Формат рассказ, по алфавиту

Список книг, всего 6229

" ' . 0 1 2 3 4 5 7 8 9 A B C D E G H I J L M N O Q R S T W « А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
книга на букву Ж
12
5 .0
Жанровая сцена
переведено

Жанровая сцена

1
Эта книга откроет вам нового Набокова. В нее вошли рассказы, прежде публиковавшиеся только в журналах и не известные широкому кругу читателей. Великий прозаик не устает экспериментировать со стилем и с поисками новых тем.
Online
5 .0
Жаркое лето
завершён

Жаркое лето

1
Второй (судя по времени первой публикации) из ранних рассказов Вадима Шефнера.
Online
3 .5
Жатва черепов
переведено

Жатва черепов

The Skull Harvest
эпический фантастика
Хонсю, кузнец войны железных воинов, поклялся отомстить капитану Ультрамаринов Уриилу Вентрису, но ему нужны воины. Он принимает участие со своими лучшими бойцами в кровавом состязании под названием «Жатва Черепов», где победа обеспечит его новой армией.
5 .0
Желание
завершён

Желание

фантастика
Рассказ о том, что, если чего-то очень хотеть, то обязательно это получишь…
3 .5
Желание стать индейцем
переведено

Желание стать индейцем

1
Сборник «Созерцание» (Betrachtung), изданный Э.Ровольтом, вышел в 1912 году. В него включены рассказы Кафки с 1904 г. Темой первого сборника становится неуверенность наблюдающего, потерянность «созерцателя», который находится «снаружи» и пытается проникнуть в сумятицу окружающих его вещей.
Online
3 .9
Железнодорожные пассажиры
переведено

Железнодорожные пассажиры

1
Виртуозно переплетая фантастику и реальность, Кафка создает картину мира, чреватого для персонажей каким-то подвохом, неправильностью, опасной переменой привычной жизни. Это образ непознаваемого, враждебного человеку бытия, где все удивительное естественно, а все естественное удивительно, где люди ощущают жизнь как ловушку и даже природа вокруг них холодна и зловеща.
Online
5 .0
Железный воин
переведено

Железный воин

1
The Iron Terror
приключения
Эль Борак сражается с железным воином, вышедшим из-под контроля, которого создал талантливый изобретатель.
Online
3 .0
Железный дьявол
переведено

Железный дьявол

6
The Devil in Iron
фэнтези приключения героика
Советник Джехунгира Ага Газнави замысливает план, как расправиться с Конаном, предводителем степных козаков. Чтобы заманить киммерийца на остров Ксапур, он предлагает использовать немедийскую пленницу Октавию... © Кел-кор
Online
5 .0
Железный занавес
переведено
Сборник

Железный занавес

Гвоздена завеса
магический реализм
В сборнике рассказов выдающегося сербского прозаика М. Павича "Железный занавес" перекидывается мост от повседневности к таинственной, магической, трансцендентной стороне действительности, которая обычно надежно скрыта в тени вещей. Содержание сборника: Веджвудский чайный сервиз (рассказ, перевод Л. Савельевой) Чересчур хорошо сделанная работа (рассказ, перевод Л. Савельевой) Аэродром в Конавле (рассказ, перевод Л. Савельевой) Занавес (рассказ, перевод Л. Савельевой) Сторож ветров (рассказ, перевод Л. Савельевой) Истинное положение вещей (рассказ, перевод Л. Савельевой) Блейзер цвета морской волны (рассказ, перевод Л. Савельевой) Одиннадцатый палец (письмо мертвым) (рассказ, перевод Л. Савельевой)…
4 .6
Желтое лицо
переведено

Желтое лицо

1
The Adventure of the Yellow Face
детектив
Торговец хмелем обратился за помощью к Холмсу. Его жена ночью отправилась по срочному делу. Она была мертвенно-бледна, дышала учащенно, и муж понятия не имел, что на свете могло понадобиться его жене в три часа ночи на шоссейной дороге? © ozor
Online
0 .0
Желтые лошади
завершён

Желтые лошади

психологический сюрреализм фантастика социальный
Сюрреалистическая сказка о том, как семилетний Тимка предотвратил развод своих родителей. © be_nt_all Примечание: Впервые: Аврора №6, 1974 Входит в: — сборник «Стрелочник», 2000 г. — сборник «Седьмое измерение», 1990 г. — сборник «Сказки времён Империи», 2011 г.
4 .0
Желтый свет
завершён

Желтый свет

1
реализм
В рассказе «Желтый свет» уже с первых строчек создается особая атмосфера благодаря необычной музыке слов: «Странный свет – неяркий и неподвижный – был похож на солнечный. Это светили осенние листья.» К. Паустовский создает яркую картину осеннего утра, прибегая лишь к двум цветам: серому и целой гамме оттенков желтого – от солнечного до пастельно-блеклого. Пейзаж К. Паустовского оптимистичен, хотя писатель – подлинный певец осени, самого грустного времени года. По-своему передано ощущение воздуха, ощущение прозрачности, чистоты. Читатель видит солнечные пятна на реке и лесах: золотые, синие, радужные, разгорающиеся или меркнущие в зависимости от освещения; слышит звук воздуха, разрезаемого крыльями.…
Online
3 .4
Жемчужное ожерелье
завершён

Жемчужное ожерелье

1
В рассказе «Жемчужное ожерелье» представлен “рассказ в рассказе”. Экспозиция, от автора, — картина литературного спора, основой которого является проблема жанра святочного рассказа. Рассказчик, утверждающий, что “и святочный рассказ, находясь во всех его рамках, всё-таки может видоизменяться и представлять любопытное разнообразие, отражая в себе и своё время, и нравы”. Здесь Лесков закладывает основу жанра святочного рассказа в реалистической традиции. (с) По материалам сети интернет
Online
4 .7
Жена
завершён

Жена

7
История, которую сам Чехов готов был назвать "В деревне", потому что в ней рассказывается о страшном голоде в Поволжье, когда вымирали целые деревни.
Online
5 .0
Жена коннетабля
переведено

Жена коннетабля

1
драма
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
4 .9
Жена короля
переведено

Жена короля

1
The Wife of a King
психологический приключения реализм
Один очень удачный кладоискатель стал надолго уезжать, оставляя жену индианку одну. И вот до нее начали доходить слухи о муже и некой греческой танцовщице. Обманутая супруга берет уроки танцев чтобы отправиться и доказать мужу что не только белые женщины могут изящно себя преподносить. Рассказ входит в сборник «Сын Волка», 1900 г.
Online
5 .0
Жена поэта
завершён
Сборник

Жена поэта

2
реализм драма психологический
любовь
«Виля уже имел негативный жизненный опыт (двойное предательство), но романтизма не изжил. Верил в прекрасное. И отражал это в своих стихах. Прекрасными были цветы — садовые и полевые. Что может быть совершеннее ромашки? Кто ее придумал? Всевышний. А как прекрасен грибной дождь с радугой на небе… И человека придумал тот же автор. А такие оттенки, как хитрость, предательство, – это добавили в жизнь сами люди. Всевышний совершенно ни при чем». Виктория Токарева
Online
0 .0
Жена ростовщика
переведено

Жена ростовщика

драма
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
5 .0
Женитьба г-на Ансельма де Тийоля
переведено

Женитьба г-на Ансельма де Тийоля

1
Le Mariage de Monsieur Anselme des Tilleuls
Отпрыск древнего знатного рода маркиз Ансельм де Тийоль не обладает ни умом, ни красотой. Ему уже исполнилось двадцать семь лет, и молодой человек ощущает потребность в женитьбе. Беда в том, что он не знает в точности что это такое — да и знания его о женщинах крайне скудны. Помочь маркизу решает его почтенный наставник, Назон Параклет. Но старик тоже никогда не был женат, да вдобавок помешан на латыни. Тем не менее, он полон решимости женить знатного ученика…Создание этой повести Жюль Верн закончил в 1854 году, однако читатель с ней познакомился лишь 130 лет спустя.
Online
4 .2
Жених-призрак
переведено

Жених-призрак

1
ирония мистика
любовь
Граф фон Альтернбург вместе со своим другом едет к невесте – дочери барона фон Ландсхорст. В пути на них нападают разбойники. А через некоторое время в замке невесты появляется юноша, лицо которого покрывает странная бледность... Кто он, этот таинственный визитёр? Неужели жених – мертвец? © glupec
Online
4 .8
Женская интуиция
переведено

Женская интуиция

Feminine Intuition
фантастика психологический
В авиакатастрофе погибает Клинтон Мадариан, сменивший на посту главного робопсихолога Сьюзен Кэлвин, занимавшей эту должность ранее, до выхода в отставку. Вместе с ним погибает и робот модели ДжН-5, которой Мадариан дал имя Джейн и женский голос. Это был первый образец интуитивного робота. Перед самой катастрофой становится известно, что Джейн, наконец, разрешила проблему, мучавшую уже долгое время всех планетологов Земли…fantlab.ru © duke
4 .5
Женское счастье
завершён

Женское счастье

1
юмор реализм
У дамского пола, оказывается, сплошные привилегии — и в толпе им первым толкаться можно, и в солдаты женщин не берут, и на танцевальные вечера им бесплатно, и от телесного наказания освобождают, и еще куча всяких возможностей, коими мужской пол не располагает... © ozor Примечание: Впервые — «Осколки», 1885, № 37, 14 сентября (ценз. разр. 13 сентября), стр. 4. Подпись: А. Чехонте. Вошло в издание А. Ф. Маркса.
Online
5 .0
Женщина из дома с олеандрами
переведено
Сборник

Женщина из дома с олеандрами

японская литература
XIX-XX века подарили японской литературе целую плеяду интересных и значимых писателей. Однако, к сожалению, многие из них так и остались неизвестны в России. Данный сборник призван исправить эту ситуацию и познакомить русскоязычного читателя с рядом ранее не переведённых или малоизвестных японских писателей, таких как Юмэно Кюсаку, Накадзима Ацуси, Ода Сакуноскэ, Ёкомицу Риити и другие. Рассказы, представленные в сборнике, разворачивают перед нами широкую картину литературной жизни Японии XIX-XX века.
4 .2
Женщина на лестнице
переведено

Женщина на лестнице

1
The Woman on the Stairs
детектив приключения психологический
Мадам Оливер, француженка и блестящий учёный, которая далеко продвинулась в вопросе изучения лазерного оружия. Видимо, именно поэтому ей грозит опасность... Рассказ входит в роман "Большая четверка" (1927).
Online
5 .0
Женщина с Альтаира
переведено

Женщина с Альтаира

6
The Woman from Altair
психологический фантастика
Космонавт Дэвид Макквари из экспедиции к Альтаиру привез на Землю жену-инопланетянку. Старший брат Дэвида Раф и младшая сестра Бет постарались наладить отношения с новой родственницей. Однако вскоре в доме семьи Макквари начали происходить странные события. © kkk72 Входит в: — сборник «Исчезнувшая луна», 1977 г. — антологию «Город иллюзий», 1993 г.
Online
0 .0
Женщина с голубыми глазами
завершён

Женщина с голубыми глазами

1
реализм
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 197, 14 сентября; номер 199, 17 сентября.В собрания сочинений не включалось.Печатается по тексту «Самарской газеты».
Online
0 .0
Женщина, одолжившая память
переведено

Женщина, одолжившая память

драма
Стелла возвращается туда, где не была много-много лет. В ее квартире живет теперь ее старая знакомая, и, конечно, начинаются неизбежные воспоминания…
3 .5
Женщина, у которой выросли крылья
переведено
Сборник

Женщина, у которой выросли крылья

8
Roar
психологический романтика
сентиментальный
Новая книга блистательной Сесилии Ахерн, автора международных бестселлеров. Неожиданный выбор сюжетов и тем в лаконичном формате коротких рассказов. В повседневный мир вплетаются фантастические сюжеты, вторгаются магические силы. Безымянные героини узнаваемы, это совершенно обычные женщины в необычных обстоятельствах, которые меняют их жизнь, заставляя измениться их самих. Найти силы для превращения, обрести крылья – задача каждой из них. Они сумеют.
Online
5 .0
Женщины
переведено

Женщины

1
The Women
мистика психологический фантастика
Женщина и мужчина отдыхают на пляже, и мужчина слышит какой-то голос, идущий из моря, женщина начинает подозревать, что кто-то пытается его похитить. Чем все закончилось, читайте. © suhan_ilich Входит в: — сборник «Электрическое тело пою!», 1969 г. — антологию «Фата-Моргана 5», 1992 г. — сборник «И грянул гром: 100 рассказов», 1980 г. — антологию «Sea-Cursed», 1994 г.
Online
5 .0
Женщины
завершён
Сборник

Женщины

1
юмор
Читая Жванецкого, слышишь его голос, и легко представить себе, как Михаил Михайлович выходит на сцену, вынимает из портфеля стопку страничек и читает их в своей оригинальной манере: с паузами и акцентами на отдельных словах. Но когда мы сами читаем его тексты, нам открывается иная глубина знакомых фраз и многовариантность их понимания. Юмор – самая притягательная грань таланта Жванецкого. Его смех – покрова вечных вопросов и горьких истин, над которыми человек не может не задумываться. Ведь все, о чем пишет и говорит маэстро Жванецкий, – то наша жизнь. А кто еще умеет так о ней сказать?
Online
1 .0
Женщины непреклонного возраста и др. беспринцЫпные рассказы
завершён
Сборник

Женщины непреклонного возраста и др. беспринцЫпные рассказы

2
юмор
«В этих историях все странно, неожиданно, но при этом парадоксальным образом достоверно. От этого делается легко, свободно и весело. Читая книгу „Женщины непреклонного возраста“, я смеялся. Иногда – неприлично громко». Андрей Аствацатуров От редакции: Хулиганская лирика харизматичного питерского пиарщика и журналиста Александра Цыпкина заслуженно переросла сетевой успех и популярность в периодческих СМИ. Эта книга в основном заставит вас смеяться, один раз плакать, но главное она вернет аппетит к жизни, а может – и любовь к людям.
Online
5 .0
Женщины, слушающие дождевое дерево
переведено
Сборник

Женщины, слушающие дождевое дерево

雨の木」を聴く女たち
философский драма
«Женщины, слушающие «Дождевое дерево» — цикл рассказов Кэндзабуро Оэ, опубликованный в 1982 году. Состоит из пяти взаимосвязанных частей, объединённых метафорой дождевого дерева и темой преодоления особой уязвимости и глубокого личного кризиса человека на середине жизненного пути. Произведение ознаменовало новый этап в творчестве писателя: возвращение к малой форме, от которой Оэ отказался в пользу романа ещё в начале 1960-х, однако на качественно ином, подчёркнуто полифоничном уровне, дающем возможность взаимодействовать и многогранно пересекаться нескольких пластам реальности и вымысла. В числе главных голосов этой полифонии, наряду с автокомментарием пишущего это сочинение Оэ, роман Малькольма…
4 .5
Жеребенок
завершён

Жеребенок

1
про животных
"Среди белого дня возле навозной кучи, густо облепленной изумрудными мухами, головой вперед, с вытянутыми передними ножонками выбрался он из мамашиной утробы и прямо над собою увидел нежный, сизый, тающий комочек шрапнельного разрыва, воющий гул кинул его мокренькое тельце под ноги матери. Ужас был первым чувством, изведанным тут, на земле. Вонючий град картечи с цоканьем застучал по черепичной крыше конюшни и, слегка окропив землю, заставил мать жеребенка — рыжую Трофимову кобылицу — вскочить на ноги и снова с коротким ржаньем привалиться вспотевшим боком к спасительной куче."
Online
2 .6
Жертва
переведено

Жертва

Sacrifice
боевик фантастика
В этом приквеле к роману "Молот демонов", Аларик и его команда отправляются на борт заброшенного грандиозного крейсера "Безжалостный", дабы подавить ужасы находящиеся внутри.
5 .0
Жертва космоса
переведено

Жертва космоса

1
The Victim From Space
фантастика
Писатель Ричард Хэдвелл попадает на загадочную планету, жители которой порой совершают странные поступки.И правда, странное дело — смертность на этой планете очень велика и каждый житель планеты мечтает умереть во чтобы то ни стало… fantlab.ru © tevas
Online
0 .0
Жертва метрополитена
переведено

Жертва метрополитена

3
Das Opfer der Hochbahn
детектив
Online
0 .0
Жертва рекламы
завершён

Жертва рекламы

1
детектив
Садовникова скривилась. Когда ранним и чрезвычайно хмурым весенним утром вызывает сам Брюс Маккаген, дела плохи. Вряд ли американский босс хочет зарплату повысить. В лучшем случае – сорвет на ней, творческом директоре, собственное плохое настроение. А если совсем уж устал от дикой России и несусветных пробок, может и оштрафовать. Ни за что. Для профилактики. Повод всегда найдется....
Online
5 .0
Жёстко и угрюмо
завершён
Сборник

Жёстко и угрюмо

драма психологический социальный
Андрей Рубанов — автор романов "Патриот", "Готовься к войне", "Финист — ясный сокол". Лауреат премий "Национальный бестселлер" и "Ясная Поляна", финалист премии "Большая книга". В новом сборнике короткой прозы "Жёстко и угрюмо" на сцену снова выходит "я-герой" Рубанова, наследующий художественно-документальной "я-литературе" Лимонова и Довлатова, — тот же, что в романах "Сажайте, и вырастет", "Великая мечта", "Йод" и сборниках "Стыдные подвиги" и "Тоже Родина": советский мальчик, солдат, бизнесмен, отсидевший уголовник, киносценарист, муж и отец. "Пьяные, счастливые, дурные, мы стояли на балконе, смотрели в жёлтые окна, вдыхали кислый воздух большого города и хохотали. Мы знали всё про всё. Нам…
5 .0
Жестокий выбор Аники-воина
завершён

Жестокий выбор Аники-воина

фэнтези фантастика
Идет по путям-дорогам лютнист Петер Сьлядек, раз за разом обреченный внимать случайным исповедям: пытаются переиграть судьбу разбойник, ученик мага и наивная девица, кружатся в безумном хороводе монах и судья, джинн назначает себя совестью ушлого купца, сын учителя фехтования путает слово и шпагу, железная рука рыцаря-колдуна ползет ночью в замковую часовню, несет ужас солдатам-наемникам неуловимый Аника-воин, и, наконец, игрок в сером предлагает Петеру сыграть в последнюю игру.Великий дар – умение слушать.Тяжкий крест – талант и дорога.
4 .8
Жив он или умер?
переведено

Жив он или умер?

1
Is He Living or Is He Dead?
юмор
путешествия
В марте 1882 года я жил на Ривьере, в Ментоне. Всеми благами, которыми в Монте-Карло или в Ницце вы пользуетесь на людях, здесь, в этом уединенном уголке, можно наслаждаться в одиночестве. То есть я хочу сказать, что яркое солнце, животворный воздух и кристально чистое голубое море здесь не омрачены людской суетой, шумом и сутолокой...
Online
5 .0
Живая вода
переведено

Живая вода

Woda życia
фантастика
Вместо погружения в анабиоз космических путешественников лиофилизуют: удаляют из их организма всю воду, не повреждая структуру ткани. Обратное насыщение водой возвращает организм в нормальное состояние. Во время полёта космический корабль попал в аварию и лишился всего запаса воды. Что делать экипажу?
4 .9
Живая вода. Советский рассказ 20-х годов
завершён
Сборник

Живая вода. Советский рассказ 20-х годов

36
Лучшие рассказы советских писателей, созданные в 1920-е гг., отразили эпоху революции, эпоху ломки старого и зарождения нового мира. Предлагаемый сборник представит читателю прозу крупнейших советских писателей и даст возможность увидеть богатство манер и стилей, характерных для литературы тех лет. Все эти произведения, интересные с точки зрения отражения определенного периода истории нашей литературы, имеют непреходящую художественную ценность.
Online
0 .0
Живая Очередь
завершён
Сборник

Живая Очередь

драма
Читая повести и рассказы Маргариты Хемлин, вошедшие в ее книгу "Живая очередь", ясно понимаешь, что библейские сюжеты вечны, что великая книга жизни пишется каждой человеческой судьбой и что судьба любого из смертных есть краткое продолжение и дополнение бесконечной истории нашего общего бытия.
4 .8
Живая хронология
завершён

Живая хронология

1
Впервые напечатано в журнале "Осколки", 1885, N8.
Online
5 .0
Живое ископаемое
переведено

Живое ископаемое

1
Living Fossil
фантастика
Прошёл миллион лет с момента гибели человеческой цивилизации. Немногие виды животных, переживших царство человека, породили новую и богатую фауну. Один из них — обезьянка капуцин дал начало новому носителю разума. Осваивая новый дикий мир они наткнулись на реликт той жуткой эпохи. © Тигр5
Online
5 .0
Живой и невредимый в одиноком путешествии
переведено

Живой и невредимый в одиноком путешествии

Alive and Well and on a Friendless Voyage
фантастика
Большой космический корабль снова и снова отправляется в путь, во мрак, из которого нет возврата. И когда корабль уже в пути, человек по имени Мосс покидает свою каюту, надевает маску и выходит к людям. Чтобы принимать всю боль на себя...
4 .0
Живой мертвец
переведено

Живой мертвец

The Living Dead
ужасы ирония фантастика реализм
Эрик Карон, французский актёр, во время войны переметнулся но сторону немцев и стал тайным агентом Рейха. Он загримировался под графа Барсака, по местной легенде — вампира, чтобы пугать местных жителей одной деревни. Но это не главное в его работе, это лишь отвлекающий манёвр... © PetrOFF
4 .3
Живой товар
завершён

Живой товар

3
Грохольский обнял Лизу, перецеловал все ее пальчики с огрызенными розовыми ногтями и посадил ее на обитую дешевым бархатом кушетку. Лиза положила ногу на ногу, заложила руки под голову и легла. Грохольский сел рядом на стул и нагнулся к ней. Он весь обратился в зрение. Какой хорошенькой казалась она ему, освещенная лучами заходящего солнца! Заходящее солнце, золотое, подернутое слегка пурпуром, все целиком было видно в окно.
Online
4 .8
Живущие под усыпальницами
переведено

Живущие под усыпальницами

1
The Dwellers Under the Tombs
ужасы
Конрад, О'Доннел и старик, который явился к ним в поисках помощи, отправляются к зловещему холму. Старик сказал, что там обитает его родной брат, который грозился убить несчастного. Они находят вход в старый склеп. Несчастного старика убивают. Конрад и О'Доннел спускаются в подземелья под холмом, которые уводят в адские глубины...
Online
4 .5
Живые
завершён

Живые

постапокалиптика психологический ужасы фантастика социальный
Очередная революция прокатилась по людям. Выживших в Москве осталось около 1000 человек. Потеряв любимых и близких, сложно жить дальше. Но можно заказать робота, который будет точной копией пропавшего мужа. © olya_p
12
" ' . 0 1 2 3 4 5 7 8 9 A B C D E G H I J L M N O Q R S T W « А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню