Король выносит приговор

Онлайн чтение книги Медленная тюремная жизнь Prison Life is Easy for a Villainess
Король выносит приговор

Изначально это была последняя глава новеллы, но после нее есть еще пять, одну из которых автор не закончил вовремя.

-----

Королевский дворец наконец-то увидел возвращение короля и королевы.

Карета медленно проехала мимо шеренги королевских гвардейцев. И военные, и гражданские чиновники высыпали из дворца, чтобы поприветствовать их после долгого отсутствия.

«Ха-ха-ха, вот это настоящий прием».

Энтузиазм придворных по поводу возвращения их правителя вызвал какофонию восторженных возгласов, заставив короля смягчить свой формальный самоконтроль. Даже несмотря на то, что подобный прием был против обычая, это, безусловно, заставило бы любого почувствовать себя популярным.

Королева тоже улыбалась.

«Мы долго отсутствовали. Они, должно быть, полностью осознали, насколько прекрасно присутствие Вашего Величества во дворце».

«Но через одну неделю, я уверен, они снова начнут говорить, что я их угнетаю».

«Что ж, в таком случае, Ваше Величество, мне придется начать сомневаться в лояльности Ваших слуг».

«Ха-ха-ха-ха».

Из окна медленно движущейся кареты можно было видеть многочисленных клерков и военных офицеров, спешащих один за другим им навстречу. Придворные, выстроившиеся вдоль дороги, выглядели по-настоящему счастливыми.

…Они выглядели даже слишком счастливыми.

«...Моя Королева. Разве все это не странно?»

«...Я как раз думала о том же самом».

Люди, которые подбежали, чтобы поприветствовать их, слишком энергично размахивали руками в воздухе... Вместо возвращения из деловой поездки, это было похоже на то, что короля и королеву приветствовали парадом после успешной военной кампании… Нет, это было больше похоже на прибытие отчаянно необходимого подкрепления во время трудной осады…

«Возможно... Эллиот был более беспокойным...»

«...Давайте вернемся в наши покои, чтобы собраться с мыслями, и тогда уже сможем утверждать».

Со смешанными чувствами, бурлящими в их сердцах, король и королева продолжили процессию с восторженными приветствиями.

Узнав от камергера о возвращении родителей, принц Эллиот напрягся.

«Итак, отец и мать наконец-то вернулись...Черт! Поскольку все уже дошло до этого, мне ничего не остается, как от всего сердца жаловаться на бесчестие Рейчел!»

Прошлой ночью подлая благородная девушка была настолько отвратительна, что как мужчина он должен был попытаться убить ее.

«Через час они должны немедленно провести аудиенцию в малом зале, чтобы вынести решение о разрыве помолвки».

«Ммм. Я сейчас же отправлюсь туда».

«Желаете,что бы я Вас отвез?»

«Да, пожалуйста!»

И вот камергер вытолкнул инвалидное кресло Эллиота из его кабинета.

Рейчел немного сдулась, когда София сообщила ей, что король, королева и ее родители вернулись.

«Вот как... Я бы хотела, чтобы они ехали немного медленнее».

Слово "надоели" было ясно написано на лице Рейчел.

«Я не думаю, что заочное судебное разбирательство (1) принесет Вам пользу».

«Это верно… Думаю, у меня нет выбора».

На какое-то время Рейчел сменила свою одежду для отдыха на прогулочный костюм.

«...Прежде чем отправиться туда, не слишком ли Вы легко одеты?»

Когда София попыталась указать на бесцеремонность наряда, Рейчел фыркнула через нос.

«Все это время я была заперта в тюрьме, так что для меня было бы странно внезапно появиться в официальной одежде. И такого рода одежда достаточно хороша для простого приветствия».

«А настоящая причина?»

«Если бы я надела платье, то не смогла бы заснуть, пока за мной не придут».

Пока Рейчел говорила, она уже наполовину залезла под одеяло.

Небольшой зал использовался для неофициальных бесед или визитов вежливости, и именно в этой комнате все сейчас собрались. Здесь же Эллиот отменил свою помолвку три месяца назад.

Кроме короля и королевы, здесь собрались Рейчел, Эллиот и Маргарет. Также присутствовали премьер-министр и эрцгерцог, и другие высокопоставленные лица на уровне кабинета министров, таких как командующий рыцарями и главный министр. Герцог Фергюсон и его жена тоже были там.

На этом все.

«...Только эти?»

Ожидания Эллиота не оправдались, когда он увидел, как мало было людей.

Маргарет молчала.

Увидев выражение лица короля и всех людей, собравшихся здесь, Рейчел смогла догадаться, как будут развиваться события.

«Хм. У нас будет неофициальный суд».

Король широко кивнул в ответ на ее слова.

«А теперь...»

Король сел на свой трон, вглядываясь в лица всех собравшихся здесь.

«Мы собрались здесь сегодня, чтобы положить конец всей путанице, которая возникла из-за того, что Эллиот внезапно разорвал свою помолвку во время вечеринки несколько месяцев назад».

Все вассалы единогласно выразили свое одобрение. Эрцгерцог особенно вздохнул с облегчением.

Как будто ожидая этого самого момента, голос Эллиота прорезался сквозь остальных, как будто зажглось пламя.

«Тогда, отец, позволь мне объяснить, почему помолвка была расторгнута...»

«Ах, это не имеет значения».

На это пламя тут же набросили мокрое одеяло.

«...А? Почему?»

Король подпер подбородок ладонью и немного прояснил свой ответ сыну.

«Я сказал, что меня это не волнует».

«Нет... А? Даже если ты говоришь, что это не имеет значения... Разве ты не собрал нас здесь, чтобы обсудить это?»

«Здесь нечего обсуждать. Я уже давно узнал все факты по этому делу».

Уголки его рта дрогнули, когда король посмотрел на своего сына сверху вниз.

«Ты думаешь, мы посетили горячие источники, чтобы развлечься?»

Конечно, они развлекались.

«Даже пока я использовал горячие источники для лечения желудка, я все равно собирал и анализировал информацию».

Он имеет в виду, что его подчиненные все делали.

«Так что же касается причины, почему мы все собрались здесь...»

Король пошевелил ногами и переменил позу, в которой сидел.

«Причина в том, что я объявлю о своем решении относительно будущего наследия Королевства».

Ошеломленный на мгновение, Эллиот в замешательстве наклонился.

«П, пожалуйста, подожди, отец! Это несмотря на то, что ты сказал, что обстоятельства моей разорванной помолвки не имеют значения...!?»

«Чтобы все прояснить, должен ли я уточнять, что мое решение - это результат последних трех месяцев?»

Король посмотрел прямо в глаза Эллиоту.

«По правде говоря, после первых двух недель я завершил свое расследование о тебе и твоих друзьях. Я расспросил всех, и все их истории совпали. Нет никаких доказательств того, что мисс Рейчел кого-то запугивала. Таким образом, без каких-либо веских оснований, подтверждающих это, ты отказался от своей помолвки, и все, что вы сделали после этого, было совершенно неоправданным».

«Это...!? Это неправильно, потому что...!»

«Что ж тогда послушай! После того, как мы закончили собирать данные, герцог Фергюсон присоединился к нам у горячих источников, и мы обсудили контрмеры. И, как только мы начали думать, как лучше всего решить эту ситуацию, не создавая серьезных проблем... Мы поняли, что это не будет такой уж большой потерей».

Перед глазами короля камергеры разложили пару гор документов, которые были в карете вместе с ним.

«Эллиот. Гора слева от тебя - это все отчеты, которые я получил от правительственных чиновников и членов кабинета министров, рассказывающие мне о том, как обстоят дела в каждом департаменте. Гора справа - от моих людей, которые работают за кулисами, сообщая обо всей информации, которую они тайно собрали. А что касается этой центральной горы, почти вдвое превышающей другие, то это все отчеты, которые мисс Рейчел сделала сама и отправила своему отцу, сообщая о своем текущем состоянии с помощью одного из своих подчиненных. Несмотря на то, что мы с герцогом находились в таком далеком городе, эти отчеты были составлены так хорошо, что нам казалось, будто мы знаем все, что произошло, потому что сами были свидетелями».

Пристальный взгляд короля снова сосредоточился на Эллиоте.

«Итак, где твои отчеты?»

«...!»

У Эллиота не было ответа на вопрос короля.

«Как правило, пока меня нет, ты должен отправлять любые рассмотренные вопросы в правительственные учреждения, чтобы не тратить время на подтверждение у меня каждой мелочи. Однако... Отказ от помолвки и замена будущей королевы этой страны, тебе не кажется, что это серьезный инцидент, немного выходящий за рамки твоих полномочий? Ты не думал сообщить мне о своем решении или объяснить свои доводы?»

«Э, это...»

Эллиот прочистил горло… А затем немного подумал, прежде чем выдавить ответ.

«...Я собирался сделать это все за один раз позже».

«Не говори так, как будто ты какой-то ребенок, который все откладывает».

Король взял несколько документов, которые четвертый камергер принес ему на подносе.

«Это краткое изложение выводов, сделанных на основе всех отчетов, с подробным описанием всего, что ты и твои подчиненные сделали, и последствия этих действий. Их было так много, ты хоть представляешь, как трудно было все это переварить?»

Он имеет в виду, это было тяжело для его подчиненных.

«Читая это, становится легко понять, как ты позволяешь важным государственным делам загнивать. Ты потратил все свое время, пытаясь найти новые способы досаждать мисс Рейчел, используя ценные ресурсы в этих идиотских заговорах, а затем всегда получал урон от какой-нибудь контратаки, поэтому ты зря пренебрегал своими обязанностями. А потом ты шел и делал это снова и снова».

«Потому что Рейчел...!»

«Мисс Рейчел почти всегда реагировала на месте. Даже когда ты все спланировал, она уделывала вас после того, как отдаст всего несколько приказов, и проводила оставшееся время за чтением, или дремала, или занималась другими хобби… Я так завидую… Но ты так и не смог заставить ее раскрыть свои карты».

Как и ожидалось, король, похоже, тоже не понимает, что Рейчел тратит свое время на написание BL-романов.

«Подумай обо всех неприятностях, которые ты причинил королевскому дворцу из-за того, что был занят Рейчел. После разрыва вашей помолвки ты думал о чем-нибудь еще, кроме как заставить ее сдаться?»

Взгляд короля, встретившись со взглядом Эллиота, стал только более суровым.

«Тебе не хватает понимания внутренней политики и ты не в состоянии расставить приоритеты. Отчеты каждого отдела ясны. Ты когда-нибудь задумывался, сколько работы этот беспорядок создал для королевского дворца? Не будет преувеличением сказать, что из-за этого придворные потеряли всякое доверие к аристократам».

Король перелистал страницы отчета, который держал в руках.

«Была одна ночь, когда ты не давал спать всему замку. Произведенный тобой шум и контратака, которую ты получил, привели к огромному беспорядку, который пришлось убирать слугам. Кроме того, во время инцидента с мисс Эванс были получены многочисленные травмы и нанесен значительный ущерб вооружению, а принудительная мобилизация рыцарей без разрешения впоследствии вызвала серьезные проблемы с графиком смены. Не только от дома герцога Фергюсона, ты вызвал множество яростных протестов своими действиями даже от домов, которые выступают против герцога… Как, черт возьми, ты превратил каждую фракцию благородной семьи в своего врага, когда еще даже не придерживаешься ни одной политики?»

Это потому, что он попытался остановить стриптиз-шоу.

«Честно говоря, я не думал, что ты настолько некомпетентен… Я хотел, чтобы Рейчел восполнила то, чего тебе не хватает, но вместо того, чтобы попросить ее о помощи, ты стал придирчивым и решил избавиться от нее. Если бы ты был в ранге графа, наверное, у тебя была бы возможность жениться на женщине, которая нравится. Однако королю не позволена такая свобода действий».

«О, отец...»

Эллиот отвел взгляд.

«Ну, насчет мамы...»

«Не перебивай меня!»

«Нет, я просто немного сомневался в тебе. Разве отец и мать не…»

«Не меняй тему!»

«Ты тоже!»

С усилием отбросив сомнения Эллиота, король поднялся со своего трона.

«Я по-прежнему обеспокоен тем, кто из моих сыновей унаследует трон. Хотя мисс Рейчел терпит неудачу как человек, но имеет отличные характеристики и не может быть удалена из правления следующей эры».

«Кто терпит неудачу как человек?»

«И так!»

«Прошу прощения? Вы что, игнорируете меня?»

«Если Эллиот откажется жениться на мисс Рейчел, то мой второй сын, принц Реймонд, станет наследным принцем».

«Ой-ёй».

«Подожди, отец!»

«Отец и сын, не могли бы вы, пожалуйста, не игнорировать меня».

«Это уже решено!»

«Этот рубин в короне очень красивый... Может, я попробую снять его и унести с собой домой».

«Это никуда не годится!»

Успокоив Рейчел, король хлопнул в ладоши.

«Реймонд! Войди!»

Все взгляды обратились к двери, когда раздался голос короля. И в ответ на призыв своего отца второй принц… Не вошел.

«?»

Рыцарь-стражник, стоявший поблизости, неловко заерзал, когда всеобщее внимание внезапно сосредоточилось на нем, поэтому он вышел в коридор, чтобы осмотреться.

«Гм, Его Высочества здесь нет...»

«Но я вызвал его! Куда мог подеваться Реймонд… Хватит уже, эти братья...»

«Отец, я возле тебя».

«Уваа! Ты меня удивил!»

Если присмотреться, то можно было увидеть мальчика на несколько лет моложе Эллиота, стоящего возле трона.

«К, когда ты сюда вошел?»

«Я был здесь с самого начала».

Все начали это припоминать...

«Ах, у меня такое чувство...»

«Кстати говоря, я был здесь с самого начала...»

«Хотя, похоже, никто не заметил, когда он вошел...»

Во время своего грандиозного дебюта второй принц был обеспокоен, потому что никто не заметил его присутствия.

«Но я уже был в зале, когда вы вошли...»

Неважно, в конце концов, это не был его грандиозный дебют.

Он как будто был уменьшенной версией Эллиота - Реймонд был также молодым красивым светловолосым мальчиком.

Рейчел начала задаваться вопросом, должен ли следующий том “Его Высочество целится в Меня”, идти по маршруту шоты (2).

«Подумать только, что кто-то вроде этого прятался внутри королевской семьи...»

Реймонд удрученно посмотрел на впечатленную Рейчел.

«Я не прятался. Я стоял рядом со своим братом почти на каждом официальном мероприятии… Старшая сестра Рейчел, ты действительно не помнишь моего лица...»

«Извини, но кроме твоего лица я даже не помнила о твоем существовании».

«Я думаю, это удивительно, что ты можешь так смело сказать такое неосторожное замечание кому-то, Старшая сестра».

Король откашлялся, чтобы попытаться восстановить часть своего достоинства, прежде чем задать вопрос своему тайному второму сыну.

«Реймонд. Возьмешь ли ты Рейчел в жены и станешь наследником престола?»

Четырнадцатилетний мальчик немедленно дал ответ.

«Да, безусловно!»

Глаза мальчика сверкали, когда он выпятил грудь.

«Я никогда не думал, что придет моя очередь, потому что есть Брат… Но раз все так обернулось, я с радостью стану наследным принцем!»

Эллиот был потрясен поведением своего младшего брата.

«Реймонд, значит, ты стремился к трону! ...Хотя я думал, что твое единственное преимущество в твоей незаметности...»

«Брат, незаметность не является преимуществом».

Реймонд прижал руку к груди.

«Честно говоря, мне плевать на трон… Но если это означает, что я могу жениться на своей любимой Старшей сестре Рейчел, я с радостью приму этот пост, хоть и не хочу его».

«Значит, побочные условия важнее!?»

Король громко бросил цуккоми своему шокирующему второму сыну.

«Ты, ты хочешь жениться на такой женщине!? Ты познаешь только ад!», - но крик Эллиота заглушил его слова.

Пока слова брата продолжали эхом отдаваться в зале, Реймонд улыбнулся, как во сне.

«Поскольку я такой незаметный, моя личная горничная часто забывала наливать мне чай во время чаепития или полностью игнорировала меня всякий раз, когда я звал ее… И продолжающаяся холодность прекрасной Старшей сестры всегда заставляла меня дрожать! Старшая сестра Рейчел красива, у нее большая грудь, она действительно классная, у нее большая грудь… Разве она уже не величайшая! Я всегда задавался вопросом, как здорово было бы, если бы меня игнорировал кто-то вроде нее. А потом она говорит, что совершенно забыла, что я вообще существую... Ах, какой замечательный человек!»

«Возьми себя в руки, Реймонд! Та крутость, о которой ты говоришь, - это просто то, что она не заботится ни о ком, кроме себя! Не путай случайные и дьявольские поступки Рейчел! Не думай, что только потому, что можешь безопасно потягивать сливовое вино, то сможешь и виски пить кружками!»

«Брат, пожалуйста, не волнуйся!»

Реймонд хлопнул себя по худой груди, полный уверенности в себе.

«Несмотря на то, что я такой, мой наставник все равно говорит, что я "Из тех парней, которые могут чему-то научиться, услышав это десять раз”».

«Младший брат, я действительно беспокоюсь о тебе!»

Король наклонился к королеве, которая сидела рядом с ним.

«Эй, что теперь… Будущее выглядит мрачным, независимо от того, какого сына мы выберем».

«Разве не из-за этого...»

Королева использовала складной веер, чтобы прикрыть губы:

«Разве не из-за этого мы настаивали на том, чтобы Рейчел была королевой?»

Король хлопнул в ладоши, чтобы снова привлечь всеобщее внимание.

«Ну что ж, тогда друзья мои. Помолвка между Эллиотом и мисс Рейчел официально расторгнута, и новым женихом мисс Рейчел станет мой второй сын Реймонд. И в то же время мы признаем Реймонда новым наследным принцем... Эллиот тем временем сохранит свое положение члена королевской семьи, и я дарую ему титул графа, провозглашая его новым графом Рифреном».

«Это...!?»

Эллиот застонал.

Титул, который король передал ему, был традиционным титулом, передаваемым королевской семьей из поколения в поколение... Территория графства имеет большое историческое значение, но при этом мала и бедна, и, если ей не управлять правильно, ее финансовая власть уступит даже барону из более богатого региона. Честно говоря, это было немногим больше, чем просто титул… Обычно что-то добавлялось к обязанностям эрцгерцога, если только это не выходящий на пенсию член королевской семьи, что бы не нести какое-то бремя на пенсии.

«Отец! Это выглядит, как будто ты прячешь меня от всего мира!»

«Нет, не как будто, это именно то, что мы делаем, дурак! Мы не собираемся оставлять кому-то, кто много потерял и затаил обиду на нынешнюю власть, возможность для восстания. Ты лишил себя наследства из-за собственных ошибок, и даже если это всего лишь титул, ты должен быть благодарен, что с тобой все еще обращаются как с членом королевской семьи».

«Но!?»

«Если только...»

Прежде чем Эллиот успел возразить, король выдвинул нечто такое, что заставило молодого принца съежиться.

«Возможно, ты хотел бы выслужиться перед мисс Рейчел и восстановить вашу с ней помолвку? Даже несмотря на то, что ты постоянно пытался преследовать ее после разрыва этой самой помолвки и даже пытался убить ее прошлой ночью своей собственной рукой? Я думаю, что чаша весов уже сильно склонилась не в твою пользу. Хотя, даже если бы это было не так, я уверен, ты уже понимаешь, что мисс Рейчел довольно трудно иметь положительное мнение кое о ком?»

«Черт!?»

Бросить Маргарет и попытаться вернуть Рейчел, это было что-то невозможное для Эллиота на психологическом уровне…

«Кроме того Эллиот. Ты, кажется, забыл...»

Поскольку Эллиот не отвечал, король открыл его темное прошлое.

«Когда вы были детьми, во время вечеринки в саду произошел незначительный спор, и человеком, который ответил, бросив в вас камни и улей, была мисс Рейчел. Королева была очарована этим суровым возмездием за такое относительно небольшое нападение, поэтому мы заключили помолвку, сказав, что это компенсация за ваши травмы».

«...Тогда, возможно, когда кузена Стива Гросвенора безжалостно избивали дубинкой снова и снова...»

«Это была мисс Рейчел»

«...И человек, который смеялся, когда бросал в меня камни и пытался утопить в пруду...»

«Это уже мания преследования Вашего Высочества. На самом деле я тогда не смеялась. Я просто хотела поскорее закончить скучную работу, чтобы вернуться и съесть немного десерта».

«Убить меня - скучная работа!?»

«О боже, как грубо. Я на самом деле не из тех, что находят убийство других людей забавным. Я хотела быстро разобраться с Вашим Высочеством, чтобы вернуться к шведскому столу, но у меня была проблема, потому что Вы не утонули… Действительно, что бы я делала, если бы пропустила ограниченный чизкейк?»

«Разве твои приоритеты немного не перепутались?!»

«Я не хочу слышать это от Вашего Высочества, который не может расставить приоритеты в своей работе», - Рейчел безразлично отклонила слова Эллиота, и поэтому король снова спросил его.

«Итак, что ты будешь делать? Спокойно удалишься? Или снова бросишь вызов мисс Рейчел?»

«...Я, нет… Я буду...» (3)

В голове Эллиота царил беспорядок, воспоминания о давних мучениях и всех его усилиях за последние три месяца смешались воедино.

И вот он, наконец, встал со своего кресла, только чтобы сделать шаг вперед и упасть на колени в тоске...

«...Я стану графом Рифреном...»

И его сердце, наконец, разбилось.

«Ну что ж, теперь, когда ситуация с Эллиотом улажена...»

Король перевел взгляд на Маргарет. Дочь барона извивалась на полу, как червяк. В самом начале она попыталась подойти прямо к карете короля и королевы, чтобы попытаться поговорить о праведности Эллиота, и, соответственно, ее схватили и связали. Она все еще пыталась возражать, даже с кляпом во рту, несмотря на беспорядок вокруг.

Слуга позади Маргарет, получив сигнал короля, наконец-то вынул у нее кляп.

«Фу!? Минутку, король, это неправильно!? Неважно, как Вы это сформулируете...»

«Если ты не будешь молчать, я закрою тебе рот конской сбруей».

«Я буду молчать».

Молодая леди, которая с самого начала прыгала вокруг, сразу же успокоилась, и поэтому король смог задать ей вопрос.

«Ну что ж, благородная дочь барона Пуассона. Требования к тому, кто является принцем... Как ты думаешь, какие они?»

Маргарет склонила голову набок, крутя свои хвостики.

«Ммм... Хорошее лицо?»

«...Что-нибудь еще?»

«Хмм… Деньги?»

«...И?»

«Еще!? Хммм… Ах, его лошадь должна быть белой».

Король снова перевел взгляд на всех остальных.

«Как вы можете видеть, поскольку эта девушка выросла по большей части среди простолюдинов, ей немного не хватает аристократических знаний».

«Похоже, есть более фундаментальная проблема...»

Игнорируя сомнения премьер-министра, король указал на Маргарет.

«Мы не можем оставить человека, ответственного за все эти беспорядки, просто так. И поэтому Вы будете вынуждены отправиться на ученичество (4) к влиятельной знатной семье на неопределенное время».

«Фу!? И это все?»

Маргарет была потрясена. После того, как она увидела, что Эллиота вот так отбросили в сторону, ей было интересно, что сделают с такой наполовину простолюдинкой, как она... Даже такая легкомысленная девушка, как она, понимала это.

«Ммм. Мы уже все утвердили с герцогом Фергюсоном. Похоже, его дочь очень привязалась к Вам».

Все присутствующие на мгновение задумались о значении слов короля.

Реальность внезапно поразила Маргарет.

«Разве это не Рейчел!? Вы просто используете красивые слова, чтобы сказать, что я буду игрушкой Рейчел!?»

«О чем Вы говорите? Они выразили готовность научить Вас правилам приличия».

«Вы все еще используете красивые слова!? Моей главной работой будет роль игрушки Рейчел!»

Король вздохнул.

«Это верно… Это лучший выход решения проблемы».

«В чем дело?»

«Ммм. Чувства мисс Рейчел не могут успокоиться после того беспорядка, который устроил Эллиот, оскорбив ее, понимаешь? Поэтому мы предлагаем тебя ей в качестве человеческой жертвы».

«Разве это нормально - так решить все!? И начнем с того, что я несовершеннолетняя. Вам нужно разрешение родителей, будь то ученичество или человеческое жертвоприношение! И мама никогда не даст на это согласия!»

Выслушав крики Маргарет, король подал сигнал.

«Простите мою грубость, но я обязана как слуга».

Вошла личная горничная Рейчел, София.

«Барон Пуассон и его жена уже дали свое разрешение на обучение юной леди».

«Чепуха!? Мама не настолько глупа, чтобы не понимать происходящего!»

Но папа?

«Да, и по этой причине мне доверили это письмо».

София достала конверт.

«Эхем. "Моя любимая Маргарет. Я отправилась в особняк герцога Фергюсона, где услышала от Его Величества о твоем обучении. Сначала я колебалась, но в конце концов дала свое согласие"».

«Ложь!? Это ложь!»

«"В конце концов, они сказали, что дадут нам трехдневные платиновые билеты на премиальные места в ложе на выступления Адама, если я подпишу форму согласия. Я же не могла отказаться от этого, верно? Чао, и сделай все возможное, чтобы научиться манерам…" Это все, что она написала».

Маргарет выслушала всю историю, но вместо того, чтобы извиваться, как раньше, на этот раз она начала биться головой об пол.

«Она решила согласиться после того, как получила их!? Выступления Адама!? Даже я была бы счастлива продать двух, может быть, трех дочерей за нечто подобное! Я имею в виду, что это мои права, так что позвольте мне их продать за эти билеты!! Пожалуйста, отпустите меня хотя бы на один дееееень!!»

«Значит, ты принимаешь свое обучение?»

«Да, но я ненавииииижу это! Я понимаю ее рассуждения, но я не хочу идтиииии!»

Маргарет внезапно остановилась и посмотрела на Рейчел. Прямо сейчас Рейчел сияла невиданной прежде лучезарной улыбкой, широко раскинув руки в приветствии.

«Добро пожаловать!»

«Я так и зналааааа!!»

Эрцгерцог Вивальди вздохнул с облегчением.

«Значит, все наконец-то закончилось?»

У премьер-министра все накопившееся напряжение разом покинуло его тело.

«Верно...»

«Энрикеса больше не съедят?»

«Верно».

«Больше никаких обезьян, поедающих яблоки?»

«Совершенно верно!»

Двое мужчин обняли друг друга, плача слезами радости.

«...Дядя, что случилось?»

Не все попало в отчеты короля.

 ♠

«Хм, с этим все кончено».

Король выразил свое удовлетворение… Не замечая зла, которое подстерегало его.

«Роберт».

«?»

Король обернулся… И обнаружил там герцогиню Сомерсет и графиню Мальборо, ожидавших его.

«Тетушка. Извините за задержку с приветствием...»

«Меня это не волнует».

Герцогиня Сомерсет держала в руках преподавательскую трость.

«Роберт. Во время этого инцидента, я уверена, есть причина, объясняющая, почему Вам так не хватало здравого смысла, инструкций и навыков общения».

«Нет, тетушка!? Это потому...!?»

«Давайте послушаем. Назад!»

Герцогиня замахнулась, ее трость рассекла воздух, как заточенное лезвие.

«Или, возможно... Ты бы хотел снять штаны прямо сейчас?»

Хотя приговор короля был вынесен, в маленьком зале все еще кипела деятельность… И Рейчел наблюдала за всем этим с мимолетной улыбкой.

Закончится ли на этом отмена помолвки?

До тех пор, пока будет соблюдаться нынешнее наказание, ситуация должна вернуться в нормальное русло. Так что теперь все зависело только от того, что должно было произойти.

Рейчел тихо попятилась от всех собравшихся взволнованных людей.

«Моя роль здесь тоже выполнена».

И так...

Тихо выйдя на террасу, Рейчел с улыбкой бросила еще один быстрый взгляд на всех.

«Все, я уже… И теперь я могу вернуться к тому, кого я люблю, верно?»

«Ах, боже мой… Эй, Рейчел, давай уйдем отсюда и пойдем домой… Рейчел?»

Пресытившись всем этим шумом в зале, герцог подумал, что самое время забрать дочь и отправиться домой. Это будет первый раз за три месяца, когда Рейчел вышла из тюрьмы. Она, наверное, скучает по дому.

...Или так он думал.

«Рейчел?»

Когда герцог повернулся к Рейчел, то никого не обнаружил… Только пара больших штор, колышущихся на ветру из открытого окна.

 ♠

«РЕЙЧЕЛ!»

«Ммм».

Рейчел счастливо перевернулась в постели, не обращая внимания на крики отца.

«Эй, Рейчел! Проснись!»

«Ммм… Что это такое, я так хорошо сплю...»

«Никаких “что"! Проснись, Рейчел!»

Герцог Фергюсон начал трясти железные прутья тюремной камеры.

Несмотря на то, что все остальные все еще шумели, что все, наконец, закончилось, благородная девушка, которая должна была быть в центре этой истории, внезапно исчезла.

Ее отправились искать… И нашли спящей в своей камере. О чем только думала эта девушка? Герцог не знал, но, увидев счастливое спящее лицо Рейчел, немного разозлился.

«Обо всем уже позаботились, так почему же ты вернулась в подземелье!? Выходи оттуда!»

«Не хочу».

«Что...»

Сердитый голос Отца был полностью перекрыт его глупой дочерью.

Рейчел приподняла свое одеяло, исчезая все глубже в его объятиях, наслаждаясь мягким, бархатистым ощущением своей кровати.

«Прямо сейчас я хочу избежать всех препятствий и наслаждаться свиданием с тем, кого я люблю. И ты мне мешаешь...»

«Свидание?»

Герцог склонил голову набок, когда его дочь начала говорить что-то странное, но София, до сих пор молчавшая, шагнула вперед и спокойно спросила.

«Миледи, та, которую вы любите… Может быть, это Ваша кровать?»

«Верно… Мы так сильно любим друг друга… Ммм…»

«Ты и твоя кровать любите друг друга. Выходи и не говори таких глупостей!»

«Хотя я и не лгу...»

Рейчел полностью натянула одеяло на голову, и ее приглушенный голос едва можно было разобрать.

«Когда все началось, я спала на подушке… Но после того, как перешла на кровать, я поняла... Ах, так гораздо удобнее».

«Это очевидно! Конечно, это так!»

«Когда я думала об этом… Моя кровать тепло поддерживала меня с тех пор, как я родилась».

«Они для этого и созданы!»

«Как в сонные, так и в грустные времена моя кровать всегда нежно обнимала меня, ничего не говоря...»

«Я тоже больше ничего не могу сказать...»

Когда ее Отец больше не мог вмешиваться, Рейчел перевернулась на другой бок в своей постели и продолжила не обращать на него внимания.

«Итак, я подтвердила свою любовь моей постели за эти долгие три месяца. Мне не нужно что-то вроде королевского образования. Поэтому, пожалуйста, не мешайте страстной любви между двумя людьми».

«Короче говоря, ты просто снова пропускаешь свои занятия!? Эй, София. Скажи что-нибудь этой глупой девчонке!»

По приказу герцога София заглянула под одеяло.

«Миледи, вы счастливы?»

«Оох».

Некоторое время София о чем-то думала, глядя в пространство:

«Я понимаю. Тогда наилучших пожеланий».

И совсем перестала думать об этом.

«Почему ты все так оставила!? Разве ты не попытаешься переубедить ее!?»

«Счастье моей госпожи - это мое счастье».

«Все вы являетесь способными, но разве вы все не просто бесполезный хлам!? Эй, Рейчел, вставай!»

«Ммм».

Герцог повернулся к Тюремному Охраннику, который старался держаться на расстоянии.

«Эй, ты вытащи ее! Возьми ключ и открой камеру!»

«Эм...»

Услышав приказ герцога, Тюремный Охранник почесал в затылке.

«Это...»

«Что?»

«Когда молодая леди вернулась, она сказала что-то вроде: "С этого момента человек, который находится в камере, будет следить за ключом", а затем конфисковала его у меня...»

«Тебе не показалось это странным?! Совсем?! В какой тюрьме заключенные следят за ключами?!»

«Нет, конечно, мне это показалось странным...»

Тюремный Охранник смотрел вдаль, как будто каким-то образом достиг просветления.

«Но бессмысленно пытаться идти против этой молодой леди...»

«Почему все вокруг Рейчел такие!?»

Что-то ударило разъяренного герцога по коленям. Когда он посмотрел вниз, то увидел обезьяну, которая, по словам его дочери была милой, и держала для него яблоко.

«Не мог бы ты взять это и простить и забыть, что мы были здесь?»

«Хватит уже, все вокруг Рейчел...!?»

Под крики отца, создающего какую-то успокаивающую фоновую музыку, Рейчел перевернулась на своей теплой кровати и погрузилась в глубокий сон со счастливой улыбкой на лице.

Похоже, что медленная тюремная жизнь аристократки продлится еще немного.

-----

1. Заочное рассмотрение дела — действие суда, направленное на разбирательство гражданских дел при отсутствии ответчика или уголовных дел при отсутствии подсудимого, результатом которого становится вынесение заочного решения суда, оформленного соответствующим актом.

2. Сётакон (сёта / шота)— жанр в манге и аниме, изображающий романтические и сексуальные отношения с участием маленьких мальчиков. Условно разделяется на сётакон и стрейт-сётакон (гомосексуальные и гетеросексуальные отношения соответственно). По сравнению с лоликоном менее популярен

3. Эллиот перешел от мальчишеского «боку» к более официальному «ваташи». Он, наверное, вспоминает порку, которую получил пару глав назад.

4. «Ученичество», которое они здесь используют, более конкретно по-японски. Это относится к кому-то, кто берет уроки у аристократа по правильному поведению/манерам.


Читать далее

Дворянка попала в темницу. 16.03.24
Дворянка укрепляет свою клетку 16.03.24
Дворянка реформирует тюрьму 16.03.24
Герцог осознает произошедшее 16.03.24
Дворянка прогоняет принца 16.03.24
Дворянка подслушивает прекрасную историю 16.03.24
Дворянка наслаждается изысканной едой 16.03.24
Дворянка бездельничает весь день 16.03.24
Принц узнает план дворянки 16.03.24
Дворянка взрывает искусство 16.03.24
Дворянка охотится за ужином. 16.03.24
Дворянка вербует тюремного охранника 16.03.24
Глава 13: Дворянка убивает время 16.03.24
Принц устраивает переговоры 16.03.24
Дворянка вышла за покупками 16.03.24
Дворянка занимается благотворительностью 16.03.24
Дворянка встречает юную леди 16.03.24
Герцог в растерянности 16.03.24
У юной леди есть план 16.03.24
Герцог ищет встречи с королем 16.03.24
Дворянка укрепляет отношения с молодой леди 16.03.24
У слуги есть посылка для госпожи 16.03.24
Служанка разбирается с незваными гостями 16.03.24
Занятой слуга 16.03.24
Дворянка принимает гостей. 16.03.24
Дворянка нацеливается на младшего брата 16.03.24
Воспоминания младшего брата о былых временах 16.03.24
Младший брат слушает забытую историю от своей сестры 16.03.24
Дворянка руководит ансамблем в темнице. 16.03.24
Дворянка упражняется 16.03.24
Молодая леди кричит на рассвете 16.03.24
Молодая леди торгует 16.03.24
Молодая леди уже не торгует 16.03.24
Дворянка получает сочувствие от некоторых старых друзей 16.03.24
Дворянка развлекает старых друзей сказками 16.03.24
Дворянка случайно призывает жнеца смерти 16.03.24
Дворянка вовсе не хочет разрушить дворец 16.03.24
Дворянка держит питомца 16.03.24
Принц вступает в неравный бой с обезьяной 16.03.24
Обезьяна заботится о репутации своей хозяйки 16.03.24
Обезьяна становится шеф-поваром 16.03.24
Король наслаждается лечением на Горячих источниках 16.03.24
Горничная беспокоится о Лидере Команды поддержки 16.03.24
Дворянка устраивает веселую вечеринку 16.03.24
Извращенец делит выпивку с Обезьяной 16.03.24
Дворянка боится бури 16.03.24
Принц убивает Дворянку (Планы) 16.03.24
Молодожены ведут беседу 16.03.24
Король выносит приговор 16.03.24
Принц Узнает пределы Своей Власти 16.03.24
День отъезда, а потом Новая Нормальная 16.03.24
Дворянка сталкивается со Сценой Кровавой бойни 16.03.24
Принц думает об Эволюции 16.03.24
Дворянка хочет выйти из тюрьмы 16.03.24
Экстра. Лимитированное издание из Акихабары 16.03.24
Экстра. Лимитированное издание из Кабаре 16.03.24
Экстра. Лимитированное издание из Киото 16.03.24
Экстра. Лимитированное издание из Родного Города 16.03.24
Экстра. Лимитированное издание из Ариаке 16.03.24
Король выносит приговор

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть