Онлайн чтение книги Данганронпа/Начало Danganronpa/Zero
2 - 3

3 глава

Ослепительный свет солнца падал на тротуар за пределами общежития так ярко, что я не могла ничего поделать, кроме как зажмурить глаза, хотя он не был достаточно сильным, чтобы почувствоваться на моей коже. На самом деле, я даже вздрогнула немного, когда холодный ветер подул на меня. Несмотря на все это, я чувствовала себя

расслабленной и беззаботной, как будто я села на ближайшую скамью и глубоко вздохнула. Ах, какой чудный день.

Я хотела выкрикнуть все мои мысли ветру - неожиданно я наклонила голову в сторону. А? Разве я не хотела куда-то пойти?

Я взяла дневник из портфеля и открыла его, чтобы проверить, что же я намеревалась сделать, но моя рука вдруг остановилась. По случайности страница, которую я открыла, была вся в зарисовке человека. Моё сердце забилось чуть быстрее.

"Ээ, Мацуда-кун...?" Я не смогла найти отличий между картинкой и реальным человеком, но моё сердце забилось только чаще. Может быть, это действительно еще не всё, что бы придавало сходства. "Хм, я думаю, если я здесь немного подправлю, то получится более похоже на него...?"

Не то чтобы я не могу вспомнить лицо Мацуды-куна, я просто всё равно должна использовать моё сердцебиение вместо моей памяти.

Может быть дело в глазах или может быть в рте... Я разговаривала сама с собой пока рисовала. Спустя немного времени моё сердце наконец-то забилось почти как перед ним настоящим.

"Яй! Вот так наверно больше похоже!" Мацуда-кун. Мацуда-кун. Мацуда-кун. Я повторила его имя - Слышишь? Моё сердце стучит!

Моё сердце колотилось сильнее, когда я стала подносить портрет ближе к лицу. Чем больше я рисовала, тем сильнее становилось это чувство. Я не думаю, что я извращенка или что-нибудь такое, потому что я не хотела бы поцеловать картинку. - Вдруг я наклонила голову в сторону.

Аа? Разве мне не надо никуда идти?

С этой мыслью я попрощалась с картинкой Мацуды-куна и начала листать дневник. После недолгого листания я наконец вспомнила, и в это же время выражение моего лица грустно изменилось. Я не знаю почему именно, но всё мое тело начало трястись. Я вспомнила, я вспомнила откровение этой выпендрежной убийцы.

Точно. Джунко Эношима рассказала мне свои намерения. Убить твоего любимого, Ясуке Мацуду.

“Она сказала... даже если я не помню... Я всё еще вовлечена... ” Меня всё еще трясло, она не может говорить правду. Я должна быстро предупредить Мацуду-куна в какой он опасности! Мне нужно идти в здание биологии в восточном регионе - туда, где неврологическая лаборатория Мацуды-куна!

“Мне нельзя терять ни минуты!" Я вскочила со скамейки и понеслась со всех ног. В это время обычно идет перекус или обед, и школа заполнена учениками даже на улице. Я протиснулась через людей, пробегая поперек тротуара. Разумеется, люди которых я толкала кричали типа "Ваа!" и "Уйё!" - но мне было пофиг.

10

В любом случае, я бежала через тротуар, оставляя свои мысли позади и несясь так быстро, как только могла. Я оставила все бессмысленные мысли ветру, моя пуля любви летела прямо туда, где был Мацуда-кун.

Я срезала через Центральную Площадь и очутилась в восточном регионе, я продолжила пробиваться через других студентов и как будто нырнула в здание биологии. Моё горло пересохло и болело, на мгновенье я нагнулась через лестницу. Моё дыхание было сбитое и тяжелое, но я продолжала отгонять мысли о том, как сильно болит горло или сколько мне нужно передохнуть, и продолжала бежать. Как только я очутилась в лаборатории я не стала париться по поводу стучания в дверь, и вместо этого просто открыла её на распашку.

"МАЦУДА-КУУУУУН!!!" Закричала я с оставшейся силой.

Невысокий школьник в середине комнаты оцепенел от удивления и затрясся. Его глаза расширились от удивления и уставились на меня, он был полностью как будто каменным и замерзшим.

Почему-то он вовсе не выглядит мне знакомым.

Если подумать об этом, моё сердце больше не бьется так сильно как обычно.

"М-может ли это быть что... ты не Мацуда-кун?" "Ммм..."

“ Э-это не ясный ответ! Что ты имел ввиду под словом ‘ммм’?" В результате я закричала громче чем надо было, но это было из-за того, что я всё еще не отдышалась.

"Эээ... под ‘ммм’ я имел ввиду, что я - не он."

“Тогда где же Мацуда-кун?! ” Я оглядела лабораторию.

Вот блин, здесь больше никого нет. “Он ушел, наверно...”

“Блин, если бы ты огляделся, то ты бы это и так понял!” Я закричала на него, это был верх моего остроумия. “Оо, ну супер!" Я почувствовала, что моя выносливость быстро исчезает, и упала на колени. "Ему вздумалось исчезнуть именно сейчаааааааас! Ну и куда он пошёл?!"

Я продолжала разглагольствовать, пока сидела на коленях, потом молодой человек подбежал ко мне.

“В-в-всё нормально, тебе не стоит сильно беспокоиться. Я уввверен, он скоро вернется.” “........................”

Он посмотрел вниз на меня, почему он был так обеспокоен мной? Он смотрел на меня с такими заинтересованными глазами, или может быть они были противоположны беспокойствию. Может быть они были...

"...Вообще-то ты немного подозрителен", - начала я.

"...А?"

“Или у тебя такой характер? Я имею ввиду, может быть ты один из таких, кто пялится на растерянных старшеклассниц... Иик, отвали от меня!” Я упала на свой зад и попыталась убежать - Мальчик быстро отвернулся.

11

Потрясенная, моя юбка задралась вверх, и всё больше и больше пространства моих бедер было выставлено на показ.

"Ииик!" Я поправила свою юбку вниз.

Мальчик всё еще смотрел, отвернувшись, стоя с красным лицом, но потом заговорил

“Я не делал ничего такого! Ты казалась такой обеспокоенной, и всё что я сделал, это лишь заговорил с тобой...”

“Т-ты лжец! Это первый раз как мы видим друг друга, я для тебя полная незнакомка, это странно быть заинтересованным делом той, с которой ты никогда раньше не встречался. Могу поспорить, что у тебя есть какой- то скрытый мотив или тайные намерения или злой план или что-то...”

"...Ээ?" Атмосфера вдруг поменялась в более серьезную сторону. "...Полная незнакомка?" Он повернулся и посмотрел прямо на меня удивленно.

Оу, эта реакция, так значит...

"...А? Ты когда-нибудь встречал меня до этого?" После того, как я сказала это, мальчик посмотрел еще более удивленно, но только на мгновение, он быстро сменил своё выражение к более формальному.

"Моё имя... Макото Наеги." - неожиданно представился он.

"...А, приятно познакомиться." Как только я ответила, мой взгляд упал на свой дневник. Очевидно, что его имя мне не знакомо, но я всё-таки проверила дневник на упоминания о нем - его имени не было нигде.

Так значит мы не встречались до этого.

Я кинула ему смущенный взгляд, в ответ получив озадаченное выражение лица. "Так почему ты учишься в этой школе?"

...Ээ?

"А? Что? Нет причины?" Он реально подозрителен после всего этого, я пялилась на него, недоверчиво щуря глаза.

"А, не, причина есть, просто... Я бы не назвал её особенной..." Он отвел взгляд, он становится всё более и более подозрительным - я продолжила щурить глаза.

"Я..." Мальчик неохотно кивнул, казалось, что он, наконец, решился говорить. "Эм, ну я... жутко удачлив..."

"...Прости, что?"

"Короче, я Невероятный Везунчик старшей школы."

"Невероятный... везунчик? Здесь есть одна проблема, о которой мне интересно было узнать. Так ты говоришь, что твой талант - удача?"

"Да я сам не особо в это врубился... но это то, что мне сказала академия. Каждый год один ученик из числа обычных старшеклассников выбирается путем национальной лотереи, и этот студент при поступлении получает звание Невероятного везунчика. Так что, по счастливой случайности... я оказался победителем."

12

Хм, каким-то образом...

"Это немного озадачивает..."

"Точно, озадачивает, не так ли?" Наеги-кун казался озадаченным настолько же, насколько я сама.

В любом случае, его невиновность становится всё более явной - однако у меня всё еще нет причин доверять ему. Гораздо легче просто принять его слова, хотя я не из тех женщин, которых называют простофилями.

"Так что мистер "невероятная удача" делает в этой лаборатории? Скажи мне, ты знакомый Мацуды-куна? И не вздумай врать мне!"

"Эм, ладно..." Наеги-кун достал что-то из кармана своей школьной формы. Это было нечто похожее на тонкий смартфон. "Ясуке Мацуда-сан обронил это. Это всегда проблемно, когда кто-то теряет что-то, поэтому я решил вернуть ему, но..."

"...Что это? Я никогда не видела это раньше."

"Я уверен, что это не первый раз, когда ты видишь это... смотри, это электронный дневник студента."

Наеги-кун объяснил, что этот электронный дневник дается студентам только главной школы (не резервной). Это высокотехнологичное устройство с кучей применений, например для быстрого распознавания студента. Если студент не распознается, то он не получает доступ в некоторые здания.

"Я нашел его около куста во дворе школы. Неудобно, когда теряешь такое, так что я думал, что должен прийти сюда, чтобы передать его обратно ему как можно скорее... но он, кажется, не был здесь."

Чего? Так значит Наеги-кун...

"Э-это не хорошо! Я не могу сделать это!"

"Ч-что?"

“Я не могу извиниться перед тобой за то, что сказала, что ты подозрителен, в то время как ты просто притворялся хорошим парнем!"

"Я... я не подозрительный! Он резко отряхнул голову, Я не пытался казаться хорошим или кем-нибудь таким... Я просто пришел сюда чтобы отдать вещь, которую Мацуда-сан потерял! Вот и всё!"

"...Правда?"

"П... правда!"

Ну ладно, я полагаю, что так это или нет, здесь всё еще много всего неясного - сейчас мне придется просто поверить ему.

"Ладно... Я поняла."

"...Теперь ты мне веришь?" Наеги-кун вздохнул с облегчением, положив руку на грудь.

Я повернулась к мальчику, направила на него указательный палец, и палец издал звенящий звук, как в какой-то манге.

"Всё что ты говорил, вводило меня в сильное заблуждение! Тебе следовало с самого начала сказать, что ты не подозрителен!"

13

"А? Ух.. Прости."

Я не знаю, почему он внезапно извинился, но у него действительно было извиняющееся выражение на лице.

"Знаешь ли, мне кажется этот случай делает тебя неудачливым. Я имею ввиду, проделать весь этот путь, чтобы вернуть потерянную вещь, а в итоге обнаружить, что её владельца здесь нет. Ах, мне не стоило говорить о неудачнике, подразумевая самого мистера "невероятную удачу"..."

"Да не, я уже привык к этой плохой удаче." Сказал Наеги-кун, позволяя еще одному грустному выражению осесть на своем лице.

Претендуя быть "невероятным везунчиком", а затем говорить, что привык к своей плохой удаче... у него какой-то ненадежный талант - какой странный паренёк.

Он странный - я думаю лучшего слова для его описания не найти. Точно, он просто странный парень. Он всего лишь обычно обычный парень, он странный.

Согласно моему дневнику, все студенты академии целеустремленны и смотрят в будущее, крайне конкурентоспособные и упорные. Они переполнены надеждой - если бы я была не его месте, то я бы в конце концов чувствовала себя ужасно, наверно.

Но это явно не его случай. Это и является причиной, почему я считаю его странным. Наеги-кун вдруг прервал мои раздумья.

"Но, если это правда..."

"Ээ?" Не понимая, я попросила его повторить. "Если что правда?"

"А? Не, ничего. Это не важно." В спешке ответил он, как будто разговаривал сам с собой.

"Если это не важно, то расскажи мне. Что ты имел ввиду под словом "правда"?" Почему-то вся природа и настрой этого паренька делали его странным. "Эй! Скажи мне наконец! Если это всё равно не важно, то ты должен рассказать мне. Разве я не права? Давай скорей отвечай!"

"Оооке-окей..."

"Тебе следовало ответить "окей" всего лишь единожды. Я тебе не учитель!"

"...Я и сказал это только раз, разве не?"

"А? Реально? Я уже забыла."

"Всё равно! Просто давай выкладывай! Если ты не скажешь мне всё прямо сейчас, то я в конце концов забуду то, что ты мне говоришь!"

"Ну, понимаешь... Я только слышал слух, поэтому я не уверен, что могу доверять этому слуху... но я думаю, что это правда..."

"...Слух?" Я снова навела свой палец на него, тыча всего лишь в паре сантиметров от его лба.

"Этот слух был обо мне? Я терпеть не могу грязные слухи, пятнающие моё честное имя!"

"Не, нет, нет! Ничего такого." "Так, что же это за слух?"

14

"Эм... этот..." Наеги-кун отвернулся от меня, нерешительно продолжая, "...слух о том, что среди нас есть студент, который стал всё забывать..."

"Всё... забывать?" Почему-то я не могла больше сказать ни слова. Всякие знания о составлении предложений таинственно исчезли. Я хотела спросить его, знал ли он меня до того, как я стала забывчивой.

"А!" Я вдруг подняла голос и содрогнулась как будто в меня ударила молния.

"Ч-что не так?.." Наеги-кун повернулся ко мне вновь с озадаченным лицом. Я быстро открыла дневник и начала листать и листать и листать.

Я увидела свет, который ослепил меня на мгновение. Это было словно бомба. Записи в дневнике и вспышка вдохновения встретились вместе и произвели химическую реакцию.

В дневнике было зажато единственное письмо.

Дорогая супер тупая супер забывчивая девка старшей школы, Я - та, кто забрала все твои прелестные воспоминания,

которые ты так бережно записывала. И они просто нафиг заполнены мыслями об этом Ясуке Мацуде. Прошлое дорого стоит, не так ли? а? я права? да? дааа, конечно я права...

"Эй, недавно ты упомянул студента, который стал забывчивым, да?" Привстав, меня одолело неудержимое волнение. "Так значит ученики этой академии знают меня еще до того, как я стала забывчивой? И ты тоже, да? Ты тоже меня знал до этого? Отвечай!!!"

"У-Успокойся!" Наеги-кун отчаянно попытался успокоить меня. "Я точно не знаю, но... может быть это произошло с тобой из-за какой-то болезни, но я не особо этим интересовался... потому что мне не особо дается общение с людьми..."

"Да ладно, просто наконец расскажи мне! Ты знал меня до того как я стала всё забывать? Знал?" "Ну... эм... я..."

"Ну давай уже!"

"...Д-да" Наконец-то он тихонько кивнул.

"Понятно... я так и знала..."

Студенты этой школы знали меня до того, как я стала забывчивой - это значит, что стала такой после прихода в эту школу. Так, что там по поводу письма, которое Джунко Эношима написала мне, о моих воспоминаниях? Действительно ли у меня когда-то был тот важный "дневник воспоминаний"? Нет, может быть всё это всего лишь ловушка, чтобы заставить меня союзничать с ней. Другими словами, всё это ложь. Так, что еще она там сказала? Давай посмотрим, она сказала мне что убила кого-то на центральной площади, так же она сказала, что я должна убить Мацуду-куна. Для начала, а эта Джунко Эношима вообще существует?

Пока мысли летали у меня в голове, я пыталась оставаться сфокусированной на дневнике. Ложь и Джунко Эношима - эти слова были ключевыми фразами, которые становились всё более очевидными. Слова, написанные на странице, начали кружиться в моем сознании. Они смешивались и перемешивались. По какой-то причине, в глубине моей голове начало звенеть. Это было странное чувство.

15

Такое чувство, что...

А? Я чувствую что я начинаю вспоминать кое-что...

"Эй..." Назойливый голос начал слышаться через мои мысли. Это был голос Наеги. Он всё еще был непоколебим. Я перестала концентрироваться. Я думаю, я почти уже могу вспомнить это...

"Эй..."

Заткнись! "Ээ-эй..."

"Аааа, ну блин! Я пытаюсь сконцентрироваться!"

"Эээй!"

"Может быть ты уже заткнёшься, а?!" Крикнула на него я и оторвала лицо от дневника. - Я замерла. Перед нами стоял незнакомый мужчина.

...эээ, а это кто?

Он держал Наеги за плечи. На нем была незнакомая школьная форма и незнакомые мне длинные волосы. Его смоляной силуэт был определенно не подходил его бледно белому лицу. Острые глаза, похожие на глаза ящера были будто выгравированы на его лице.

Наши взгляды пересеклись на мгновение - сирена в моей голове начала выть, информируя меня об экстренной ситуации.

"Э-эй..." Лицо Наеги-куна выглядело шокированным, всё его тело оцепенело, но он всё же начал говорить. "О-он вошел вслед за нами, ты его знаешь? Если всё-таки да, то... не могла бы ты попросить его отпустить меня?"

"К сожалению н-нет, похоже я не знаю, кто он такой..."

"Упс, всмысле?" - заговорил странный человек низким голосом. "Только не говори мне, что ты уже забыла меня? Ну, это знаешь, немного жесть, не?"

"...Ты действительно знаешь его?" Спросил Наеги в замешательстве, и глаза мужчины тут же подозрительно сместились на него.

"Встречались ли мы или просто проходили мимо... ни тот, ни другой вариант не должен волновать тебя. Я просто поймал тебя. В конце концов, ты просто неудачник."

Я быстро посмотрела в свой дневник в поисках упоминаний об этом незнакомце - на ум приходит только один человек.

"Ты Ишики Мадараи-сан?"

"...О да, это верно. Прошлой ночью на центральной площади я, Мадараи, был убит моей же целью. Убит... своей же целью?" Что бы он ни говорил, он выглядел абсолютно здоровым.

"Я бессмертен."

16

"...ээ?"

Мужчина учуял моё замешательство, он широко улыбнулся и странно хихикнул. Бессмертный? Здесь что, какая-то фэнтезийная новелла?

"Ну... ты же не серьезно всё это, да?"

"Ты так думаешь?"

"Эм... всмысле?"

"Я взаправду бессмертен. Если бы я таким не был, то я бы вряд ли смог объяснить тебе почему я ни капельки не ранен..."

"Я не уверена, но почему ты вот так вот просто сменил тему на какую-то военную игру?.."

"Эм... можно я кое-что скажу?" Встрял Наеги-кун. "Парень, который зашел после нас... Мадараи-сан, да? эм... если вы действительно Мадараи-сан, не имеете ли вы ввиду Мадараи-сана, который из студенческого совета?"

"Из студенческого совета? Сказала я не подумав."

Но почему-то я не припоминаю такого жуткого вида человека, одетого во всё черное, в студенческом совете.

"Хммм, ясно. Мальчишка говорит дело..." - сгримасничал Мадараи и прикрыл глаза перед тем, как пробормотал что-то. "...Это верно. Я выживший из студенческого совета."

"Вы-выживший?"

"...Ты всё еще собираешься прикидываться невиновной после всего этого?"

Мадараи открыл глаза и начал осторожно осматривать меня.

"Всё случилось из-за "этого инцидента". Этот инцидент - причина текущего состояния студенческого совета. Мне повезло уйти оттуда живым, но все остальные..."

Нет, это не - потряс головой Мадараи, как будто хотел отрекнуться от своих же слов.

"...Наверно это не правильно говорить, что мне повезло, что я ВЫЖИЛ. Более точно можно сказать, что я просто остался в живых. Да, точно, мне просто повезло что я остался живым. Мне даже не дали возможности бороться... и за это, я не могу просто простить их. Я никогда не прошу им то, что они украли у меня возможность защитить студенческий совет. Кто это был? Кто это сделал?" Мадараи сплюнул и сжал руки на плечах Наеги-куна. Лицо мальчика покривилось от боли, но он все еще пытался возразить, несмотря на дискомфорт.

"П-прости, мне не известны подробности, но... Я понимаю, что ты чувствуешь гнев из-за того, что случилось со студенческим советом... и я понимаю, что ты ненавидишь того, кто сделал всё это, но я думаю, что лучше вместо пересоздания студенческого совета до чего-либо..."

"Пересоздания? Я?" Усмехнулся Мадараи, "Для начала скажи, почему ты решил, что такой как я вообще принадлежит студенческому совету?"

"...Ээ?"

17

"Я был выбран лишь с целью, чтобы другие члены совета могли быть спокойны. Всё-таки я же Невероятный телохранитель. Я делал всё что мог для студенческого совета. В прошлом, настоящем и будущем, я всего лишь защитник. Вот и всё..."

Я слышала как Мадараи скрипит зубами, его голос был наполнен горькой ненавистью.

"Во время этого... чрезвычайного случая, я не сумел помочь им. Я даже не был мишенью во время инцидента. Возможно, преступник не считал меня членом студенческого совета? Можете ли вы представить себе, как унизительно это было для меня? Мне даже не дали шанса, чтобы использовать свой собственный талант. Такое чувство будто мой талант растоптали... Эх, уроды, вообразили бы вы, что я чувствовал, чтобы вы смогли понять меня..."

Мадараи сжал плечи Наеги еще крепче. Боль, которую мальчик почувствовал только усилилась и он закричал.

"...И теперь я могу лишь защитить оставшуюся честь совета. Я не остановлюсь, пока я не искуплю свою вину... Я должен бороться. Вот почему я должен отомстить. Я больше не в состоянии сидеть без дела. Я готов сделать... что угодно."

Глаза его были окрашены в красный, не сосредотачиваясь ни на чем более. Казалось, что его идея полностью захватила его.

"Я не... знаю ничего о том что случилось..." В результате, я пыталась оправдать себя за любые действия, которые я вероятно сделала. Я почувствовала непреодолимый страх, как будто я отчаянно пыталась найти предлог, чтобы убежать. "Я н-не имею ничего общего со студенческим советом и не знаю ничего о каких-либо инцидентах, которые произошли... и вообще ничего опасного в этом роде... Я-я просто свидетельница!"

"Как бы не так..." Отвергнул Мадараи, звучав так, будто он угрожает своему главному врагу. "Мы с тобой уже обсуждали это ранее. Ты знаешь об инциденте ВСЁ."

"Я реально ничего не знаю! Если ты думаешь, что я вру... тогда, на, взгляни в этот дневник! Я открыла дневник и протянула его Мадараи. Я не записала ничего об этом. Это моё доказательство. Я не знаю ничего об этом и я не имею никакого отношения к этому."

"Ты можешь уже перестать нести свою восхитительную чушь?" Голос переполненный яростью прошел через мой дневник насквозь до меня. "Этот твой блокнот ничего не доказывает... почему ты скрываешь правду? Ты сообщница преступника? Не можешь об этом говорить, да? Или может быть, ты в самом деле..."

"Я блин сказала, что я не имею к этому никакого отношения!" - вдруг крикнула на него я. И мгновенно пожалела, что сделала так. Это лишь добавило масла в огонь. Я думала, что он уже реально злится на меня... но похоже, моя догадка была неверна в корне, в действительности его лицо было на удивление без эмоций.

“. ......................” Его лицо было неизменно, он даже не моргал. Всё пространство времени вокруг него полностью остановилось. Наеги-кун почувствовал злость Мадараи и боязливо посмотрел за ним.

"...Если подумать, то я до сих пор не слышал имя этого мальчика, да?" Он оставался без эмоций, лишь его рот двигался.

"Я... Наеги Макото..."

Услышав это, Мадараи мягко засмеялся и прильнул к уху Наеги.

"Скажи мне, Наеги-кун, ты слушал всё, что я до этого говорил?" "А?"

Вдруг Мадараи отпустил плечи Наеги, но только чтобы расположить их около Наегиной головы. "Ах?.." Лицо Наеги-куна мгновенно приняло боязненное выражение.

"Я говорил ранее, что я готов сделать всё для мести?" - Мадараи был похож на демона, который открыл рот. Он улыбался и смеялся, а его голос, был полон ядовитого яда.

Это хреново. Этот парень реально опасен!

Почему-то, я могла лишь трястись и дрожать как маленький жареный кролик - у меня не осталось выбора, кроме как убежать...

и побыстрее!

"Ты же не вздумала сбежать, да?"

"...А?" Мои ноги неожиданно остановились в воздухе.

"Если ты сделаешь это... то, что, ты думаешь, будет с этим пацаном?"

"Эй? эй?" Как только я услышала это, лицо Наеги-куна изменилось с синего на белое.

"Это тебе последнее предупреждение, так что смотри у меня. Если ты не будешь слушаться меня, то бошка этого паренька печально разломится будто при несчастном случае."

"Что за?.." Я лишь могла чувствовать замешательство, потому что они оба смотрели на меня.

Скажи уже что-нибудь - Мадараи угрожающе глазел на меня, будто собирался сделать что-то безрассудное. Помоги мне - умоляюще просили глаза Наеги-куна.

Угрожающие глаза и умоляющие глаза.

Оба были сфокусированы на мне и... Да мне пофиг.

Эта дилемма приведет меня лишь к еще большим проблемам. Я думаю, что я тут всё равно ничего не могу поделать, да и не хочу поделать. Вот почему...

"Меня это не касается..."

Точно, меня это не касается. Вообще, я просто плыла по течению, а к созданию ситуации, которая сейчас здесь случилась, я не имею отношения вообще. Я даже не знаю ничего о том, что произошло, и именно поэтому меня это...

“Некасаетсянекасаетсянекасаетсянекасаетсянекасаетсянекасаетсянекасаетсянекасаетсянекасаетсянекасаетсянека сается...”, - тихо бурчала я, напоминая об этом людям передо мной, как себе самой. Я нашептывала своё волшебное заклинание.

А?

Услышав это, и Мадараи и Наеги-кун посмотрели меня с пустыми лицами.

"Что, блин, значит, что тебя это не касается?.." - поднял голос поставленный в тупик Мадараи. "Не может быть, что ты не замешана... как минимум, твоя вина, что этот пацан вляпался во всё это."

20

Ты не прав" - я осознала, что отвечаю наотрез: "Я не причина, почему он стал участвовать во всём этом, он сам во всё вляпался, это не моя вина что у него есть божественно-тупая удача. И вообще, я действительно не имею ничего общего со всем этим."

"Эй, эй, погоди" - как только Наеги попытался прервать меня, я повысила свой голос и продолжила спорить

Это позорно, но очевидно, что Наеги-кун не имеет никакой удачи вообще, - сказала я как могла тише. У него просто невообразимое умение взять и испортить себе жизнь из-за своего полного отсутствия удачи. Так что, я думаю, что у него нет выбора, кроме как сдаться.

Не важно, что, я уже всё равно забыла. После всего, я забыла всё недавнее и позднее, за исключением Мацуды- куна. Так что, как я понимаю, здесь нет ничего такого, что имеет ко мне отношение - я продолжила шептать себе эти слова.

Потом я забуду и это тоже. Моё знакомство с Наеги-куном, информацию которую он знает, забуду как нефиг делать. Мне нет повода думать о нем что-то плохое. Вот поэтому я всегда говорю себе, что меня это не касается.

"...Ты решила что ты будешь делать?"

"Не знаю. Говорю же тебе, меня это не касается."

"Это действительно так? Ясно", - Мадараи оскалил зубы, бормоча низким голосом, "Надеюсь вы оба готовы увидеть, на что я способен."

Есть такие странные люди, которые готовы убить человека для того, чтобы доказать свою правоту. Это безумие - думать, что он добьется чего-то убив Наеги-куна.

Нда... у Наеги-куна реально нет никакой удачи. В конце концов он сам угодил в заложники.

"Ну вот и пиздец." Мадараи нажал на череп Наеги-куна со всей дурью и...

"...Ты ошибся!" - пронесся звонкий голос, разрядивший напряжение в воздухе. Чокнутая персона вбежала в лабораторию. Фигура появилась прямо перед Мадараи и врезала кулаком по его носу, согнув его под странным углом. Мадараи вытаращил глаза, стоная от боли. Похоже, он потерял из виду своего атакующего как только упал вниз.

После тычка в грудь Мадараи незнакомка повернулась к Наеги-куну и взяла его голову в руки перед тем как поднять его. Она аккуратно положила его на кровать и обернулась - Мадараи уже несся на неё. Тут она грациозно с разворота пнула Мадараи в подбородок. Ударная волна полностью поразила его в болевую точку, и его голова жестоко повернулась - без сил он упал на пол.

Сцена, которую я сейчас увидела пролетела в одно мгновение. Незнакомка мастерски беззвучно приземлилась после завершения своего удара. Её юбка аккуратно осела - о, да она девочка.

"И-Икусаба-сан!" - очнулся Наеги с облегчением. Икусаба - видать, так зовут эту девочку. По любому, я впервые слышу её имя.

Наеги-кун поднялся с постели и поспешил к ней.

21

"Спасибо, Икусаба-сан! Спасибо огромное!" Он благодарил её снова и снова. Тем не менее, девочка оставалась абсолютно спокойной. Ну, сказав "спокойная" я больше имела ввиду, что она просто ничего не чувствовала.

"Я просто выручала своего одноклассника..." - тихо сказала она самой себе. Икусаба-сан упрямо избегала его взгляда. Но это странно... вот так вот смотрю на неё, а ведь даже не подумаешь, что еще пару мгновений назад она так великолепно сражалась.

"...но Икусаба-сан, почему ты здесь?"

Стоит признать, что меня интересовал тот же вопрос, ведь обычно в этой лаборатории только Мацуда-кун - так я записала в своих заметках, к тому же сегодня его здесь нет, а его всё равно посещает такая куча людей. Может быть, он работает над чем-то большим?

"О... эм..." - сказала Икусаба-сан слегка повысив голос, я внимательно слушала. "...Я ведь просто проходила мимо, да?" "Э, почему ты говоришь это как вопрос?" - спросила я не думая.

"Икусаба-сан, ты нисколечки не изменилась" - прервал Наеги-кун. "...Так значит, ты просто проходила мимо, когда услышала что происходит и пришла спасти нас, верно?" Икусаба-сан кивнула в ответ.

"Понятно... и ты спасла меня." Я призадумалась на момент... "Спасибо, Икусаба-сан. Спасибо огромное!" Наеги-кун облегченно вздохнул и продолжил свои задушевные благодарности.

"Мне так повезло... ты просто проходила мимо... мне так повезло..."

Удача - почему-то именно так мы были спасены. Чистая удача. Но это лишь слова. Благодарить стоит эту сильную девушку, которая проходила мимо и вытащила нас из этого затруднительного положения, но...

Эта удача была весьма кстати.

С другой стороны, действия Мадараи доставили нам небольшие неудобства.

А, так вот какова эта невероятная удача?

Но если это была удача, я не могу чувствовать ничего другого, кроме как то, что во всё, во что мы вляпались, тоже было из-за удачи.

"Простите."

...Ээ? Я вдруг поняла что Икусаба-сан уже стояла прямо передо мной. "ВА-ААА!" Я отскочила назад даже не подумав. Теперь, когда я подумала, я её реально не заметила? Она телепортировалась что-ли?

“...........................” Почему-то Икусаба осталась спокойной.

“...........................” Я ждала пока она подаст каких-нибудь знаков открыть свой рот, чтобы заговорить, но в результате я сдалась и начала сама.

"Приятно познакомиться... спасибо тебе."

"Ээ?" - удивленно спросил Наеги-кун. Он подошел к нам, нарушая нашу видимость друг друга, и моргнул от удивления. - Но что тут такого удивительного?

22

"...Я Мукуро Икусаба." - я слегка наклонила голову в ответ, Икусаба-сан заговорила немного громче, "Я невероятный солдат из 78 класса... Приятно познакомиться." Не моргая, она двигала ртом насколько можно меньше, когда представлялась.

“...........................”

Честно говоря, с виду она казалась тихой девочкой. Но всё же она звалась невероятным солдатом, она себя наверно со всеми так ведет - наверно так каждый солдат делает? Однако, я не встречала никаких военных с тех пор как не могу ничего запоминать. Я просто не знаю...

“.........................” Я молчала.

“.........................” Даже Наеги молчал, хотя был озадачен так же как и раньше.

“.........................” Мадараи, всё еще с пеной у рта, конечно же тоже молчал.

Все молчали. Неловкая тишина.

Но она длилась не долго. Спустя время, я забыла о тишине. Одна мысль посетила мой ум.

Теперь, когда я думаю об этом, Мацуда кун ведь не здесь.

Точно. Единственную вещь, которую я помню всегда - это Мацуду-кун.

Интересно, может быть Мацуда-кун выполняет чьё-нибудь поручение? Я хочу увидеть его поскорее. Надеюсь он скоро вернется.

Мои мысли продолжились, а я пялилась в пустоту и...

“.....!” Вдруг девушка присела... Эм, её вроде бы зовут Икусабой.

"Что-то случилось?" Спросил удивленный мальчик, эм, наверно Наеги-кун. Девушка ответила осторожным голосом.

"...Здесь кто-то есть." Обстановка в лаборатории стала более напряженной. "Э? Прячется?"

"Простите за вторжение. Я не пытался прятаться! Но вам не стоит распространять слухи о людях!" - заговорил голос, и все инстинктивно осмотрелись.

"А?" Но как бы мы не старались, здесь никого не было.

"Да нет же, я здесь. Гляньте, гляньте сюда!"

"Э? Да где?" Чувствуя, что паникую, я продолжила оглядывать комнату без остановки.

"Там!"- указал Наеги-кун. Икусаба-сан направилась в сторону лабораторной двери.

"А! вооот!" Я заметила позже других - спереди от двери стоял мальчик с полным невинности лицом.

23

"О, вы наконец заметили меня?" На лице мальчика не было никаких отличительных черт, его голос также был лишен каких-либо необычных тонов. "Это заняло у вас время, но вы всё-таки заметили меня... Ну, в этом проблема моего таланта, с этим ничего не поделаешь... Я вас не виню."

"Почему здесь ребенок?!" - вдруг сказал офигевший Наеги-кун.

"Хей, хей, хей, не считай меня за ребенка. Я не думаю, что это редкость, встретить кого-то с лицом ребенка, однако я заслуженный студент Академии Пика Надежды! Я даже потрудился, использовать такое сложное слово, как 'заслуженный'... Оу, что это там?" Взгляд мальчика упал туда, где лежал Мадараи.

"Ооо, жесть, жесть... Похоже, вы все тут вляпались в серьезную дичь..."

"Ааааа! Ты всё не так понял!" - Наеги-кун быстро встал между мальчиком и Мадараи, пытаясь загородить его обзор, "Как бы это объяснить... тут был типа несчастный случай..."

Мальчик похлопал Наеги по плечу.

"А, да не парься. Тебе нет необходимости оправдываться передо мной. Я на самом деле тоже расследую это дело... Не так ли, большая сестренка?"

"Э?" Несмотря на то, что его крутая история подействовала на меня, я не могла вспомнить о нем ничего. Я не могла больше пытаться вспоминать, "Я думаю так?" и наклонила голову в сторону.

"Эй? только не говори мне, что ты опять забыла меня?" Он сложил руки и радостно кивнул, "Ну, я привык к людям, забывающим, кто я, так что всё нормально. Это просто еще один побочный эффект моего таланта. Я же говорил, что у меня как бы нет, не так ли? Люди не замечают меня очень часто, и часто говорят, что они забыли обо мне... но знаешь, сестренка," Мальчик начал тереть руки и снова поднял свой голос, "У меня просьба, чтобы на этот раз, когда я назову своё имя, вы все запомнили его! Меня зовут Юто Камиширо! И я невероятный шпион из 77ого класса!"

"Погоди секунду..." Остановила его я, как только он начал подходить ко мне ближе, я открыла свой дневник и попыталась найти записи о нем, "Ага, вот! Камиширо-кун! Я помню тебя. Камиширо-кун без как-либо отличительных черт!"

"Я бы не сказала, что у него их вообще нет..." проворчала Икусаба-сан с пофигистичным выражением, "Он выглядит как кукла, которую сделал человек с креативностью политика, у меня от него мурашки..." Никогда бы не подумала, что она может говорить так прямо.

Камиширо-кун на мгновение впился взглядом в Икусабу, перед тем как перевести его на меня, а потом сказал охрененно громким голосом.

"Нууууу ллладно! Это реально фигово, что ты такая забывчивая, сестренка! Когда ты мне первый раз об этом сказала, я подумал, что ты шутишь и почти засмеялся, хаха!"

"По-погоди... Это не то, в чем тебе следует признаваться перед человеком..." - быстро вмешался Наеги-кун, услышав его, но Камиширо-кун не обращал на него внимания.

"Хааа! Мне не нужно быть осторожным. Я всегда считал, что осторожность - это для неудачников. Но, я не думаю что у тебя с этим какие-то проблемы, большой братец... видишь, я всё понимаю." Камиширо-кун проскользнул через Наеги, встал передо мной, и убедился что мы были лицом к лицу перед тем как сказать что-либо далее, "Ты жесть какая забывчивая. Говоришь такие легкомысленные вещи... Но мне это нравится. А вообще, я тут подумал, тут на самом деле полно ветреных девчонок... кстати, мой прибор тут у меня внизу становится твёрже, когда я говорю о них!"

Мы все вытаращились от удивления. Это очевидно была тупая, откровенно озабоченная шутка.

24

"Ну, в любом случае случае, она мой клиент, так что я рад видеть, что ничего не случилось с ней. Но, в конце концов..." Камиширо-кун повернул взор обратно к Мадараи, "Независимо от того, сколько я думаю об этом, я не могу решить, плохая ли это ситуация или нет. Я думал, что действительно плохая. Вы знаете, все говорят, что моя личность теплая и достаточно дружественная, такая что может расплавить всё мороженое в магазине, хотя я полагаю, что она скорее проблема для многих"

"Э, я думаю, м-может быть, это было чересчур..." Наеги-кун снова начал извиняться об этой ситуации, "Как бы это сказать... возможно, лучше сказать, что это была самооборона..."

"Это не то, что я имел в виду." - сказал Камиширо-кун, слегка хлопнув его, он медленно подошел к телу Мадараи и пробормотал про себя: "Если честно, говорить о худшем сценарии... ну, это так или иначе ничего не решит... Но когда он проснется, вы снова примените силу? Что вы будете делать? Вы же не можете просто оставить его здесь сейчас?"

"Ну... если мы все пойдем в департамент безопасности и объясним..."

"Мы не можем так сделать, братец." - уставился Камиширо на Наеги, изучая его, "Ты знаешь, что весь этот путь, который я проделал, был лишь для того, чтобы побеседовать на важную тему с большой сестренкой, моей клиенткой? Понимаешь? На очень важную тему, ясно? Я хочу сказать, что мы очень заняты!"

"Эм... но..." - Наеги-кун был полностью подавлен холодным взглядом Камиширо-куна. Неожиданно прозвучал голос вне комнаты.

"Я что-нибудь придумаю..." - все взглянули на Икусабу-сан. Девушка сразу опустила свой взгляд и повторила себе, "Я что-нибудь сделаю..."

"А ты справишься сама?" - спросил Камиширо, подойдя к ней ближе. Девушка кивнула. "Блин, ты хоть понимаешь меня?!" - в следующий момент глаза Камиширо заблестели, "Ясно понятно. Я понял! Ты справишься сама, да? Хм, услышав это, мне реально стало спокойнее. И кстати, лучше не говорить об этом департаменту безопасности. Потому что с ними будет очень сложно договориться."

"Подожди!" Наеги-кун опять прервал его. "Если мы не объясним ситуацию, они обвинят Икусабу-сан."

"А?" Камиширо-кун всё еще глазел на Наеги-куна. Я больше не могла представить его детского лица и мне стало жарко, Наеги-кун гибло молчал. "Ты всё еще не понял меня, хотя я уже миллион раз это повторил? Сестренка и я сейчас заняты. У нас нет времени помочь вам тут прибраться. Вы всего лишь второстепенные персонажи и можете сделать всё это без нашего одобрения. И вообще, раз вы прибегнули к такому нечеловечному решению проблемы, то вы очень плохие ребята. Если бы я был на вашем месте, то я бы сделал всё куда лучше."

Он продолжил рассказывать о своей собственной важности. Наеги-кун мог запросто найти слова чтобы ответить ему, но всё-же не потерял голову.

Икусаба-сан опять тихо сказала.

"Всё нормально... Я сумею что-нибудь сделать с этим..."

"И-Икусаба-сан!"

"...Всё в порядке", - кратко ответила Икусаба-сан, успокоив Наеги-куна.

Камиширо и я повернулись друг к другу, и он прошептал мне "Нам лучше свалить сейчас..."

25

"Ну тогда решено!" Камиширо-кун невинно улыбнулся и по-детски похлопал в ладоши. "Оставим работу большой сестренке... а глупая большая сестренка и я куда-нибудь сходим!"

Камиширо-кун схватил мою руку и с шустрым "Яй, давай пошли!" начал вести себя как ребенок, который тащит своих бедных родителей в магазин игрушек.

"По... Подож..."

"Всё норм, всё норм! Ты хочешь вернуться к своей прежней мирной жизни, да, сестренка? Тогда тебе следует немного поутихнуть и пойти со мной!" Камиширо-кун продолжил тащить меня за собой, пока мы не дошли до двери в лабораторию, я безнадежно оглянулась. Даже безэмоциональная Икусаба и Наеги сейчас стояли встревоженно.

Наеги-кун шагнул вперед. У него был решительный взгляд. Однако он быстро вздрогнул - Икусаба-сан положила руку ему на плечо, ему стало легче. Он посмотрел на меня еще раз - два их силуэта исчезли из видимости.

"А теперь, пошли и сделаем всё, что можем!" - в момент когда мы вошли в коридор, Камиширо-кун дико радовался. "Давай уже решим твою проблему!"

"Камиширо-кун продолжил идти, оставив меня за собой."

"А, погоди меня!" - крикнула я ему, пытаясь догнать, но мои мысли витали где-то в другом месте.

Я думала о Наеги-куне, смотрящем на меня в тот последний момент. Его глаза послали мне жгучее чувство тревоги. Макото Наеги произвел на меня впечатление человека ненадежного и слабого, но в глубине его взгляда в тот момент чувствовалась неудержимая сила, исходившая прямо из его нутра, которая развеяла всё мое предвзятое мнение о нем. Он смотрел на меня с ослепительной аурой. Даже если у него нерешаемые проблемы, даже если перед ним непобедимый враг, он всегда мог найти силы не сдаваться.

Этот непредсказуемый человек глядел прямо на меня этими глазами. Я даже не знаю, что это была за мистическая сила. И я сомневаюсь, что когда-нибудь пойму это. В конце концов он "не имел ко мне никакого отношения", но это не просто та причина, которая идёт моему характеру - просто я чувствую, что он действительно не имеет ко мне отношения. Если представить, что мы были бы в разных измерениях, я уверена, что история Наеги-куна и моя собственная никогда бы снова не пересеклись. В итоге, мы оба не имеем друг к другу никакого отношения.

Почему-то я чувствовала себя именно так.

Так что я забуду этого мальчика не просто так - к этой мысли я пришла, когда спускалась к коридорам здания биологии.

Действительно, всего за несколько минут я полностью забыла о его существовании


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
2 - 1 16.02.24
2 - 2 16.02.24
2 - 3 16.02.24
2 - 4 16.02.24
2 - 5 16.02.24
2 - 6 16.02.24
2 - 7 16.02.24
2 - 9 16.02.24
2 - 10 16.02.24
2 - 11 16.02.24
2 - 12 16.02.24
2 - 13 16.02.24
2 - 14 16.02.24
2 - 15 16.02.24
2 - 16 16.02.24
2 - 17 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть