Онлайн чтение книги Лжец, лжец Liar Liar
2 - 4

Вступление

Поздний вечер воскресенья.

Тяжёлый вздох эхом разносится по гостиной опустевшего дома.

Я беспомощно расплылся по столу. Со стороны на меня смотрела девушка.

— Ну и что случилось?

 На мой сигнал SOS прибыла Сайонджи. Мы расстались с ней всего пару часов назад, однако на ней не осталось ни следа былой маскировки. Единственное, что скрывало её личность — толстовка с капюшоном.

 — Вообще-то, я планировала сходить в ванную, но твой звонок сбил весь мой график!

— О… Мне жаль, правда. Но… ты ведь могла и не торопиться, не так ли?

— Э?! Не думай, что я ради тебя торопилась! Это всё ради Юки.

 — В любом случае, спасибо тебе.

Сейчас у меня нет сил на споры с Сайонджи. Я безучастно уставился в одну точку. Сейчас я нахожусь в ужасном положении, а моя психика на грани срыва. Мой разум не может смириться с тем, что Химёдзи больше нет рядом.

 Сайонджи всё ещё стояла передо мной и дулась. Видимо, её раздражает моё молчание.

— Слушай, расскажи уже хоть что-нибудь! Как мне помочь тебе, если я даже не знаю, в чём дело?

 — Э… а ты не против?

— А сам ты как думаешь? Раз уж я стою прямо перед тобой.

 Вопрос Сайонджи возымел действенный эффект и я вернулся в реальность. Я выдавил из себя нелепые слова благодарности, на что девушка ответила неразборчивым: «Вот и славно».

Неужели она с самого начала пыталась меня подбодрить? Не смотря на суровость её характера, иногда она бывает довольно остроумной.

Я откашлялся и начал объясняться.

— Я уже сказал тебе, что Химёдзи исчезла. Если не вдаваться в подробности, её похитила Акизуки. Химёдзи сейчас с ней, а также она попросила меня отказаться от победы в отборочном испытании.

 — Погоди-ка, что!? Теперь-то ты по-крупному влип!

Сайонджи опирается локтями на стол. Наши лица сближаются, а в ноздри проникает сладкий запах.

— Но как так вышло вообще!?

Я решил кратко ввести её в курс дела. Я рассказал ей про вызов от директора и странное поведение Акизуки. Не забыл упомянуть и про подробности похищения.

— Вот оно как…

 Сайонджи поднесла правую руку ко рту и кивнула.

— Значит, дьяволёнок и была похитительницей?

— Сейчас я ни в чём не могу быть уверен. Пока идут отборочные матчи, нет ничего странного в том, что кто-то нацелился на самую крупную добычу. И если мне удаётся обманывать большую часть игроков, то Акизуки определённо точно не входит в их число. Она живёт в собственном темпе и никогда не подставляет спину под удар.

— Чего ещё ожидать от 6-звёздочной…

 Сайонджи тяжело вздыхает. Вероятно, ей и самой нередко приходилось сражаться с могущественными и сильными противниками, желающими перенять её «императорский» титул.

 Девушка слегка поправляет свой капюшон и трепетно смотрит на меня своими рубиновыми глазами.

— Но если посмотреть на эту ситуацию иначе, то перед нами открывается отличный вариант превратить охотника в добычу.

— Думаешь получится?

— Безусловно, возникнут проблемы, но шансы есть.

— Это совсем не обычная дуэль. Мне придётся сражаться против Химёдзи.

 Сайонджи застыла, словно обдумывая мои слова.

— Конечно, она обладает определённым опытом в дуэлях, однако у тебя есть то, что никогда ей не светит. Невероятная сила обмана.

 Похоже, это всё, что мне остаётся. Я даже не могу запросить поддержки у Агентства, так как до этого я связывался с ним исключительно через Химёдзи.

 Сайонджи продолжила:

— Я к-конечно, помогу тебе чем смогу, но… Одного обмана будет недостаточно.

— Тут ты права…

 В отличие от меня, простого обманщика, Сайонджи завоевала свои 7 звёзд собственным трудом.

Конечно, сила моей цветной звезды даёт мне некоторые преимущества, однако дуэли на Гакуэндзиме — далеко не простые сражения. Ты можешь обладать хоть всеми звёздами острова, но без должной тактики и способностей ты не сможешь победить ни разу, если тебе не будут помогать со стороны.

Вот почему я не могу полагаться исключительно на ложь.

Часть 1

Мы с Сайонджи молчим уже несколько минут. Мы так и не пришли к единому решению проблемы.

 — Итак, Сайонджи, а как насчёт…

— Тада-ам!

 От неожиданности я подпрыгнул на месте. Из прихожей тут же донеслись весёлые вопли. Сайонджи поспешила накинуть капюшон.

— Кагая-сан?

 В дверях показалась вечно раскрепощённая и сонная старшая сестричка. Похоже, она пьяна в стельку. На груди виднеется огромный вырез. Он одаряет эту девушку таинственной взрослой привлекательностью.

— Какая…ик… я вам ещё Кагая-сан… Максимум просто Кагая…

 Каждый её шаг сопровождается опасным наклоном, однако стоит её дойти до моего кресла, как она тут же валится на пол.

 — Фува… А как… ик… же пожелать спокойной ночи? Погодите-ка… Это что, дом Хиро-куна? И зачем я только на четвереньки упала?

— Слушай, зачем ты напилась?

— Как это... ик… зачем? Ты весь день ходил с довольной лыбой под ручку с какой-то таинственной… ик… незнакомкой. А я смотрела со стороны и ревновал. Пришлось… ик… топить горе в выпивке!

 — Что же… Возможно, я правда виноват.

Я отвернулся от неё на 90 градусов, не желая видеть, как она снимает с себя свои элегантные чулки. Я, конечно, понимаю, что Кагая-сан довольно привлекательна, и у неё, безусловно, может быть парочка любовников… Но что, чёрт побери, с её гардеробом не так?

— Что?.. Гм? Я что, не у себя дома?!

 Кагая-сан завертела головой по сторонам и активно заморгала, словно восстанавливая баланс внутри своего организма.

И как только можно быть настолько безответственной?

— Хорошее, однако, местечко…

— О чём ты…

Кагая-сан, всё ещё лежа на полу, слегка свернулась калачиком.

— А куда подевалась Шираюки-тян!?

На объяснения ушло примерно 20 минут.

Выпив два стакана холодной воды и умяв тарелку клубники Кагая-сан, наконец, кивнула.

 — Я думал, что ты знаешь про нападение Акизуки.

— В таком-то состоянии? Я и пары шагов сделать не могу! Может, не было никакого нападения? Мало ли, какие зверства ты творил с бедняжкой Шираюки…

 Кагая-сан схватила меня за грудки и стала трясти из стороны в сторону, однако я быстро вырвался из её пьяной хватки.

— А это, чёрт возьми, ещё кто?!

 Кажется, она только сейчас заметила, что в комнате нас не двое. Похоже, маскировка Сайонджи работает.

— Эм… Таинственная-тян!?

— Нет меня!

 Конечно, Кагая-сан довольно своеобразный человек, однако не слишком ли Сайонджи груба? Она молниеносно застегнула все пуговицы на толстовке и потуже затянула капюшон, сделав так, чтобы из под него виднелся лишь миниатюрный носик.

Самое что ни есть таинственное поведение. Помнится¸ когда я впервые увидел Сайонджи, я тоже считал её странной.

— Не прикасайся ко мне.

 — Так тебя позвал Хиро-кун, да? Ого… Так ты, значит, наш компаньон.

— И хотя это верно лишь отчасти, компаньон звучит всяко лучше, чем «таинственная-тян».

 — Ну, знаешь ли, на тебе не написано!

— Хорошо-хорошо…

Сайонджи слегка поднимает обе руки, словно не желая продолжать бессмысленный спор.

Кагая-сан удовлетворённо кивнула, а затем повернулась ко мне.

Всё же, я рад что она здесь.

Кагая-сан — лучший мастер по электронике в Агентстве, а Сайонджи прошла множество дуэлей и хорошо разбирается в терминалах и способностях. Их дуэт вполне способен противостоять Акизуки.  

 Вот почему я решил доверить им разработку нашего плана.

— Итак, да начнётся собрание по возвращению Химёдзи!

Часть 2

 Наше стратегическое совещание началось примерно через пару минут.

— Что же, начнём с обсуждения правил!

Мы всё так же сидим в гостиной. По правую руку от меня сидит Сайонджи, опираясь на подлокотник, а Кагая-сан заняла место на обратной стороне стола, рядом со своим ноутбуком.

Безусловно, правила можно было бы изучить и с помощью терминала, однако мы решили, что с большого экрана читать удобнее.

Кагая-сан самодовольно кашлянула и начала объяснение.

— Название вашей игры— «Неравный треугольник». У каждой из карт есть сильная и слабая сторона, а так же совместимость. Карты разыгрываются поочередно, а побеждает тот, у кого в руке останется больше карт!

— На первый взгляд звучит довольно просто.

— Вот именно. Какая сложность в том, чтобы просто набрать побольше карт?

Однако не стоит забывать про наличие в дуэлях способностей, которые способны перевернуть ход игры за считанные мгновения.

 Кагая-сан сделала пару кликов и вывела на экран краткую сводку про правила игры в «неравный треугольник», которые мы только что услышали от неё самой.

— Итак? Что можешь сказать про совместимость?

— Божечки, Хиро-кун, ты что, правда меня слушал!?

Кагая-сан триумфально рассмеялась и переключила презентацию на следующий слайд. На экране отобразилась обширная диаграмма.

《Взаимоотношения масштабного треугольника: таблица совместимости карт》

《В этой игре используются шесть типов карт: [Король], [Принц], [Королева], [Рыцарь], [Убийца], [Простолюдин]》

《Для упрощения правил [Король], [Принц] и [Королева] объединяются в одну группу: [Королевская семья]. [Королевская семья] сильна против [Убийцы], и наоборот》

《И [Королевская семья], и [Рыцарь] сильны против [Простолюдина], а [Убийца] и [Простолюдин] не имеют никакой связи. Однако связка между [Простолюдином] и [Рыцарем] может одолеть [Королевскую семью]

Глядя на диаграмму я погрузился в свои мысли.

На мгновение я задумался о том, почему игра называется треугольником, если существует 6 типов карт, а затем понял, что каждые три типа образуют некоторую связку, так называемый треугольник.

 Грубо говоря, это немного похоже на камень-ножницы-бумага.

Однако меня интересует столь низкая оценка мощности карты [Простолюдин]. В одиночку он не в силах одолеть ни одну из карт.

Может быть они были созданы лишь как затычки, однако…

— Разве[Простолюдин] не слишком слабая карта для такой игры?

— Не стоит торопить события. У него существует гораздо более интересная особенность, о которой я расскажу чуть позже.

 Кагая-сан вновь переключила изображение. Теперь на экране можно было рассмотреть два набора карт, по 10 штук каждый.

 Расклад следующий:

《Набор A: Король・Королева・Принц・Рыцарь×2・Убийца×2・Простолюдин×3》

《Набор B: Король・Королева・Принц・Рыцарь×1・Убийца×1・Простой×5

Вот и всё, что было написано на экране.

— Это ведь рука каждого из игроков, не так ли?

 — В точку, Хиро-кун! Эти наборы карт используются при игре. И хотя это лишь первоначальное состояние руки, даже оно определяется случайным образом.

— Но ведь эти наборы очень отличаются по своей силе, не так ли?

 — Верно. Карта [Простолюдин], по своей сути, является миньоном и уменьшает возможное количество ходов его хозяина.

 Глядя на двадцать карточек на экране, я спокойно приводил в порядок свои мысли.

— В независимости от того, какие карты мне попадутся, я должен действовать в полном согласовании с теми картами, которые выставляет на поле Химёдзи, не так ли.

— Вообще-то, я ожидала немного не такого ответа, но ты всё равно прав. В «Неравном треугольнике» есть лишь два исхода на один ход игрока. Это либо ничья, вызванная одинаковым названием карт, либо победа одной из сторон. Победа в раунде позволяет забрать все карты, которые находятся на поле, включая карты противника, а так же вашу собственную карту, которую вы разыграли на этом ходу. Таким образом можно выставить на поле сразу все карты, а затем одержать победу всего за один раунд!

— Ого, вот оно что…

Я несколько раз уверенно кивнул. В целом, это похоже на систему ставок. Ты можешь ставить всё больше и больше, увеличивая прибыль от победы, но вместе с тем увеличивая шансы на потерю всего и сразу.

 Кагая-сан ухмыльнулась, словно поняла, что мне стала ясна её стратегия.

— Что касается других правил... Как я уже сказала, игра заканчивается в том случае, если рука из одного игроков опустеет. Однако не стоит также забывать, что игра идёт всего 10 раундов. Вроде бы, ничего не забыла!

Я ещё раз пробежался по тексту правил глазами.

— Что же, с правилами покончено, давайте приступим к обсуждению способностей.

Едва я хотел развить тему нашего разговора, мой терминал назойливо завибрировал.

— Что за…

— Кто это, Шинохара?

Стоило мне включить экран, как обе мои помощницы отчётливо разглядели содержание сообщения. 

Этот текст уничтожал мои нервные окончания изнутри.

«Увеличение шансов уровень 4; принудительный ход»

— Это сообщение с терминала Химёдзи. В «Неравном треугольнике» она будет использовать эти способности.

— Ну, даже не знаю. Стала бы Акизуки писать нечто подобное? Однако способности вполне стоящее. Не выглядит так, будто они над нами издеваются.

— Ни Юки, ни дьяволёнок не стали бы поддаваться. Тем более, когда они находятся в выигрышном положении. Они, скорее всего, провоцируют нас на поспешные и необдуманные действия.

— Хм… Мне кажется, это очень похоже на Акизуки.

 Может быть да, может быть нет. В отношении Акизуки ни в чём нельзя быть уверенным до конца.

— Хм…

Сайонджи скрестила руки на груди и задумалась.

 — На самом деле, их стратегию довольно легко предугадать. Её способность с повышением шансов четвёртого уровня позволит ей самостоятельно выбрать начальную руку. Для тебя, Шинохара, это значит лишь то, что тебе, скорее всего, предстоит сражаться с рукой B, которая гораздо слабее руки А, по объективным причинам.

— Ну, допустим так и будет… Но что за «Принудительный ход» такой? Звучит зловеще.

— Собственно говоря, здесь всё на поверхности. Эта способность позволяет манипулировать действиями соперника ограниченное количество ходов. Конечно, эта способность имеет только один уровень, да и использовать её получается не во всех  играх, однако менее неприятной это её не делает.

— Манипулировать действиями…

Поразительно. Сила этой способности превосходит все мои ожидания. Стратегия тут же потеряет смысл, если Химёдзи будет использовать мои ходы в своих интересах.

— И сколько длится эта способность?

— Ровно три хода. Вероятно, она использует её в самом начале, для более быстрого развития и захвата контроля над игровым полем.

Она определённо будет настроена на уничтожение всех сильных карт в моей руке.

— Мы в ужасном положении…

— Ну и ну, Юки действительно намерена победить — пробормотала Сайонджи, вглядываясь в экран своего терминала.

Кагая-сан же продолжала гордо расписывать информацию о навыках Химёдзи на экране.

 Вдруг она развернулась в нашу сторону.

— В этом вся Шираюки-тян. Не сдерживается, не проявляет милосердия. Но я не думаю, что это поможет ей победить.

— О чём ты?

— Ну же, Хиро-кун, ты что, сомневаешься в квалификации Агентства?! Если мы не сможем победить честно, мы сделаем всё возможное, даже для нечестной победы! Стоит нам проникнуть в систему дуэли, как Шираюки-тян мигом…

— Шираюки-тян по другую сторону баррикад.

 Кагая-сан тут же осеклась и рухнула в кресло. Кажется, она тот тип людей, который не может и шагу ступить без чужой указки.

— Тогда мы крупно влипли.

— Пожалуйста, не сдавайся так быстро!

 — Но как нам быть без Шираюки-тян?!

— У вас всё ещё есть я.

Жалобы Кагаи-сан тут же заглохли, а на её лице выступили нотки удивления.

Сайонджи, успокоившая её, опускается на спинку своего кресла  и складывает руки.

— Мы не проиграем.

 — Правда?! Хиро-кун, ей вообще можно верить?

— А? Ну, ей нет смысла врать, так что, наверное, это правда.

Даже учитывая то, что я не распознал в её словах обмана, она вполне может мухлевать, не давая мне повода подозревать её в этом.

 — Что ж, раз с этим разобрались… Инструктор-тян, будь так добра рассказать нам про эффекты [Простолюдинов].

— О, точно! Секундочку.

Кагая-сан делает пару кликов и надпись на экране вновь сменяется.

《Список навыков [Простолюдинов] /Рука A》

 [Извлечение]: Выберите одну карту из руки оппонента и удалите её из игры.

[Непобедимый герой]: Особое.  Может победить любую карту (все различия совместимости игнорируются).

[Сброс]: На поле возвращаются все карты, полученные вашим противником.

《Список навыков [Простолюдинов] /Рука B》

[Взрывной рост]: Возвращает вашу руку (на состояние начала первого хода) на Х ходов.

[Великая революция]: Меняет карты на поле местами.

 [Троянский конь]: Особое.  Эффект активируется, если карта будет побеждена картой [Королевской семьи]. Получите половину (округляется в большую сторону) от карт, полученных вашим противником.

— Ну, как-то так.

Мы с Сайонджи дочитали почти одновременно.

— Что касается условия активации способности. Карте необходимо находится на поле.

— Понятно, эффект не получится разыграть из руки.

— Конечно нет. Иначе не было бы никакого смысла выставлять их на поле.  

— Как бы то ни было, если игра затянется, они станут бесполезны.

 — Угу. Верно.

Кагая-сан и Сайонджи обменялись хмурыми взглядами.

Навыки [Простолюдинов] не имеют смысла, при условии, что у Химёдзи есть «Принудительный ход». Вполне очевидно, что она не позволит сильным картам со способностями оставаться у меня в руке.

 Сайонджи заёрзала на месте и подняла указательный палец в воздух.

— Теперь, когда у нас есть вся необходимая информация, давайте разложим всё по полочкам. В «Неравном треугольнике» существует определённая иерархия карт. Несомненно, [Королевская семья], [Рыцарь] и [Убийца] гораздо сильнее, чем [Простолюдин]. Однако [Простолюдин] сильными способностями, которые принесут большую пользу при его вызове на поле.

— Я тоже думала об этом. Смысл игры состоит в том, чтобы заполнить поле собственными [Простолюдинами] или уничтожить всех [Простолюдинов] соперника.

— Кроме того, стоит решить, как разыгрывать карты, связанные с [Простолюдинами]. Например, [Убийца] не играет с ним в связке, а значит их лучше разыгрывать в паре. Конечно, тогда ценность [Рыцаря] немного упадёт, однако это не сделает его совсем уж бесполезной картой.

— Для победы в войне иногда можно проиграть в битве.

Сайонджи кивнула и расправила свой капюшон.

— Юки будет использовать «Принудительный ход», так что, скорее всего, первые три хода нам придётся плясать под её дудку. Однако, именно благодаря этому можно попробовать спроектировать её поведение вплоть до конца третьего хода.

— Хм? И как же она будет ходить?

— Я как раз думала об этом. Конечно, она не станет оставлять нам сильных карт. У каждой способности [Простолюдинов] есть свои плюсы, однако (Взрывной рост) и (Троянский конь) выглядят самыми опасными. Я бы ни за что не стала их оставлять.

— Ты, конечно, права, однако «Принудительный ход» длится 3 раунда, не так ли?

— Это тоже нужно учитывать. А ещё нельзя забывать про (Извлечение) у [Простолюдина] Юки. Таким образом за 3 «принудительных» раунда она сможет избавиться от целых 4 сильных карт. И если двумя из них определённо точно будут (Взрывной рост) и (Троянский конь), то оставшиеся две…

— Думаю, она уничтожит (Великую революцию) и, наверное, какого-нибудь члена [Королевской семьи].

— Отличный анализ. Я думаю, так она и поступит.

В ответ на мой ответ Сайонджи слабо улыбнулась из-под капюшона.

Итак, стратегия Химёдзи нам понятна.  Сначала она избавится от моих карт со способностями, а затем подчистит слабые остатки. Если всё так и пойдёт, то после «Принудительного хода» я уже не сумею оправиться.

— Итак? Что же нам делать?

 — «Принудительный ход» Химёдзи длится три раунда. За это время она уничтожит моих [Простолюдинов] и использует [Королевскую семью], чтобы избавиться от [Рыцаря] и [Убийцы]. Тогда у меня в руке останется лишь [Королевская семья], а значит сокрушить меня не составит труда.

— Вот именно. Наша дуэль начнётся лишь к четвёртому раунду. К этому времени между вашими наборами карт будет огромный разрыв в семь карт.

Я догадывался об этом, но не мог не нахмуриться, услышав эту прямолинейность.

Семь карт. Целых семь карт. Учитывая ограниченное количество карт в «Неравном треугольнике», Химёдзи останется получить всего три карты для полной победы.

— Вот чёрт… Даже если мы просчитаем все ходы Химёдзи, нам это ничего не даст. Разрыв слишком велик.

— Безусловно, к началу четвёртого раунда ты окажешься в проигрыше. Но кто сказал, что этот проигрыш неизбежен?

Может быть мне показалось, но в этом капюшоне она выглядит ещё более бесстрашно.

Она посмотрела на меня и продолжила.

— Ну знаешь… Существует такая способность  — «Зачарование». С её помощью можно придать любо й карте особенные свойства. На карту [Простолюдин] можно добавить любой навык, который не заложен в наборе В. Конечно, есть некоторые ограничения, но вот навык «увидеть карты противника», наверняка, вполне разрешён.

— Увидеть чужие карты!?

Я прикрыл открывшийся рот правой рукой.  Если у нас правда получится воплотить этот план в жизнь, у меня есть все шансы повернуть игру в победное русло. Конечно, разница между силой наших карт всё ещё будет, однако мои шансы на победу нивелируют этот показатель.

 Даже с картами [Простолюдинов] и [Королевской семьи] у меня будут все шансы на победу.

Однако, это ведь шестизвёздочная способность…

— Инструктор-сан, можно тебя на минутку?

— Хм?

— Я хочу, чтобы ты перенесла «Зачарование» на пару звёзд ниже, сохранив при этом его изначальный смысл.

— Хм… Обычно я бы тут же согласилась, но… У нас ведь совсем мало времени…

— Кагая-сан, как я уже говорил тебе, я не могу связаться ни с кем из Агентства, потому что сообщение может быть перехвачено Акизуки, понимаешь? Мне больше не на кого рассчитывать!

— Хиро-кун… Это… нечестно!

Кагая-сан раздражённо застонала, но через несколько мгновений, похоже, решилась. 

— Ладно уж. И пусть сейчас я не часть Агентства, я всё ещё разбираюсь в чипах и электронике. Хиро-кун, ты получишь лучший читерский чип!

— Спасибо, Кагая-сан.

— Шираюки-тян мне сполна за это заплатит!

Стоило мне подмигнуть «старшей сестрёнке», как она энергично подскочила с кресла и выбежала из гостиной.

— Пойду гляну, что можно сделать!

Сайонджи слегка спустила капюшон.

— Сейчас это наилучший вариант. Надеюсь, она успеет.

— Об этом не переживай. Она гений, который прошёл тщательный отбор директора Эймей.

— Тогда я спокойна. Вот бы она была в силах перенести «Принудительный ход» на пару звёзд ниже. Мы могли бы заполнить ею все слоты.

— Вообще все…?

— Ну да. «Принудительный ход» — мощный козырь. Но в двухзвёздочном эквиваленте он длится всего два раунда, вместо трёх, так что мы всё равно оказались бы в проигрыше.

Я слегка кивнул на слова Сайонджи.  Конечно, если бы мы могли так сделать, имело бы смысл придержать эту способность до последнего, чтобы получить как можно больше различных карт. Однако, мы уже определились с нашей стратегией на завтрашнюю игру.

 Наше собрание, наконец, подошло к концу. С самого начала «Неравный треугольник» выглядел как странная, нелогичная игра, в которой у нас нет ни единого шанса. Однако слаженные действия Сайонджи и Кагаи-сан подарили мне надежду. Мы обязательно победим.

— Слушай… У нас точно всё в порядке?

После моих неожиданных слов Сайонджи бросила на меня свой встревоженный взгляд.

— В каком смысле «всё в порядке»? Если ты про завтра, то можешь не переживать. Мы уже всё обсудили.

— Да… пожалуй, у Химёдзи нет не шанса.

И хотя эти слова противоречат моим мыслям, я не стал спорить.

Каковы мотивы Акизуки? Неужели её стремление к победе — просто дело принципа?

Наверное, мне никогда не понять.

Часть 3

 В конце концов Кагая-сан осталась на ночь, чтобы доделать модификатор. Наше собрание закончилось только к 2 часам ночи, так что возвращаться в общежитие было уже слишком поздно. Да и инструментарий, доступный у меня дома, превосходит её личную мастерскую.

 Я, конечно, предложил свою помощь, но мне своевременно отказали, сославшись на то, что завтра я должен быть бодр, а ночные приключения никак этому не поспособствуют.

— Шинохара, я вхожу!

Раздается тихий стук.

Сайонджи, только что вышедшая из ванной, тихонько толкает дверь в мою комнату, переодетая в пижаму, найденную в гостевом шкафу. Её длинные волосы выглядят не мокрыми, а тщательно высушенными.  Не знаю, шампунь это или гель для тела, но запах сводит с ума.

— Не пялься, идиот!

Я тут же развернулся, а сама Сайонджи, совершенно по-женски, присела на заранее подготовленный футон.

Зачем Сайонджи вообще пришла ко мне в комнату? Идея состоит в том, чтобы Кагая-сан могла при необходимости экстренно с ней связаться.

— Слушай, Сайонджи… Разве у вас не существует комендантского часа?

— Я оставила записку, так что сильно волноваться они не станут. Даже если бы я решила вернуться прямо сейчас, меня бы определённо отругали. А может быть даже посадили бы на домашний арест. А из своей комнаты я не смогла бы помочь тебе на завтрашней дуэли, так что я не могу так рисковать. Надеюсь, ты не против, что я сегодня ночую здесь.

— Мы будем спать вместе?!

— Даже месяца не прошло с нашего знакомства, никаких документов в ЗАГС мы не подавали, да и родителей еще не познакомили, так что…

Но Сайонджи не договорила и рухнула на футон.

Было решено, что она останется на ночь.

 И пусть в особняке множество комнат, Сайонджи не согласилась ночевать в других.

Мои щеки запылали.

— Раз уж ты такой застенчивый, почему бы тебе в соседнюю комнату не ретироваться?

— Ну уж нет. Тебе ведь это не нравится. Для такой большой комнаты слишком одиноко… А как, кстати говоря, ты вообще засыпаешь у себя дома?

— Конечно я не сплю с прислугой! Просто там довольно умиротворённая атмосфера, а сейчас мне словно чего-то не хватает.

 Сайонджи повернулась ко мне спиной, слегка ворочаясь. Тогда же я заметил, что спит она с завязанными волосами, открывая для меня неизведанные горизонты её спины.

 Когда я ещё раз осмотрел её с ног до головы, моё внутреннее состояние оказалось на грани критического, так что я рефлекторно использовал терминал и выключил свет в комнате.

(Ах, это было близко...!)

 Тиканье часов и нежное дыхание друг друга заполнили комнату. А редкое шуршание одежды приятно ласкало мочку уха.

Интересно, прошло хотя бы десять минут?

— Эй… Шинохара, ты спишь?

 Внезапно тишину прорезал шёпот.  Насколько я могу судить по звукам, которые стали немного громче, Сайонджи повернулась в мою сторону.

 Мое сердце вновь забилось чаще и я тоже повернулся.

— Ещё не успел, а что?

— Правда? Вот и славно. А то мне было бы стыдно, если бы я уснула первой. Я, знаешь ли, сова, так что я поздно ложусь спать.

— Но ведь уже почти три часа ночи!

— По будням я сплю всего три часа. С 4 до 7. Зато по выходным я отсыпаюсь по полной.

— Ну и ну…

 Интересно, это так называемый «короткий сон»? Говорят, что те, кто им пользуются, довольно продуктивны, так что я немного завидую.

Теперь, когда я выключил свет, Сайонджи тоже переключилась на шёпот. Из её уст он звучит очень по-взрослому и, почему-то, щекотно.

 После этого мы обсудили ещё много разных тем. Актерское мастерство, ложь, и простая болтовня про нашу школьную жизни и, конечно, про завтрашний день.

 — Про Юки можешь не переживать. У тебя получилось одолеть даже меня, так что какая-то Акизуки тебе не ровня…

 Она сказала это и заснула. Почему-то, эти слова тронули меня до глубины души.

Часть 4

Утро понедельника.

Пятый день отборочных матчей.

Кагая-сан успешно установила на мой терминал «Зачарование». После того, как Сайонджи подтвердила действенность этой модификации, меня отпустили в школу.

 Весь путь я провёл в одиночестве.

Конечно, правила остаются в силе, и любой желающий может бросить мне вызов на дуэль. Однако, по всей видимости, слухи о событиях вчерашнего дня распространились по школе, поэтому за мной больше не бегают толпами.

Никто в здравом уме не станет подставляться по удар семизвёздочного за два дня до победы.

 Химёдзи тоже пришла в школу.

Когда я входил в кабинет, мы столкнулись взглядами. От вида её голубых глаз я на мгновение забыл, как дышать.

Мы промолчали. Она лишь покорно поклонилась и тряхнула своими серебристыми волосами.

 (Я знал, что так будет, но… Это всё равно тяжело)

На глазах одноклассников я не имею права показывать слабину, но моё сердцо протяжно заныло.

— Фух…

 — Ну и ну, Хиро-кун, тяжко тебе приходится. Даже мне, хмельной и не спавшей всю ночь хочется тебя подбодрить!

 — Не стоит. Ложись скорее спать.

Я лишь слегка покачал головой из стороны в сторону, отклоняя предложение из наушников.

Со вчерашнего вечера приложение отборочных матчей полностью восстановилось, так что я смог тщательно изучить изменения в показателях за прошедшие выходные.

Из 9 тысяч участников, сейчас осталось чуть меньше двух тысяч. За 4 дня выбыло колоссальное количество учеников. Даже из стойкого и сильного класса 2 А в «игроках» осталось лишь четверо.

 Решающие сражения стремительно приближаются.

Я спокойным взглядом оглядываю соперников-одноклассников.

 Сейчас в приоритете победа над Химёдзи.

Уроки тянулись невообразимо долго, но через некоторое время они, всё же, подошли к концу.

Я чувствовал себя ужасно уставшим, в частности, из-за шаткого состояния психики.

 Мы с Химёдзи сидим совсем рядом, но за целый день не обменялись ни единым словом. Даже обеденный перерыв я провёл в одиночестве. В один миг между нами выросла непреодолимая стена.

 (Я так рехнусь скоро…)

Я дождался, пока все одноклассники покинут кабинет, и лишь тогда собрался сам.

— Я ждала вас, господин.

По другую сторону двери меня уже ждала Химёдзи.

По её голосу можно было сказать, что она определённо переживает.

— Ого, давненько мы с тобой не разговаривали, не так ли?

— Но ведь ещё даже дня не прошло с вашего вчерашнего звонка…

— Тоже верно.

— Хотя, я тоже об этом думала.

Девушка решительно отвернулась на меня и медленно зашагала.

— Довольно разговаривать о пустяках.

Разумеется, Акизуки строго настрого запретила Химёдзи распространять какую-либо информацию, касающуюся их плана. Вполне вероятно, что на моей горничной сейчас висит прослушивающее устройство или даже мини-камера.

— F корпус четвёртого этажа сегодня свободен. Предлагаю играть там.

— Я не против.

Я решил не начинать бессмысленных споров.

Наша с Химёдзи дуэль сама по себе представляет немалый интерес, из-за противоборства учеников из одного класса. Масла в огонь подливает и то, что это схватка между господином и горничной, которая, наверняка, будет очень напряжённой и мы будет привлекать много лишнего внимания. Вот почему я попросил уже выспавшуюся Кагаю-сан найти для нас маршрут с наименьшим количеством людей. До корпуса F мы дошли без приключений.

 — Какая неожиданность, Хирото-кун! Мы снова встретились!

 Из-за угла неожиданно выскочила девушка.

Старшеклассница с парой тёмно-коричневых хвостиков. Маленький дьявол, никогда не подставляющий спину для удара. Недоброжелательница, которая отняла у меня Химёдзи.

Акизуки Ноа.

Я мог предвидеть эту встречу, но всё равно слегка испугался. А вот сама Акизуки совсем не спешит признаваться, что именно она стоит за всей чередой наших «случайных» встреч.

 — Мы так часто случайно встречаемся! Может это судьба?

— Не припомню, когда это мы в последний раз «случайно» встречались. Память, знаешь ли, подводит.

— Почему ты всегда такой грубый!?

Акизуки сердито надула щёки, а затем в два шага сократила дистанцию между нами.

Я изо всех сил стараюсь противостоять аромату цитрусовых.

— Хирото-кун, ты что же, будешь со своей горничной сражаться?

— Тебе не стоит вмешиваться в наши дела.

— Ну же! Я просто хочу посмотреть на то, насколько ты сильный! Я даже болеть за тебя буду, хочешь?

В глубине души я желаю поскорее избавиться от лишних глаз, однако правила проведения дуэлей подразумевают публику. Даже если я сейчас откажу ей, это повлечёт за собой одни беды. Пусть лучше она будет у меня на виду.

— Поступай как знаешь, Акизуки. А я буду поступать так, как знаю я.

Часть 5

  《Название игры: Неравный треугольник》

 《Каждый игрок начинает игру с десятью картами в руке》

 《Каждый игрок выбирает одну карту из своей руки и одновременно вводит её на игровое поле.  Эта операция рассматривается как один ход. Каждый ход любой из карт задействует одну из ниже приведённых совместимостей》

 《Совместимость 1: [Королевская семья] побеждает [Рыцаря], [Рыцарь] побеждает [Убийцу], а [Убийца] побеждает [Королевскую семью]》

《Совместимость 2: [Королевская семья] и [Рыцарь] побеждают [Простолюдина]. Между [Простолюдином] и [Убийцей] совместимость отсутствует. Совместимость также отсутствует у карт с одинаковым названием.

《Совместимость 3 [Король] побеждает [Принца], [Принц] побеждают [Королеву], а [Королева] побеждает [Короля]》

 《Если между сыгранными в раунде двумя картами нет совместимости, обе карты остаются на поле.  Если же совместимость имеется, игрок, который выложил на поле более сильную карту забирает все карты, находящиеся на игровом поле》

《Данные действия повторяются до тех пор, пока рука одного из участников не опустеет. Тот, в чьей руке окажется больше карт одержит победу》

Мы расположились в подсобном помещении корпуса F.

Мы с Химёдзи принялись расчищать место для проведения игры. Пару старых коробок туда, большой и длинный стол сюда. Никаких особенных сложностей не возникло, так что мы управились довольно быстро.

— Спасибо, Химёдзи.

— Не стоит. Это само собой разумеющееся.

Химёдзи смиренно кланяется, а затем выдвигает мне один из стульев. Отвесив мне ещё один поклон, Химёдзи заняла своё место за столом.

— Хе-хе-хе! Горничная однажды — горничная навсегда, не так ли?

Акизуки заняла место за кафедрой и бросалась оттуда едкими колкостями. Мы не посветили её в правила «Неравного треугольника», но ей это, по всей видимости, было и не нужно.

Я перевёл взгляд с Акизуки на Химёдзи.

— Итак, Химёдзи, всё готово. Можешь начинать.

— Да, хорошо…

Химёдзи нерешительно кивает, а затем смотрит прямо мне в глаза.

— Что ж, господин. Я полностью осознаю, что, наверняка, не оправдала ваших ожиданий, в качестве служанки, так что я более не могу компетентно вам служить. Однако, как я уже сказала вчера, я не могу позволить вам победить.

— Я тебя понял.

— Я сделаю всё возможное.

Стоило Химёдзи договорить, как её терминал заискрился белым светом. Наверняка, именно так обозначается начало дуэли. Перед нами тут же всплывает множество голографических иконок, а также 10 карт.

— Я использую «Увеличение шансов, уровень 4», чтобы гарантированно выбрать набор А.

— Ха… ха…

На мгновение я потерял дар речи, однако всё же смог удержать себя в руках. Всё в порядке. Мы готовились и предвидели это, а значит мы победим.

Химёдзи получила свой набор карт, а затем очередь дошла и до меня. [Король] [Принц] [Королева] [Рыцарь] [Убийца] по одному и пять [Простолюдинов].

 Вполне очевидно, что мне досталась рука B. Для меня это значит лишь то, что наш план всё ещё может сработать, но кое-чего всё ещё не хватает.

 Я слегка приподнял лицо, вглядываясь в эмоции Химёдзи.

— Мне очень жаль, господин, но это ещё не всё. «Принудительный ход» позволит мне контролировать все ваши ходы следующие три раунда.

— О-го!!!

Акизуки воодушевлённо вздрагивает из-за кафедры.

— А наша горничная даёт довольно неплохой старт!

Я игнорирую дразнилки Акизуки и погружаюсь в свои мысли. Всё идёт по плану?

Химёдзи действительно собирается контролировать мои действия три раунда подряд. Она сможет полностью игнорировать моё существование и формировать удобное её положение дел. Если наши прогнозы были верны, её главной целью на эти три хода станет уничтожение моих [Простолюдинов] со способностями.

 В первую очередь она захочет избавиться от (Взрывного роста) и (Троянского коня), ведь эти эффекты имеют огромную мощность и принесли бы мне много пользы.

(Если бы мы заранее не подготовили «Зачарование», выкарабкаться из подобной ситуации было бы невозможно. Так что именно после первых трёх раундов начнётся этап «мухлежа»)

Химёдзи неожиданно поднимает свою правую руку и рассматривает карты, разложенные перед ней.

Наверное, я поступил бы в точности так же, если бы я не находился под воздействием «Принудительного хода».

Карта, выбранная Химёдзи, вдруг, загорается белым.

— Начнём, пожалуй, с этого.

Химёдзи выставила на поле сразу две карты. Свой ход она потратила на [Рыцаря], а я «походил» [Простолюдином] с эффектом (Великая революция).

[Рыцарь], в силу своей совместимости, легко побеждает [Простолюдина], обеспечивая Химёдзи победу в первом раунде. К тому же, она так же получила три дополнительные карты, в качестве бонуса за первую победу в игре.

(Но почему она решила уничтожить (Великую революцию)?)

 Я слегка нахмурил брови.

 (Великая революция) гарантирует смену всех совместимостей на поле, что, безусловно, гораздо более полезно для меня, нежели для Химёдзи, однако она потратила свой драгоценный ход на то, чтобы избавиться именно от этой карты.

Но прежде, чем я успел выстроить хотя бы малейшую гипотезу, Химёдзи уже выбирала те карты, которые будут разыграны на втором и третьем ходу. Мне оставалось лишь смотреть на свой терминал и наблюдать за описанием всех ходов.

 ・ Второй ход: Химёдзи использует [Простолюдина] с навыком (Извлечения), чтобы выставить на поле моего [Простолюдина] без навыка.

Оба из них остаются на поле, так как они имеют одинаковое название.

・Третий ход: Химёдзи выставляет на поле боя [Простолюдина] с навыком (Непобедимый герой), чтобы расправиться с моим [Королём], которого она также выставила на поле.

Навык (Непобедимый герой) игнорирует совместимость и дарит Химёдзи очередную победу в раунде. Она получает не только карты, задействованные на этом ходу, но и двух [Простолюдинов], оставшихся на поле со второго хода.

— Ну и ну, горничная-тян. Ты не перестаёшь меня удивлять!

Всё ещё стоя на своём прежнем месте, Акизуки продолжила сыпать колкостями.

— Ты ведь почти разгромила все карты Хирото-куна, при этом серьёзно увеличив ваш разрыв в картах! Неужели ты готова так хладнокровно расправится со своим бывшим господином?

— Нельзя ли потише!?

 Акизуки лёгкой походкой выходит из-за кафедры и приближается к Химёдзи.

— Горничная-тян, разве можно так разговаривать со старшими?

— Я прошу меня простить.

— Вот и славно. Но впредь следи за своим языком.

Акизуки удовлетворенно кивает и вновь отходит от игрового поля.

Но мои мысли сейчас были заняты не этим.

Сколько бы я не думал об этом, первые три хода под руководством Химёдзи выглядят очень странными. Её действия далеки от тех, которые прогнозировала Сайонджи, однако даже так она умудрилась выйти в большой отрыв.

Во-первых, странно, что она до сих пор не избавилась от [Простолюдина] с навыком (Троянского коня), который на практике обладает наибольшими шансами перевернуть ход игры в мою пользу. Она даже не тронула моего [Рыцаря] или [Убийцу], так что по сути, я всё ещё могу сражаться.

(Но в чём смысл её действий?)

 Неужели Химёдзи ошиблась? Невозможно. Это ведь она предложила нам играть в это. А значит она должна была быть уверена в том, что точно победит.

Ещё и Акизуки странно себя ведёт…

— Ну же, Хирото-кун! Где же твоя пресловутая сила?

Она вновь одаряет меня своими бессмысленными подколами.

 Если трезво оценивать ситуацию, сейчас я в проигрышном положении. Однако козырь в моём руке приносит мне уверенность в том, что победа уже у меня в кармане.

Но Акизуки… Она с чего-то решила, что я обречён, хотя карты на моём столе говорят об обратном. Я всё ещё в силах изменить положение дел. Но для чего Акизуки старается втоптать меня в грязь? Неужели ей так приятно играться со своими жертвами?

Однако не стоит думать, что Акизуки делает это со скуки. Мудрый чертёнок не совершает необдуманных действий. С самого начала было ясно, что эта дуэль — ловушка.

Я медленно поднёс свою правую руку ко рту.

Акизуки, похоже, дала Химёдзи чёткие указания, для того, чтобы я гарантированно победил. Может быть, после того, как я одержу победу, меня ждут ещё более серьёзные истязания. Но если я проиграю, меня ждёт лишь выбывание из отборочных испытаний.

Но сходить с намеченного пути уже слишком поздно.

Я стискиваю зубы и в мыслях перебираю тысячи оскорблений. 

Недаром её называют маленьким дьяволом.

 (Насколько Химёдзи ей доверяет?)

 Такой вопрос пришел мне в голову.

Лидер «Агентства», экстраординарная и хитрая горничная. Если бы она получила приказ непременно позволить мне победить, она бы не стала изобретать велосипед и просто сдалась бы в первом же раунде. Но она так не сделала.

А значит её верность поддаётся сомнению.

(Ну же… нужно вспомнить… Может быть она уже дала мне знак, который был бы понятен только мне?)

Я стал вспоминать все события вчерашнего вечера.

Вспоминается только наш телефонный разговор. Что тогда сказала Химёдзи? Она просила меня ни в коем случае не побеждать.

 (Но она и не просила меня проигрывать…)

 Мои глаза широко раскрылись.

Из-за слов Акизуки, Химёдзи не может победить в этой дуэли. Так же, как и я не могу позволить себе следовать плану Акизуки.

Вот почему Химёдзи вела себя так странно. Не стала избавляться от (Троянского коня) и потратила (Непобедимого героя) практически впустую.

Но главное, что она использовала (Извлечение) на бонусной карте. 21 карта изначально присутствовала в игре, чтобы предотвратить патовую ситуацию, однако теперь, когда в игре присутствует всего 20 карт, ничья вполне возможно.

В этой игре, где никто из нас не может ни выиграть, ни проиграть, мы находимся в равных условиях.

(Извлечение) — единственная карта, которая может исправить безвыходную ситуацию.

Я медленно поднял голову и посмотрел на Химёдзи. Она ничуть не изменилась в лице. Я мог лишь продолжать уверенно глазеть на неё, мысленно умоляя, чтобы она меня заметила.

Я слегка постучал по микронаушнику, чтобы Кагая-сан прекратила сопеть. Из динамиков донесся раздражённый крик.

Акизуки вопросительно подняла бровь. Конечно, моё странное поведение вызывает в ней некоторые подозрения, однако я поспешил убрать руку от уха.

Я несколько раз прочистил горло.

— Я немного задумался, Химёдзи. Теперь можем продолжать.

— Конечно, господин.

Химёдзи немедленно выбрала карту из своей руки.

Конечно, голографические иконки не просвечиваются, однако заранее предустановленный навык «Предвидение» позволил мне увидеть выбранную девушкой карту.

Рыцарь, значит…

 Неожиданно.

— Тогда… Пожалуй вот этот парень.

Из множества карт в моей руки я выбрал [Убийцу]. По правилам «неравного треугольника», он слабее [Рыцаря], а значит все карты на поле переходят во владение Химёдзи.

— Хм?

Но первой удивилась совсем не Химёдзи, а Акизуки. Она испустился недовольный звук, а затем поспешила извиняться.

— Прости-прости, Хирото-кун. Я просто немного нервничаю. Ты так уверенно сражаешься, что я не могу держать себя в руках…

— В следующий раз постарайся быть чуть потише.

Итак, следующей я разыграл [Королеву], а Химёдзи выставила [Убийцу], вновь одержав победу в раунде. Теперь у неё в руке находилось 11 карт, что составляет больше половины общего набора. Однако, так как моя рука ещё не была исчерпана до конца, игра не окончилась.

Химёдзи так же разыграла (Сброс), который вернул на поле все карты, которые я получил. То есть никакие.

— Эй, что за?!

— Просто заткнись и смотри.

Акизуки хотела было что-то возразить, но всё же утихла.

Восьмой раунд уже подошёл к концу.

Сейчас у Химёдзи в руке девятнадцать карт, когда как у меня всего одна.

— Конец близок, господин. Сейчас у меня в руке девятнадцать карт. Последняя карта в вашей руке — (Троянский конь). Самая отвратительная карта, которая способна хорошенько подпортить мне игру. Однако её эффект сработает лишь в том случае, если я выставлю карту [Королевской семьи]. В ином случае вы проиграете.

— Ты, конечно, права. Но вот твоя карта уже выбрана.

Если это окажется [Убийца], то эта дуэль закончится для меня проигрышем. Я сразу же покину отборочные испытания и не смогу дальше в них участвовать.

Если это произойдёт, моя семизвёздочная репутация тут же будет растоптана. Если школьники узнают, что сильнейшего ученика обыграла его же горничная, меня тут же поднимут на смех.

А Химёдзи навсегда в руках Акизуки.

Однако я знаю, что я могу доверять своей горничной.

«Неравный треугольник» это не повод для бессмысленной распри между нами. Это шанс выступить единым фронтом против Акизуки.

Я в очередной раз заглянул в голубые глаза Химёдзи. Она некоторое время уверенно смотрела на меня, а затем застенчиво опустила взгляд.

Акизуки ни за что не догадается о значении этого жеста.

Но смысл послания был мне понятен. Мы разработали этот сигнал задолго до начала отборочных испытаний.

— Ха…

Теперь меня совершенно не волнует Акизуки. Мы уже почти победили.

— Моё «Предвидение» уже не работает, Химёдзи. Но даже так я знаю, что твоя карта это [Королева], не так ли?

— Это так… Но как ты узнал?!

— По твоим глазам можно многое прочитать.

— Хе-хе…

Глаза цвета морской волны ласково осматривают меня с ног до головы, а аккуратный рот Химёдзи расплывается в улыбке.

— С радостью послушаю ещё что-нибудь.

Раскрытой картой была... [Королева].

Лицо Акизуки исказилось в изумлении.

Между [Королевой] и [Простолюдином] существует зависимость, в которой карта [Королевской семьи] побеждает, так что Химёдзи забирает эти карты себе.

Наши действия выполнили условия (Троянского коня), так что я получил округлённую половину от тех карт, которые успела получить Химёдзи.

Иными словами, в моей руке тоже оказалось 10 карт.

«Неравный треугольник» окончился ничьёй.

Часть 6

Пару минут после окончания дуэли царила гробовая тишина.

Акизуки ошеломлённо зашаталась из стороны в сторону и стала приближаться к нам с Химёдзи.

Затем она скрестила руки за спиной и выдавила ужасную улыбку.

— Э-хе-хе… Ничья, значит… Кто же знал, что так получится…

— Похоже, мы с Химёдзи остаёмся в игре.

— Хм… Вот оно как. Как и ожидалось от Хирото-куна. Всё печёшься о горничной. Или ты её просто жалеешь? Как бы то ни было… Я как-то устала, так что… Наверное, я пойду.

— Погоди, Акизуки.

Стоило Акизуки развернуться и сделать первый шаг, как я схватил её за запястье.

— Эй, Хирото-кун, я, конечно, понимаю, что я тебе понравилась и тебе хочется побыть со мной подольше, но, просто чтобы ты знал, я не сторонница насилия.

— Не уходи с темы. Ты пыталась использовать Химёдзи, чтобы сместить меня с поста сильнейшего в Гакуэндзиме!

— Ч-что ты такое говоришь?!

Акизуки слегка нахмурилась, но всё ещё держала на лице улыбку.

— Я совершенно не понимаю, о чём ты говоришь!

— А мне кажется, понимаешь.

Химёдзи решила наконец вмешаться в наш разговор.

— Прошлой ночью Акизуки-сан остановила меня по пути в магазин и использовала мой терминал для получения данных, которые помогли бы ей избавиться от вас, господин.

— А… так вот почему ты не могла вернуться домой… Ещё и на звонки не отвечала.

— Именно. Она могла лёгким движением руки лишить меня моего терминала или даже хуже. К тому же, она наложила на мой терминал специальный отрицательный навык «Шпион». Он отслеживал все мои действия с терминалом и выполнял функции прослушивающего устройства.

— Это же нарушение личного пространства!

— А ещё у этого навыка есть одна отвратительная функция. Если владелец этого навыка проигрывает в дуэли, он передаётся победителю, то есть, в нашем случае, это были бы вы, господин.

Если бы это действительно случилось, моя ложь была бы уничтожена раз и навсегда.

Это ужасный навык. Если бы Химёдзи не хватило сообразительности свести игру в ничью или если бы Сайонджи с Кагаей-сан не смогли бы перенести «Предвидение» на мой терминал…

Меня ожидал бы просто ужасный финал.

— Это всё, что я могу рассказать.

 Сказав это, Химедзи остановилась.  Затем, когда я осторожно сложил руки вместе перед собой, я мельком увидел Акизуки.

 Он продолжает тихим тоном, направляя взгляд.

— Как бы то ни было, теперь «Шпион» уже отключен, так что я могу говорить, что захочу. А ещё, Акизуки-сан, я сохранила журнал аудита своего терминала, в котором чётко видно, что именно ты установила на него незаконный навык.

Акизуки сильно прикусила губу.

Она с силой сжимает свои кулаки, а её тело начинает дрожать.

— Почему!?

— Почему что?

— ПОЧЕМУ ИМЕННО ТЫ?!

Акизуки разом выплеснула все те эмоции, что копились в ней всё это время. От переполнившего её гнева она сильно стукнула по ближайшему столу.

— Почему? Ну почему ты всегда побеждаешь? Ты не достоин этих звёзд! Ты ужасен!

— Не достоин? Это ещё почему?!

— Э-хе-хе, а иначе как ты объяснишь мне то, что стоило тебе перевестись в эту школу, как ты тут же получил целых семь звёзд, не прикладывая к этому никаких усилий!? Это нечестно!

— О, Акизуки-сан очень чувствительна к несправедливости. Помнишь, я говорила тебе, что в голосовании на самую желанную цель отборочных испытаний ты занял первое место? Так вот, в прошлом году проводилось точно такое же голосование в котором победила Акизуки-сан.

 — Я не понимаю… В голове не укладывается! Я три года неустанно шла к этой цели, а тут вдруг появляешься ты и всё портишь!

Акизуки делает ещё один шаг в мою сторону.

Она обвиняет меня в том, что меня, ученика с «семью звёздами» перевели в её школу.

Хотя, если учитывать, что раньше всё внимание и похвала были направлены лишь в её сторону, немудрено, что она считает меня своей помехой.

Потому что я украл всё, чем она дорожила.

— Вот почему я пообещала отомстить.

Рот Акизуки искажается в жутковатой ухмылке.

— Отборочные испытания. Отличный шанс сделать всё так, чтобы ни у кого не возникло лишних подозрений. Я длительное время копала под тебя информацию и узнала про твою привязанность. Я думала, что без своей горничной ты ничего из себя не представляешь. Как видишь, я ошиблась. Ты выше всяких похвал.

— Хм?

— Я вот что подумала.  Мне ведь не нужен, никто кроме Хирото-куна!

Акизуки слегка опускает плечи, словно растрогавшись.

— Ты хочешь, чтобы я подписал контракт с дьяволом?!

— С дьяволом…?

— Не бери в голову. Это просто прозвище.

Акизуки слегка качает головой из стороны в сторону, отгоняя дурные мысли.

(Маленький дьявол, наверняка, и помог злоумышленнику украсть звезду)

 Акизуки смогла подготовить такой сложный план лишь из-за наличия у неё нелегальной способности. Я не думаю, что она смогла бы провернуть всё это в одиночку.

Если это действительно так, то Акизуки должна предстать перед директором и получить заслуженное наказание.

 Я тихонько вздохнул.

— Но теперь то всё закончилось, не так ли? Ты выговорилась, а мы тебя выслушали, так что теперь позволь мне задать пару вопросов.

— Ха-ха-ха! Хирото-кун, ты что такое говоришь?

Акизуки сухо рассмеялась.

— Это ещё не конец! Ещё далеко не конец! Я не могу проиграть вот так!

— Ещё не конец…? О чём ты?

— Конечно же у меня есть план В!

Сказав это, Акизуки счастливо улыбнулась и показала мне два пальца.

— Вы ведь помните про «Шпиона», не так ли? Ну так вот, у этого навыка есть и обратное действие, с совсем не радужными последствиями.

— Обратный эффект?

— Да какая разница, как называть? Весь сок в том, что эта способность обладает разрушающей силой. Она стирает все данные с терминала, превращая его в милую безделушку.

— О нет!

— Кроме того, это касается не только данных. Все деньги, способности, конечно, звёзды будут безвозвратно удалены. О вас не останется ни единой записи даже в школьных архивах, так что, дорогая моя горничная, ты больше не сможешь существовать на Гакуэндзиме.

— Я продолжу жить незаконно, делов то?

Слова Химёдзи были крепки, как сталь, а вот голос слегка дрожал.

— Акизуки-сан, я не думаю, что тебе стоит совершать такую ошибку. Когда весь остров узнает о твоей причастности к этому инциденту, против тебя ополчится всё население острова!

Когда предостережения Химёдзи достигли ушей Акизуки, дьяволёнок стремительно обхватил горничную сзади и приставил к её голове пистолетик из пальцев.

— Эй, Хирото-кун, давай-ка сыграем по-крупному? К чему эти фальшивые дуэли, когда мы можем сыграть на настоящие звёзды? Вот тогда то мы и посмотрим, кто действительно заслуживает иметь статус семизвёздочного, а-ха-ха!

Глаза Акизуки, кажется, видят меня насквозь.

Моя внешняя оболочка сохраняла непоколебимость, а вот в сердце царил хаос.

Акизуки использовала Химёдзи, чтобы настроить нас друг против друг друга, и, я абсолютно уверен, что это было её основной стратегией, однако, даже тогда, когда она потерпела крах, она тут же выкрутилась!

(Да что с ней не так?!)

Уникальная зелёная звезда Эймей, совсем недавно украденная из хранилища, обладает различными свойствами, в зависимости от характеристик обладателя. По всей видимости, Акизуки использует всю мощь этой звезды, чтобы читать мои мысли и быть всегда на один шаг впереди.

Если раньше я сомневался в причастности Акизуки к краже, то теперь я, по большей части, в этом уверен.

Она концентрирует всю свою обиду на моё появление, для того, чтобы сокрушить меня в дуэли. Чистый, неконтролируемый гнев.

— Эхе-хе… На этот раз никакой ничьи!

Она достала свой терминал из кармана и направила его на меня.

— Финальная битва на право называться сильнейшим на Гакуэндзиме начинается! Я вся в нетерпении!

Перевод выполнен ПонаценкоПереводит

https://t.me/PonacenkoPerevoditKP - телеграмм переводчика

https://t.me/raia5raia - телеграмм с новостями по Лжец Лжец


Читать далее

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть