сказал мне не оставаться здесь больше и найти другое место для жилья.

- Так и должно быть, - Лю Цю равнодушно сказал, - им двоим предстоит умереть, тебя могут заподозрить. Дядя думает, что ты нелегал, которого схватят, если заметят.

Лю Пяньсянь казалось, вспомнила что-то:

- Подожди минутку, дядя попросил меня уйти в течение дня, так как знал, что ты придешь. Он попросил меня передать тебе кое-что.

Маленькая монстр-бабочка спустилась по лестнице.

Лю Цю взглянул на старого Чэня и тетю, и присел рядом с ними. Он схватил руку старого Чэня и аккуратно положил его руку на руку тети.

- Они держались рука об руку всю их жизнь, как они могут в последние минуты не сделать этого.

Монстр-бабочка вернулась с мешком в руках:

- Сын босса решил сделать немного паровых булочек, но устроил беспорядок. Хозяин чуть поругался, но выглядел счастливым.

- А потом?

- Тогда хозяин, наконец, сделал сам, - глаза маленькой бабочки-монстра были широко распахнуты, - он делал это до поздней ночи, тогда внук хозяина уже крепко спал и не мог попробовать их.

Лю Пяньсянь отдала сумку Лю Цю:

- Хозяин сказал, чтобы ты попробовал.

Лю Цю тяжело вздохнул, даже не говоря ни слова, он взял её. Затем Лю Цю подошел к старому Чэню и хотел уже было забрать его душу...

Но Лю Пяньсянь вдруг остановила его:

- Подожди! Можешь ли ты помочь мне сделать фотографию?

- Фотографию?

Лю Пяньсянь кивнула, доставая мобильный телефон неизвестного бренда, который она хранила словно сокровище:

- Это подарок хозяина. Он сказал, что я могу позвонить, как только вспомню номер своей семьи. Я не посмела сказать, что все это было ложью... я думаю... я думаю, что не смогу больше видеть хозяина и тетю. Так... но я не знаю, как использовать его.

- Присаживайся.

Лю Цю кивнул, принимая телефон.

Лю Пяньсянь присела рядом с тетей, после чего улыбнулась, обнажая свои белые зубки

Вспыхнул свет, старик Чэнь остался жив на десятки лет в этой фотографии.

...

...

Когда Жэнь Цзылинь проснулась и вошла на кухню с сонным выражением на лице, то увидела булочки, лежащие на столе и записку рядом.

“Черт, куда этот парень ушел так рано?”

Этот самый парень сейчас находился в Румынии, он стоял около старого замка, который прекрасно сохранился для текущих лет.

- Ну что же, пора увидеться с Пронзающим Герцогом, - сказала горничная, стоя от Лю Цю справа.

http://tl.rulate.ru/book/4745/133979


Читать далее

Торговый дом Треффорда Глава 1. Покупка и продажа 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 2. Зеленая рука 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 3. Первая сделка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 4. Новая способность 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 5. Черная карта 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 6. Завершение сделки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 7. Жизнь продлена 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 8. Немного истории 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 9. Монстр-богомол и нефритовый кулон 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 10. Горбун 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 11. Враг наступает 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 12. С богомолом покончено 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 13. Эволюция 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 14. Конец сделки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 15. Антикварный магазин Гу Юэ Чжай 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 16. Нефритовый кулон и черная карта 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 17. Маска 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 18. Шут с тростью 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 19. Пора сделать выбор 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 20. Встреча 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 21. Аукцион 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 22. Странные люди 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 23. Нефритовый кулон (часть 2) 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 24. Нефритовый кулон (часть 3) 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 25. Из жизни в жизнь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 26. Людям не следует доверять друг другу 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 27. Неожиданный поворот 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 28. Завершение сделки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 29. Посланник черных душ 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 30. Иногда иметь врагов не так плохо 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 31. Находка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 32. Болезнь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 33. Стиль Лю Цю 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 34. Посланник Черных Душ Тай Иньцзы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 35. Неловкое зрелище 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 36. Иди к черту, водила! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 37. В офисе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 38. Мастер боевых искусств 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 39. Оставшиеся годы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 40. Жэнь Цзылин 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 41. Репетитор Лю Цю 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 42. Поимка преступника 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 43. Потеря человечности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 44. На хранение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 45. Первый рабочий день Тай Иньцзы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 46. Рабочий день Тай Иньцзы №2 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 47. Хотите увидеть моего сына? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 48. Я подарю тебе мир 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 49. Романтические воспоминания 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 50. Прошлое останется позади 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 51. Принятие мер 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 52. Замена личности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 53. Духи 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 54. Утрата человечности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 55. Книга 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 56. Булочная "Ждем тебя" 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 57. Молодая бабочка, молодой сын и старый хозяин 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 58. Голодная монстр-бабочка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 59. Мне только спросить 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 60. Давным-давно существовал клуб, который ел непослушных монстров 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 61. Наркомания 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 62. Ты сама пробовала их? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 63. Посланник №18 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 64. Истинное предназначение черных карт 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 65. У тебя нет выбора кроме как идти по пути дьявола 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 66. Предпочтение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 67. На этот раз я тебя защищу 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 68. Поддержка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 69. Средства массовой информации Чао 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 70. Мо Сяофэй 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 71. Я хочу быть героем 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 72. Новая сделка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 73. Если он нравится тебе, то скажи это! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 74. Суд 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 75. Год за годом 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 76. Замок посреди моря роз 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 77. Последние слова древности 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 78. Колодец 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 79. Монашка с пистолетом 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 80. Погребение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 81. Это общество несправедливо, позвольте мне принести справедливость! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 82. Малый бизнес 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 83. Смогу ли я стать сильнее не платя? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 84. Бумажный журавлик не летает сам по себе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 85. Непредвиденное 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 86. Лично построенная тюрьма 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 87. Действия после захода солнца 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 88. Сдержанность хорошей служанки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 89. Получит по заслугам 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 90. Бюро расследований из Франции 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 91. Безопасное место для девочки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 92. Делать или нет? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 93. Это зовется мужеством 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 94. Нести свои грехи и двигаться дальше 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 95. Кости и пение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 96. Это рай? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 97. Бессмертная леди 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 98. Любовь на всю жизнь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 99. Ты моя принцесса 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 100. Последний танец 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 101. Другая сторона процветания - одиночество 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 102. Кто украл мой пистолет? 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 103. Нарушение Дао 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 104. Процветание 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 105. Чжугэ 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 106. Формирование человека 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 107. Девушка с небес 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 108. Пропавший профессор 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 109. Наэлектризованный воздух 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 110. Ужасная дверь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 111. Пустошь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 112. Спокойствие 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 113. Неожиданная сделка 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 114. Сияющий волк 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 115. Двухэтажный подземный дворец 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 116. Прыжок веры 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 117. Душа в костях 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 118, Пленение и возвращение Вэнь-Чи 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 119, Только Желая вечно сопровождать Своего Мужа 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 120 Вещь, которую нужно было вернуть 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 121, Разрезание греха 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 122, Не заблудитесь в следующей жизни 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 123, Магический камень 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 124, Погребение 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 125, Выиграть время, чтобы остаться рядом с тобой 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 126, Бесчисленные стрелы Купидона 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 127, Презренная рабыня, умри 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 128, По прошествии времени 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 129, Садись рядом со мной 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 130, Она НЕ... человек 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 131, Осколки 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 132, Справедливость 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 133, Я забочусь только о тебе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 134, Человек с надеждой 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 135 Я очень хочу тебя увидеть 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 136, Мы Заберем У Вас... Душу 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 137, Бриллиант 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 138, Господин Лю 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 139, Притворяясь сверхъестественным и... Гос 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 140 Погода, которую любят монстры и демоны 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 141, Первая ночь 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 142, Сделка о родстве 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 143, Девушка – наполовину демон засухи 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 144, Вторая ночь, Призрак Сердца, Второй Призрак 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 145, Реинкарнация 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 146, Скупой Ян Тайцзы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 147, Звук стука мяча в проходе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 148, Бесконечная лестница 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 149, Повторяющиеся кошмары 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 150, Преследование 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 151, У нас было обещание 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 152, Сокровища 4:15 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 153, Поскольку это кукла, ей определенно нужно заниматься своим телом 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 154, Поддержка Йе 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 155, Ты слишком молода 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 156, Знакомство с Лонг 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 157, Золотое правило 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 158, Потерянный ребенок 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 159, Человека найти легко 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 160, Нелегко найти сердце 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 161, Испытания и невзгоды 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 162, Далекое, но близкое место 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 163, Электронное письмо 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 164, Чувство, что тебя одурачили 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 165, Японский автомобиль, ставший козлом отпущения! 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 166, Эта иностранка вызывает подозрения 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 167, Душа, которой стоит дорожить 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 168, Клуб Майкла 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 169, Безумие 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 170, Человек, унесенный ветром 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 171, Человек, унесенный ветром (продолжение) 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 172, Ярмарка тщеславия 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 173, Присутствие 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 174, Концерт 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 175, Моральные принципы 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 176, 20-летний путь испытаний и трудностей, с этой песенкой ребенок идет домой 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 177, Добрый знак 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 178, Внешние небеса и свобода 15.01.23
Торговый дом Треффорда Глава 75. Год за годом

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть