- Прежде чем рассказать о его высочестве нужно узнать историю его матери – Благородной супруге Цинь. *
[Пп 妃- fēi - императорская наложница (второстепенная жена)]
Ее семья была родом из столицы. Выдающийся клан Цинь был хорошо известен своими добродетелями, но не высоким статусом. Задолго до того, как нынешний Император стал кронпринцем, он был влюблен в малышку Цинь, и она отвечала ему взаимность. Они знали друг друга с самого детства, и уже тогда договорились, несмотря ни на что, быть вместе навсегда.
Когда нынешнему Императору, был дарован титул Кронпринца, он поссорился с отцом предыдущим Императором. Причиной ссоры стало желание кронпринца жениться на Цинь и сделать ее кронпринцессой. Старый Император был непреклонен, он считал ее статус неподходящим для будущей Императрицы. Поэтому Предыдущий император заставил Кронпринца жениться на дочери семейства Пэй.
Мягкое сердце Цинь не обиделось на поступок кронпринца, пожелав остаться с ним до конца жизни, она стала его второй супругой.
Кронпринц был рад, что Цинь не бросила его, ведь он безумно ее любил, но в своем сердце он был разочарован самим собой. Обида на самого себя испортила характер кронпринца.
Позже, когда он стал императором, одна лишь Цинь могла усмирить его гнев и развеять печали.
У супруги Цинь родился сын Гун Лин Фэн. Он с детства обладал исключительным умом и разнообразными талантами. Император души в нем не чаял, ведь он был его первенцем. Сразу же после рождения сына, Император хотел дать ему титул Кронпринца, но чиновники смогли отговорить его.
Вскоре после рождения первенца, на свет появился второй сын от Императрицы Пэй - Гун Лин Яо. Мальчик также был талантливым и разумным, придворным было очевидно, что он является законным наследником престола.
Однако из-за того, что у Императора был старший сын от любимой супруги, он тянул время не решаясь дать титул младшему сыну.
Когда Лин Фэн исполнилось восемнадцать лет, его мать внезапно серьезно заболела, кто-то даже поговаривал что она сошла с ума.
Супругу Цинь пытались вылечить лучшие лекари страны, но безуспешно. Слухи говорят, что после очередной провальной попытки вылечить мать, старший сын поздно ночью просил о встрече с Императором.
Они очень долго разговаривали, и по итогу Гун Лин Фэн получил титул Ван*. Титул давал ему право жить в собственном поместье вместе с матерью и продолжать поиск лекарства от ее болезни. Младший же сын получил титул Кронпринца.
[Пп Ван - великий князь, часто переводят как принц. Титул дается как членам императорской семьи, так и особо отличившимся аристократам.]
Дослушав до конца Гу Цянь Сюэ, медленно открыла глаза, прокручивая историю в голове. Затем стремительно повернулась к Чжао Ши и спросила:
— Значит Супруга Цинь заболела?
- Да, безумием . - кивнула Чжао Ши
Цянь Сюэ задумчиво погладила подбородок, и в ее прищуренном взгляд можно было увидеть короткую вспышку радости.
- Звучит многообещающе.
- А-а. Почему многообещающе? - Чжао Ши естественно не понимала.
Маленькое лицо Цянь Сюэ просветлело, и она ярко улыбнулась.
- Матушка, как думаете, можно ли искупить злой поступок, добрым? Если я смогу вылечить мать Ван Ли, покроет ли это ущерб? К тому же, при успехе у нас, возможно, появится преимущество, это бы нам помогло сокрушить наших врагов.
Чжао Ши не удержалась и приложила мягкую ладонь ко лбу дочери.
- Мой бедный ребенок, хоть ты выпила столько имбирного супа, все равно подхватила лихорадку. Почему ты говоришь такие странные вещи?
Цянь Сюэ осторожно убрала руку матери и продолжила:
- Нет, я не заболела. Если мы хотим обезопасить себя и дедушку, тогда…Вы должны запомнить, если посторонние станут расспрашивать о моих способностях, скажите им, что у нас в семье была легендарная книга по медицине. Ваша дочь ее тайно нашла и прочитала, а после сожгла. Пообещайте запомнить мои слова?
Она использовала этот метод, чтобы предупредить вопросы о своих внезапных медицинских способностях.
- Тебе знакомо искусство врачевания ? - недоуменно спросила мать.
Странно, но Чжао Ши догадалась к чему была эта просьба.
- Не спрашивайте, как и когда я научилась этому. История слишком сложная и долгая. Вам нужно запомнить только мои слова.
Гу Цянь Сюэ вдруг поняла, что ее голос звучал угрожающе.
- Да… я поняла, я не буду спрашивать. Мне нужно только чтобы ты была цела и невредима, тогда мама будет счастлива. - ответила смутившаяся мать и ее глаза увлажнились.
Цянь Сюэ замерла, она была очень благодарна матери за заботу. Она потянусь и крепко обняла ее. Раньше ей было не знакомо каково это, обнимать мать, такую теплу, нежную.
Чжао Ши перестала сдерживаться и заплакала
- Моя бедная доченька, что же тебе придётся сделать - -…
Цянь Сюэ не знала, смеяться ей или плакать. Выбравшись из объятий матери, она достала платок и стала утирать ее слезы:
- Мама, запомните, Вам больше не нужно бояться я смогу всегда защитить Вас.
Подождав пока мать немного успокоится, она вышла из комнаты, и полагаясь на новые воспоминания направилась в сторону своего двора.
Пройдя половину пути, Цянь Сюэ внезапно остановилась, что-то не так. Она же благородная барышня, по статуту ей положено иметь личных служанок. Даже если она, вполне, способна управляться сама, наличие личных слуг может быть очень полезным.
Подумав об этом, она пошла обратно в комнату матери.
- Мама, а где Юй Лянь и Юй Цуй?
Чжао Ши только закончила вытирать слезы:
- Юй Лянь и Юй Цуй? Разве Мадам не заперла их в сарае?
Цянь Сюэ закатила глаза:
- Я говорю не об этих двух, а о предыдущих Юй Лянь и Юй Цуй.
- Я не уверена, но разве они не были отправлены на кухню?
- Сможете помочь найти их?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления