Эльфийская Деревня

Онлайн чтение книги Мир отомэ-игр - это тяжелый мир для мобов The World of Otome Games is Tough For Mobs
Эльфийская Деревня

Зал совещаний в королевском дворце.

Главный вассал и другие вовлеченные служащие собрались здесь, обсуждая вопрос о телохранителях святой.

Люди единогласно выражали свое недовольство храмом.

- Жрецы слишком зазнаются.

- Они планируют выделить бюджет для телохранителей святой из денег королевского дворца?

- И не стоит забывать о проблеме его Высочества Юлиана и его компании. Если мы допустим ошибку, отвергнув план, то неизвестно, как они отреагируют.

Они видели проблему в том, что Мари стала святой.

Они ясно понимали, что из всех людей святой стала самая проблемная женщина.

Все потому, что Мари наложила лапу на бывшего наследного принца, а также, одного за другим, наследников других знатных дворянских домов.

Похоже, что храм поддерживал Юлиана, который влюбился в святую, и планировал вновь сделать его наследным принцем.

Очевидно было, что они пытались захватить власть.

Среди собравшихся людей, присутствовал и Винс, отец Анжи.

Винс был герцогом, но от того, что Юлиан потерял свое положение, его фракция ослабла. Он пришел на собрание, но его голос стоил немного.

Он наблюдал за собранием, и тем, куда все движется.

Дворянин из королевского двора, Бернард Фиер Атли, тихо прошептал Винсу.

Бернард был плотным мужчиной, с характерными маленькими усиками, и он спросил подтверждения у Винса.

- Все действительно нормально?

- Даже если я скажу против, это не изменит решения. Вы это и так знаете──Министр.

Бернард работал министром.

Он был графом, который отдалился от возвышавшейся фракции, фракции, которая строилась вокруг маркиза по имени Мальком Фоу Фрамптон.

А еще, он был отцом Кларис.

- Мне и самому лично несколько неудобно, ведь я перед ним в долгу, но это факт, что он единственный подходящий человек. Я ничего не могу сделать, кроме как дать свое согласие

- Он не находится под моим покровительством, и он не мой воспитанник. Нет нужды беспокоиться об этом.

Пока они перешептывались, Фрамптон заговорил.

В ответ, все дворяне прикрыли рты.

Фрамптон, худощавый маркиз, был высоким и с глубокими морщинами на лице.

У него был длинный нос, а борода доходила до груди.

Его черты лица были проникновенными, а глаза огромными, будто готовыми вывалиться.

(Он выглядит не вполне здоровым. Много чего произошло.)

Хотя он пытался скрыть свою усталость гримом, Винс видел его состояние насквозь.

- Похоже, все мнения были высказаны. А теперь, я хотел бы вынести решение всем собранием от имени королевского дворца, может, есть возражения?

Когда Фрамптон огляделся вокруг, никто не произнес ни слова.

И Винс не был исключением.

(──Что за фарс.)

Он уже знал, что все превратилось в собрание внутри фракции.

Фрамптон взглянул на Винса, прищурил глаза и показал улыбку.

Это было лицо человека, убежденного в своей победе.

- Хотел бы я сказать кое что о доме герцога Рэдгрейва, но мы пришли поговорить о королевстве, я хочу, чтобы вы все это поняли.

- Даже при том, что я не высказал возражений?

Когда Винс ответил, юный дворянин из фракции Фрамптона поднялся и объявил тему обсуждения.

- Что ж, тогда──Виконт Леон Фоу Бальтфолт будет назначен командующим офицером телохранителем святой.

Люди вокруг начали высказывать жалобы, в основном в сторону Леона.

- Этот повышенный и в телохранители святой?

- По крайней мере, мы сможем отследить его местоположение, если будем знать где телохранители.

- Проблема в затерянном предмете этого парня. Не стоит ли нам забрать его, пока нас не опередил храм?

- Хочешь сказать, отнять сокровище, которое он получил в приключении? Это идет против национальной политики.

- Может, мы сможем заставить его отказаться по своей воле.

- С этим действительно все будет нормально?

Те, кто опасался Мари, выразили недовольство назначением Леона.

В короткое время, знатные дворяне один за другим попали в ее сети.

Следующим, кто попадет в ловушку, мог быть Леон.

Если это случится, есть шанс, что он выберет сторону храма.

Юный дворянин смело ответил этим беспокойным мнениям.

- Я понимаю, что вы все чувствуете. Однако, во время зимних каникул он сумел одолеть его Высочество Юлиана и остальных на дуэли, вдобавок унизив их до такой степени, что аудитория потеряла дар речи, хотя это была их вторая дуэль. Раз между ними установились такие отношения, он не будет обольщен святой.

Один из кричавших дворян улыбнулся.

- Да и святая-сердцеедка тоже недолюбливает этого парня.

Когда остальные поняли его и показали легкие улыбки, Фрамптон приподнял руку.

Взгляды других сосредоточились на нем, и он произнес.

- Хмм, ваша обеспокоенность Виконтом Бальтфолтом достаточно обоснована. Как насчет отнестись к этому как к тесту, способу проверить его право владеть затерянным предметом?

Винс возразил его словам:

- То есть, вы хотите поступить как стервятники, и украсть его сокровище для королевства? Маркиз Фрамптон, это не останется незамеченным.

- Герцог Рэдгрейв──нет, Винс. Мы лишь хотим проверить, достоин ли он управлять столь могущественным затерянным предметом. Я не хочу сказать, что мы отберем все. Это зависит лишь от его способностей.

Окружающие дворяне начали выражать свои мысли, говоря «Точно, оставлять это просто так будет опасно.»

- Раз мы ничего не забираем сейчас, то проблем быть не должно.

- Точно. Однако, эта сила слишком велика для одного парня.

- Мы не можем точно сказать, что у него нет дурных намерений.

Собрание проводилось под дудку мнений фракции Фрамптона.

- Никаких возражений нет──Винс? А может, ты сам планируешь монополизировать силу этого затерянного предмета? Твоя дочь довольно близка Виконту Бальтфолту, правда ведь?

Фрамптон взглянул на Винса.

- ──Делай что считаешь нужным.

(Они собирались забрать затерянный предмет с самого начала?)

- Я рад, что мы смогли прийти к взаимопониманию.

Окружающие люди смотрели на Винса не как на лидера ранее сильнейшей фракции, но как на пережиток прошлого.

(И как же все теперь обернется?)

Винс спокойно думал о будущем.

Я находился на палубе дирижабля Партнера.

Я глядел на Мари и ее последователей.

- ──Несомненно, это худшее что могло произойти.

Люксон подлетел ко мне и ответил, глядя туда же куда и я.

[Разве у нее нет таланта наслаждаться своей жизнью? И кстати, обязательно было выводить Партнера?]

Партнер это мой корабль, моделированный как космический корабль, главное тело Люксона.

Точнее говоря, он разработан имитировать главное тело Люксона для маскировки.

Люксон, создавший Партнера, лелеял его как свое собственное дитя.

Сейчас было необходимо взять корабль с собой, потому как Мари потребовала отправиться в приключение.

Из-за ее требования, первый человек, которого попросили приготовить корабль──был я.

- Не моим желанием было брать корабль и одалживать его кому бы то ни было. Хуже не придумаешь. Меня тошнит от того, что приходится следовать ее приказам.

Один взгляд на Мари навевал воспоминания о моей младшей сестричке из прошлой жизни.

Моя старшая и младшие сестры в этой жизни были отъявленными мерзавками, но и та была не лучше.

[Как бы то ни было, вы теперь командующий офицер телохранителей Мари, да, Хозяин?]

- Не напоминай об этом? Я абсолютно не хотел с этим соглашаться.

Кто бы мог подумать, что они решат сделать меня одним из телохранителей Мари.

Эти служаки из королевского дворца совсем идиоты?

Мари, обласканная своими последователями, была этим довольна и громко расхохоталась.

Мое внимание привлекло то, что здесь еще находилась Кара, но больше всего мой интерес захватил личный слуга Мари.

Смазливый мальчик, откликавшийся на «Кайла», ушлый паренек с короткими светлыми волосами и длинными ушами. Он выглядел как ученик средней школы.

Он должен был стать личным слугой героини, Ливии, но его отобрала Мари.

У него был нагловатый взгляд, и он выглядел довольно спокойным для своих лет.

Он отделился от толпы, и в одиночестве глядел в небо держась за перила.

- Что такое, последователи украли твою хозяюшку?

Когда я заговорил с ним, Кайл повернулся и ответил.

- ──А ты можешь со мной не говорить? Ты мне не нравишься.

Раздраженный Кайл был довольно прямолинеен.

Я не привык терпеть хамство от других.

Если меня не принимали всерьез, я становился очень нехорошим.

- Эй, полегче. Я выброшу тебя в небо.

Это был мир, где земля парила в небе──так что если выпасть, то утонешь в небесах, а не в море.

Несмотря на это, Кайл насмешливо рассмеялся.

- И что это тебе даст? Ты из тех парней, которые отступают, если их злость может потом быть наказана.

Его точные суждения меня знатно бесили.

Действительно, выбрасывать его я не собирался.

Ну, то есть──сделай я так, и стану плохим парнем.

Вообще говоря, я и в игре считал его нахальным недоростком, но сейчас──когда он стал реальным, он вправду редкий нахал.

- Тц, ты за это ответишь.

Когда я ушел, бросив это вслед, он парировал «Это слова хулигана, который после поражения сбегает, поджав хвост.

Когда я готов был выйти из себя, Люксон проинформировал меня кое о чем.

[Хозяин, Оливия и Анжелика здесь.]

Когда я развернулся, ко мне подошла радостная Ливия и взволнованная Анжелика.

- Леон, я вижу остров, куда мы направляемся!

- Мы скоро там приземлимся. Разобьем лагерь рядом с историческими руинами! Мы будем теми, кто первыми найдет сокровища!

Ливия с сияющими глазами не могла дождаться увидеть настоящие исторические руины.

Анжи же──повела себя как настоящий потомок авантюристов.

Услышав слова приключение и исторические руины, на уме у нее были только сокровища.

- Анжи, ты ведь и так достаточно богатая, чтобы не нуждаться ни в каких сокровищах?

- Верно. Однако, в поиске сокровищ и есть вся суть. Я так нервничала, что не могла уснуть всю ночь.

Довольно редкое зрелище, что обычно взрослая Анжи вела себя так по-детски.

- Чем сокровища, меня больше радует шанс исследовать исторические руины. Мне интересно, как жили древние люди.

Ливия была сама любознательность.

Единственным утешением во всей этой ситуации была радость, которую испытывали эти двое.

- Вы двое выглядите такими жизнерадостными. Похоже, взять Партнера было стоящим решением.

- Я так тебе благодарна, Леон. В столице есть подземелье, но быть авантюристом значит исследовать неизвестные города.

──Я согласился с требованием Мари потому, что эти двое проявили интерес.

Я бы отказался, если бы Мари была единственным фактором.

Пока эти двое говорили друг с другом, подошла Мари с самодовольным видом.

Она отдала мне приказ, сдерживая волосы, которые растрепались от ветра.

- Эй, остров уже близко, так что постарайся уж приземлить эту штуку. Я хочу поскорее найти сокровища.

Когда я уставился на Мари, ответив: «Ты че щас сказала?», та испугалась и отвернула взгляд.

Она до мельчайших подробностей напоминала мою младшую сестру, что меня дико злило.

- М, кхм, готовь приземление, пожалуйста~это все.

Никого из последователей Мари не было рядом, и она занервничала.

Так как здесь была Анжи, последователи поспешили скрыться.

Глаза Анжи изменились немного, когда она посмотрела на Мари.

- ──Леон – владелец Партнера. У тебя какие-то жалобы к поведению Леона, Святая?

Когда Анжи подошла ближе, Мари тут же упала назад.

Затем, между Мари и Анжи выступил Джилк Фиер Мемория.

У него были зеленые волосы и мягкая аура, но в реальности он был подлым человечишкой.

В настоящее время, он вместе с Грэгом Фоу Себергом служил эскортом Мари.

Остальные трое занимались другими вещами.

- Анжелика, что ты планируешь сделать с Мари?

Джилк – сводный брат Юлиана. Кроме того, он командующий офицер телохранителей Юлиана. Так, стоп, я правильно понял?

Так как Юлиан потерял свое положение вместе с тем, как его, Джилка и остальных лишили наследства, их положение довольно неясно.

- ──Что? Я просто проявляю некоторую осторожность.

Я почувствовал облегчение, видя, что Анжи спокойно отступила.

- Не напрягай свой ротик так сильно. Мы позаботимся о том, чтобы правильно приземлиться, и мы также в процессе других приготовлений.

- Я, я поняла.

Хотя Мари неохотно со мной согласилось, из ее выражения лица я как-то смог уловить, что чувствовала она ровно обратное.

Неприятно было знать, что я могу понять ее эмоции.

Из толпы людей, на палубу вышла девушка с длинными черными волосами.

Это была худая девушка с бледной кожей и характерными красными глазами──Гертруда Сера Фаннос.

- Ух ты, похоже, тут все собрались. Вас только и не хватало

Анжи пробормотала что-то, будто в раздражении.

- Уж не думала, что вы поладите.

Она была принцессой Княжества Фаннос, хотя в данной время она, так сказать, вынуждена учиться за границей.

Люксон подлетел к моему уху и сказал:

[Похоже, она обыскивала корабль.]

- О чем думало королевство, раз зашло так далеко, что свалило на меня этого человека?

Принцесса Гертруда──кхм, Гертруда, это улыбчивый но далеко не самый дружелюбный человек.

Наверное, было не лучшей идеей провоцировать в той поездке отступающие войска Княжества Фаннос фразами вроде: «Эй, ну как оно? Каково чувствовать себя взрослыми, которые продули ребенку? Как ощущения, когда рыцари и солдаты проигрывают студентам?

Я воспользовался моментом, чтобы захватить эту девчонку и сделать ее своим пленником.

Из-за этого, от ее улыбки меня пробирал мороз.

- Ваш дирижабль довольно большой, Виконт Бальтфолт. Я проиграла из-за него.

- Мои извинения. Кстати, куда делся твой смотритель? Тебе не следует разгуливать в одиночку.

- Мы потеряли друг друга из виду. Я ничего не могла поделать.

Рядом с ней должен был находиться смотритель, а точнее студент, который не сводил бы с нее глаз.

Однако, видимо из-за того, что студенты разбежались, она гуляла сама по себе.

Люксон тихо произнес:

[Человек, который присматривает за ней, намеренно оставил Гертруду одну.]

Это что, какой-то заговор ни с того ни с сего? Они просто не понимают, когда надо сдаться.

Когда я остановил взгляд на Гертруде, та отвернулась.

- Пожалуйста, не смотрите на меня этим неприличным взглядом.

Наверное, со стороны действительно казалось что я смотрел на нее нескромным взглядом, но ее тощее тельце было совсем не в моем вкусе.

И еще печалило, что ее худая грудь была на одном уровне с Мари.

- ──Извини.

- П, почему теперь вы смотрите на меня с жалостью? Зачем вы все это делаете?

Анжи встала между нами, чтобы загородить мне взор, с красным лицом сделав предложение.

- Давайте остановимся на этом. Нам стоит готовиться к скорой отправке.

Пока мы говорили, Партнер прибыл на парящий остров, где жили эльфы.

Навряд ли местная гавань могла принять такой большой корабль как Партнер, и только мы достигли места, Люксон стал готовить его к приземлению.

После приземления на эльфийский остров, девушки стали раздавать указания, а парни потащили их багаж.

Их личные слуги стояли рядышком.

- Эй, относись к моему багажу бережнее.

- П, прости.

Никто не думал заставлять рабов нести поклажу.

Причина была в том, что для девушек личные слуги хоть и были рабами, но еще они были их любовниками.

Парни знали, что у них будут неприятности, если они попытаются приказывать личным слугам, так что не испытывали свою удачу.

Пока парни суетились вокруг, я столкнулся с одним раздражающим типом.

- Командир, не понесете этот багаж?

Грэг, тот, кто заговорил со мной, казался ближе чем раньше, а точнее──он вел себя так, будто мы были друзьями.

- Не называй меня Командир. Я на такое не подписывался.

- Ты ведь командующий офицер телохранителей, так? А раз так, ты и наш командующий офицер. Мои наилучшие пожелания, Командир.

Это так печально, мне действительно придется быть командиром этих парней?

Гертруда посмотрела на меня, в то время как присматривавший за ней человек стоял рядом.

- ──Королевство довольно жестоко.

Она произнесла эту короткую фразу, когда увидела остальных девушек.

- А в княжестве все по-другому?

- Княжество ни в коем случае не станет поощрять столь варварское поведение.

Если слова Гертруды правда, я хочу немедленно искать убежища у княжества.

Впрочем, я не могу так поступить.

- Княжество ведь изначально было территорией королевства, да? Так почему там все иначе?

Княжество изначально принадлежало королевству, но объявило свою независимость, что и привело к текущим отношениям двух стран.

- Мне жаль всех вас. Особенно вас──Виконт Бальтфолт. Ваша будущая пассия открыто окружит себя любовниками-полулюдьми. В княжестве нет таких вульгарных женщин. Если вы перейдете на нашу сторону, я могу заверить, что отношение к вам будет подобающее герою.

Грэг, услыхав ее речь, ожесточил взгляд.

Ну не проси ты меня переметнуться к другой стране, пока смотрят люди──Я ведь этого и правда хочу.

В процессе насмешливой речи Гертруды к ней подошла Мари.

- Эй что там с охотой на сокровища? Давайте поторопимся и осмотрим все.

Гертруда была изумлена надоедливостью Мари и ее зацикленности на сокровищах.

- Ты ведь святая, так? Я начинаю подозревать, что у тебя зависимость к деньгам.

На эти слова, Мари──

- Да что ты знаешь?! Ты можешь представить, что мои собственные родители──втайне от меня втянули меня в долги, и теперь я должна за них расплачиваться! Кроме того──не иметь денег слишком мучительно!

Я Мари терпеть не могу, но ее ситуация вызывает во мне толику жалости.

Грэг утешил Мари.

- Мари, все будет хорошо. Юлиан и остальные работают, и когда-нибудь мы расплатимся с долгами.

Трое из пяти идиотов отсутствуют, именно потому что пашут на благо Мари.

Паршивый дом Мари влез в долги под ее именем, как только она стала святой.

Кроме того, они свалили на нее свой прошлый долг.

Когда я услышал о ее положении──оно было столь жалостливым, что даже я не удержался от мысли, что мог бы ей немного помочь.

Мари была вне себя, пока говорила.

- Это мучительно, не иметь денег. Так мучительно. Мои носки все в дырках, и я не могу купить новые. Я не могу позволить самое необходимое. Я не знаю, на чем я могу еще сэкономить.

Вид мрачной жаловавшейся Мари навел меня на мысль.

Может быть, эта девчонка проклята.

- Хватит уже. Даже Гертруда не знает, что ответить.

Гертруда сказала Мари «Извини, пожалуй», примерно когда та говорила о дырках на носках.

Я задумался кое о чем, глядя на парней, которые трудились вокруг.

- Нам стоит сначала поговорить с жителями острова. Ну что ж, куда же нам отправиться──

Пока я раздумывал, как исследовать неизвестный остров, где жили эльфы, Кайл поднял руку.

- ──Я покажу дорогу. Это мой родной дом.

Мы пробирались сквозь лес, пока Кайл показывал путь.

Расслабленная Мари была удивлена, услышав, что этот парящий остров был родиной Кайла.

──Так значит, она тоже не знала.

- Хоо, так это был твой дом, стоило рассказать мне, Кайл. Я бы приготовила подарочек или еще что.

Кажись, она собиралась присматривать за своим личным слугой, пока он посещал родной дом, но не слишком ли рискованная ситуация для Кайла?

Его купили как раба, а теперь он возвращается в родной город с хозяйкой.

Он собирается познакомить ее с семьей со словами: «Вот это моя хозяйка!».

──Я бы этого не стерпел.

Кайл шагал вперед, но был таким же, каким я заметил его на палубе Партнера.

Хоть это и была его родная земля, непохоже было, что он этому радовался.

- В подарке нет нужды.

Он выглядел мрачновато.

Беспокоясь о Кайле, Ливия поинтересовалась у меня:

- Леон, тебе не кажется, что с Кайлом происходит что-то странное? Он возвращается домой так почему он такой невеселый?

В противовес беспечной Мари, Ливия внимательно наблюдала за состоянием Кайла.

- Может, по какой-то причине он не хочет возвращаться домой?

В отличие от Мари, Ливия была доброй.

Что до Анжи──

- Это лес, где живут эльфы? Я не знала, что тут есть подземелье, но сейчас почему-то немного взволнована.

──Она была сильно напряжена.

Мари, в то же время, была настроена серьезно.

- Все будет в порядке. Если я смогу поймать большой куш, то избавлюсь от своих долгов. Разве это не возможность? Я смогу покупать сладости из известных лавочек, и каждое утро завтракать десертом. И мне надо подкупить новой одежды. Моя старая уже изношенная и вся в дырках.

Мне было грустно слышать монолог Мари.

Я и вправду был зол на Мари, которая обманным путем стала святой, но почему она так несчастна?

Что за злодейства она совершила в прошлой жизни, чтобы заслужить такое: будучи святой, быть по уши в долгах, и при этом быть вынужденной покупать все самой?

Джилк и Грэг шли в хвосте, в то время как группа девушек шла в середине.

Гертруда, с обеспокоенным видом, шагала в одиночестве.

- Могла бы просто подождать.

- Я могу делать то, что захочу. Кроме того, раз мы проделали такой путь, я хочу взглянуть на исторические руины.

А высшей власти королевства не стоит больше беспокоится о том, что эта девчонка совсем сбросила уздечку?

Мы продолжали идти по прямой через лес.

Люксон, парящий у моего плеча, посмотрел на дорогу.

[Хозяин, а что конкретно такое──эльфы?]

- Фэнтезийная раса. Тебе они интересны?

[В моих данных ранее не содержалось ничего об эльфах. Пока я находился в режиме ожидания, появлялось неожиданно одно существо, и оказывается, это был эльф. Разве это не любопытно?]

Я об этом не слишком много знал, так что не был особо заинтересован.

[Кроме того, достойно упоминания то, что они не могут иметь детей с человеческими женщинами, однако, в случае мужчин──]

Пока Люксон говорил, Кайл показал на видневшуюся впереди деревню.

- Вот город, где я был рожден и воспитан.

Мари была в предвкушении.

- Ух ты~, как красиво!

На первый взгляд она выглядела мирной, но слабо развитой деревней.

Из зданий большая часть была бревенчатые домики, и весь город наводил на мысль об общине.

Все жители деревни, которых мы пока видели, были красивыми и со стройными телами.

Несколько деревенских эльфов были в нарядах, облегающих их тела.

Джилк коснулся рукой подбородка и начал бахвалиться своими знаниями.

- Обыкновенно эльфы прекрасно выглядят, но сами не различают красоту по внешнему виду так, как это делают люди.

И у Мари и у Грэга были пораженные лица.

──Похоже, они этого не знали. Мне это тоже не было известно.

- О-о, вот оно как?

- Верно. Они судят по магической силе, которой ты обладаешь. Поэтому, они практически не имеют предпочтений во внешности.

Хотя всем было интересно узнать больше об эльфах, которые судили об остальных по магической силе, Кайл ничего больше не добавил.

Мы ведь говорили об эльфах, несколько более детальная информация точно бы не помешала.

Я попытался обратиться к нему из чистой заботы.

- У тебя что-то не так?

- Не заговаривай со мной. Если ты пытаешься потешить свое самолюбие, притворяясь, что беспокоишься обо мне, то прекрати. Я просто терпеть не могу таких парней как ты, которые пытаются строить из себя невесть что.

Я почувствовал, как мое лицо багровеет.

- Да я тоже ненавижу таких мелких ублюдков как ты. Не хочешь поискать мамочку и представить ей свою Мари, можешь даже сказать ей «вот моя хозяйка».

На это, Кайл вздохнул и произнес, будто глядя на меня свысока.

- Похоже, ты ничего не знаешь. Ну ладно, для эльфов быть рабом это то же самое, что идти на заработок. Хоть мы и рабы, к нам относятся достойно, не то что к вам, парням из академии.

Его слова действительно были верны, но слышать их из его уст выводило меня из себя.

Как ни странно, Люксона его слова убедили.

[Занимательно, так эльфы видят это как уход из дома на заработок? Я понял.]

Джилк добавил к этому объяснению.

- Продолжительность жизни эльфов больше, чем у людей. Пара десятилетий для них пустяк.

Подработка на пару десятков лет? Ну допустим, но в словах Кайла было кое-что, что было мне любопытно.

Можно ли было чувствовать подобное в отношении рабства.

Услышав слово раб, обычно предполагаешь, что отношение к нему будет плохим, но в случае личных слуг к ним относились благосклонно.

──Действительно, для парней это было достойно зависти.

Завидев нас, подходящих к деревне, одна из местных направилась в нашу сторону.

Милая девушка и зелеными волосами и желтыми глазами.

Она примерно одного возраста с нами? И рост у нее невысокий.

Кроме того, взгляды всех сошлись на ее бюсте, который был огромным, в сравнении с ее телом.

- Кайл!

Женщина помахала рукой и побежала к нам, похоже, она была знакома с Кайлом.

Пока женщина приближалась, Кайл выпрямил спину и подошел ближе к Мари, пока та разговаривала с Джилком.

- Мари, эта женщина – моя мать. Ее имя Юмерия.

──Чего? Его мама?!

Эльфы выглядели гораздо младше своих лет. Так что же, Кайл тоже может быть стариком в шкуре ребенка? В таком случае, он почти как я.

- Эм, ой! П, приятно с вами познакомиться!

Когда смущенная Мари поприветствовала ее, мать Кайла, Юмерия, тоже смутилась и поклонилась.

Было очень успокаивающе видеть, как эти двое друг другу кланяются.

Кайл объяснил Юмерии ситуацию с безразличным видом.

- Мы все хотим посмотреть какие-нибудь исторические руины в этом городе. Нам нужно разрешение от главы деревни, так что мы пойдем, чтобы его поприветствовать. Прошу прощения, мы пойдем.

- Ты чего, Кайл. Тебя долго не было дома, но не нужно говорить так, будто мы чужие──

- Я не могу. Я сейчас на работе.

Отношение Кайла может и подходящее для слуги, но он слишком холоден к своей матери.

Выражение лица Юмерии помрачнело.

- Тебе не обязательно быть таким холодным. Это твой город, который ты уже давно не навещал, разве нет?

- Тебя что-то беспокоит?

Кайл фыркнул в ответ на мои слова.

- Не надо со мной так фамильярничать. Я личный слуга Мари, и не собираюсь иметь дело с такими как ты.

Грэга был слегка раздражен этим странным упрямством Кайла.

- Эй, не перегибай палку. Бальтфолт наш командир.

Мари тоже обратила внимание на необычное отношение, с которым сегодня вел себя ее личный слуга.

- Кайл, не лезь на рожон. Ты сегодня какой-то другой.

- Я такой, какой и всегда. Вот дом главы деревни.

Кайл прошел, даже не взглянув на Юмерию.

Ливия в беспокойстве заговорила с Юмерией.

- Эм, Кайл ведет себя странно, с тех пор как мы прибыли на этот остров. Он, наверное он просто заболел.

Однако, Юмерия показала грустную улыбку.

- Все в порядке. Это я виновата. Все же, я ведь грязная смешанная.

Это слово, «смешанная», по непонятной причине засело у меня в голове.

Резиденция главы деревни была большой.

После расспросов об этом, оказалось, что несколько десятилетий назад, вернувшись в деревню после работы личным слугой, деревенский глава получил огромное вознаграждение и построил себе особняк.

Он был эльфом, который выглядел как молодой человек с бородкой, лет где-то под тридцать.

- Вы хотите посетить руины в деревне?

Я говорил с главой деревни один, выступая как представитель нашей группы.

Все остальные остались в комнате для гостей.

- Именно. Это возможно?

- Эти руины – святое место для деревни, так что будет нелегко. Вам не удастся так просто получить разрешение. Не думаю, что главы других деревень это позволят.

Эльфийские деревни были рассыпаны по всему острову.

Похоже, что все вместе они составляли некую общину.

- Кроме того, старейшина общины довольно упряма. Нет сомнений, что вы встретите сопротивление вашему желанию войти в руины.

- Старейшина общины?

- Это старая женщина, которая очень хороша в прорицании. Я слышал, что в прошлом многие гости посещали главу общины, но теперь ее силы ослабли, и нередко ее предсказания уже не так точны.

Мне плевать было на его разговор о былых временах, но то, что мы не могли войти в руины, это проблема.

- Простите, но вероятно, вам придется сдаться. Мы и сами нередко посещаем руины, но не нашли там никаких сокровищ. Ваши поиски окончатся ничем.

- Хм?

- Мы, эльфы, можем туда входить и выходить когда пожелаем, и было множество людей, которые заходили в них по своей приходи. Мы изматывали себя, прочесывая их, но вопреки всеобщим ожиданиям, не нашли никаких сокровищ.

──Может, сейчас ситуация отличается от игры?

Пока я думал об этом, раздался бешеный стук в дверь.

Не дожидаясь ответа, в комнату ворвалась эльфийка.

- Глава, это старейшина общины!

Глава деревни схватил подвернувшееся украшение──и швырнул его в женщину.

- И-и!

Видя, что предмет врезался в женщину и та упала, я послал взгляд главе деревни.

Однако, глава меня проигнорировал и начал читать нотацию женщине.

- Какая грубость, врываться посреди переговоров и долбиться в дверь! Сколько раз мне еще придется тебе сказать? Извинись перед гостем!

Затем, глава деревни подошел к женщине и стал бить ее ногами.

Увидев такое, я торопливо вмешался.

- Что вы делаете?!

Глава деревни отбросил мою руку и отвернулся с презрительным взглядом.

Эти его глаза были такими же, как у личных слуг, когда они смотрели на парней в академии.

- Не мешай. Это важный эльфийский этикет. Если не обращать должного внимания. Дети научаться плохим манерам. А это значит, что их ценность как рабов упадет.

──Кажется, я не вполне понимал эльфийскую культуру, но это было слишком сурово.

От вида этого я чувствовал себя не в своей тарелке.

- Вы отвратительно себя повели перед гостем.

Я изо всех сил постарался изобразить смелое лицо.

- Прошу прощения за это. Теперь говори, что у тебя за дело?

Женщина, проливая слезы, доложила нам, что недавно упомянутый старейшина общины прибыл в деревню.

Мы находились на деревенской площади.

Все собравшиеся эльфы были прекрасными мужчинами и женщинами.

Среди них была невысокая почтенная эльфийка, которая шла, опираясь на длинный посох.

Ее спина была сгорблена, и было трудно понять, открыты или закрыты были ее глаза.

Старая женщина с седыми волосами шепнула что-то другой женщине в таком же местном наряде.

Эльфийка, которая поддерживала ее, передала сообщение.

- Я доношу до вас слова старейшины общины. Не входите больше в руины. Иначе, вы навлечете на себя гнев древнего повелителя демонов.

Глава деревни был в полном замешательстве.

Подозреваю, что старейшина общины была выше положением, ее манера речи была иной, чем у той женщины.

- Старейшина, что вы имеете в виду под повелителем демонов? И вообще, разве в других деревнях никто не заходит в руины?

Старейшина общины что-то пробормотала.

Старейшина общины что-то пробормотала.

- Вы считаете, старейшине общины ничего не известно? Она знает, вы все вы тесно связаны с руинами. Старейшина оставляет вам послание. Не приближайтесь близко к этому табу. Не входите в священные земли эльфов.

Окружающие нас эльфы были поражены, но глава общины и эльфийка были серьезны.

Люксон, который парил у моего плеча, тоже выглядел пораженным.

[Предсказание, значит?]

- Че? Ты вроде не веришь во все эти штуки?

[Может, это и возможно? Мне определенно встречались люди со странными способностями. Вы один из них, Хозяин.]

С точки зрения Люксона, я действительно был антинаучным феноменом, потому как сохранил воспоминания из прошлой жизни.

Вот только есть кое какое расхождение в том, что сказал глава деревни, и словами старейшины общины.

Может, эльфы в действительности не могут свободно входить в руины?

По словам старейшины выходит, что никто и близко не должен к ним приближаться.

А еще──

- Слушай, а ты ничего не слышал о повелителе демонов?

[Вы знакомы с этим вопросом, Хозяин? В отоме игре появлялся повелитель демонов?]

- В том то и дело, что в игре нет никакого повелителя демонов. Это меня и беспокоит.

Может, у старейшины общины старческий маразм?

В прошлом она, наверное, и была способной предсказательницей, но сомневающихся эльфов, или совершенно не веривших ей было куда больше, чем хоть немного убежденных.

Холодный взгляд старейшины переключился с эльфов──на Мари.

- Эй! Меня бесит эта тягомотина. Скорее, отведите меня уже кто-нибудь в руины! Я абсолютно точно должна ухватить──

Глаза старейшины раскрылись, когда Мари, которая была напугана долгами, вышла вперед.

Она заговорила с женщиной рядом, и затем та передала ее сообщение нам.

Она выглядела пораженной, будто ее застали врасплох.

- Ты – святая?

- Ого, так вы поняли? Да, я святая. И раз вы осознали, тогда──

Прежде, чем Мари смогла договорить, женщина сказала:

- Тебе дозволено войти в руины. Святая приведет с собой древнего повелителя демонов. Это будущее, которое открылось старейшине общины в прошлые месяцы.

Мари в замешательстве склонила голову, в то время как среди эльфов стало расти беспокойство.

- Повелитель демонов? Не знаю я ни о каком повелителе демонов.

Ты для меня как финальный босс. Думаю, тебя можно считать чем-то вроде повелителя демонов.

Но вообще, похоже, старейшина общины впала в маразм и потеряла свою связь с предвидением.

Мари не настоящая святая, Ливия настоящая.

──Повелитель демонов тоже наверняка просто недоразумение.

Я повернулся к Люксону, и тот выразил свое мнение о происходящем.

[Может, она о Юлиане? Он из королевской семьи, и потомки новых людей используют магию. Если королевский означает способный управлять работой магии, то есть вероятность, что к нему пристанет прозвище повелителя демонов.]

- Я тебя, конечно, понял, но Юлиана здесь нет, разве не так?

[Меня это тоже ставит в тупик. Если предположить, что предсказание старейшины общины правда, то есть шанс, что оно связано с Юлианом.]

Этот парень не король, и все же. Такими темпами, усилиями Мари он снова станет наследным принцем, и может в будущем стать королем, но──вот этот, и повелитель демонов? Он будет самым жалким повелителем демонов, которому могу напинать даже я.

Женщина произнесла для всех собравшихся от лица старейшины общины:

- Настало судьбоносное время. Падет этот остов, или выживет? Остальным не будет дозволено вмешиваться. Старейшина говорит всем успокоиться и ожидать назначенного часа.

И вот так, старейшина общины с другой эльфийкой покинули деревню.

Наблюдая за их уходящими фигурами, я сказал Люксону:

- Так значит, у нас есть разрешение войти в руины?

[Это помогло избежать многих проблем. Теперь нам не нужно будет прорываться туда силой.]

- Ты что, думал о таких опасных вещах?

[Верно. И что с того?]

Люксон будто говорил мне «Вас что-то не устраивает?».

Теперь, получив, наконец, разрешение, мы ступили ногой в исторические руины.

Однако, заглянув в руины, я почувствовал разочарование.

- ──Тут ничего нет.

Это была комната, по полу и вдоль стен которой расползлись три корня и плющ. Для меня это выглядело как развалившееся современное здание, но Ливии оно казалось древним городищем, наполненным приключениями.

Она единственная среди нас радовалась.

- Невероятно! Смотри, Леон, объекты такой же формы находили и в других древних руинах. Форма немного отличается, но эта штука у двери характерна для древних памятников!

- ──А, ага, понятно.

Этот объект, о котором она говорила, был карт-ридером.

Устройство, которое читало ключи-карты, уже было сломано и оставалось тут только как украшение.

Люксон посмотрел на восторженную Ливию и задал вопрос:

[Лучше не рассказывать ей правду, да?]

Ливия казалась счастливой, когда гадала, какое значение могло быть у этой вещи.

Похоже, Люксон беспокоился, стоит ли ему рассказать Ливие, что это было устройством для чтения карт.

- Она, наверно, обрадуется, если ты ей расскажешь.

[Есть определенное веселье в том, чтобы обнаружить все самому. Вы не поймете, хозяин.]

- А ты действительно ужасный тип, а?

[До вас мне еще далеко, Хозяин.]

Затем, Люксон направил взгляд в сторону Анжи и остальных.

- Тут что, и вправду нет никаких сокровищ? Конечно, побывать в исторических руинах само по себе тема для разговора, но──совсем никаких сокровищ?

Она была расстроена, так как здесь не только не было сокровищ, все вокруг уже было тщательно осмотрено другими.

У Джилка был тот же настрой.

- Я не оставлял надежды, потому что слышал, что здесь есть исторические руины, принадлежавшие эльфам, но здесь нет ничего.

Грэг уже бросил идею о возможных сокровищах.

- Ты реально думал, что мы так легко найдем руины с сокровищами? Это весело как раз потому, что есть шанс ничего не найти. Хотя, для нас довольно непривычно зайти так далеко, и не найти ничего.

Удивительно было, что и Гертруда казалась разочарованной. ──Она серьезно чего-то ждала?

- Хо? Так ты на самом деле надеялась на что-то?

- Да, надеялась. А что с этим не так?

Раз она мне ответила, я продолжил беседу.

- Нет, ничего плохого, просто нахожу это удивительным.

- Княжество когда-то в прошлом было территорией королевства. Как и вы, мы тоже почитаем авантюристов.

Так почему ж, черт подери, ситуация с женитьбой там настолько отличается?

- Так значит, когда ты услышала о руинах, то захотела отправиться в приключение?

- Несмотря на то, как это может показаться, я действительно на это надеялась. Все же──такая возможность выпадает нечасто.

Хо, ну разве это не мило?

Гертруда, которая в смущении отвернула глаза, вела себя совсем как девушка своих лет.

- Тебе только и надо было сделать, что честно об этом сказать.

- ──Отвратительно.

Я пронаблюдал, как уходит Гертруда, и повернулся к самому подавленному человеку в нашей компании, Мари. Она была в таком упадке духа, что было ее жалко.

- ──Я не хочу больше так жить. Все не может кончиться вот так.

Джилк утешал Мари, пока она была в таком состоянии.

- Все будет хорошо. Мы можем найти другие руины, и отправиться в приключение вместе с его Высочеством и остальными.

──Тут было некоторое недопонимание.

Мари не хотела никаких приключений, она просто хотела сокровища.

В доказательство, она построила неоднозначное выражение лица, услышав слова Джилка.

- Т, точно.

Анжи, видимо предоставив самой себе Ливию, поглощенную историческими руинами, подошла ко мне.

- Леон, что нам теперь делать? Наверно, уже стоит уходить? Кажется, глава деревни там уже на иголках.

Присмотревшись, я увидел фигуру главы деревни, который наблюдал за нами из входа в руины.

Он одарил меня особенно холодным взглядом.

- Он смотрит на меня свысока. Какой раздражающий тип.

Мне хотелось прямо сейчас свалить его с ног.

Не знаю уж, опаздывает повелитель демонов или что, но хотелось бы мне попросить его обрушить на этого парня молот правосудия.

Хотя, навряд ли это возможно, потому как никакого повелителя демонов не существует.

Глава деревни позвал нас.

- Достаточно насмотрелись? В этих руинах вы ничего не найдете.

──Вообще-то, кое-что тут было не так.

По моим размытым воспоминаниям об игре, в этих руинах определенно должно быть──

- Нам нельзя сдаваться! Пока мы говорим, мой долг увеличивается! Я──Я ни за что не сдамся! Я ненавижу жить в долгах!

Мари безрассудно бросилась в одиночку вглубь руин.

Анжи разозлилась на Мари, которая выходила за рамки.

- Бегает в одиночку как вздумается──какой проблемный человек.

С Люксоном возле меня, я приготовил ружье и направился вперед, чтобы вернуть Мари.

- Люксон, за мной. Анжи, оставайся вместе со всеми. Я скоро вернусь.

- Тяжело быть командиром, да?

- Вы еще студенты. Не заставляйте себя. Я сейчас буду.

Ливия беспокоилась обо мне, но…

- Леон, умоляю, не делай глупостей. Н, ну──

Она думала, что я собираюсь сделать что-то с Мари? ──Вообще, она права.

Сказав Джилку и Грэгу остаться на месте, хоть они и хотели помочь, я бросился вслед за Мари.

──Вот и мой шанс. Сейчас я буду один на один с Мари.

──Наконец, у нас будет товарищеский разговор между реинкарнаторами.

В глубине руин было темно.

Поставив фонарь на пол, Мари чего-то искала.

- Не здесь. И не здесь! Тут нет входа на подземный этаж!

Глаз Люксона, как прожектор, осветил Мари и испугал ее. Мари развернулась и встала спиной к стене, будто загнанный преступник.

Я наставил ружье на Мари и заговорил.

- Наконец, ты одна. Даже в дирижабле у меня не было шанса с тобой поболтать, и это доставило мне немало неудобств. А теперь, мы сможем поговорить в свое удовольствие.

Дрожа, Мари попыталась взять пистолет, который она взяла для самозащиты.

- Стоять. Одно движение, и я спущу курок.

- Е, если ты убьешь меня, то станешь ужасным преступником! Я святая!

- Да ты просто фальшивка, которая забрала у Ливии положение святой. А теперь, давай послушаем, что ты скажешь в свое оправдание. Что ты планируешь делать дальше?

Я хотел узнать причину, по которой она пошла на риск и украла у Ливии позицию святой.

- А? Ты о чем вообще? Скажи, что ты хочешь от меня услышать.

Однако, Мари вела себя нагло, даже в такой ситуации.

Мне очень хотелось ее пристрелить. Я только думал, достаточно ли будет одного выстрела.

- Тогда, я буду задавать вопросы поочередно, а ты уж постарайся отвечать. Ты реинкарнатор?

- Да. Я реинкарнатор. Если ты спрашиваешь, есть ли у меня воспоминания о прошлой жизни, то так и есть. И видимо, ты тоже.

- Тебе известно, что этот мир тот же, что и в ‘той’ отоме игре?

- И что с того?

Она не отрицала. Мари действительно знала, что этот мир был миром отоме игры, той самой отоме игры.

- А раз так, зачем ты забрала у Ливии положение святой? Когда у нас началась война с княжеством──

Мари рассмеялась и ответила, прежде чем я смог закончить вопрос.

- Ты что, идиот? Ты думаешь я не могу сделать то, что может эта девчонка? Я могу использовать магию лечения. У меня достаточно таланта, чтобы быть святой. Кроме того, храм и святые предметы меня признали.

Это странно. Ладно храм, но я не думал, что святые предметы примут Мари.

- Так значит, если ты окажешься фальшивкой, я вполне могу обличить тебя.

- Ну попробуй. Сколько бы шума ты не поднял, это не изменит факта, что я святая. Ах, какая жалость.

──Действительно, если я начну об этом трезвонить, никто меня не послушает. Какая раздражающая особа.

Люксон предложил мне кое-что.

[При сравнении этого с вашей информацией, здесь есть несоответствия, Хозяин. Я рекомендовал бы обменяться друг с другом сведениями.]

Мари была в легком недоумении.

- Чего? Что ты пытаешься сказать? А ну слушай сюда, я видела в отоме игре эту сце──

Прежде, чем Мари смогла договорить, мы почувствовали толчок, и пол обвалился.

- Какого?!

- Ааааа!

Анжи, которая стояла у входа в руины, смотрела на беспокойных Джилка и Грэга.

- Вы оба, успокойтесь. Просто оставьте это на Леона.

Глубоко внутри, Анжи не могла вынести, что Леон отправился нянчиться с Мари.

(Даже на дирижабле, Мари будто одна была у Леона на уме, но──может ли быть?)

Взгляд Джилка стал острым.

- Вот поэтому я и беспокоюсь. Он наедине с Мари. Разве можно сказать наверняка, что не случится беды?

Глядя на руины, Грэг тоже сказал.

- Не слишком ли они там долго? Давайте поищем их. Я беспокоюсь, что Бальтфолт может сотворить что-нибудь такое. Он ведь может пронюхать, что Мари еще не женщина, и раз она такая милая──

Услышав про интерес Леона к Мари, Анжи разволновалась совсем не на шутку.

- Н, не говори таких глупостей. Леон не такой как все вы!

- С чего бы мы были разными? Он парень, такой же как и мы. Кроме того, Мари великая женщина. Нет сомнений, что беда случится.

- Для любого парня нет ничего странного, чтобы не сделать ход в такой ситуации. Нет, стоп, может это и была его цель?!

В ответ на мнение этих двоих, Анжи взвинтилась сильнее обычного.

- Не вмешивайте Леона в ваши вкусы!

- Да будто я хочу иметь с ним общее! Кроме того, Виконт Бальтфолт пытался приблизиться к Мари на дирижабле. Я это знаю, потому что был рядом как эскорт!

На возражение Джилка, лицо у Анжи стало пунцовым.

- Леон не выносит Мари. Вы сами должны это знать! Ливия, скажи уже что-нибудь! Не может быть, чтобы Леон хоть прикоснулся к Мари.

Однако, в отличие от разволновавшейся Мари, Ливия чуть побледнела.

- Э, ну, я только сейчас заметила, но──зачем Леон взял с собой ружье? В этом не было необходимости, ведь в этих руинах не появляются монстры, правильно?

У Анжи, Джилка и Грэга широко раскрылись глаза.

Леон, который обычно держался подальше от Мари. Теперь пытался к ней подобраться.

Кроме того, Леон отказался от помощи других людей, и пошел искать Мари с совершенно не нужным ружьем.

Эти трое побледнели, представив сцену, где Леон пристреливает Мари.

- Моя милая Мари!

- Мари!

Джилк и Грэг рванулись в руины.

Анжи и Ливия бросились за ними вслед.

- С, стойте! Даже он не станет заходить так далеко!

- Точно! Он максимум использовал бы его для угрозы!

Они вчетвером отделились от группы, оставив позади Гертруду, Кайла и главу деревни.

Мари снился сон.

Сон о прошлой жизни, которую она вспоминала с такой любовью.

Летнее солнце было жарким, и воздух был влажным.

Был вечер, и окрестности окрасились в янтарный цвет, оставляя какое-то грустное и ностальгическое чувство.

Мари помнила жару в тот день.

(Ах, да. Вот что тогда было.)

Девочка споткнулась, и теперь ревела над поцарапанными коленками.

‘Братик, возьми меня на спину.’

‘Брат, возьми меня на спину.’

Хотя она помнила, как брат оттолкнул ее──она почему-то не могла вспомнить его лицо.

Хоть эти двое были прямо перед ней, их лица были размыты.

‘С такой царапиной ты и сама можешь идти. Пока буду тебя нести, всю спину сорву, так что изволь отказаться. Кроме того, ты тяжелая.’

(Я не тяжелая! Как меня бесит этот парень! У меня очень стройная фигура!)

Даже в том возрасте──она была миленькой в своей прошлой жизни.

Она прекрасно осознавала это и в тот момент. Именно поэтому она в замешательстве подняла голову после ответа брата.

К ее удивлению, она остановила свои притворные рыдания.

‘Э?’

‘Видишь, ты просто притворялась, что плакала. Ненавижу, когда ты так прикидываешься. Ты меня не обманешь.

Посреди пустой улицы, она прошлая открыла рот.

В то время она знала, что была милее, чем девочки вокруг нее.

Понимая, что люди сделают все, что она ни попросит, она пыталась командовать этим парнем, своим старшим братом.

‘К, колени болят.’

‘Прекрасно. Боль это доказательство, что ты еще жива.’

‘Я, я хочу, чтобы ты понес меня. Я не дойду до дома.’

‘О, правда? Тогда оставайся здесь. А если не хочешь, то иди, дурочка-сестренка.’

‘──Тупой братец!’

‘Тупой – да и ладно! Лучше я буду тупым, чем буду делать то, что ты говоришь!’

Видя, что сказал с улыбкой ее старший брат, Мари вспомнила кое о чем.

(Этот парень просто худший. Теперь, когда я вспоминаю его, он номер один──нет, номер три среди самых бессердечных парней.)

Первый номер принадлежал мужлану, который бросил ее с ребенком.

Номер два был тот паразит, который к ней потом присосался.

После этих людей шел старший брат Мари.

После чего, Мари попыталась вспомнить, что произошло после того случая.

(Э? А что со мной было дальше?)

Она медленно пришла в себя.

Вокруг все было пыльно, и она слышала звуки выстрелов.

Гильзы падали на пол, издавая металлический звук.

Когда она подняла голову, то увидела Леона, стоявшего к ней спиной.

В его голосе была напряженная нотка, вероятно, из-за необходимости действовать быстро.

- Следующий!

[Неопознанное существо приближается, ползя по потолку. Хозяин, обращайте внимание на оставшиеся патроны. Кроме того, эти штуки не монстры.]

- Хреново, что они не исчезают, когда я их убиваю.

Леон зарядил ружье и нажал на курок, после чего пуля со звуком выстрела пробила дыру в голове загадочного существа, появившегося из темноты.

Создание упало с потолка и грохнулось о пол.

Мари рванула и попыталась встать, но──

- А-а! Ой, больно!

Она не могла встать, видимо, подвернула лодыжку.

Леон не сдвинулся с места, только его голос долетел до Мари.

Он внимательно следил за приближавшимися врагами, и не мог повернуть голову.

- Очнулась? Люксон разъяснит тебе ситуацию.

- Э? Чего?

[Пол в руинах обрушился, и мы упали под землю. Пока ты была без сознания, Хозяин убивал неопознанных существ, прибывших из коридора.]

- Что это за неопознанные существа?!

Мари, желая узнать, были ли эти существа отличными от монстров, взглянула на то создание.

Его конечности отличались от человеческих, но туловище и голова выглядели так же.

Увидев то, что походило на рептилию с человеческим обликом, Мари закричала.

- А-аааааа!

Однако, что до Леона и Люксона──

- Ты меня отвлекаешь, так что закрой рот. Твою мать, это безнадежно, если только этот бесполезный амулет что-то не сделает. Будь здесь Ливия или Анжи, я был бы более решителен и серьезен для их защиты.

[Крики не изменят положение. Сиди тихо.]

- Э? Но, моя нога──

[Ты святая, и твоя специальность это магия лечения, верно? Так вылечи себя. О, Хозяин, приближается еще один.]

──Оба отнеслись к ней весьма холодно.

Мари подумала про себя:

(Эти ребята совсем как мой старший братец, нет?! Сейчас я действительно зла!)


Читать далее

Пролог 15.01.24
Иллюстрации 14.01.24
Причины сражаться 14.01.24
Затерянный предмет 14.01.24
Зачисление 14.01.24
Героиня и Злодейка 14.01.24
Благородные Манеры 14.01.24
Настоящая Героиня 14.01.24
Белая Перчатка 14.01.24
Дуэль 14.01.24
Личные Счеты 14.01.24
Любовь 14.01.24
Глупцы 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Интерлюдия - Отчет Люксона 14.01.24
SS. Академическая жизнь Анжелики 14.01.24
Пролог 14.01.24
Королева 14.01.24
Признание в любви 14.01.24
Гонки на воздушных байках 14.01.24
Обнаруженная слабость 14.01.24
Охота на Небесных Пиратов 14.01.24
Выход для злости 14.01.24
Карма 14.01.24
Княжество 14.01.24
Хохот 14.01.24
Дружба 14.01.24
Черный Рыцарь 14.01.24
Реванш 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Интерлюдия - Отчет Люксона №2 14.01.24
Настойчивая Мари 14.01.24
Желание Анжи 14.01.24
Пролог 14.01.24
Эльфийская Деревня 14.01.24
Тайна Руин 14.01.24
Судьба 14.01.24
С другой стороны 14.01.24
Ложная Святая 14.01.24
Узы 14.01.24
Предназначение 14.01.24
Отправная Точка 14.01.24
Демон 14.01.24
Сила Ливии 14.01.24
Сила Любви 14.01.24
Жестокая правда 14.01.24
Игра пройдена 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Экстра: Рассказ-Мари Маршрут Второй 14.01.24
Экстра: Руда и Рауда 14.01.24
Пролог 14.01.24
Республика Альцер 14.01.24
Академия 14.01.24
Близняшки 14.01.24
Дворяне Республики 14.01.24
Клятва Священному Древу 14.01.24
Предательство 14.01.24
Потомки авантюристов 14.01.24
Росток священного древа 14.01.24
Гнусная ловушка 14.01.24
Ход Мари 14.01.24
Ход Леона 14.01.24
Однорогое чудище 14.01.24
Бестолковый главный герой 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Экстра Леона. - Жизнь в чужой академии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Измена замечена!!! 14.01.24
Временное возвращение 14.01.24
Вон из дома, пятерка идиотов! 14.01.24
Дoм Бapриeр 14.01.24
Плотный 14.01.24
Избранный 14.01.24
Ошейник 14.01.24
Альтернативный перевод [Mlln] Человечный 14.01.24
Возвращение пятёрки идиотов 14.01.24
Бывший наследный принц 14.01.24
Злодей 14.01.24
Похититель невесты 14.01.24
Обычный день 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Послесловие 14.01.24
Путь Мари - часть 3 14.01.24
Пролог 14.01.24
Бездарный мусор 14.01.24
Серж 14.01.24
Старшая сестра и младший брат 14.01.24
Обещание того дня 14.01.24
Жертвоприношение 14.01.24
Корабль снабжения Идеал 14.01.24
Тот, кто работает за кулисами 14.01.24
Флаг небесных пиратов 14.01.24
Цель захвата против цели захвата 14.01.24
Пользователь 14.01.24
Пользователь (Альтернативный перевод) 14.01.24
Леон 14.01.24
Правда дома Леспинасс 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Аарон-тян (EX) 14.01.24
Слова автора 14.01.24
Пролог 14.01.24
Иллюстрации к 7 тому 14.01.24
Родитель и ребенок 14.01.24
Святое королевство Рашель 14.01.24
Воля содружества 14.01.24
Миледи 14.01.24
Предатель 14.01.24
Революция 14.01.24
Ссора сестер 14.01.24
Семейные узы 14.01.24
Вдохновитель 14.01.24
Скрытая угроза 14.01.24
Хозяин 14.01.24
Лжец 14.01.24
Награда 14.01.24
Эпилог 14.01.24
IF. Леон и Идеал 14.01.24
Воспоминание. Обещание Идеала 14.01.24
Иллюстрации к 8 тому 14.01.24
Пролог 14.01.24
Сватовство 14.01.24
Знакомство 14.01.24
Неожиданность 14.01.24
Ошейник 14.01.24
Старший брат дьявольского рыцаря 14.01.24
Свадьба 14.01.24
Граф Роузблейд 14.01.24
Истинный Саженец 14.01.24
Колин, младший из братьев 14.01.24
Младшие сестры 14.01.24
Связи, что крепче любой цепи 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Доротея, роль невесты 14.01.24
Всего лишь сон 14.01.24
Иллюстрации к 9 тому 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первый принц 14.01.24
Неожиданное 14.01.24
Перелом 14.01.24
Расследование 14.01.24
Священно королевство 14.01.24
Сильнейший рыцарь 14.01.24
Те, кто скрывается в тени 14.01.24
Сёстры Бальтфорт 14.01.24
Судьба Золы и её родни 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Послесловие 14.01.24
Иллюстрации к 10 тому 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первая принцесса 14.01.24
Свидание 14.01.24
Энтузиаст 14.01.24
Суть правления 14.01.24
Форт Золотой Длани 14.01.24
Эрика и Мия 14.01.24
Кровь авантюристов 14.01.24
Владелец форта 14.01.24
Раздел сокровищ 14.01.24
Корабль призрак 14.01.24
Разрыв связей 14.01.24
"Обыденное происшествие" 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Послесловие 14.01.24
Иллюстрации к 11 тому 14.01.24
Пролог 14.01.24
К границе 14.01.24
Эльфийская Деревня

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть