Глава 2 - Отмена помолвки

Онлайн чтение книги Здравствуй, девятый дядя! Greetings, Ninth Uncle
Глава 2 - Отмена помолвки

После смерти во сне Чэн Юйцзинь увидела всю историю под другим углом.

Если быть точным, это была история Ченг Юмо и Хо Чанъюань.

Второй промах по поместью маркиза Ичунь была наивной и живой, и ее очень любили родители. Однажды зимой она отправилась в путешествие в поместье, принадлежащее ее старшей тете. Однажды ночью выпал сильный снегопад. Она вышла на прогулку, но, ослепленная снегопадом, случайно сбилась с пути. Когда она заметила, она уже проиграла.

На обочине дороги она нашла мужчину. Перевернув его, она обнаружила, что это был чрезвычайно героический и красивый юноша. Вторая молодая мисс покраснела и увидела, что мужчина ранен, поэтому затащила его в пещеру и всю ночь тщательно ухаживала за ним.

К полуночи метель немного утихла, но у мужчины поднялась температура. Вдруг он задрожал всем телом и в бреду пробормотал, что ему холодно. Доброй главной героине ничего не оставалось, как развязать одежду, снять с мужчины холодную броню и согреть его тело своей кожей.

Когда погода наконец прояснилась, главная женщина поспешно вернулась в поместье, чтобы позвать на помощь. Но когда она вернулась, она обнаружила, что ее сестра-близнец взяла на себя инициативу и спасла раненого.

С тех пор мужчина ошибочно подумал, что ее сестра была его спасительной благодетельницей. Он был очень благодарен и даже предложил жениться на сестре. Все громко праздновали помолвку, но бедная главная героиня свернулась клубочком в постели, снова и снова кашляя.

Ченг Юйцзинь увидела это во сне и презрительно плюнула.

Неудивительно, что когда Хо Чанюань проснулся, он сказал ей: «Это ты», неудивительно, что Хо Чанъюань настоял на том, чтобы жениться на ней, неудивительно, когда Хо Сюэ-ши пришел сделать предложение руки и сердца, хотя она улыбалась, глядя на Чен Юйцзиня. был безразличен.

Оказалось, что у Чэн Юмо были кожные отношения с Хо Чанъюань. Незамужняя женщина и одинокий мужчина провели ночь вместе, и она даже держала Хо Чанюаня, чтобы согреть его своим телом!

Без ее ведома Чэн Юджин стала злой старшей сестрой, которая украла ее сестринские заслуги и, как необъяснимо, думала, что потеряла невинность. Как люди из семьи Хо смотрели на нее при подготовке свадьбы?

Это неудивительно, хотя она считала, что сделала все, что могла, и что в столице не было другой невестки, которая была бы более квалифицированной, чем она сама, но Хо Сюэ-ши все же так ее унижал.

С точки зрения своей семьи, Чэн Юджин была неблагодарной белоглазой волчицей, которая воспользовалась кредитом своей сестры; по мнению Хо Чанъюань, она была лгуньей, жадной до богатства и славы и сознательно унижающей его белый лунный свет, поистине ядовитая женщина; В глазах свекрови Хо Сюэ-ши Чэн Юйцзинь снаружи выглядела чистой, но на самом деле перед женитьбой соблазнила своего сына, шлюху, которая притворилась достойной.

Смерть Чэн Юйцзинь была лучшим исходом для многих людей, и все испытали облегчение. Когда Чэн Юмо пришла сопровождать Ченг Юйцзинь, которая вынашивала ее беременность, она не могла вынести боли в своем сердце и мучительно рассказала обо всем своему зятю. Узнав правду, Хо Чанюань был потрясен и убит горем. Но теперь, когда Чэн Юйцзинь, ядовитая женщина, которая занимала гнездо сороки, наконец умерла, Хо Чанъянь был свободен предложить выйти замуж за Ченг Юмо и исправил все ошибки.

Но это была история о «ты гонишься за мной, а я убегаю» и «душераздирающая, слезоточивая драма». Чэн Юмо, узнавшая, что ее сестра мертва, почувствовала себя виноватой и отказалась выйти замуж за Хо Чанъюань. Она захотела постричься и стала монахиней. Конечно, Хо Чанюань не сдавался. Он гнался, она пряталась. Он стал агрессивным, она заплакала и отказалась. В конце концов, Хо Сюэ-ши увидел привязанность своего сына к другой женщине, стал собственником и захотел выдать за него замуж ее далекую племянницу. Хо Чанъюань был настолько несчастен, что заставил себя принять новую женщину. Но в этот момент Ченг Юмо внезапно понял ее чувства. Она решила выйти замуж за Хо Чанюаня, чтобы заботиться о сыне его сестры.

В этот момент Чэн Юйцзинь почувствовал крайнее отвращение. Она посмотрела на своего хорошего мужа, свою хорошую сестру. Даже после ее смерти они все еще не давали ей покоиться с миром.

После этого Хо Чанюань и Чэн Юмо пережили множество взлетов и падений драматического сюжета, злоупотребляя как разумом, так и телом, прежде чем, наконец, они преодолели все препятствия, сердце и душа слились в одно. В конце концов, Ченг Юджин была лишь ступенькой, порочной сестрой и бывшей женой в их истории любви, использованной для поощрения эмоционального развития главной и женской роли и противопоставления истинной доброте сердца главной героини.

Позже ее сын также превратился в гедонистическую пустоту, что резко контрастировало с биологическим сыном Ченг Юмо. За последние несколько лет власть Хо Чанюаня резко выросла. Благодаря своим заслугам Хо Чанюань был повторно использован новым императором, бывшим наследным принцем, и стал видной фигурой при дворе. В то же время, Shizi из Jingyong маркиз усадьбы была заведомо невежественна и некомпетентным. Вместо этого это был второй молодой мастер, умный и прилежный, целеустремленный и сыновний.

Когда сыну Чэн Юйцзиня было шестнадцать, Хо Чанюань, который был возмущен тем, что его старший сын не оправдал его ожиданий, отменил свою позицию шизи и позволил ему самоуничтожиться. Позже ее сын ночью напился и случайно упал в реку, положив конец своей жизни.

С этим исчез последний след существования Чэн Юджиня в этом мире.

Со смертью сына сон постепенно рассыпался, и Чэн Юйцзинь внезапно проснулась. Промокшая от холодного пота, она подняла руку и обнаружила, что Цзяньву все еще двадцать два года, а болезненного наследного принца, который пропал без вести в течение четырнадцати лет, еще предстоит найти.

Ей было еще 14 лет, и она только что обручилась с Хо Чанюань.


Чэн Юйцзинь долго оставался в постели, пока небо за окном не стало светлее. Звук движущихся людей доносился из-за занавески кровати.

Она много думала, частично о снах, частично о своей нынешней ситуации.

Когда сон рассыпался, в пустых промежутках она смутно увидела слова «Судьба близнецов: властная жена маркиза - Конец». Она долго думала, прежде чем наконец засмеялась над собой. Зрители наслаждались представлением, не подозревая, что они актеры. Выяснилось, что в чужой истории она была лицемерной сестрой и злой бывшей женой.

Хо Чанюань и Чэн Юмо возмущались тем, что она взяла на себя кредит своей сестры, но Чэн Юйцзинь действительно чувствовала, что она действительно спасла Хо Чанъюань.

Когда она нашла Хо Чанюаня в пещере, других людей вокруг не было, и одежда Хо Чанюаня была одета должным образом. Конечно, она могла подумать, что Хо Чанюань потерял сознание и случайно был найден ею. Как она могла догадаться, что всего мгновение назад кто-то провел ночь с Хо Чанъюань и даже имел интимный контакт с кожей?

Она спасла жизнь Хо Чанъюань, и он отплатил за милость положением своей жены, это было вполне разумно. Она была уверена, что станет идеальной женой. Выйдя замуж, она уважала свекровь, вела домашнее хозяйство, поддерживала мужа и воспитывала его детей. Из молодой мисс прекрасного поместья маркизов она превратилась бы в идеальную маркизу.

Ченг Юйцзинь выдали, как только она родилась. Другие завидовали тому, что у нее две матери. Ее биологическая мать была нежной и хрупкой, ее приемная мать была знатной и имела королевский титул. Когда Чэн Юйцзинь попала под командование Цинфу Цзюньчжу , она переходила из серебряного гнезда в золотое. Наслаждаясь бесконечным богатством и бесконечными благословениями.

Однако, хотя Руань-ши все еще любил ее, но дочь, которую она вырастила, она любила еще больше. Цинфу Цзюньчжу жила экстравагантно, но не тратила на нее эти деньги. Посторонние завидовали удаче Чэн Юджин, но только она сама знала, что на самом деле у нее ничего не было.

У нее не было ни матери, ни отца, ни даже собственного приданого.

Она была просто красивым украшением. Единственным ее активом была репутация, а брак с Хо Чанюань был ее лучшим выходом из области ее способностей. Поэтому, когда она только что вышла за него замуж, она действительно хотела быть хорошей женой.

Она вспомнила, что вчера Ченг Юмо внезапно ворвался в ее комнату, не обращая внимания на любезность. Ченг Юйцзинь со своей обычной безупречной улыбкой спросила: «Вторая сестра, что с тобой случилось?»

Чэн Юмо без всякой рифмы или повода внезапно сказал: «Сестра, ты довольна тем, что сделала?»

Какие? В то время Чэн Юйцзинь был сбит с толку. Что она имела в виду?

Ченг Юмо наконец выплюнул фразу «В конце концов, это не твое» и убежал.

Вчера Чэн Юйцзинь все еще не знал правды. Она была погружена в радость замужества, поэтому ничего не думала о чепухе сестры. Она только покачала головой и засмеялась. Неожиданно после того, как Чэн Юмо ушел, в ту же ночь Чэн Юджину приснился кошмар. Снится эта снежная ночь и сюжет книги.

Теперь, когда она внимательно рассматривает этот вопрос, девушка, которая в своей прежней жизни упорно отказывался говорить правду, прежде чем ее брак вдруг подул ее характер. У этого изменения должна быть только одна причина: Чэн Юмо тоже знал о сюжете. Или, может быть, она была Ченг Юмо из прошлой жизни.

Похоже, что после того, как вчера Чэн Юмо сбежала, она сказала правду Хо Чанъюань. Таким образом, заставляя его сегодня посетить ее семью, чтобы отменить их помолвку.

Бабушка Цзэн посмотрела на старшую юную мисс, которая была спокойна, как новогодняя фотография. Чэн Юйцзинь улыбнулся и встал. Ее длинная юбка, сделанная из парчи Юнь, расшитая золотой нитью, колыхалась, как текущая вода. Словно звезды с неба падали на угол ее юбки, полной ярких красок и не имеющей себе равных по красоте.

Ее вышитые туфли, словно парящее облако, слегка касались пола. Но подол ее юбки совсем не дрожал. На каждом шагу ее одежда ни капли не морщилась. Чэн Юйцзинь с легкостью овладел идеальным этикетом ходьбы будуарной женщины, который девушки из богатой семьи практиковали в слезах.

В то время как бабушка Цзэн все еще была ошеломлена, Ченг Юйцзинь уже вышел. Ду Руо быстро надел красный плащ Чэн Юйцзинь и тихо спросил: «Мисс, вы куда?»

«Иди на встречу с моим женихом».

"Скучать!"
"Чего вы боитесь?" Ченг Юйцзинь улыбнулся, «Я, Ченг Юйцзинь, я старшая внучка маркиза Ичуня в, старший Цинфу Цзюньчжу в ди дочь Нин Вана. В течение четырнадцати лет меня хвалили как модель для молодой мисс столицы. В какой семье я не могу жениться, чтобы принять его оскорбление? »

Ду Руо, когда она услышала, что Чэн Юйцзинь хочет выйти во двор, подумала, что она очень огорчена. Но если девушка заплачет и устроит шум перед бывшим женихом после расторжения помолвки, это только сделает ее лицо еще более потерянным.

Лянь Цяо поспешно сказал: «Мисс, вы действительно умны. Вы красивы и благородны, любой семье, в которой вы вышли замуж, очень повезет. Маркиза Цзиньёна должно быть кто-то очарован тем, что он осмелился сделать это. Сейчас новость еще не распространилась, так что еще не поздно. Вы можете пойти и попросить старую мадам замять ситуацию. Хотя сторона жениха решает отменить помолвку, если он сделает это без уважительной причины, это все равно будет стоить его репутации. Если старая госпожа поскорее исправит ситуацию, этот брак все равно можно будет спасти ».

«Да, лучше было снести десять храмов, чем разрушить один брак. Мисс, вам следует сначала пойти во двор мадам и попросить ее отвести вас в зал Шоу'ан. Мадам из Цзюньчжу, если бы она заговорила, маркиз Цзиньён не осмелился бы запугивать вас.

Чэн Юджин улыбнулся: «Кто вам сказал, что я собираюсь сохранить помолвку?»

Все служанки были ошеломлены: «А?»

«Я собираюсь отменить эту помолвку».


Читать далее

Глава 2 - Отмена помолвки

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть