Глава 118. Пибимпаб в каменной чаше (часть 1)

Онлайн чтение книги Юная богиня кулинарии в удивительном мире Strange World Little Cooking Saint
Глава 118. Пибимпаб в каменной чаше (часть 1)

Услышав имя Сюэ Цинге по прошествии столького времени, Ши Ю испытала самые разные чувства. Прошло так много времени с тех пор, как она даже думала об этом человеке.

Но…

— Она выходит замуж за Его Высочество наследного принца? Когда это произошло? Почему я об этом не слышала? — ах да, она вернулась всего пару дней назад.

— Ты внезапно исчезла до того, как об этом было объявлено, так что ты, вероятно, не слышала об этом, — редкая вспышка злобности осветила глаза Фэн Ло, — Прежде чем началась Великая Турбулентность, она подстрекала другие кланы «разобраться» с нашим кланом Фэн. Как только Турбулентность закончилась, дедушка хотел убить ее и отдать кровавый долг всем солдатам, которые погибли во время Турбулентности благодаря их предательству. Однако вмешалась императорская семья, заявив, что наследный принц собирается взять ее в качестве своей императорской наложницы. У дедушки не было выбора, кроме как отпустить ее. Пока что.

Ши Ю от этого потеряла дар речи.

На самом деле, можно сказать, что эта Сюэ Цингэ довольно удивительная. Чтобы сохранить себе жизнь и зацепиться за такого удивительного покровителя после совершения серьезной ошибки, нужно было обладать каким-то талантом. Жаль, что они обе были по разные стороны баррикад.

— Когда приедет дедушка Фэн? — спросила она вместо этого.

— Через день.

Еще один день, а? Ши Ю кивнула и пошла готовить им завтрак. После этого она провела некоторое время, практикуясь в работе с ножом.

Позже, однако, она пошла и разыскала Линь Фана. Она нашла его, как обычно, сидящим на крыше. Лозы плюща здесь были особенно пышными, и Линь Фан сидел прямо посередине, как каменный Будда. На его лице был слой инея, который усиливал сходство. Однако, когда он услышал движение, его глаза открылись.

— Ай, — Ши Ю плюхнулась рядом с ним, стряхнула иней с его плеча и спросила. — Ты был здесь со вчерашнего вечера?

— Да, — просто сказал Лин Фан. — Ты искала меня?

— Ах, да... Есть кое-что, о чем я хочу с тобой поговорить, — Ши Ю сделала паузу, чтобы собраться с мыслями, прежде чем сказать. — Ты знаешь о браке Сюэ Цинге с наследным принцем? Я имею в виду, если бы я не пошла с тобой на ее вечеринку по случаю дня рождения, ничего бы этого не случилось. Ваши отношения были бы совсем другими, и, возможно… тем, кто женится на ней, был бы... ты.

Глаза Линь Фана даже не дрогнули.

— А что с этим не так? Даже если бы такое случилось в будущем, этой женщине нравился только могущественный будущий я. Она обратилась ко мне за моим потенциалом. В то время как великодушный человек может извинить невежество на короткое время, я не могу быть глупым всю жизнь. Даже если все, что произошло на сегодняшний день, было вызвано неожиданными обстоятельствами, единственное, что человек не может изменить, — это свой характер. Она может быть талантливой и красивой, но что с того? Неужели я должен любить ее только за это? Нет, этого для меня недостаточно.

На Ши Ю внезапно снизошло озарение.

У Линь Фана тоже есть своя гордость. Как он, главный герой, мог восхищаться кем-то с таким низким характером? Это верно, хотя обстоятельства могут измениться, главный герой этого не сделает. Поэтому ей больше не нужно беспокоиться по этому поводу. Тем более, что главного героя, похоже, это не волнует.

— Хорошо, я понимаю, — слабое чувство вины испарилось, и Ши Ю стало намного легче.

В конце концов, не было никакой необходимости беспокоиться о вещах, которые «могли произойти». Если то, что «должно было произойти», не произошло, возможно, этому действительно не суждено было случиться? А значит нет необходимости говорить об этом.

В конце концов, кто мог сказать, что оригинальная концовка была бы лучше?

На следующий день на вилле появился гость. Нет, это был не дедушка Фэн, как все ожидали, а кто-то другой.

— Третий Брат! Третий Брат! Ты должен мне помочь! — трагический голос разнесся по Бамбуковой вилле. — Этот старый пердун узнал о моей возлюбленной и настоял на том, чтобы сыграть роль свахи, ты должен спасти меня!

Плачущий человек ворвался в дверь. Его лицо было похоже на Фэн Ло, но производило немного более рассеянное впечатление ученого. Это было особенно очевидно, когда он отчаянно кружил по комнате в поисках своего третьего брата.

Ши Ю, которая услышала шум с заднего двора, вошла, чтобы подразнить его:

— О чем тут беспокоиться? Разве это не хорошо, что дедушка Фэн хочет быть посредником для тебя? В прошлом, когда твой брат... умф! — Фэн Ло подкараулил ее и закрыл ей рот рукой.

— Никаких разговоров о Мэн Ли, — прошипел он. Это была его темная история. Э-э-э, может быть, было бы лучше не говорить об этом?

На самом деле, Ши Ю и Фэн Е уже встречались в городе Фэн и довольно хорошо поладили. Свидетельством их дружбы было то, что Фэн Е был готов бесстыдно причитать перед Ши Ю:

— Третий брат, ах. Ты должен помочь нам. Я не хочу опозориться перед ней, ах! Твоему старшему брату она так долго нравилась, и она вот-вот пообещает мне себя. Я действительно не хочу, чтобы дедушка все испортил, ах. К кому еще я могу обратиться, как не к тебе, а?

На лбу Ши Ю выступил пот.

— Подожди, подожди, чего я здесь не понимаю?

Фэн Ло мгновение смотрел на нее, прежде чем вздохнуть долготерпеливо.

— Семейный позор нельзя раскрывать. Я действительно не знаю, как говорить об этом деле...

— Тогда не говори об этом, — Ши Ю резко повернулась и направилась к выходу из комнаты.

— Айя! Не надо, ах! Я просто скажу, хорошо? — Фэн Ло быстро оттащил ее назад и заговорщически наклонился. — Видишь ли, дело вот в чем...

Оказалось, что у Великого Старейшины Фэна есть два хобби. Помимо своей любви к еде, он любит играть в сваху для молодого поколения. Поначалу это считалось безобидным, даже отличным хобби для старика. В конце концов, старейшины были осведомлены и лучше информированы. Теоретически они должны быть более объективными и помогать молодым людям лучше выбирать партнерские отношения.

Однако со временем все начали кое-что замечать. Этот Великий Старейшина Фэн был довольно... ненадежен, ах! Любая пара, которую он попытался бы сопоставить, была  проклята. Возьмем, к примеру, младшего дядю Фэн Ло. Сначала переговоры о браке между ним и его будущей женой были на грани завершения, когда женщина случайно упала со скалы. Ее спас лихой молодой человек, и они безумно влюбились друг в друга. Излишне говорить, что переговоры о браке провалились.

Хотя можно было бы сказать, что это была просто череда неудачных событий для дяди… ну, еще одним человеком, который пострадал, был двоюродный брат Фэн Ло. Более конкретно, все его многочисленные двоюродные братья — все брачные сделки, заключенные при посредничестве дедушки Фэна, закончились... разрывом…

Услышав это, Ши Ю немного разобралась в ситуации. Подумать только, что у дедушки Фэна есть такая странная сила! Как мило, а?!

В конце концов, ей ничего не оставалось, как похлопать старшего брата Фэна по плечу, прежде чем вернуться к своей работе.

В тот день старший брат Фэн Ло остался на обед на вилле. Все болтали вместе, пытаясь придумать, как помочь ему избежать когтей дедушки Фэна. Праздные разговоры в конце концов перешли к Сюэ Цинге и ее будущему мужу, наследному принцу.

Послушав разговор некоторое время, Ши Ю нахмурилась. Ей казалось, что где-то чего-то не хватает… Внезапно ее осенило. Она махнула рукой на стол болтающих людей:

— Остановитесь, остановитесь ненадолго. Как зовут этого парня, наследного принца, а?

Линь Фан на мгновение задумался, затем покачал головой. Вэнь Сянь выглядел смущенным. Иностранцы Цин Чэнь и Сюань Инь посмотрели на них с превосходством, которое говорило: мы осуждаем вас за то, что вы не знаете такой базовой информации.

Старший Фэн почесал в затылке:

— Хм, я знаю только, что его фамилия Дунфан.

Фэн Ло презрительно посмотрел на своего брата:

— Это потому, что вся императорская семья носит фамилию Дунфан, — подразумевая  «ты идиот». На его лице появилось задумчивое выражение, прежде чем он продолжил:

— Я полагаю, что наследного принца зовут Дунфан Чжэнь.

Дунфан Чжэнь…

Ши Ю на мгновение задумалась над этим именем и чуть не откусила край своей чашки.

Вей, вей, вей! В Девятом царстве было более 200 наследных принцев и множество простых принцев, но почему именно этот находится рядом с той женщиной, а?! Как человек, который редко покидал столицу империи, Сюэ Цинге никогда не должна была иметь возможности встретиться с этой пороховой бочкой.

Почему из всех людей это должен был быть он, а?

Тц-тц, кто знает, на каком поле боя они все скоро окажутся…


Читать далее

素年堇时. Юная богиня кулинарии в удивительном мире
Юная богиня кулинарии в удивительном мире 15.09.22
Глава 1. Грибной суп 15.09.22
Глава 2. Рыбный суп с дикими овощами 15.09.22
Глава 3. Булочки с мясом (часть 1) 15.09.22
Глава 3. Булочки с мясом (часть 2) 15.09.22
Глава 5. Булочки с мясом (часть 3) 15.09.22
Глава 6. Шашлычки из потрохов 15.09.22
Глава 7. Курица нищего 15.09.22
Глава 8. Раки в соусе Мала (часть 1) 15.09.22
Глава 9. Раки в соусе Мала (часть 2) 15.09.22
Глава 10. Раки в соусе Мала (часть 3) 15.09.22
Глава 11. Торт со взбитыми сливками (часть 1) 15.09.22
Глава 12. Торт со взбитыми сливками (часть 2) 15.09.22
Глава 13. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 1) 15.09.22
Глава 14. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 2) 15.09.22
Глава 15. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 3) 15.09.22
Глава 16. Вонючий тофу (часть 1) 15.09.22
Глава 17. Вонючий тофу (часть 2) 15.09.22
Глава 18. Вонючий Тофу (часть 3) 15.09.22
Глава 19. Курица Кунг Пао (часть 1) 15.09.22
Глава 20. Курица Кунг Пао (часть 2) 15.09.22
Глава 21. Духовный снежный кролик (часть 1) 15.09.22
Глава 22. Духовный снежный кролик (часть 2) 15.09.22
Глава 23. Духовный снежный кролик (часть 3) 15.09.22
Глава 24. Духовный снежный кролик (часть 4) 15.09.22
Глава 25. Пряные куриные крылышки (часть 1) 15.09.22
Глава 26. Пряные куриные крылышки (часть 2) 15.09.22
Глава 27. Суши с курицей и ягодным соком 15.09.22
Глава 28. Суп «Горное сокровище» с рыбой 15.09.22
Глава 29. Медовый пирог с диким ямсом (часть 1) 15.09.22
Глава 30. Медовый пирог с диким ямсом (часть 2) 15.09.22
Глава 31. Жареные рисовые клецки 15.09.22
Глава 32. Грибы Мацутаке на гриле (часть 1) 15.09.22
Глава 33. Грибы Мацутаке на гриле (часть 2) 15.09.22
Глава 34. Грибы Мацутаке на гриле (часть 3) 15.09.22
Глава 35. Пирог из клейкого риса (часть 1) 15.09.22
Глава 35. Пирог из клейкого риса (часть 2) 15.09.22
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (часть 1) 15.09.22
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (часть 2) 15.09.22
Глава 37. 1. Мясной рулет Мацутаке (часть 1) 15.09.22
Глава 37. 2 Мясной рулет Мацутаке (часть 2) 15.09.22
Глава 37. 3 Мясной рулет Мацутаке (часть 3) 15.09.22
Глава 37. 4 Мясной рулет Мацутаке (часть 4) 15.09.22
Глава 37. 5 Мясной рулет Мацутаке (часть 5) 15.09.22
Глава 38. 1. Мясо Вермиллион (часть 1) 15.09.22
Глава 38. 2. Мясо Вермиллион (часть 2) 15.09.22
Глава 38. 3. Мясо Вермиллион (часть 3) 15.09.22
Глава 38. 4. Мясо Вермиллион (часть 4) 15.09.22
Глава 39. 1 Сашими (часть 1) 15.09.22
Глава 39. 2 Сашими (часть 2) 15.09.22
Глава 39. 3 Сашими (часть 3) 15.09.22
Глава 39. 4 Сашими (часть 4) 15.09.22
Глава 40. Сашими (часть 5) 15.09.22
Глава 41. Сашими (часть 6) 15.09.22
Глава 42. Сашими (часть 7) 15.09.22
Глава 43. Сашими (часть 8) 15.09.22
Глава 44. Сашими (часть 9) 15.09.22
Глава 45. Сашими (часть 10) 15.09.22
Глава 46. Сашими (часть 11) 15.09.22
Глава 47. Сашими (часть 12) 15.09.22
Глава 48. Сашими (часть 13) 15.09.22
Глава 49. Сашими (часть 14) 15.09.22
Глава 50. Сашими (окончание) 15.09.22
Глава 51. Курица в бамбуке 15.09.22
Глава 52. Суп из облачных нитей (часть 1) 15.09.22
Глава 53. Суп из облачных нитей (часть 2) 15.09.22
Глава 54. Рыба-белка (часть 1) 15.09.22
Глава 55. Рыба-белка (часть 2) 15.09.22
Глава 56. Рыба-белка (часть 3) 15.09.22
Глава 57. Рыба-белка (часть 4) 15.09.22
Глава 58. Рыба-белка (часть 5) 15.09.22
Глава 59. Рыба-белка (часть 6) 15.09.22
Глава 60. Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (часть 1) 15.09.22
Глава 61. Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (часть 2) 15.09.22
Глава 62. Жареные свиные шкурки (часть 1) 15.09.22
Глава 63. Жареные свиные шкурки (часть 2) 15.09.22
Глава 64. Специальный йогуртовый торт (часть 1) 15.09.22
Глава 65. Специальный йогуртовый торт (часть 2) 15.09.22
Глава 66. Специальный йогуртовый торт (часть 3) 15.09.22
Глава 67. Краб Чили (часть 1) 15.09.22
Глава 68. Краб чили (часть 2) 15.09.22
Глава 69. Краб Чили (часть 3) 15.09.22
Глава 70. Жареные моллюски (часть 1) 15.09.22
Глава 71. Жареные моллюски (часть 2) 15.09.22
Глава 72. Жареные моллюски (часть 3) 15.09.22
Глава 73. Жареные моллюски (часть 4) 15.09.22
Глава 74. Жареные моллюски (часть 5) 15.09.22
Глава 75. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 1) 15.09.22
Глава 76. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 2) 15.09.22
Глава 77. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 3) 15.09.22
Глава 78. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 4) 15.09.22
Глава 79. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 5) 15.09.22
Глава 80. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 6) 15.09.22
Глава 81. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 7) 15.09.22
Глава 82. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 8) 15.09.22
Глава 83. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 9) 15.09.22
Глава 84. Крабовые пельмени с супом (часть 1) 15.09.22
Глава 85. Крабовые пельмени с супом (часть 2) 15.09.22
Глава 86. Крабовые пельмени с супом (часть 3) 15.09.22
Глава 87. Крабовые пельмени с супом (часть 4) 15.09.22
Глава 88. Крабовые пельмени с супом (часть 5) 15.09.22
Глава 89. Крабовые пельмени с супом (часть 6) 15.09.22
Глава 90. Жареный на углях кролик (часть 1) 15.09.22
Глава 91. Жареный на углях кролик (часть 2) 15.09.22
Глава 92. Жареный на углях кролик (часть 3) 15.09.22
Глава 93. Львиная голова из крабового мяса (часть 1) 15.09.22
Глава 94. Львиная голова из крабового мяса (часть 2) 15.09.22
Глава 95. Львиная голова из Крабового Мяса (часть 3) 15.09.22
Глава 96. Львиная голова из крабового мяса (часть 4) 15.09.22
Глава 97. Сычуаньская рыба-пашот 15.09.22
Глава 98. Устрицы на гриле с чесноком (часть 1) 15.09.22
Глава 99. Устрицы на гриле с чесноком (часть 2) 15.09.22
Глава 100. Устрицы на гриле с чесноком (часть 3) 15.09.22
Глава 101. Устрицы на гриле с чесноком (часть 4) 15.09.22
Глава 102. Устрицы на гриле с чесноком (часть 5) 15.09.22
Глава 103. Устрицы на гриле с чесноком (часть 6) 15.09.22
Глава 104. Устрицы на гриле с чесноком (часть 7) 15.09.22
Глава 105. Устрицы на гриле с чесноком (часть 8) 15.09.22
Глава 106. Устрицы на гриле с чесноком (часть 9) 15.09.22
Глава 107. Устрицы на гриле с чесноком (часть 10) 15.09.22
Глава 108. Устрицы на гриле с чесноком (часть 11) 15.09.22
Глава 109. Жареный бок-чой 15.09.22
Глава 110. Кокосовый торт с османтусом (часть 1) 15.09.22
Глава 111. Кокосовый торт с османтусом (часть 2) 15.09.22
Глава 112. Кокосовый тортс османтусом (часть 3) 15.09.22
Глава 113. Кокосовый торт с османтусом (часть 4) 15.09.22
Глава 114. Мороженое Матча (часть 1) 15.09.22
Глава 115. Мороженое Матча (часть 2) 15.09.22
Глава 116. Мороженое Матча (часть 3) 15.09.22
Глава 117. Мороженое Матча (часть 4) 15.09.22
Глава 118. Пибимпаб в каменной чаше (часть 1) 15.09.22
Глава 119. Пибимпаб в каменной чаше (часть 2) 15.09.22
Глава 120. Пибимпаб в каменной чаше (часть 3) 15.09.22
Глава 121. Пибимпаб в каменной чаше (часть 4) 15.09.22
Глава 122. Пибимпаб в каменной чаше (часть 5) 15.09.22
Глава 123. Пибимпаб в каменной чаше (часть 6) 15.09.22
Глава 124. Пибимпаб в каменной чаше (часть 7) 15.09.22
Глава 125. Пибимпаб в каменной чаше (часть 8) 15.09.22
Глава 126. Пибимпаб в каменной чаше (часть 9) 15.09.22
Глава 127. Пибимпаб в каменной чаше (часть 10) 15.09.22
Глава 128. Такояки (часть 1) 15.09.22
Глава 129. Такояки (часть 2) 15.09.22
Глава 130. Такояки (часть 3) 15.09.22
Глава 131. Такояки (часть 4) 15.09.22
Глава 132. Такояки (часть 5) 15.09.22
Глава 133. Такояки (часть 6) 15.09.22
Глава 134. Кисель из корня лотоса Си Цзы (часть 1) 15.09.22
Глава 135. Слоеная выпечка 15.09.22
Глава 136. Сливовое вино (часть 1) 15.09.22
Глава 137. Сливовое вино (часть 2) 15.09.22
Глава 138. Сливовое вино (часть 3) 15.09.22
Глава 139. Сливовое вино (часть 4) 15.09.22
Глава 140. Сливовое вино (часть 5) 15.09.22
Глава 141. Сливовое вино (часть 6) 15.09.22
Глава 142. Сухое хого (часть 1) 15.09.22
Глава 143. Сухое хого (часть 2) 15.09.22
Глава 144. Сухое хого (часть 3) 15.09.22
Глава 145. Сухое хого (часть 4) 15.09.22
Глава 146. Сухое хого (часть 5) 15.09.22
Глава 147. Сухое хого (часть 6) 15.09.22
Глава 148. Сухое хого (часть 7) 15.09.22
Глава 149. Горячий горшок (часть 1) 15.09.22
Глава 150. Горячий горшок (часть 2) 15.09.22
Глава 151. Стир-фрай из мяса и древесных грибов 15.09.22
Глава 152. Жоу Цзя Моу (часть 1) 15.09.22
Глава 153. Жоу Цзяо Мо (часть 2) 15.09.22
Глава 154. Жоу Цзя Мо (часть 3) 15.09.22
Глава 155. Жоу Цзя Мо (часть 4) 15.09.22
Глава 156. Жоу Цзя Мо (часть 5) 15.09.22
Глава 157. Сироп из персиковых цветов 15.09.22
Глава 158. Холодная закуска из кролика (часть 1) 15.09.22
Глава 159. Холодная закуска из кролика (часть 2) 15.09.22
Глава 160. Холодная закуска из кролика (часть 3) 15.09.22
Глава 161. Холодная закуска из кролика (часть 4) 15.09.22
Глава 162. Холодная закуска из кролика (часть 5) 15.09.22
Глава 163. Холодная закуска из кролика (часть 6) 15.09.22
Глава 164. Холодная закуска из кролика (часть 7) 15.09.22
Глава 165. Холодная закуска из кролика (часть 8) 15.09.22
Глава 166. Холодная закуска из кролика (часть 9) 15.09.22
Глава 167. Холодная закуска из кролика (часть 10) 15.09.22
Глава 168. Холодная закуска из кролика (часть 11) 15.09.22
Глава 169. Холодная закуска из кролика (часть 12) 15.09.22
Глава 118. Пибимпаб в каменной чаше (часть 1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть