Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 58. Семейный суд

Онлайн чтение книги Гениальная жена злобного человека: божественная целительница The Evil King and Medical Goddess Wife: Whose Hand Covers the World
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 58. Семейный суд

- Доченька, что же тогда делать? – расстроенно спросила Чжао Ши. Она уже поняла, что письмо отцу не поможет избежать наказания прямо сейчас.

- Что нам делать если отец тебя действительно хочет побить? В прошлый раз, когда он узнал, что ты не ночевала дома*, он побил тебя и запретил покидать дом три месяца заставив переписывать сто раз «Три послушания и четыре добродетели женщины»*. В тот раз тебе помогло выйти только написанное мной письмо отцу.  

 

[Пп  гжп не вернулась домой из-за подставы сестры, об этом было рассказано в гл.40.

По поводу трех послушаний и четыре женских добродетели - 女诫 – часть  канонических текстов конфуцианства представляющее собой набор моральных принципов и социального кодекса поведения для девиц и замужних дам. Согласно «наставлениям» - женщины должны были повиноваться своим отцам, мужьям и сыновьям, быть скромными и нравственными в своих действиях и словах. Почитать подробнее можно в этой статье http://atimemag.ru/history/virtue/]

         Цянь Сюэ поспешила успокоить мать:

- Матушка, сегодня ситуация совсем другая, я смогу справиться с ними.

        Затем посмотрев ледяным взглядом в сторону двора старухи она добавила :

- К тому же, я больше не позволю людям вытирать об меня ноги и подставлять, когда им этого захочется.

 

- Подставлять?-  Чжао Ши непонимающе уставилась на дочь.

       Цянь Сюэ бережно взяла мать за руку и спокойно ответила:

- Разве отец и бабушка не заждались? Пойдем посмотрим, что они там приготовили.   

 

Поместье Ван Ли.

        Хотя на дворе уже стояла ночь, в кабинете Ван Ли горел яркий свет. Его высочество был одет в темные придворные одежды. Он сидел за столом и с серьезным видом просматривал документы и отчеты по собранным налогам с запада.

       Евнух Шао* тихонько  стоял под дверью с подносом в руках. Простояв так довольно долгое время, старик не выдержал и осторожно вошел в кабинет.

[Пп, уважаемые читатели, у меня возникли сомнения относительно этого дедули, евнух-то возможно не настоящий. Проблема в том, что я изначально смотрела только в английский перевод, где переводчик назвал дедулю евнухом, однако же в китайском оригинале, он может быть и просто дедушкой- 邵公公 – shào gōnggong, так вот 公公 может означать как дедушка (почтенный), так и евнух при дворе. Я оставлю его пока евнухом, если дальше по тексту пойму, что он все-таки не «почиканный» исправлю в первых главах. ]

- Господин, уже ночь, а Вы еще даже не обедали. Не нагружайте себя так.

Однако, кто же может повлиять на Ван Ли?

             Евнух Шао уже давно служил, еще с тех времен как супруга Цинь стала жить во дворце. Он был верен и искренен. Позже, когда Ван Ли перевез мать в поместье, слуга последовал за ней и стал служить уже ее сыну.

          Прикованные к документам глаза Гун Лин Фэн отражали отблески свечей. Ван Ли не удостоил евнуха вниманием и продолжил выводить слова кистью.

       Евнух Шао набравшись храбрости  решил заговорить еще раз, но при этом уже встав на колени.

- Ваше высочество, простите за дерзость этого слугу, но позвольте сказать, что если вы себя переутомите, Вы можете заболеть и что тогда случится с супругой Цинь без Вас…

       Услышав имя матери, Гун Лин Фэн наконец оторвался от документов и нахмурившись посмотрел на слугу. Убийственный и кровожадный взгляд тут же пригвоздил евнуха еще ниже к полу. Беспомощно вздохнув Ван Ли отложил кисть.

- Беньван, понимает. Евнух Шао подымитесь.

       Евнух поднялся и уже готов был позвать слуг, чтобы помочь его высочеству переодеться и подать еды, как вдруг вернулся Цзюнь Ань.

- Докладываю господину, что подчиненный сопроводил барышню Гу в поместье.

        Лин Фэн поднялся и позволил слугам переодеть себя и позже позвал  Цзюнь Аня к себе.

- Что-то еще?

        Цзюнь Ань подробно описал все что произошло в течение пути, опустив лишь диалог про «братца Цзюнь.

        Взяв чашку с чаем Ван Ли сделал несколько глотков, а затем спросил:

- Заметила необычность экипажа?

- Да.- коротко ответил юноша .

- Ты же еще не обедал, пойдем составишь компанию Беньвану .

 - Да, господин .

        Мужчины подошли к низкому столику и сели друг на против друга ожидая пока слуги накроют стол.

Ели в полном молчании.

 

 

В то же время в саду тысячи нитей.

       Освещенный факелами сад был переполнен людьми. На высоком помосте снова сидела фурен Гу и министр.

      «Ну конечно, опять собрались всем составом» подумала Цянь Сюэ. Примерно также они собирались в прошлый раз в ее первый день в этом мире.

       Вспоминая тот день, Цянь Сюэ не скрываясь ехидно улыбнулась.

      Увидев реакцию дочери, министр Гу нахмурился и ярости хлопнув по столу  прошипел:

- Ты  еще смеешь ухмыляться?

       Впервые увидев старушенцию и так называемого отца, она подумала, что с ними бесполезно нормально разговаривать. Отец, почуяв дуновение ветерка уже уверен, что пойдет дождь*.

[Пп  听风就是雨 - tīng fēng jiù shì yǔ почуяв дуновение ветра, считать, что это к дождю. Идиома  обозначает по незначительному частному признаку делать скоропалительное заключение о явлении в целом. ]

        В прошлом она читала несколько исторических новелл, в которых героиню часто подставляли и ей приходилось доказывать  туго умным мужчинам/отцам свою невиновность. «Никогда бы не подумала, что я окажусь в подобном дешёвом сюжете»

- Отец, если Вы не можете спать по ночам, обязательно ли бабушке тоже бодрствовать с Вами? Вам стоило бы подумать о здоровье фурен Гу.  – иронически заметила девушка.

        Министр от подобного ответа опешил, а затем разозлившись еще больше крикнул:

- На колени!

- Ваше превосходительство, Вы мой отец встать на колени как проявление почтения нормально. Однако же  если вы заставите меня преклонить колени из-за недоразумения, Вам будет неловко, когда недоразумение будет прояснено. – сухо сказала Цянь Сюэ продолжая прямо стоять.

         Еще пару дней назад Гу Цинь Цзэ  обрадовался внезапно поумневшей дочери, сейчас это его бесило. Она стала такой красноречивой и прямолинейной, что аж челюсть сводит.

- Недоразумение?  О каком недоразумении речь? Или ты отрицаешь что выехала за пределы города  с мужчиной и вернулась лишь ночью, заставив мать весь вечер прождать тебя у ворот? – гневно выплюнул министр.

        Интересно сколько людей сейчас тайно счастливы от такого шоу.

         Наложница Пэй с дочуркой не могли скрыть счастья. Цянь Жоу страстно желала смерти нахальной сестре, поэтому в ее глазах зажглись безжалостные огоньки.

       Однако Цянь Сюэ не так просто поставить в тупик.

- Отец, а позволь узнать кто же это Вам поведал о том, что я выехала из города вместе с мужчиной?

        Министр яростно встал и сказал:

- Еще смеешь задавать подобные вопросы?! Подойди сюда и прими наказание согласно семейному закону!

        Цянь Сюэ сжала кулаки , стараясь сдержать волну злости.

- Господин, нет, пожалуйста.- взвыла Чжао Ши.

       Министр гневно отозвался на слова жены:

- Чжао Ши, не думай если у тебя есть защита генерала Чжао, я не посмею наказать свою дочь! Сегодня она совершила серьезный проступок, который отразится и на генерале тоже! Она должна быть наказана!

- Ха-ха . -громко засмеялась Цянь Сюэ. Прервав тираду отца.  В отблеске факелов внешность девушки была прекрасна и несколько мистична.

- Ваше превосходительство не боится генерала Чжао, возможно Вы не боитесь и … - Слова оборвались, как будто девушка решала говорить или нет.

       Воцарилась полнейшая тишина, и Цянь Сюэ медленно договорила – Ван Ли?

     Гу Цинь Цзэ уже клокотал от гнева:

- А ну быстро сюда! Я научу это высокомерное отродье уму разуму. Живо подойди и прими наказание!

- Минуточку - прервала его Цянь Сюэ.

- Ваше превосходительство Вы можете избить меня, я не окажу сопротивление. Однако если я завтра, из-за боли, не появлюсь в поместье Ван Ли для лечения благородной супруги Цинь, то советую вам придумать хорошие объяснения его высочеству.

        Министр Гу уже с трудом контролировал себя, он то бледнел, то краснел от злости. Он никогда не думал, что в его семье есть настолько дерзкие дети, которые так открыто бросают ему вызов.

-  О, т ы действительно думаешь, что Ван Ли твой оберег от всех невзгод? Думаешь его высочество потерпит такое поведение?!

- Его высочество, естественно обо все в курсе, именно поэтому он отправил своих людей сопроводить меня обратно в поместье, опасаясь, что я не успею пройти через городские ворота.  Если отец сомневается в моих словах он может спросить у привратника. – холодно ответила девушка.

          Министр так и остался стоять словно громом пораженный.


Читать далее

Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Перечень персонажей (будет пополняться) 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 1. Перемещение во времени. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 2. Позвольте мне. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 3. Девять поколений семьи под угрозой. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 4. Секрет Ван Ли 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 5. Переговоры 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 6. Допрос 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 7. Невезучий отец 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 8. Разумная внучка. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 9. Невеста Наследного Принца 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 10. Встреча с фурен Гу 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 11. Обман. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 12. Коварный план 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 13. Неожиданный союзник. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 14. Путь к счастью тернист 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 15. История Ван Ли 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 16. Новая госпожа 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 17. Я помогу 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 18. Покоряя сердца людей 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 19. Окончание двухдневной отсрочки 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 20. Ставки сделаны 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 21. Провокация 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 22. Болезнь Благородной супруги Цинь. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 23. Результат 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 24. Изменить мнение 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 25. Болезнь сердца 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 26. Дурные намерения 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 27. Кто тут призрак 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 28. Создание пенициллина 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 29. Изменить мировоззрение двух девочек 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 30. Что делать с непослушной собакой 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 31. Знания могут изменить судьбу 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 32. Ложный путь 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 33. Внезапное происшествие. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 34. Сердечно-лёгочная реанимация 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 35. Смертельный заговор 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 36. Таинственный человек 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 37. Хорошие друзья? 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 38. Божественная книга 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 39. Операция 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 40. Особый допуск 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 41. Чжоу Жун Цю 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 42. Провал 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 43. Бросай жениха, выходи за моего брата. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 44 Переходи к делу. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 45. Беспокойство Его Высочества 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 46.Тайный замысел 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 47 Заветная мечта Жун Цю 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 48. Чрезвычайно раздражающая 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 49. Испытания на себе 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 50. Сватовство у них в крови 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 51. Дядя и тетя Чжун. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 52. Посмотри на меня 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 53. Это не то, о чем вы подумали 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 54. Мастерство тети Чжун 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 55. Тонизирующие ингредиенты 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 56. Приказ Ван Ли. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 57. Слухи о побеге 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 58. Семейный суд 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 59. Таинственный спутник 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 60. Маленькая месть 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 61. Есть над чем подумать 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 62. Неожиданная встреча 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 63. Страдание близких 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 64. Играть жизнью и смертью 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 65. Утренняя зарядка 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 66. Заботливый мужчина 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 67. Киноварь и чернила. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 68. Это яд, а не болезнь. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 69. Пересмотр план 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 70. Окоченение 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 71. Встреча. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 72. Угроза 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 73. Когда осела пыль 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 74. Хитрость. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 75. Смена одежды. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 76. Проверка пульса. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 78. Почему она нарывается?! 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 79. Высокая температура 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 80. Спасение утопающих дело рук самих утопающих. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 81. Привлекать внимание беньвана. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 82. Йога 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 83. Хороших господ тут нет 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 84. Объединение восточной и западной медицины. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 85. Это что доверие? 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 86. Слухами земля полнится. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 87. Слухами земля полнится часть 2 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 88. Не стоит избегать драки. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 89. Не заслуживает внимания. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 90. Разбойники 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 91. Моя судьба - в моих руках 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 92. Лютая ненависть. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 93. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 94. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 95. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 96. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 97. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 98. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 99. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 100. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 101. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 102. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 103. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 104. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 105. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 106. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 107. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 108. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 109. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 110. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 111. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 112. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 113. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 114. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 115. 09.03.23
Гениальная жена злобного человека: божественная целительница Глава 58. Семейный суд

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть