Онлайн чтение книги Летопись тысячи жизней Record of a Thousand Lives
4 - 101

В конфиденциальную картотеку следственного отдела могли попасть только следователи 3-го класса и выше, кроме того, любой следователь ниже 1-го класса должен был получить разрешение, прежде чем войти туда.

"Список следователей нулевого класса..." Шерил подошла к картотеке, к которой давно не прикасались, и пролистала несколько папок, покрытых пылью. Она скрупулезно просмотрела все файлы один за другим, прежде чем наконец пришла к выводу.

'Моя догадка была верна с самого начала', - подумала она.

За все время существования отдела расследований в общей сложности было одиннадцать следователей Нулевого класса, и все они имели соответствующие фотографии в файлах, но человека, которого она встретила той ночью, среди них не было. Кроме того, за всю историю существования отдела расследований ни один Авантюрист не был принят на должность следователя нулевого класса.

'Он был самозванцем, выдававшим себя за следователя', - спокойно подумала Шерил. Она не переживала из-за того, что ее одурачил самозванец, и не радовалась тому, что у нее появился шанс получить какие-то заслуги благодаря этому событию. Она аккуратно переставила все папки по порядку и неторопливой походкой вернулась в офис.

Там за столом сидел мужчина с длинными усами и в сомбреро и потягивал кофе.

"Сэр Рапентахил", - позвала Шерил.

Рапентахил, который обычно докапывался от своих младших, чтобы они пошли и заработали для него какие-нибудь заслуги, не находился в своем кабинете и вместо этого проводил большую часть времени, бездельничая на улице. То, что он оказался на своем месте именно в этот момент, можно было считать удачей.

"Шерил? Ты вернулась раньше, чем ожидалось. Не мешай мне пить чай, если это не принесет мне заслуг перед высшим руководством", - сказал Рапентахил.

"Тут кто-то ходит, выдавая себя за следователя Нулевого класса", - сказала Шерил.

"Кухерк!"

Рапентахил поперхнулся чаем и забрызгал им все свои штаны. Его самообладание вылетело в окно, так как он тут же встал и воскликнул: "Самозванец выдает себя за следователя Нулевого Класса! Какой бесстрашный парень!"

"Пожалуйста, сначала вытрите штаны", - спокойно сказала Шерил, протягивая мужчине носовой платок.

Рапентахил тут же вытер испачканные штаны платком, после чего прочистил горло и сказал: "А, раз уж я об этом подумал. Что случилось с тем черным магом, который распространял чуму? Ты позаботилась об этом?"

"Да, сэр. Мы с другими следователями сжигали трупы, которые были причиной вспышки, перед тем как я пришла сюда", - ответила Шерил.

"Трупы?" с насмешкой ответил Рапентахил. Он продолжил: "У тебя действительно есть несколько странных случаев, которые преследуют тебя повсюду. Помнишь ту даму, которая вела себя так, будто она молодая девушка? Та делала это, чтобы унаследовать имущество, оставшееся после того графа"

"Я не держу в голове подробности закрытых дел", - ответила Шерил.

"Это не очень хорошая привычка... Ну, если это кто-то твоего калибра, то это совсем другая история", - сказал Рапентахил. Он потеребил и подкрутил свои длинные усы, прежде чем продолжить: "Итак, кто же, черт возьми, этот бесстрашный ублюдок, который осмелился выдать себя за следователя Нулевого класса?"

"Это был Авантюрист из другого мира. У нас нет никакой другой информации, кроме того, что ему около двадцати лет, судя по его внешности", - ответила Шерил.

"Этой информации недостаточно... А не было ли в нем чего-то особенного? Что-то, что могло бы помочь опознать его?" спросил Рапентахил.

"Он был крайне невыразительным", - ответила Шерил.

"Это похоже на тебя. А, кто знает? Возможно, это твоя половинка!" с усмешкой воскликнул Рапентахил.

Шерил резко посмотрела на него. Она ни разу не испытывала никакой привязанности к мужчине. Рапентахил внезапно напрягся и поспешно сказал с фальшивым кашлем: "Кхм, я пошутил. Это была всего лишь шутка"

Шерил уставилась на Рапентахила и сказала: "Этот человек даже смел утверждать, что был знаком с вами, и рассказывал нам истории о вас"

"Истории обо мне?" спросил Рапентахил с растерянным выражением лица.

"Что-то о вашем безостановочном нытье", - ответила Шерил.

"Эй! Когда это я так делал?!" Голос Рапентахила прогремел как гром, заставив близлежащих следователей подпрыгнуть от удивления. Лицо Рапентахила было красным, когда он сердито сказал: "Какой грубый ублюдок. Клянусь, я запру его и заставлю гнить в тюрьме!"

Шерил сменила тему, прежде чем мужчина успел разразиться тирадой, сказав: "Я уверена, что подозреваемый придет сюда, в Вульпехин. Я видела знакомые следы по дороге сюда из леса"

"Ху, ты даже помнишь чужие следы?" спросил Рапентахил, похоже, впечатленный ее дотошностью.

"Разве это не является чем-то элементарным?" ответила Шерил. Рапентахил допил оставшийся кофе и встал, но Шерил вдруг сказала: "Я буду сопровождать вас"

"Разве ты не только что вернулся? Можешь пойти немного отдохнуть", - ответил Рапентахил.

"Без меня вы не сможете узнать лицо этого человека, не так ли?" ответила Шерил.

"Я как раз хотел попросить тебя дать мне портрет этого ублюдка", - сказал Рапентахил.

Шерил взяла со стола лист бумаги и перо, затем на месте нарисовала набросок Кан Юнсу. Казалось, она нарисовала его быстро, но этого было достаточно, чтобы узнать основные черты подозреваемого.

Рапентахил посмотрел на составной рисунок, который сделала Шерил, и спросил: "Ты все равно пойдешь? Будет очень хорошо, если ты решишь сделать перерыв"

"Будет быстрее и точнее, если я сама проведу расследование", - ответила Шерил.

Рапентахил ухмыльнулся и воскликнул: "Отлично, пойдем и поймаем этого ублюдка, который посмел притвориться следователем Нулевого класса!"

Холодная женщина-следователь и пухлый старый следователь покинули штаб расследования.

***

Вампиры были существами, которые потребляли кровь и жили вечно. Их называли ночными дворянами, и они были высокоранговыми монстрами, хорошо известными своей красотой и магической доблестью.

"Как, черт возьми, мы собираемся охотиться на этих тварей?" спросил Генрик.

"Только на одного... пока что", - ответил Кан Юнсу.

"...Это "пока что" меня очень беспокоит", - сказала Шанет.

Кан Юнсу и его группа прятались в кустах перед виноградным полем на окраине Вульпехина. Аромат винограда наполнял воздух, щекоча им носы.

"Я больше не могу этого выносить", - сказала Айрис.

"О чем ты говоришь?" спросил Генрик.

Айрис посмотрела на виноградные деревья с мерцающими глазами, ответив: "Я хочу пойти и съесть их прямо сейчас"

"Подожди. Разве ты не видишь тех тварей под деревьями?" спросил Генрик, указывая на армию кобольдов, выстроившихся под деревьями. Затем он потер подбородок и добавил: "Похоже, они находятся под воздействием магии управления сознанием. Нет другого способа объяснить, почему они настолько организованы"

"За этим должен стоять вампир, верно?" ответила Шанет, подсознательно потирая шею.

Генрик вдруг сказал жутким голосом: "Говорят, вампиры любят кровь красивых женщин"

"Я только что без всякой причины дотронулась до своей шеи! Прекрати!" воскликнула Шанет, когда ее лицо покраснело от смущения.

Однако лицо Айрис побледнело, и она спросила: "Вампиры пьют кровь?"

"Поэтому они и называются вампирами*", - ответил Генрик.

"Тогда они придут и за моей кровью?" спросила Айрис, похоже, слегка нервничая.

"Постарайся вспомнить, как сильно комары любили твою кровь", - сказал Генрик жутким голосом.

Лицо Айрис стало белым, и она схватилась за подол одежды Кан Юнсу. Она посмотрела на него со слезами, наворачивающимися на глаза, и спросила: "Кан Юнсу, что мне делать, чтобы вампир не пил мою кровь?"

Кан Юнсу ответил: "Тот вампир - женщина"

"..." Генрик подсознательно потер шею.

На этот раз была очередь Шанет говорить жутким голосом: "Я слышала, что женщины-вампиры любят пить кровь красивых мужчин"

"Я должен беспокоиться, верно?" спросил Генрик.

"О боже..." пробормотала Шанет, когда ее лицо сморщилось.

"...Это была всего лишь шутка, соплячка. Какого черта ты сделала такое лицо?" ответил Генрик.

Кан Юнсу посмотрел на виноградное поле и сказал: "Эту женщину-вампира привлекают женщины"

"...Есть ли еще какие-нибудь сюжетные повороты, которых нам следует ожидать? Ты нас разыгрываешь, да?" ворчал Генрик.

"Решать тебе", - сказал Кан Юнсу, потирая рукоять своего оружия - Меча Откровения. Он подумал: "Жаль, что я не смог использовать его против Картеона"

Меч Откровения наносил огромный урон тем, кто был мертв или воскрес из мертвых. Это было бы идеальным оружием против Картеона, который умер и вернулся к жизни. Конечно, Кан Юнсу не смог использовать его, так как во время той битвы он превратился в демона.

'Однако на этот раз все по-другому', - подумал Кан Юнсу.

Меч Откровения пришел из Великого храма в пустыне, и он все еще был до краев наполнен божественной силой. Он должен был стать мощным оружием против вампиров.

'Это один из способов сократить разрыв в уровнях между мной и вампиром'

Кан Юнсу находился на 224-м уровне. Он получил три уровня, сражаясь с куклами-трупами в Руинах Застенчивой Куклы, но вампир на виноградном поле был на 367-м уровне.

'Вампиры все равно считаются высокоуровневыми монстрами, даже если чистота их крови низкая'

Вампиры определяли свой ранг, исходя из чистоты своей крови, чем чище и гуще была его кровь, тем выше ранг. Вампир на виноградном поле мог считаться высокоранговым.

'Вот почему мы не можем позволить себе быть неосторожными в борьбе с ними'

Вампиры обладали превосходными магическими способностями, и была велика вероятность одностороннего поражения, независимо от того, насколько хорошо они были подготовлены, исходя только из разницы в уровне.

'Мы должны полностью сосредоточиться на этом поединке'

Это было одинаково даже для него, того, кто жил уже в тысячный раз. Впервые за тысячу жизней он принимал такой рискованный бой. Если он хоть на долю секунды ослабит бдительность, то обязательно погибнет.

'Сначала мы должны выманить вампира и сосредоточить все наши атаки против него'

Затем Кан Юнсу позвал: "Генрик"

"Что случилось?" спросил Генрик.

"Призови Рика", - ответил Кан Юнсу.

Лицо Генрика сморщилось, и он спросил: "Какого черта она сейчас нужна?"

"Она нам нужна", - сказал Кан Юнсу.

Генрик ворчал, доставая свою шкатулку для вызова, а затем вызвал красивую молодую девушку.

"Внутри коробки скучно", - сказала Рик, зевая. Она добавила: "Разве я не могу просто прогуляться с вами, ребята?"

"Ты просишь меня весь день держать нити маны?" ворчал Генрик.

"Да ладно тебе", - сказала Рик, пытаясь воззвать к нему, используя свою миловидность.

Однако ее попытка подействовала на Айрис.

Айрис подошла к ней и обняла ее сзади, сказав при этом: "Рик действительно очаровательна"

Генрик же, напротив, не чувствовал ни унции симпатии к Рику. Он спросил: "Ты, разве ты не была серийным убийцей?"

"Была, когда сходила с ума", - ответила Рик, пожав плечами.

"...Ты действительно бомба замедленного действия", - ворчал Генрик.

Психическое состояние Рика ходило туда-сюда между нормальным и безумным. Сейчас она была милой маленькой девочкой, но никто не знал, какой хаос она принесет, когда сойдет с ума.

"Генрик, отправь Рика на виноградные поля", - сказал Кан Юнсу.

"Ты хочешь, чтобы я заставил этого ребенка сражаться в одиночку?" удивленно спросил Генрик.

Кан Юнсу покачал головой и ответил: "Вампирша будет медлить, если ты пошлешь ее"

"Ты хочешь сказать, что она выйдет сама, несмотря на то, что кобольды плотно охраняют периметр?" спросил Генрик.

"Да", - бесстрастно ответил Кан Юнсу.

Генрик был настроен скептически, но решил сделать так, как попросил Кан Юнсу. Он переместил руку, которая была связана с Риком через нити маны. Рик медленно начала идти в сторону виноградных полей.

Кобольд увидел молодую девушку и вдруг рявкнул.

"Гав! Гав!"

"Гррр...!"

Кобольды выхватили свое оружие, словно готовые в любую минуту броситься на девушку, но голос внезапно скомандовал им: "Стойте"

Кобольды тут же застыли на месте, ошарашенно глядя в ночное небо. Затем из-под покрова темноты неторопливо вышла красивая женщина. На ней был откровенный наряд, а за спиной развевалась накидка того же цвета, что и ночное небо.

"Это первый раз, когда сюда пришла молодая девушка", - сказала женщина. Ее кожа была бледной, как снег, глаза - красными, как кровь, а из губ торчала пара клыков.

"О, вампир", - бесстрастно сказала Рик, совершенно не удивившись.

Высокая леди-вампир улыбнулась и подошла к Рику, а затем сказала: "Похоже, ты не удивлена, даже увидев меня. Как тебя зовут?"

"Рик", - ответил Рик.

"Рик? Мне кажется, я уже слышала это имя... очень давно. Кажется, я слышал его от своих родителей...", - сказала женщина-вампир. Она потрепала мягкие щёки Рика и сказала: "Меня зовут Рапелька. Ты действительно очаровательна... и при этом так красива, в отличие от других людей твоего возраста"

Руки Рапельки медленно и соблазнительно прошлись по плечам Рика.

Лицо Генрика сморщилось, когда он посмотрел на Кан Юнсу и спросил: "И долго нам еще стоять здесь и смотреть на это?"

"Думаю, скоро мы сможем заявить на нее следователям за педофилию", - с тем же выражением лица ответила Шанет.

"Подожди", - сказал Кан Юнсу.

Рик спокойно стояла на месте, как будто это ее нисколько не беспокоило. Рапелька начала звучать более возбужденно, ее дыхание стало неровным, когда она сказала: "Ты просто как кукла. Ах, я за всю свою долгую жизнь не видела такой красивой девушки, как ты. Даже ягода посреди заснеженного поля не выглядела бы так сладко, как ты!"

Она начала двигать рукой, неумело прикасаясь к белой шее Рика. Затем она прошептала в уши Рика: "Я люблю кровь таких молодых девушек, как ты. Интересно, какой ты будешь на вкус? Интересно, насколько сладкой и невинной будет твоя кровь?"

Затем она обнажила клыки и воскликнула, её голос наполнился экстазом: "Ах! Я не могу... Я не могу больше сдерживаться!"

Она вонзила свои клыки в шею Рика.

*Квачик!*

"Что за?!" удивленно воскликнула Шанет, быстро прикрыв рот обеими руками.

Айрис тоже была удивлена, ее глаза расширились. Генрик же, напротив, казалось, был совершенно спокоен, наблюдая за этой сценой.

"Дядя, почему ты не удивлен?" спросила Шанет.

"У кукол нет крови", - спокойно ответил Генрик.

Затем по виноградному полю вдруг разнёсся крик.

"Кяааааааааа!"

Клыки Рапельки треснули, но шея Рика, с другой стороны, была в полном порядке. Более того, клыкам вампира даже не удалось оставить след на ее шее.

Шанет снова удивилась и спросила: "Разве куклы-трупы не кровоточили, когда мы сражались с ними раньше?"

"Это потому, что они были сделаны неумелыми, дешевыми руками. Это тело было сделано, можно сказать, лучшим кукольным мастером, и его даже не поцарапает большинство атак", - сказал Генрик, пожав плечами.

Рик нахмурила брови, потрогав свою шею и заметив: "И это все?"

***

[Рик была укушена вампиром]

[С этого момента расположение Рика к вампирам будет ниже]

Святость: -5

Текущий уровень здравомыслия: 45

[Самообладание Рика еще больше снизится, если она заметит, что хозяин использовал ее в качестве приманки]

***

Генрик был удивлен, смеясь в знак покорности, когда воскликнул: "Что это, черт возьми...? Издевательское воспитание?"

Выйдя из куста, Кан Юнсу достал Меч Откровения и направил его на женщину-вампира. Он сказал: "Убей её"

*

*Я мог бы перевести эту игру слов, но тогда вампиров бы везде пришлось называть Кровососами, что полный отстой


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
2 - 27 16.02.24
2 - 28 16.02.24
2 - 29 16.02.24
2 - 30 16.02.24
2 - 31 16.02.24
2 - 32 16.02.24
2 - 33 16.02.24
2 - 34 16.02.24
2 - 35 16.02.24
2 - 36 16.02.24
2 - 37 16.02.24
2 - 38 16.02.24
2 - 39 16.02.24
2 - 40 16.02.24
2 - 41 16.02.24
2 - 42 16.02.24
2 - 43 16.02.24
2 - 44 16.02.24
2 - 45 16.02.24
2 - 46 16.02.24
2 - 47 16.02.24
2 - 48 16.02.24
2 - 49 16.02.24
2 - 50 16.02.24
2 - 51 16.02.24
2 - 52 16.02.24
2 - 53 16.02.24
2 - 54 16.02.24
2 - 55 16.02.24
2 - 56 16.02.24
3 - 57 16.02.24
3 - 58 16.02.24
3 - 59 16.02.24
3 - 60 16.02.24
3 - 61 16.02.24
3 - 62 16.02.24
3 - 63 16.02.24
3 - 64 16.02.24
3 - 65 16.02.24
3 - 66 16.02.24
3 - 67 16.02.24
3 - 68 16.02.24
3 - 69 16.02.24
3 - 70 16.02.24
3 - 71 16.02.24
3 - 72 16.02.24
3 - 73 16.02.24
3 - 74 16.02.24
3 - 75 16.02.24
3 - 76 16.02.24
3 - 77 16.02.24
3 - 78 16.02.24
3 - 79 16.02.24
3 - 80 16.02.24
3 - 81 16.02.24
3 - 82 16.02.24
4 - 83 16.02.24
4 - 84 16.02.24
4 - 85 16.02.24
4 - 86 16.02.24
4 - 87 16.02.24
4 - 88 16.02.24
4 - 89 16.02.24
4 - 90 16.02.24
4 - 91 16.02.24
4 - 92 16.02.24
4 - 93 16.02.24
4 - 94 16.02.24
4 - 95 16.02.24
4 - 96 16.02.24
4 - 97 16.02.24
4 - 98 16.02.24
4 - 99 16.02.24
4 - 100 16.02.24
4 - 101 16.02.24
4 - 102 16.02.24
4 - 103 16.02.24
4 - 105 16.02.24
4 - 106 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть