Глава 3 - Девятый дядя

Онлайн чтение книги Здравствуй, девятый дядя! Greetings, Ninth Uncle
Глава 3 - Девятый дядя

В главный зал служанка принесла чай, опустив голову. Лицо Цинфу Цзюньчжу было угрюмым, и после долгого терпения она наконец сказала: «Мадам Сюэ, брак детей не был тривиальным вопросом, вы можете подумать об этом еще раз?»

Хо Сюэ-ши улыбнулся и сказал: «Поскольку я пришел сюда, чтобы встретиться с Цзюньчжу, естественно, я не буду говорить без рифмы или причины. Старшая мисс действительно хорошая девочка, Джунжу и маркиза хорошо ее вырастили, она мне тоже нравится. Но, в конце концов, для брака необходимо согласие обеих сторон. И это чувство, конечно, нельзя принуждать ».

Гнев поднялся в сердце Цинфу Цзюньчжу. Для брака необходимо согласие обеих сторон? Когда поместье маркиза Икуань умоляло Хо Чанъюань выйти замуж за Чэн Юйцзинь?

Цинфу Цзюньчжу в мыслях деловито ругал Хо Сюэ-ши. Ее гнев был вызван не тем, что ее номинальная дочь расторгла помолвку, а тем, что ранее они подняли большой шум по поводу этой помолвки. Теперь, если бы все было отменено, разве она не потеряла бы лицо?

Хотя Цинфу Цзюньчжу был зол, она должна признать, что Хо Чанюань действительно был идеальным зятем. Осматривая столицу, можно увидеть, что молодые мастера примерно возраста Хо Чанюаня в основном только что вышли из внутреннего двора, ожидая, пока их старшие закрепят за ними официальное положение. Юношей вроде Хо Чанюаня, уже имевшего благородный титул и заслуги, было немного.

После того, как отец Хо Чанъюань, старый маркиз Цзинъён, был убит в битве на девятом году правления Цзяньву, семья Хо попала в беду. В то время, следуя намерению Старшего Великого Секретаря Яна, суд отказал его наследнику Хо Чанъюаню в звании нового маркиза Цзинъён по причине его несовершеннолетнего возраста. Из-за этого поместье маркиза Цзинъён превратилось в пустую оболочку. Семью маркизов без маркиза, любой мог бы случайно попрать.

Хо Сюэ-ши, овдовевшая в молодом возрасте, подверглась таким издевательствам. Она отказалась поклониться. Стиснув зубы, она одна растила семилетнего сына. К счастью, у Хо Чанюаня были амбиции. Когда ему было 16 лет, он увидел, что двор императорского клана по-прежнему не собирался возвращать титул семье Хо. Хо Чанюань знал, что может полагаться только на себя, поэтому проигнорировал душераздирающую просьбу Хо Сюэ-ши и отправился на поле битвы.

В том же году давнишнее дело клана Сюэ наконец получило политический оборот. Семья Хо почувствовала перемену ветра и предварительно отправила в суд сложенное письмо. Хотя дальнейших новостей не было, поскольку письмо не было отправлено обратно, это был хороший знак. Хо Сюэ-ши была вне себя от радости, зная, что вопрос о наследовании ее сына, наконец, начал проясняться после всех этих лет.

Сам Хо Чанъюань также был безжалостным человеком. На втором году службы в армии он внес свой первый вклад на поле боя и, наконец, получил общественное признание. Император обрадовался и лично поговорил с Хо Чанъюань на праздничном пиршестве. Видя его нежный возраст, император заинтересовался и спросил, почему он пошел в армию. Хо Чанюань рассказал ему о своей овдовевшей матери и их семье. Император никогда не знал об этом. Выслушав его, он долго молчал, прежде чем наконец вздохнул: «Жалко всех родителей, наследный принц, также был потерян на двенадцать лет. Если он еще жив, он должен быть немного моложе вас ».

Император спросил, сколько у Хо Чанюаня возраста, и стал еще грустнее: «Тебе всего 18 лет, так что он на год моложе тебя. У тебя материнская забота, и ты все еще такой. Но наследный принц, он бродил один снаружи, без какой-либо поддержки и заботы, не знаю, сколько горечи и лишений он встретил ».

Император задохнулся и рано покинул пир. После ухода императора в банкетном зале стало так тихо, что стало слышно даже малейшее дыхание. Через некоторое время старший великий секретарь Ян поднял чашку и умело восстановил прежнюю атмосферу.

Никто не осмелился дать какие-либо комментарии, но император высказал свое мнение. На следующий день чиновник министра обрядов прибыл, чтобы узнать о проблеме преемственности Хо Чанюань. Одно предложение сверху полностью изменило отношение людей ниже. Вскоре Министерство обрядов и суд имперского клана выступили с заявлением, в котором заявили, что чиновники низшего ранга не исполняют свои обязанности. На десятом месяце Хо Чанъюань получил железный свиток, написанный киноварными чернилами, в котором он был назван новым маркизом Цзинъён.

Восемнадцатилетний маркиз, которого лично признал император, также имел выдающиеся военные достижения. Хо Чанъюань мгновенно прославился в столице, и точно так же поместье маркиза Цзинъён стало горячим новичком в дворянском кругу.

Цинфу Цзюньчжу был еще более предубежден. В этот момент, когда она вспомнила племянников из своего родового клана, а также внуков из семей своих дедушек по отцовской линии, ей все же пришлось признать, что они были совершенно несравненными. Хо Чанюань занял свою позицию, а Хо Сюэ-ши очень заботилась о своем единственном сыне, неудивительно, что они осмеливаются быть такими дерзкими.

Поэтому на этот раз Хо Сюэ-ши пришел с намерением отменить помолвку. Хотя это действие также повредило бы репутации Хо Чанюаня, кто сказал ему быть таким способным? Даже без Чэн Юйцзиня десятки других молодых девушек все равно бросились бы выходить за него замуж.

Брак Чэн Юйцзинь и Хо Чанюань с самого начала принес больше пользы Чэн Юйцзину. Так что это было очень непросто. Цинфу Цзюньчжу явно не хотел, чтобы помолвка была отменена. Но Хо Сюэ-ши лично пришла расторгнуть брак, и она слышала, что даже Хо Чанъюань тоже объединились. Если бы они продолжали цепляться за этот брак, разве они не потеряли бы слишком много лица? Какое-то время Цинфу Цзюньчжу не знала, что делать. Она внутренне жаловалась. Она послала слугу известить старую мадам Ченг, почему она не приехала?

Как раз в этот момент снаружи послышался ритмичный глухой звук. Цинфу Цзюньчжу вздохнул с облегчением и встал: «Мать здесь».

В окружении множества слуг вошла старая мадам Чэн. На ней была коричневая куртка, вышитая золотой нитью, темное внутреннее пальто и теплая меховая шаль замысловатого узора. Увидев, что пришла старая мадам Чэн, Хо Сюэ-ши встал и с улыбкой поздоровался: «Старая мадам здесь».

Хотя Хо Сюеши тоже встала, она не была очень уважительной. Ее сын был маркизом, а теперь она стала старой маркизой. Строго говоря, она была старше старой мадам Ченг, маркизы. Но поскольку другая сторона была старше по возрасту, Хо Сюэ-ши оказал старую мадам Чэн некоторую любезность.

Госпожа Чэн заметила изменения в отношении Хо Сюэ-ши, внезапно ее сердце упало. Ранее после того, как Чэн Юйцзинь и Хо Чанюань обручились, Хо Сюэ-ши стал тем же поколением, что и Цинфу Цзюньчжу. Когда она встречала старую мадам Ченг, она поздоровалась со старшей дамой. Но теперь Хо Сюэ-ши просто кивнула и не утверждала, что она младшая. Казалось, что брак старшей девушки с Хо Чанюань теперь совершенно невозможен.

Когда старая мадам Ченг вошла в зал, служанки поспешно заменили чай и положили новую подушку. Старая мадам Чэн оперлась на трость, которую поддерживал ее личный слуга, и медленно села на главное сиденье.


Глаза Хо Сюэ-ши стали высокомерными. Вторая дочь их семьи посмела совершить такой постыдный поступок втайне, а старшая дочь увидела заслуги младшей сестры и украла их. Детей, которых они воспитывали одного за другим, было еще более позорно. Откуда у старой мадам Чен хватило уверенности вести себя как уважительный старейшина?

Однако все они были женщинами из знатной семьи, поэтому ей все же нужно было придать им какое-то лицо. Хо Сюэ-ши не показала презрения на лице, а вместо этого улыбнулась и сказала старой мадам Чэн: «Мы давно не встречались. Старая мадам, как ваше здоровье в эти дни?

Старая мадам Чэн спокойно ответила: «Спасибо за заботу старой мадам Хо. Мое старое тело по-прежнему здорово ».

«Погода в последнее время стала холодной и сухой. Старая мадам должна беречь свое тело.

«Спасибо за напоминание, мадам». Старая мадам Чэн улыбнулась, затем внезапно сменила тему. «Моему старому телу становилось все хуже и хуже с каждым годом. Но, к счастью, все мои внучки сыновни, особенно старшая. Это не я хвастаюсь, но я смотрел, как старшая девочка росла у меня на глазах. Она всегда подчиняется правилам, и в ее женской добродетели никогда не бывает недостатка. Все мадам, которые ее знали, кто из них не хвалил ее? Она ребенок, которого я люблю больше всего. В последние годы мое стареющее тело начало разрушаться, и мое последнее желание - только увидеть ее пожизненное событие ».

Улыбка Хо Сюэ-ши слегка потускнела: «Старая мадам, ваша старшая внучка действительно хорошая девочка. Овдовев, я редко выходил наружу, но даже в этом случае я все еще слышал репутацию старшей мисс. Просто брак не состоится, если только старшие согласны. Юань'эр тот мальчик, если он не хотел, тогда ... Даже я, его мать, не могла заставить его.

Выражение лица старой мадам Ченг не изменилось: «Желая, не желая, почему это имеет значение? Партнера для брака нельзя выбирать только на основе мимолетных эмоций. Брак - это хороший способ связать два клана, важно выбрать подходящую пару из семей с аналогичным статусом. Как вы можете принять решение, основываясь на симпатиях или антипатиях? Молодые люди полны энергии, говорят о любви и эмоциях. Просто возьми наложницу для таких вещей. Но жениться на жене - другое дело. Сегодня в гостях также маркиз Хо, позвольте мне поговорить с ним лично ».

Старая мадам Ченг уже много лет управляет семейным делом. Она строго контролировала своих невесток, и ни одна из них не решалась переступить через нее. Как только ее лицо затуманится гневом, пострадают все. Хо Сюэ-ши также был подавлен ее инерцией. Она могла только смягчиться и сказать: «Пойди и позови мастера».

Хо Чанъюань действительно был сегодня в поместье маркиза Ичунь. Вчера он узнал правду о той снежной ночи и был сильно потрясен. Проведя одну бессонную ночь, он, наконец, решил приехать в поместье маркиза Ичунь, чтобы отменить помолвку, чтобы жениться на богине снежной ночи, которая действительно спасла его.

Хо Чанъюань пошел к Хо Сюэ-ши и рассказал об этом. Хотя она чувствовала, что было бы нехорошо возвращать свои слова назад, поскольку ее сын хотел отменить помолвку, просто сделай, как он хочет. Без дальнейших возражений она переоделась и приехала в поместье маркиза Ичунь с сыном.

Хо Сюэ-ши вошел во вторые ворота, чтобы встретить мадам семьи, в то время как Хо Чанюань остался во внешнем дворе и пошел прямо к своему будущему тестю, шизи маркиза Ичунь и старшему мастеру Чэну.

Рано утром старший хозяин поместья маркиза Ичунь Чэн Юаньсянь только что вышел из комнаты своей наложницы. В то время как его разум все еще пребывал в нежной заботе прошлой ночи от красоты, он увидел, что его будущий зять приехал в гости. Когда он услышал о намерении Хо Чанюаня отменить помолвку, можно было представить удивление и гнев Чэн Юаньсяня.

Когда Хо Чанюань и Чэн Юаньсянь вошли в зал, у обоих было мрачное лицо.

Здесь присутствовали старейшины с обеих сторон, и не было необходимости избегать табу. Двое мужчин прошли прямо во внутреннюю комнату и сели вместе с родственницами. После того, как женщины встали и снова переставили места, старая мадам Чэн посмотрела на Хо Чанъюань и строго спросила: «Маркиз Хо, хотя по статусу вы находитесь на том же уровне, что и я, я намного старше вас. Итак, эта старушка, как старейшина, хотела бы вас кое о чем спросить, хорошо?

Хо Чанюань сложил ладони и сказал: «Маркиза, пожалуйста».

Старая мадам Чэн увидела, что Хо Чанъюань не был ни скромным, ни властным, показывая, что он знает, когда двигаться вперед, а когда отступать, и это заставило ее пожалеть. Такой хороший молодой человек, она могла предвидеть его безграничное будущее, но, к сожалению, не могла быть связана браком с ними.

Старая мадам Чэн спросила: «Вы действительно хотите разорвать помолвку со старшей девушкой?»

Хо Чанъюань сделал паузу, затем твердо ответил: «Да».

Твердость его позиции заставила Чэн Юаньсяня воспламениться гневом. Старая мадам Ченг подала знак сыну остановиться, затем снова спросила: «Почему?»

Хо Чанюань вспомнил ту холодную зимнюю ночь. Проснувшись от палящего холода, он увидел, что ему улыбнулась яркая и красивая женщина.

Он ясно слышал, как его сердце подпрыгнуло. Он думал, что это та женщина, которая прошлой ночью согрела его своей кожей. Нежное и сладкое прикосновение, казалось, осталось в его пальцах.

В тот момент в его сердце возникло чувство, он подумал, что, если он сможет жениться на ней как на своей жене, это будет величайшей удачей в его жизни.

Но Хо Чанъюань не ожидал, что женщина солгала ему! Такая красивая женщина, которая думала, что у нее порочное сердце?

Ум Хо Чанъюань вернулся к настоящей реальности. Он посмотрел на старую мадам Чэн, которая смотрела на него с надеждой взглядом с главного сиденья, на Цинфу Цзюньчжу , который выглядел совершенно безразличным, и Ченг Юаньсянь, который собирался встать и избить его. Без колебаний Хо Чанюань сказал: «Нет особой причины. Молодая мисс вашей семьи может быть очень хорошей, но она мне не подходит.

На этот раз Чэн Юаньсянь очень хотел закатить рукава. Цинфу Цзюньчжу быстро потянула за собой мужа. Хо Сюэ-ши тоже встал и крикнул: «Что ты собираешься делать?»

В этом хаосе из двери раздался четкий красивый голос: «Маркиз Цзиньён, извините, что не согласен с вами».

Все удивленно повернули головы. Старая мадам Чэн увидела, что Чэн Юйцзинь пришла, она встала и хлопнула тростью: «Старшая девочка, почему ты здесь?»

Хо Чанюань подумал, что Ченг Юйцзинь «не соглашаться» был насчет отмены их помолвки. Сыт по горло, он сказал: «Я принял решение. Брак нельзя принуждать. Поскольку мы со старшей мисс обручились мирно, нам также следует мирно расстаться. Надеюсь, ты позволишь обеим сторонам сохранить наше лицо ».

Выражение лица Чэн Юйцзинь было достойным и элегантным. С безупречной улыбкой и легкими шагами она грациозно вошла в зал. Не обращая никакого внимания на Хо Чанъюань, она сначала поприветствовала старейших: «Юйцзинь приветствует бабушку, отца и мать».


Хо Чанюань никогда раньше не подвергался подобному лечению от простуды. Выражение его лица потемнело, в очередной раз убедившись, что отмена помолвки с этой женщиной была мудрым решением, так как уменьшила ущерб, который она может нанести. С торжественным лицом Хо Чанюань спросил: «Что значит скучать старшая из молодых? У тебя есть мнение обо мне? »

«Я просто слабая женщина, как я смею иметь мнение о маркизе Цзиньёне?» Чэн Юйцзинь посмотрел на него с улыбкой. Она стояла прямо, с ясными и яркими глазами, как лунный свет на горе, такая благородная и прекрасная, несравненная красота.

Однако, как только ее голос упал, не давая другой стороне времени на реакцию, Ченг Юджин продолжила говорить: «Но я все же должен сказать вам несколько слов. Во-первых, маркиз Цзиньён, когда ты был без сознания, это я спас тебя и перенес тебя из этой пещеры в поместье моей матери. Во-вторых, после того, как вас спасли, это вы охотно бросились делать предложение руки и сердца. Я, Чэн Юйцзинь, никогда не заставлял тебя, и моя семья Ченг тоже этого не делала. В-третьих, всего через два месяца после обнародования этой помолвки вы в одностороннем порядке нарушили свое обещание и лично пришли с великой грандиозностью отменить помолвку. Более того, вы также грубо говорите с моими старшими. Во-первых, вы несправедливы. Второе нарушение, вы ненадежны. Третье нарушение, вы бесчестны. К такому несправедливому, ненадежному, постыдному и непристойному человеку, как ты, даже если я, Чэн Юйцзинь, вынужден провести остаток своей жизни в браке, я никогда не опущусь до твоей жены. Сегодня перед старейшинами я заявляю, чтобы не связывать себя с этим позорным маркизом Цзиньёном, я отменяю с ним помолвку ».

Люди в зале ошеломленные от шока, не могли отреагировать на то, что делал Чэн Юджин. С древних времен со своими женами разводились только мужья, только мужчины отменяли помолвки, как женщина могла проявлять инициативу? Хо Сюэ-ши совершенно ошеломлен. Первой отреагировала старая мадам Ченг, втайне она хвалила Ченг Юйцзинь, у этой девушки был ум, и ее воспитывали не напрасно. Поскольку Хо Чанъюань решил разрушить сражение, у него не было возможности исправить это. Лучшее, что они могли предпринять, - это захватить более высокую моральную основу. Если это сработает, Ченг Юджин не может полностью потерять возможность выйти замуж в другой выдающейся семье в будущем.

Старая мадам Чэн решила следовать этому плану, и ее отношение мгновенно изменилось: «Она права. Поскольку ваша семья бестолковая и у нее нет совести, она настаивает на такой несправедливости, то наша семья Чэн вас не боится. Маркиз Хо, упорство в проступках может привести к самоуничтожению, будьте осторожны ».

И Цинфу Цзюньчжу, и Чэн Юаньсянь не ответили. Долгие выговоры Ченг Юйцзиня действительно доставили им удовольствие. Очень отличается от обычной ссоры. Но действительно ли она хотела отменить эту помолвку?

Хо Чанюань был шокирован импичментом Чэн Юйцзиня. Когда он наконец отреагировал, его разум заполнил гнев. Эта злая девушка посмела выдвинуть фальшивые обвинения. Но Хо Чанюань все еще напоминал себе. Он был мужчиной, ему не следовало заботиться о небольшой суматохе слабой женщины. В конце концов, она была сестрой Моэр. Глядя на лицо Мо'эр, на этот раз просто отпусти ее.

Хо Сюеши была на какое-то время ошеломлена, но наконец посмотрела на Чен Юйцзинь. Хо Чанюань остановил свою мать и сказал: «Мама, ничего страшного, если она отменит это, если я могу выйти из этого брака. Старшая мисс Ченг, раз вы женщина, я не хочу с вами спорить. Так что я надеюсь, что вы сможете выполнить свои слова и отменить помолвку как можно скорее ».

«Маркиз Цзиньён действительно смотрит на женщину сверху вниз?» Чэн Юйцзинь засмеялся и расторгнул брачный контракт. Она намеренно двигалась медленно, с грандиозным рвением рвала бумагу. «В отличие от маркиза Хо, я держу свои слова. Надеюсь, ты запомнишь, что это я расторгаю этот брак. И дело не в том, что вы не хотите со мной спорить, а в том, что у вас нет способностей ».

Чэн Юйцзинь разорвал брачный контракт и отпустил его, клочки бумаги упали на пол. Она бросила последний взгляд на Хо Чанюаня, как будто глядя на грязную вещь, затем поприветствовала старейшин одного за другим, прежде чем покинуть зал.

Даже когда Чэн Юйцзинь ругает других, она должна доводить свои аргументы до совершенства и занимать высокие моральные позиции.

Хо Чанюань посмотрел на Чэн Юйцзиня. Даже в это время у девушки все еще была прямая спина, и она выглядела очень достойно и красиво. Ее шаги не были ни слишком быстрыми, ни слишком медленными, точно такими же, как раньше. Лицо Хо Чанюаня потемнело, и в внезапном порыве гнева он щелкнул рукавом и зашагал прочь.

Чэн Юаньсянь и другие оставшиеся позади старейшины долго смотрели друг на друга.

***

Хо Чанюань вскоре догнал Чэн Юйцзинь. В конце концов, ее скорость ходьбы в точности соответствовала манерам молодого мисс, никогда не слишком быстро, ему очень легко было преследовать. Хо Чанъюань крикнул сзади, но Чэн Юйцзинь полностью проигнорировал его. Он больше не мог этого выносить и схватил ее за руку: «Стой!»

Чэн Юйцзинь повернулся и ударил его: «Отпусти меня!»

После удара Хо Чанъюань был ошеломлен. Он никогда не ожидал, что женщина посмеет его ударить, поэтому вовремя не уклонился. Жалко, сила Чэн Юджиня была невелика. Ее рука теперь болела, но пощечина Хо Чанюаня только покраснела. К сожалению, она не была достаточно сильной, чтобы искалечить лицо этого подонка, иначе карьера Хо Чанюаня была бы разрушена.

Пока Чэн Юйцзинь все еще сожалел, Хо Чанъюань коснулся уголка его рта, его ярость возросла. Но, хотя и рассердился, он все же помнил свои манеры и не сопротивлялся. Он холодно посмотрел на Чэн Юджиня и сказал: «Почему, перестань притворяться?»

«Что притворяться? Я старшая мисс поместья маркиза Ичунь, многие годы все хвалили меня как достойную и спокойную женщину. Даже когда гуляю, никогда не решаюсь наступить на муравья. Маркиз Хо, вам следует быть осторожнее со своими шагами, что, если вы случайно наткнетесь на камень и упадете, повредите лицо и разрушите вашу будущую карьеру? »

«Ты…» Хо Чанюань был в ярости. Он нахмурился, глядя на Ченг Юджин, и даже представить себе не мог, что существует такая женщина в мире. Он сердито сказал: «Чтобы добиться славы, ты притворяешься достоинством. Кто такая лицемерная женщина, как ты, захочет выйти замуж? На самом деле растрачиваешь свою красивую кожу ».

Чэн Юйцзинь засмеялся: «Спасибо за похвалу маркиза. Но разве вы никогда не слышали эту фразу? Чем красивее женщина, тем она лукавее. Или ты думаешь, что все женщины в мире похожи на твою сестру Мо, невинную и добрую, слабую и легко запугиваемую? » Чэн Юйцзинь закатила глаза и не скрывала своего презрения к Хо Чанъюань. «Извини, но я не дурак».

"Вы!"

Чэн Юджин больше не хотел смотреть на этого идиота. Она холодно отвернулась, но увидела, что кто-то еще был поблизости. Она и Хо Чанъюань преградили здесь единственный путь, так что этот человек не смог продвинуться и был вынужден остановиться. Не знал, как долго он слушает их разговор.

Эта ошибка вызвала тайную панику у Чэн Юйцзиня. Но в мгновение ока она изобразила достойную и красивую улыбку, быстро наблюдая за другим мужчиной. Было раннее утро, а здесь был внутренний двор семьи Ченг. У него также не было поблизости слуги Чэна, который мог бы направить его путь, поэтому он должен быть близким родственником. На мужчине была свободная красная одежда, прикрытая черным плащом, на поясе висела эмблема государственного чиновника. Он был высок и стоял прямо, как сосна.

Чэн Юйцзинь изначально думал, что он член семьи. Если так, то ошибка, которую она только что совершила, не будет такой фатальной. Но при более внимательном рассмотрении она потеряла уверенность в своем первоначальном предположении.

Красное облачение означало, что он был придворным, да и звание его тоже не было низким. Из-за утреннего ветра, поднимавшего снег, ее обзор был затруднен, поэтому Чэн Юйцзинь почти не могла видеть внешность этого человека. Но он определенно не был стар.

Был ли у ее семьи Ченг такой родственник, молодой человек с высоким служебным положением?

Служитель рядом с мужчиной закашлялся и громким голосом напомнил: «Девятый хозяин, старый хозяин все еще ждет вас».

Девятый мастер? Чэн Юйцзинь внезапно понял, что это был он!

Другая сторона, казалось, ждала достаточно долго. Он и его свита медленно приближались, его глаза смотрели прямо на нее. Манеры Чэн Юджин всегда были безупречными, она отступила на шаг, чтобы уступить дорогу, затем слегка пошевелила запястьями и произнесла стандартное приветствие: «Привет, девятый дядя».


Читать далее

Глава 3 - Девятый дядя

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть