Глава 153. Жоу Цзяо Мо (часть 2)

Онлайн чтение книги Юная богиня кулинарии в удивительном мире Strange World Little Cooking Saint
Глава 153. Жоу Цзяо Мо (часть 2)

Чем больше Ши Ю думала об этом, тем больше верила, что Принцип Близости каким-то образом влияет на то, что здесь происходит. В конце концов, разве она не встретилась с кучкой людей из Города Рассвета сразу после того, как увидела видение об этом городе? На самом деле, это даже можно считать чем-то похожим на божественное вмешательство.

В настоящее время группа пробиралась к выходу из Горного Хребта Духовного Зверя. Тем не менее, им еще предстояло пройти несколько дней, прежде чем они выйдут из леса. Тем временем все оставались настороже, ожидая внезапного нападения монстров.

Уровень культивации духовных зверей на периферии горного хребта был не особенно высок. Поэтому группа довольно быстро справилась с ними своими слаженными атаками. Ши Ю просто следовала за ними и не принимала участия в покорении чудовищ, как и в распределении добычи.

По пути группа не забывала собирать драгоценные травы и лекарственные растения. Культиваторы никогда не жаловались на избыток драгоценных трав. Что касается распределения трав, то это было сделано довольно дипломатично.

Возможно, почувствовав, что Ши Ю слишком неразговорчива, Сяо Шу взяла за привычку время от времени вступать с ней в светские беседы.

Сяо Шу была не только симпатичной внешне, с ее улыбающимися глазами-полумесяцами или милым и женственным выражением лица. Она также была очень теплой и располагающей к себе, совсем как веселая девочка-подросток в современном мире. Благодаря Сяо Шу, Ши Ю удалось узнать кое-что о своих нынешних спутниках.

Еще одной причиной, по которой Ши Ю чувствовала близость с Сяо Шу, была ее фамилия. Сяо Шу носила имя Юаньшу и фамилию Ши. Точно такой же иероглиф «Ши», как и в фамилии самой Ши Ю.

На самом деле, Ши Юаньшу имело значение «Надежда найти утешение со временем».

Есть причина, по которой Ши Ю обратила особое внимание на фамилию «Ши». В прошлой жизни ее учителя всегда комментировали ее имя или находили его запоминающимся из-за его редкости. После прихода в этот мир она не встречала других людей с такой фамилией до Сяо Шу. Это была мелочь, но Ши Ю, узнав об этом, почувствовала какое-то родство с этой девушкой.

Возможно, именно поэтому она обращала особое внимание на людей, с которыми была близка Сяо Шу. Ши Ю почти сразу поняла, кто нравится Сяо Шу — это был лидер их маленькой команды, крепкий молодой человек 19 лет по имени Шэнь Линьфэй. Юноша был культиватором 3-го уровня Трансформации Ядра, что означало неплохой базовый талант.

Если бы Ши Ю не помогало Пламя Сердца Океана, она бы тоже была на этом уровне.

После обеда группа остановилась на отдых под старым деревом.

— Еще через три дня мы достигнем края горного хребта, — сказал Шэнь Линфэй, -Однако не ослабляйте бдительность. Мы все должны быть бдительны в отношении воров и грабителей, которые поджидают культиваторов в засаде за горным хребтом.

Каждый день бесчисленное множество людей отправлялось в горы Духовного Зверя на поиски сокровищ. Многие погибали при этом, однако выжившие покидали горы, нагруженные всевозможными ценностями.

За пределами горного хребта, словно стервятники, притаились группы бандитов, которые специализировались на перехвате и нападении из засады на успешных искателей приключений. Культиваторы, напуганные или измотанные испытаниями в горах, ослабляли бдительность, как только выходили из-под прикрытия древних деревьев, полагая, что они вне опасности. Такие люди часто становились легкой добычей для бандитов.

Иногда люди могут быть даже более страшными, чем монстры. Все кивнули в ответ на напоминание Шэнь Линфэя.

Ши Ю сидела немного в стороне от остальных и наблюдала за Шэнь Линфэем. У него красивая внешность. Даже в этом мире, полном красивых людей, его внешность можно было бы назвать выше среднего. Он вел себя немного высокомерно и покровительственно, но благодаря такому отношению люди легко воспринимали его как лидера.

Ее глаза блуждали по окрестностям в поисках Сяо Шу. К тому времени, как она заметила ее, милая девушка уже несла Ши Ю чашку горячего супа.

— Поскольку ты ранена, выпей супа из костей зверя. Ты почувствуешь себя лучше, когда примешь его.

Такое доброе и милое поведение — качество, которым должны обладать идеальные девушки. Ши Ю улыбнулась и приняла чашку:

— Я благодарю тебя за заботу в последние несколько дней.

— О, это пустяки. Это не стоило мне никаких усилий, — маленький язычок Сяо Шу высунулся, чтобы облизать губы, и она покраснела, — Верно, скоро мы выйдем из леса. Какие у тебя планы после того, как мы пересечем границу?

После опыта общения со стадом лицемеров Лю И, Ши Ю не собиралась путешествовать с группой, если это вообще возможно. Тем не менее, нет причин скрывать место назначения:

— Я планирую посетить Город Рассвета.

— О, это превосходно! Мы планируем вернуться в город после этого. Почему бы тебе не пойти с нами? — невинно спросила Сяо Шу.

Если честно, то Город Рассвета был одним из самых больших городов в этом районе. Нет ничего удивительного в том, что после удачной охоты люди отправляются туда.

— Конечно, — хотя она и решила путешествовать одна, но раз уж Сяо Шу, милая девушка, пригласила ее путешествовать вместе, значит, все будет хорошо? К тому же, в этой маленькой истории нет странного недопонимания или высокомерия между мужчиной и женщиной, в которое она могла бы вляпаться...

Было очень приятно путешествовать с таким веселым попутчиком. Каким-то образом они с Сяо Шу отлично ладили. Когда Сяо Шу услышала, что она никогда раньше не была в Городе Рассвета, она начала рассказывать о самых интересных достопримечательностях города.

Пока Сяо Шу болтала, Ши Ю продолжала играть роль внимательного слушателя, время от времени кивая, чтобы показать, что она слушает.

— ... У нас в Городе Рассвета есть замечательное блюдо. Айя, от одной мысли о нем у меня уже рот наполняется слюной. Путешествовать так весело, но я очень скучаю по холодному кролику. Когда мы вернемся, мы, наверное, зайдем в ресторан и наедимся до отвала вкусной едой.

Сяо Шу пришлось втянуть слюну, которая готова была вытечь изо рта от одного только разговора об этом блюде. Внезапно ее общее настроение изменилось, и она вздохнула:

— Честно говоря, я приехала в Горный Хребет Духовного Зверя, чтобы попытать счастья в добыче трав с Древесным атрибутом. Желательно, чтобы им было около 300 лет. Однако, похоже, это невозможно, ах...

Ши Ю моргнула. 300-летняя драгоценная трава? Да чтобы наткнуться на 30-летнюю драгоценную траву на периферии Горного хребта, нужно обладать сумасшедшей удачей.

К этому времени все уже собрали вещи и собирались в дорогу. Ши Ю похлопала Сяо Шу по плечу:

— Не падай духом, возможно, позже ты сможешь купить немного в аптеке.

Судя по одежде, манерам и умению вести беседу, Сяо Шу была хорошо образованной девушкой. Только довольно богатые семьи могли так хорошо обучить своих дочерей. Хотя трехсотлетняя драгоценная трава стоила дороговато, она не выходила за рамки расходов этой юной мисс.

Сяо Шу открыла рот, но затем снова закрыла его. Ее милые губы, так готовые к улыбке, исказились в горькую гримасу.

Они отправились в путь.

Группа путешествовала без остановки до самой ночи. Они разбили лагерь в подходящем месте, и некоторые, наиболее активные, отправились на охоту, чтобы разнообразить свой вечерний рацион.

Ночи в лесу были темными. Все вокруг казалось черным, как чернила, за исключением веселых кругов, отбрасываемых кострами. Ши Ю отправила Толстого Кота с небольшим заданием. Толстый Кот бросил на нее воинственный взгляд и даже посмеялся над ее идеей. Ши Ю пришлось пообещать всевозможные деликатесы, прежде чем кот с трудом поднялся на ноги и исчез в непроглядной тьме вслед за Сяо Шу.

Через некоторое время Сяо Шу прибежала обратно в лагерь и позвала:

— Линьфэй! Смотри, что я нашла!

Привлеченные ее криком, все обитатели лагеря подняли головы и собрались вокруг, чтобы посмотреть, что она держит в руках.

— Это трава Атрибута Дерева! Думаю, ей около 400 лет! — Сяо Шу практически дрожала от возбуждения и ликования.

Ши Ю в отчаянии закрыла глаза, и ей пришлось помассировать лоб от напряжения. Вэй, что с этой девушкой? Разве ты не знаешь, что значит зарабатывать свое состояние в тишине? Толстому Коту было поручено положить эту драгоценную траву туда, где только ты сможешь ее найти, и все, что тебе нужно было сделать, это найти ее и спрятать, ах. На самом деле это подарок тетушки за то, что ты такая хорошая девочка!

Одна из девушек воскликнула:

— Сяо Шу, что ты собираешься делать с этой травой?

Ши Ю тоже стало любопытно.

Встретить 400-летнюю драгоценную траву — все равно что споткнуться о мешок серебра. Если ее продать, то за одно растение можно выручить сотни тысяч серебряных. Это была поистине великая находка.

Однако, поскольку Ши Ю уже «подарила» эту вещь, получателю оставалось только делать с ней то, что он захочет. Нет ничего плохого в том, чтобы поделиться своими находками с друзьями. На самом деле, можно сказать, что это очень ценное качество человека.

Сяо Шу обратила радостные глаза на Шэнь Линфэя и протянула ему растение:

— Разве ты не говорил, что тебе нужна 300-летняя трава Древесного Атрибута? Смотри, эта просто идеальна!

— ...

Что?

Шэнь Линфэй не взял траву. Вместо этого он сказал:

— Поскольку мы все вместе отправились в эту экспедицию, то все, что мы здесь найдем, будь то мясо зверя, ядра зверя или драгоценные травы, является нашей общей собственностью. Если ты отдашь это мне, то как насчет остальных?

— ...

Сяо Шу вдруг стала выглядеть меньше ростом:

— Что нам делать? Я соглашусь с тем, что ты предложишь.

Шэнь Линфэй сказал:

— Мы должны забрать все обратно и продать их за серебро. Проще разделить серебро, чем траву между столькими людьми.

— Но... — Сяо Шу закусила губу, но потом набралась смелости и сказала, — Пожалуйста, возьми эту драгоценную траву. Ты можешь считать меня покупателем этой травы. Как только мы вернемся, я положу деньги на наш общий счет, чтобы каждый мог их потом разделить.

Ши Ю потеряла контроль над своей нижней челюстью, и ее рот открылся.


Читать далее

素年堇时. Юная богиня кулинарии в удивительном мире
Юная богиня кулинарии в удивительном мире 15.09.22
Глава 1. Грибной суп 15.09.22
Глава 2. Рыбный суп с дикими овощами 15.09.22
Глава 3. Булочки с мясом (часть 1) 15.09.22
Глава 3. Булочки с мясом (часть 2) 15.09.22
Глава 5. Булочки с мясом (часть 3) 15.09.22
Глава 6. Шашлычки из потрохов 15.09.22
Глава 7. Курица нищего 15.09.22
Глава 8. Раки в соусе Мала (часть 1) 15.09.22
Глава 9. Раки в соусе Мала (часть 2) 15.09.22
Глава 10. Раки в соусе Мала (часть 3) 15.09.22
Глава 11. Торт со взбитыми сливками (часть 1) 15.09.22
Глава 12. Торт со взбитыми сливками (часть 2) 15.09.22
Глава 13. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 1) 15.09.22
Глава 14. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 2) 15.09.22
Глава 15. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 3) 15.09.22
Глава 16. Вонючий тофу (часть 1) 15.09.22
Глава 17. Вонючий тофу (часть 2) 15.09.22
Глава 18. Вонючий Тофу (часть 3) 15.09.22
Глава 19. Курица Кунг Пао (часть 1) 15.09.22
Глава 20. Курица Кунг Пао (часть 2) 15.09.22
Глава 21. Духовный снежный кролик (часть 1) 15.09.22
Глава 22. Духовный снежный кролик (часть 2) 15.09.22
Глава 23. Духовный снежный кролик (часть 3) 15.09.22
Глава 24. Духовный снежный кролик (часть 4) 15.09.22
Глава 25. Пряные куриные крылышки (часть 1) 15.09.22
Глава 26. Пряные куриные крылышки (часть 2) 15.09.22
Глава 27. Суши с курицей и ягодным соком 15.09.22
Глава 28. Суп «Горное сокровище» с рыбой 15.09.22
Глава 29. Медовый пирог с диким ямсом (часть 1) 15.09.22
Глава 30. Медовый пирог с диким ямсом (часть 2) 15.09.22
Глава 31. Жареные рисовые клецки 15.09.22
Глава 32. Грибы Мацутаке на гриле (часть 1) 15.09.22
Глава 33. Грибы Мацутаке на гриле (часть 2) 15.09.22
Глава 34. Грибы Мацутаке на гриле (часть 3) 15.09.22
Глава 35. Пирог из клейкого риса (часть 1) 15.09.22
Глава 35. Пирог из клейкого риса (часть 2) 15.09.22
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (часть 1) 15.09.22
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (часть 2) 15.09.22
Глава 37. 1. Мясной рулет Мацутаке (часть 1) 15.09.22
Глава 37. 2 Мясной рулет Мацутаке (часть 2) 15.09.22
Глава 37. 3 Мясной рулет Мацутаке (часть 3) 15.09.22
Глава 37. 4 Мясной рулет Мацутаке (часть 4) 15.09.22
Глава 37. 5 Мясной рулет Мацутаке (часть 5) 15.09.22
Глава 38. 1. Мясо Вермиллион (часть 1) 15.09.22
Глава 38. 2. Мясо Вермиллион (часть 2) 15.09.22
Глава 38. 3. Мясо Вермиллион (часть 3) 15.09.22
Глава 38. 4. Мясо Вермиллион (часть 4) 15.09.22
Глава 39. 1 Сашими (часть 1) 15.09.22
Глава 39. 2 Сашими (часть 2) 15.09.22
Глава 39. 3 Сашими (часть 3) 15.09.22
Глава 39. 4 Сашими (часть 4) 15.09.22
Глава 40. Сашими (часть 5) 15.09.22
Глава 41. Сашими (часть 6) 15.09.22
Глава 42. Сашими (часть 7) 15.09.22
Глава 43. Сашими (часть 8) 15.09.22
Глава 44. Сашими (часть 9) 15.09.22
Глава 45. Сашими (часть 10) 15.09.22
Глава 46. Сашими (часть 11) 15.09.22
Глава 47. Сашими (часть 12) 15.09.22
Глава 48. Сашими (часть 13) 15.09.22
Глава 49. Сашими (часть 14) 15.09.22
Глава 50. Сашими (окончание) 15.09.22
Глава 51. Курица в бамбуке 15.09.22
Глава 52. Суп из облачных нитей (часть 1) 15.09.22
Глава 53. Суп из облачных нитей (часть 2) 15.09.22
Глава 54. Рыба-белка (часть 1) 15.09.22
Глава 55. Рыба-белка (часть 2) 15.09.22
Глава 56. Рыба-белка (часть 3) 15.09.22
Глава 57. Рыба-белка (часть 4) 15.09.22
Глава 58. Рыба-белка (часть 5) 15.09.22
Глава 59. Рыба-белка (часть 6) 15.09.22
Глава 60. Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (часть 1) 15.09.22
Глава 61. Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (часть 2) 15.09.22
Глава 62. Жареные свиные шкурки (часть 1) 15.09.22
Глава 63. Жареные свиные шкурки (часть 2) 15.09.22
Глава 64. Специальный йогуртовый торт (часть 1) 15.09.22
Глава 65. Специальный йогуртовый торт (часть 2) 15.09.22
Глава 66. Специальный йогуртовый торт (часть 3) 15.09.22
Глава 67. Краб Чили (часть 1) 15.09.22
Глава 68. Краб чили (часть 2) 15.09.22
Глава 69. Краб Чили (часть 3) 15.09.22
Глава 70. Жареные моллюски (часть 1) 15.09.22
Глава 71. Жареные моллюски (часть 2) 15.09.22
Глава 72. Жареные моллюски (часть 3) 15.09.22
Глава 73. Жареные моллюски (часть 4) 15.09.22
Глава 74. Жареные моллюски (часть 5) 15.09.22
Глава 75. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 1) 15.09.22
Глава 76. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 2) 15.09.22
Глава 77. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 3) 15.09.22
Глава 78. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 4) 15.09.22
Глава 79. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 5) 15.09.22
Глава 80. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 6) 15.09.22
Глава 81. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 7) 15.09.22
Глава 82. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 8) 15.09.22
Глава 83. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 9) 15.09.22
Глава 84. Крабовые пельмени с супом (часть 1) 15.09.22
Глава 85. Крабовые пельмени с супом (часть 2) 15.09.22
Глава 86. Крабовые пельмени с супом (часть 3) 15.09.22
Глава 87. Крабовые пельмени с супом (часть 4) 15.09.22
Глава 88. Крабовые пельмени с супом (часть 5) 15.09.22
Глава 89. Крабовые пельмени с супом (часть 6) 15.09.22
Глава 90. Жареный на углях кролик (часть 1) 15.09.22
Глава 91. Жареный на углях кролик (часть 2) 15.09.22
Глава 92. Жареный на углях кролик (часть 3) 15.09.22
Глава 93. Львиная голова из крабового мяса (часть 1) 15.09.22
Глава 94. Львиная голова из крабового мяса (часть 2) 15.09.22
Глава 95. Львиная голова из Крабового Мяса (часть 3) 15.09.22
Глава 96. Львиная голова из крабового мяса (часть 4) 15.09.22
Глава 97. Сычуаньская рыба-пашот 15.09.22
Глава 98. Устрицы на гриле с чесноком (часть 1) 15.09.22
Глава 99. Устрицы на гриле с чесноком (часть 2) 15.09.22
Глава 100. Устрицы на гриле с чесноком (часть 3) 15.09.22
Глава 101. Устрицы на гриле с чесноком (часть 4) 15.09.22
Глава 102. Устрицы на гриле с чесноком (часть 5) 15.09.22
Глава 103. Устрицы на гриле с чесноком (часть 6) 15.09.22
Глава 104. Устрицы на гриле с чесноком (часть 7) 15.09.22
Глава 105. Устрицы на гриле с чесноком (часть 8) 15.09.22
Глава 106. Устрицы на гриле с чесноком (часть 9) 15.09.22
Глава 107. Устрицы на гриле с чесноком (часть 10) 15.09.22
Глава 108. Устрицы на гриле с чесноком (часть 11) 15.09.22
Глава 109. Жареный бок-чой 15.09.22
Глава 110. Кокосовый торт с османтусом (часть 1) 15.09.22
Глава 111. Кокосовый торт с османтусом (часть 2) 15.09.22
Глава 112. Кокосовый тортс османтусом (часть 3) 15.09.22
Глава 113. Кокосовый торт с османтусом (часть 4) 15.09.22
Глава 114. Мороженое Матча (часть 1) 15.09.22
Глава 115. Мороженое Матча (часть 2) 15.09.22
Глава 116. Мороженое Матча (часть 3) 15.09.22
Глава 117. Мороженое Матча (часть 4) 15.09.22
Глава 118. Пибимпаб в каменной чаше (часть 1) 15.09.22
Глава 119. Пибимпаб в каменной чаше (часть 2) 15.09.22
Глава 120. Пибимпаб в каменной чаше (часть 3) 15.09.22
Глава 121. Пибимпаб в каменной чаше (часть 4) 15.09.22
Глава 122. Пибимпаб в каменной чаше (часть 5) 15.09.22
Глава 123. Пибимпаб в каменной чаше (часть 6) 15.09.22
Глава 124. Пибимпаб в каменной чаше (часть 7) 15.09.22
Глава 125. Пибимпаб в каменной чаше (часть 8) 15.09.22
Глава 126. Пибимпаб в каменной чаше (часть 9) 15.09.22
Глава 127. Пибимпаб в каменной чаше (часть 10) 15.09.22
Глава 128. Такояки (часть 1) 15.09.22
Глава 129. Такояки (часть 2) 15.09.22
Глава 130. Такояки (часть 3) 15.09.22
Глава 131. Такояки (часть 4) 15.09.22
Глава 132. Такояки (часть 5) 15.09.22
Глава 133. Такояки (часть 6) 15.09.22
Глава 134. Кисель из корня лотоса Си Цзы (часть 1) 15.09.22
Глава 135. Слоеная выпечка 15.09.22
Глава 136. Сливовое вино (часть 1) 15.09.22
Глава 137. Сливовое вино (часть 2) 15.09.22
Глава 138. Сливовое вино (часть 3) 15.09.22
Глава 139. Сливовое вино (часть 4) 15.09.22
Глава 140. Сливовое вино (часть 5) 15.09.22
Глава 141. Сливовое вино (часть 6) 15.09.22
Глава 142. Сухое хого (часть 1) 15.09.22
Глава 143. Сухое хого (часть 2) 15.09.22
Глава 144. Сухое хого (часть 3) 15.09.22
Глава 145. Сухое хого (часть 4) 15.09.22
Глава 146. Сухое хого (часть 5) 15.09.22
Глава 147. Сухое хого (часть 6) 15.09.22
Глава 148. Сухое хого (часть 7) 15.09.22
Глава 149. Горячий горшок (часть 1) 15.09.22
Глава 150. Горячий горшок (часть 2) 15.09.22
Глава 151. Стир-фрай из мяса и древесных грибов 15.09.22
Глава 152. Жоу Цзя Моу (часть 1) 15.09.22
Глава 153. Жоу Цзяо Мо (часть 2) 15.09.22
Глава 154. Жоу Цзя Мо (часть 3) 15.09.22
Глава 155. Жоу Цзя Мо (часть 4) 15.09.22
Глава 156. Жоу Цзя Мо (часть 5) 15.09.22
Глава 157. Сироп из персиковых цветов 15.09.22
Глава 158. Холодная закуска из кролика (часть 1) 15.09.22
Глава 159. Холодная закуска из кролика (часть 2) 15.09.22
Глава 160. Холодная закуска из кролика (часть 3) 15.09.22
Глава 161. Холодная закуска из кролика (часть 4) 15.09.22
Глава 162. Холодная закуска из кролика (часть 5) 15.09.22
Глава 163. Холодная закуска из кролика (часть 6) 15.09.22
Глава 164. Холодная закуска из кролика (часть 7) 15.09.22
Глава 165. Холодная закуска из кролика (часть 8) 15.09.22
Глава 166. Холодная закуска из кролика (часть 9) 15.09.22
Глава 167. Холодная закуска из кролика (часть 10) 15.09.22
Глава 168. Холодная закуска из кролика (часть 11) 15.09.22
Глава 169. Холодная закуска из кролика (часть 12) 15.09.22
Глава 153. Жоу Цзяо Мо (часть 2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть