Рассказ о пятом путешествии

Онлайн чтение книги Тысяча и одна ночь One Thousand and One Nights
Рассказ о пятом путешествии

Знайте, о братья мои, что, вернувшись из четвёртого путешествия, я погрузился в веселье, радости и развлечения и забыл обо всем, что испытал, что со мной случилось и что я вытерпел, так сильно я радовался наживе, прибыли и доходу. И душа моя подговорила меня попутешествовать и посмотреть на чужие страны и острова, и я поднялся и решился на это и, купив роскошные товары, подходящие для моря, и связав тюки, вышел из города Багдада и отправился в город Басру. И я стал ходить по берегу и увидел большой, высокий и прекрасный корабль, и он мне понравился, и я купил его (а снаряжение его было новое) и нанял капитана и матросов и оставил моих рабов и слуг надзирать за ними. Я сложил на корабль мои тюки, и ко мне пришло несколько купцов, и они сложили свои тюки на мой корабль и дали мне плату, и мы поехали до крайности весёлые и довольные, радуясь надежде на благополучие и наживу.

И мы ехали с одного острова на другой и из одного моря в другое, смотря на острова и страны, и выходили на сушу и продавали и покупали, и продолжали мы ехать таким образом, пока однажды не достигли большого острова, лишённого обитателей, где никого не было, и был этот остров разорён и пустынен. И на острове стоял большой белый купол огромного объёма, и мы вышли посмотреть на него, и вдруг видим – это большое яйцо рухха. И когда купцы подошли к нему и посмотрели на него (а они не знали, что это яйцо рухха), они стали бить его камнями, и яйцо разбилось, и оттуда вытекло много воды. И из яйца показался птенец рухха, и его вытащили из яйца и извлекли оттуда и зарезали, и получили от него много мяса; а я был на корабле, и они меня не осведомили о том, что сделали.

И один из едущих сказал мне. «О господин, встань и посмотри на это яйцо, которое ты принял за купол». И я поднялся, чтобы посмотреть на него, и увидел, что купцы бьют по яйцу. «Не делайте этого, – крикнул я им, появится птица рухх и разобьёт наш корабль и погубит нас!» Но они не послушались моих слов. И когда это было так, солнце вдруг скрылось, и день потемнел, и над нами появилось облако, затмившее воздух. И мы подняли головы, смотря на то, что встало между нами и солнцем, – и увидали, что это крылья рухха загородили от нас солнечный свет, и воздух потемнел. А когда прилетел рухх, он увидел, что его яйцо разбито, и закричал на нас, и прилетела его подруга, и обе птицы стали кружить над кораблём и кричать на нас голосом громче грома. И я закричал капитану и матросам и сказал им: «Отвяжите корабль и ищите спасения, пока мы не погибли!» И капитан поспешил и, когда купцы взошли на корабль, отвязал его, и мы поехали вдоль острова.

И, увидев, что мы поплыли по морю, рухх скрылся на некоторое время; и мы поплыли дальше и ускоряли ход корабля, желая спастись от птиц и выйти из их земли; но вдруг птицы последовали за нами и приблизились к нам, и в лапах у каждой было по большому камню с горы. И рухх сбросил на нас камень, который был у него, но капитан отвёл корабль в сторону, и камень немного не попал в него и упал в море. И корабль начал подниматься и опускаться (с такой силой упал камень в море), и мы увидели морское дно из-за силы его удара.

А потом подруга рухха бросила в нас камень, который был с нею (а он был меньше первого), и камень упал, по предопределённому велению, на корму корабля и разбил его, и руль разлетелся на двадцать кусков. И все, что было на корабле, утонуло в море, а я стал искать спасения, ради сладости жизни, и Аллах великий послал мне доску из корабельных досок, и я уцепился за неё и сел и принялся грести ногами, и ветер и волны помогали мне двигаться. А корабль потонул близ одного острова, посреди моря, и бросила меня судьба, по изволению Аллаха великого, к этому острову; и я выбрался на него, будучи при последнем вздохе и в положении мёртвого, – такую сильную перенёс я усталость, утомление, голод и жажду.

И я пролежал на берегу моря некоторое время, пока душа моя не отдохнула и сердце не успокоилось, а затем я пошёл по острову и увидел, что он подобен саду из райских садов: деревья на нем зеленели, каналы разливались, и птицы щебетали и прославляли того, кому принадлежат величие и вечность.

И было на этом острове много деревьев и плодов и разных цветов; и я ел эти плоды, пока не насытился, и пил из этих каналов, пока не напился, и тогда я воздал хвалу Аллаху великому и прославил его за это…»

И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Пятьсот пятьдесят седьмая ночь

Когда же настала пятьсот пятьдесят седьмая ночь, она сказала: «Дошло до меня, о счастливый царь, что Синдбад-мореход, выйдя после кораблекрушения на остров, поел там плодов и напился из ручьёв и восхвалил Аллаха великого и прославил его.

«И я просидел таким образом на острове, – говорил Синдбад, – пока не наступил вечер и не пришла ночь, и тогда я поднялся, словно убитый, от охватившей меня усталости и страха, и не слышал я на этом острове голоса и никого на нем не видел. И я пролежал на острове до утра, а затем встал на ноги и начал ходить между деревьями.

И я увидел оросительный колодец у ручья с текучей водой, а около него сидел красивый старик, и был этот старик покрыт плащом из древесных листьев. И я сказал про себя: «Может быть, этот старик вышел на остров, и он из числа утопавших, с которыми разбился корабль?"и приблизился к старику и приветствовал его; а он ответил на моё приветствие знаками и ничего не сказал. „О старец, – спросил я его, – почему ты сидишь в этом месте?“ И старец горестно покачал головой и сделал мне знак рукой, желая сказать: „Подними меня на шею и перенеси отсюда на другую сторону колодца“. И я сказал про себя: „Сделаю этому человеку милость и перенесу его туда, куда он хочет: может быть, мне достанется за это награда“.

И я подошёл к старику и поднял его на плечи и пришёл к тому месту, которое он мне указал, а потом я сказал ему: «Сходи не торопясь»; но он не сошёл с моих плеч и обвил мою шею ногами. И посмотрел я на его ноги и увидел, что они чёрные и жёсткие, как буйволова кожа.

И я испугался и хотел сбросить старика с плеч, но он уцепился за мою шею ногами и стал меня душить, так что мир почернел перед моим лицом, и я потерял сознание и упал на землю, покрытый беспамятством, точно мёртвый. И старик поднял ноги и стал бить меня по спине и по плечам, и я почувствовал сильную боль и поднялся на ноги, а старик все сидел у меня на плечах, и я устал от него.

И он сделал мне знак рукой: «Пойди к деревьям с самыми лучшими плодами!» И если я его не слушался, он наносил мне ногами удары, сильнее, чем удары бичом, и все время делал мне знаки рукой, указывая место, куда он хотел идти, а я ходил с ним. И если я медлил или задерживался, он бил меня, и я был у него точно в плену.

И мы вошли в рощу посреди острова, и старик мочился и испражнялся у меня на плечах и не сходил с них ни днём, ни ночью, а когда он хотел спать, то обвивал мне шею ногами и немного спал, а потом поднимался и бил мена. И я поспешно вставал и не мог его ослушаться, так много я от него вытерпел, и только упрекал себя за то, чnо его понёс и пожалел.

И я жил таким образом, испытывая сильнейшую усталость, и говорил себе: «Я сделал ему добро, и обернулось оно на меня злом. Клянусь Аллахом, я во всю жизнь больше не сделаю никому добра!» – и просил смерти у Аллаха великого каждый час и каждую минуту, так велико было моё утомление и усталость. И я провёл таким образом некоторое время; но вот однажды я пришёл со стариком в одно место на острове и увидел там множество тыкв, среди которых было много высохших. И я взял одну большую сухую тыкву, вскрыл её сверху и вычистил, а потом я пошёл с ней к виноградной лозе и наполнил её виноградом, и заткнул отверстие, и, положив тыкву на солнце, оставил её на несколько дней, пока виноград не превратился в чистое вино. И я стал каждый день пить его, чтобы помочь себе этим против утомления из-за этого зловредного шайтана, и всякий раз, как я пьянел от вина, моя решимость крепла. И старик увидел меня однажды, когда я пил, и сделал мне знак рукой, спрашивая: «Что это?» И я ответил: «Это прекрасная вещь, она укрепляет сердце и развлекает ум». И я стал бегать и плясать со стариком между деревьями, и овладела мной весёлость из-за опьянения, и принялся я хлопать в ладоши и петь и веселиться. И, увидав меня в таком состоянии, старик сделал мне знак подать ему тыкву, чтобы он тоже мог из неё выпить, и я побоялся его и отдал ему тыкву, и он выпил то, что там оставалось, и бросил её на землю.

И овладело им веселье, и он стал ёрзать у меня на плечах, а затем он охмелел и погрузился в опьянение, и все его члены и суставы расслабли, так что он стал качаться у меня на плечах. И когда я понял, что он опьянел и исчез из мира, я протянул руку к его ногам и отцепил их от моей шеи, а затем я нагнулся к земле и сел и сбросил его на землю…»

И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Пятьсот пятьдесят восьмая ночь

Когда же настала пятьсот пятьдесят восьмая ночь, она сказала: «Дошло до меня, о счастливый царь, что Синдбад мореход сбросил шайтана со своих плеч землю. «И мне не верилось, – говорил Синдбад, – что я освободился от избавился от того положения, в котором я был.

И я испугался, что старик очнётся от хмеля и будет меня обижать, и я взял большой камень, лежавший между деревьями, и, подойдя к старику, ударил его по голове, когда он спал, и кровь его смешалась с мясом, и он был убит (да не будет над ним милость Аллаха!). А потом я стал ходить по острову, и мой ум отдохнул, и я пришёл к тому месту на берегу моря, где был раньше. И я прожил на этом острове некоторое время, питаясь его плодами и утоляя жажду из ручьёв, и высматривал корабль, который прошёл бы мимо. И вот однажды я сидел и думал о том, что со мной случилось и какие произошли со мной дела, и говорил про себя: «Посмотрим, сохранит ли меня Аллах целым и вернусь ли я в мои страны и встречусь ли с родными и друзьями». И вдруг показался корабль посреди ревущего моря, где бились волны, и шёл до тех пор, пока не пристал к этому острову.

И путники сошли с корабля на остров, и я подошёл к ним; и, увидев меня, они все поспешно приблизились ко мне и собрались вокруг меня и стали расспрашивать меня, что со мной и почему я прибыл на этот остров; и я рассказал им о моем деле и о том, что со мной случилось, и они удивились этому до крайней степени и сказали: «Тот человек, который сидел у тебя на плечах, называется шейхом моря, и никто из тех, кто попадал под его ноги, не спасся, кроме тебя. Да будет же слава Аллаху за твоё спасение!»

И затем они принесли мне кое-какой еды, и я ел, пока не насытился, и мне дали одежду, которую я надел и прикрыл ею срамоту; а потом они взяли меня с собой на корабль, и мы ехали дни и ночи. И судьба бросила нас к городу с высокими постройками, где все дома выходили на море, – а этот город назывался городом обезьян, и когда наступала ночь, люди, которые жили в этом городе, выходили из ворот, ведших в морю, садились в лодки и на корабли и ночевали в море, боясь, что обезьяны спустятся к ним ночью с гор.

И я вышел посмотреть на этот город, и корабль ушёл, а я не знал этого; и я стал раскаиваться, что вышел в этот город, и вспомнил моих товарищей и все то, что случилось со мной из-за обезьян в первый и во в горой раз.

И я сидел печальный и плакал; и подошёл ко мне человек из жителей этой страны и сказал мне: «О господин, ты как будто чужой в этих землях?» – «Да, – ответил я ему, – я чужестранец и бедняк. Я был на корабле, который пристал к этому берегу, и сошёл с него, чтобы посмотреть на город, и, вернувшись, не увидел корабля». – «Поднимайся, – сказал этот человек, – идём с нами и садись в лодку. Если ты будешь сидеть в городе ночью, обезьяны погубят тебя». – «Слушаю и повинуюсь!» – сказал я и в тот же час и минуту поднялся и сел в лодку с людьми, и они оттолкнулись от суши и удалились от берега на милю. И они провели так ночь, и я вместе с ними, а когда наступило утро, они вернулись на лодке в город и вышли, и каждый из них пошёл по своему делу, – таков был их неизменный обычай. Ко всякому, кто задерживался ночью в городе, приходили обезьяны и губили его, а днём обезьяны уходили за город. И они питались плодами в садах и спали на горах до вечерней поры и потом возвращались в город, и этот город находился в отдалённейших странах чернокожих.

Вот одна из самых удивительных вещей, что случилась со мной в этом городе. Один человек из тех, с кем я провёл ночь в лодке, сказал мне: «О господин, ты чужой в этих землях, знаешь ли ты ремесло, которым мог бы заняться?» – «Нет, клянусь Аллахом, о брат мой, у меня нет ремесла, и я не умею ничего делать, – ответил я. – Я только купец, обладатель денег и богатства, и у меня был царственный корабль, нагруженный большими деньгами и товарами, и он разбился в море, и потонуло все, что там было, и я спасся от потопления только по изволению Аллаха. Аллах послал мне кусок доски, на которую я сел, и это было причиной того, что я спасся от потопления». И этот человек встал и принёс мне мешок из хлопчатой бумаги и сказал: «Возьми этот мешок и наполни его голышами и выходи с толпой городских жителей, а я сведу тебя с ними и поручу им о тебе заботиться. Делай то же, что они делают, и, может быть, ты заработаешь что-нибудь, что тебе поможет уехать и вернуться в твою страну».

И потом этот человек взял меня и вывел за город, и я набрал маленьких камешков голышей и наполнил ими мешок; и вдруг я вижу, толпа выходит из города. И этот человек свёл меня с ними и поручил меня им и сказал:

«Он чужестранец, возьмите его с собой и научите его подбирать; может быть, он что-нибудь заработает, чтобы прокормиться, а вам будет награда и воздаяние»; и они сказали: «Слушаем и повинуемся!» – и приветствовали меня и взяли меня с собой, и у каждого из них был мешок, такой же как у меня, полный голышей. И мы шли до тех пор, пока не достигли широкой долины, где было много высоких деревьев, на которые никто не мог влезть, и в этой долине было много обезьян, и, увидав нас, эти обезьяны убежали и забрались на деревья. И люди стали бросать в обезьян камнями, которые были у них в мешках, а обезьяны рвали с деревьев плоды и бросали ими в этих людей.

И я посмотрел на плоды, которые бросали обезьяны, и вдруг вижу – это индийские орехи. И, увидев, что делают эти люди, я выбрал большое дерево, на котором было много обезьян, и, подойдя к нему, стал бросать в них камнями, а обезьяны начали рвать орехи и бросать в меня ими, и я собирал их, как делали другие люди; и не вышли ещё все камни в моем мешке, как я уже набрал много орехов. А окончив свою работу, люди собрали все то, что у них было, и каждый из них понёс, сколько мог, а затем мы вернулись в город в течение оставшегося дня, и я пришёл к тому человеку, моему другу, который свёл меня с людьми, и отдал ему все, что я собрал, и поблагодарил его за милость. «Возьми это, – сказал он мне, – и продай и пользуйся ценой этого». И он дал мне ключ от одного помещения в его доме и сказал: «Сложи в этом месте те орехи, которые у тебя остались, и выходи каждый день с людьми, как ты вышел сегодня, и из тех орехов, которые ты будешь приносить, отбирай дурные и продавай и пользуйся их ценой, а остальные храни в этом месте: может быть, ты наберёшь столько, что это поможет тебе уехать». – «Награда тебе от Аллаха великого!» – оказал я ему.

И я стал делать так, как он мне говорил, и каждый день я наполнял мешок камнями и выходил с людьми и делал так, как они делали, и люди стали обо мне заботиться и указывали мне деревья, на которых было много плодов.

И я провёл так некоторое время, и у меня скопилось много хороших индийских орехов, и я продал множество их и выручил за них много денег и стал покупать все, что я видел и что приходилось мне по сердцу; и время моё было безоблачно, и везде в городе мне была удача и я продолжал жить таким образом.

И однажды я стоял у берега моря, и вдруг подошёл к городу корабль и пристал к берегу, и на корабле были купцы с товарами, и они стали продавать и покупать индийские орехи и другое, и я пошёл к моему другу, и осведомил его о прибытии корабля, и сказал ему, что я хочу уехать в мою страну. «Решение принадлежит тебе», – сказал он. И я простился с ним и поблагодарил его за его милость ко мне, а потом я пришёл к кораблю и, встретившись с капитаном, нанял у него корабль, сложил в него все бывшие у меня орехи и прочее, и корабль отправился…»

И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Пятьсот пятьдесят девятая ночь

Когда же настала пятьсот пятьдесят девятая ночь, она сказала: «Дошло до меня, о счастливый царь, что ночь Синдбад-мореход сошёл в городе обезьян на корабль и захватил бывшие у него индийские орехи и прочее и нанял корабль у капитана. «И корабль отправился в этот же день, – говорил он, – и мы ехали от острова к острову и из моря в море, и на всяком острове, где мы приставали, я продавал орехи и выменивал их, и Аллах дал мне взамен больше, чем то, что у меня было и пропало.

И мы проходили мимо одного острова, где были корица и перец, и люди рассказывали нам, что они видели на каждой грозди перца большой лист, который давал ему тень и защищал его от дождя, когда шёл дождь, а когда дождь переставал, лист отгибался от грозди и повисал сбоку. И я взял с собой с этого острова много перца и корицы в обмен на орехи.

И мы проходили мимо острова аль-Асират (а это тот остров, на котором растёт камарское алоэ), и после него мимо другого острова, по которому нужно идти пять дней и там растёт китайское алоэ, которое лучше камарского. Жители этого острова хуже по образу жизни и по вере, чем жители острова камарского алоэ: они любят развратничать и пьют вино и не знают азана и свершения молитвы.

А после этого мы подъехали к жемчужным ловлям, и я дал ныряльщикам несколько индийских орехов и сказал им: «Нырните мне на счастье и на мою долю!» И они нырнули в заводь и вытащили много больших и дорогих жемчужин и сказали мне: «О господин наш, клянёмся Аллахом, твоя доля счастливая».

И я взял все, что они вытащили, на корабль, и мы поплыли, с благословения Аллаха великого, и плыли до тех пор, пока не прибыли в Басру. И я вышел в город и оставался там некоторое время, а потом я отправился оттуда в город Багдад, и вошёл в свой квартал, и пришёл к себе домой, и приветствовал моих родных и друзей, и они поздравляли меня со спасением. И я сложил в кладовые все товары и вещи, которые были со мной, и одел сирот и вдов и раздавал милостыню и одарял моих родных, друзей и любимых. И Аллах дал мне взамен в четыре раза больше, чем у меня пропало.

И я забыл обо всем, что со мной случилось, и о перенесённой мной усталости из-за великой прибыли и дохода и вернулся к тому, что делал раньше, дружа и общаясь с людьми. Вот самое удивительное, что случилось со мной в пятом путешествии, а теперь ужинайте».

Когда же кончили ужинать, Синдбад-мореход приказал выдать Синдбаду-носильщику сто мискалей золота, и тот взял их и ушёл, дивясь таким делам. И Синдбад-носильщик провёл ночь в своём доме, а когда наступило утро, он поднялся и совершил утреннюю молитву и пошёл, и пришёл в дом Синдбада-морехода. Войдя к нему, он пожелал ему доброго утра, и Синдбад-мореход велел ему сесть, и носильщик сидел возле него и все время с ним разговаривал, пока не пришли остальные его друзья. И они поговорили и расставили столы и стали есть, пить и наслаждаться и веселиться, и Синдбад-мореход начал им рассказывать о шестом путешествии.


Читать далее

Предисловие 31.08.15
Рассказ о царе Шахрияре и его брате 31.08.15
Рассказ о быке с ослом 31.08.15
Сказка о купце и духе (ночи 1-2) 31.08.15
Рассказ первого старца (ночь 1) 31.08.15
Рассказ второго старца (ночь 2) 31.08.15
Рассказ третьего старца (ночь 2) 31.08.15
Сказка о рыбаке (ночи 3-4) 31.08.15
Повесть о везире царя Юнана (ночи 4-5) 31.08.15
Рассказ о царе ас-Синдбаде (ночь 5) 31.08.15
Сказка о коварном везире (ночь 5) 31.08.15
Рассказ заколдованного юноши (ночи 7-8) 31.08.15
Рассказ о носильщике и трех девушках (ночи 9-19) 31.08.15
Рассказ первого календера (ночи 11—12) 31.08.15
Рассказ второго календера (ночи 12—14) 31.08.15
Сказка о завистнике и внушившем зависть (ночь 13) 31.08.15
Рассказ третьего календера (ночи 14—16) 31.08.15
Рассказ первой девушки (ночи 17—18) 31.08.15
Рассказ второй девушки (ночь 18) 31.08.15
Рассказ о трех яблоках (ночи 19—20) 31.08.15
Рассказ о везире Нур-ад-дине и его брате (ночи 20—24) 31.08.15
Сказка о горбуне (ночи 25—34) 31.08.15
Рассказ христианина 31.08.15
Рассказ надсмотрщика (ночи 27—28) 31.08.15
Рассказ врача-еврея (ночи 28—29) 31.08.15
Рассказ портного (ночи 29—31) 31.08.15
Рассказ цирюльника о самом себе (ночь 31) 31.08.15
Рассказ о первом брате цирюльника (ночь 31) 31.08.15
Рассказ о втором брате цирюльника (ночи 31—32) 31.08.15
Рассказ о третьем брате цирюльника (ночь 32) 31.08.15
Рассказ о четвёртом брате цирюльника (ночь 32) 31.08.15
Рассказ о пятом брате цирюльника (ночи 32—33) 31.08.15
Рассказ о шестом брате цирюльника (ночь 33) 31.08.15
Рассказ о двух везирях и Анис аль-Джалис (ночи 34—38) 31.08.15
Рассказ о Ганиме ибн Айюбе (ночи 39—45) 31.08.15
Рассказ первого евнуха (ночь 39) 31.08.15
Рассказ второго евнуха (ночи 39—40) 31.08.15
Повесть о царе Омаре ибн ан-Нумане и его сыне ШаррКане, и другом сыне Дау-аль Макане, и о случившихся с ними чудесах и диковинах (ночи 45-145) 31.08.15
Повесть о Тадж-аль-Мулуке (ночи 107—136) 31.08.15
Повесть о любящем и любимом (ночи 112—128) 31.08.15
Повесть о Тадж-аль-Мулуке (продолжение) 31.08.15
Повесть о царе Омаре ибн ан-Нумане (продолжение) 31.08.15
Рассказ о любителе хашиша (ночи 142—143) 31.08.15
Рассказ бедуина Хаммада (ночь 144) 31.08.15
Рассказ о гусыне и львёнке (ночь 146) 31.08.15
Рассказ о газеленке и паве (ночь 147) 31.08.15
Рассказ о голубях и богомольце (ночь 148) 31.08.15
Рассказ о богомольце и ангеле (ночь 148) 31.08.15
Рассказ о водяной птице и черепахе (ночь 148) 31.08.15
Рассказ о лисице и волке (ночи 149—150) 31.08.15
Рассказ о мыши и ласке (ночь 150) 31.08.15
Рассказ о вороне и коте (ночь 150) 31.08.15
Рассказ о вороне и лисице, о блохе и мыши, о соколе и о воробье (ночи 150—152) 31.08.15
Сто пятьдесят первая ночь 31.08.15
Рассказ про ежа и вяхиря (ночь 152) 31.08.15
Рассказ о купце и двух элодеях (ночь 152) 31.08.15
Рассказ в ткаче и фокуснике (ночь 152) 31.08.15
Рассказ о воробье и павлине (ночь 152) 31.08.15
Повесть об Али ибн Беккаре и Шамс-ан-Нахар (ночи 153—169) 31.08.15
Повесть о царе Шахрамате, сыне его Камар-аз-Замане и царевне Будур (ночи 170—249) 31.08.15
Рассказ об аль-Амджаде и аль-Асаде (ночи 217—247) 31.08.15
Повесть о Ниме и Нум (ночи 237—246) 31.08.15
Повесть о Камар-аз-Замане и царевне Будур (продолжение) 31.08.15
Рассказ об Ала-ад-дине Абу-ш-Шамате (ночи 249—270) 31.08.15
Рассказ о Хатиме-ат-Таи (ночи 270—271) 31.08.15
Рассказ о Мане ибн Заида (ночи 271—272) 31.08.15
Рассказ о городе Лабтайте (ночи 272—273) 31.08.15
Рассказ о халифе Хишаме и юноше (ночь 273) 31.08.15
Рассказ об Ибрахиме ибн аль-Махди (ночи 273—276) 31.08.15
Рассказ об Абд-Аллахе сыде Абу-Килябы (ночи 276—279) 31.08.15
Рассказ об Исхаке Мосульском (ночи 279—282) 31.08.15
Рассказ о чистильщике и женщине (ночи 282—285) 31.08.15
Рассказ о лже-халифе (ночи 285—294) 31.08.15
Рассказ о мешке (ночи 294—296) 31.08.15
Рассказ об Абу-Юсуфе (ночи 296—297) 31.08.15
Рассказ об Халиде ибн Абд-Аллахе аль-Касри (ночи 297—299) 31.08.15
Рассказ о Джафаре Бармакиде и продавце бобов (ночь 299) 31.08.15
Рассказ об Абу-Мухаммеде-лентяе (ночи 299—305) 31.08.15
Рассказ о великодушии Яхьи ибн Халида (ночи 305—306) 31.08.15
Рассказ о подделанном письме (ночи 306—307) 31.08.15
Рассказ об учёном и халифе аль-Мамуне (ночи 307—308) 31.08.15
Рассказ об Али-Шаре и Зумурруд (ночи 308—327) 31.08.15
Рассказ о Джубейре ибн Умейре и Будур (ночи 327—334) 31.08.15
Рассказ о шести невольницах (ночи 334—338) 31.08.15
Повесть о Харунс ар-Рашиде и невольнице (ночи 338—340) 31.08.15
Рассказ о вали Хусам-ад-дине (ночи 341—342) 31.08.15
Рассказ об ал-Насире и трех вали (ночи 342—344) 31.08.15
Рассказ о воре и меняле (ночи 344—345) 31.08.15
Рассказ о вали и работнике (ночи 345—346) 31.08.15
Рассказ об Ибрахиме и невольнице (ночи 346—347) 31.08.15
Рассказ о женщине с отрубленными руками (ночи 347—348) 31.08.15
Рассказ о бедняке и женщине (ночи 348—349) 31.08.15
Рассказ об Абу-Хассане-аз-Зияди (ночи 349—351) 31.08.15
Рассказ о ювелире и трех незнакомцах (ночь 351) 31.08.15
Рассказ о багдадце, который увидел сон (ночи 351—352) 31.08.15
Рассказ об аль-Мутеваккиле и его невольнице (ночи 352—353) 31.08.15
Рассказ о женщине и медведе (ночи 353—355) 31.08.15
Рассказ о девушке и обезьяне (ночи 355—357) 31.08.15
Рассказ о коне из чёрного дерева (ночи 357—371) 31.08.15
Рассказ об Унс-аль-Вуджуде и аль-Вард-фи-ль-Акмам (ночи 371—381) 31.08.15
Рассказ об Абу-Новасе и трех юношах (ночи 381—383) 31.08.15
Рассказ об Абд-Аллахе ибн Мамар (ночь 383) 31.08.15
Рассказ об узрите и его возлюбленной (ночи 383—384) 31.08.15
Рассказ о везире Бедр-ад-дине (ночь 384) 31.08.15
Рассказ о школьнике и школьнице (ночи 384—385) 31.08.15
Рассказ об аль-Муталаммисе (ночь 385) 31.08.15
Рассказ о Харуне ар-Рашиде и Ситт-Зубейде (ночи 385—386) 31.08.15
Рассказ о халифе, невольнице и Абу-Новасе (ночь 386) 31.08.15
Рассказ о Мусабе ибн аз-Зубейре и Аише (ночи 386—387) 31.08.15
Рассказ о Харуде ар-Рашиде и невольницах (ночь 387) 31.08.15
Рассказ о мельнике и его жене (ночи 387—388) 31.08.15
Рассказ о воре и простаке (ночь 388) 31.08.15
Рассказ о Ситт-Зубейде и Абу-Юсуфе (ночи 388—389) 31.08.15
Рассказ об аль-Хакиме и купце (ночь 389) 31.08.15
Рассказ об Анушнрване и женщине (ночи 389—390) 31.08.15
Рассказ о водоносе и жене ювелира (ночи 390—391) 31.08.15
Рассказ о Ширин и рыбаке (ночь 391) 31.08.15
Рассказ о Яхье ибн Халиде и его госте (ночи 391—392) 31.08.15
Рассказ об аль-Амине и невольнице (ночь 392) 31.08.15
Рассказ о Сайде ибн Салиме аль-Бахили (ночи 392—393) 31.08.15
Рассказ о женщине и рыбе (ночи 393—394) 31.08.15
Рассказ о женщине и лживых старцах (ночи 394—395) 31.08.15
Рассказ о Джафаре Бармакиде и больном старике (ночь 395) 31.08.15
Рассказ о честном юноше (ночи 395—397) 31.08.15
Рассказ об аль-Мамуне и пирамидах (ночи 397—398) 31.08.15
Рассказ о воре, обокравшем вора (ночи 393—399) 31.08.15
Рассказ о Масруре и ибн аль-Кариби (ночи 399—401) 31.08.15
Рассказ о благочестивом царевиче (ночи 401—402) 31.08.15
Рассказ о влюблённом учителе (ночи 402—403) 31.08.15
Рассказ о глупом учителе (ночь 403) 31.08.15
Рассказ о неграмотном учителе (ночи 403—404) 31.08.15
Рассказ о царе и женщине (ночь 404) 31.08.15
Рассказ об яйце птицы рухх (ночи 404—405) 31.08.15
Рассказ об Ади ибн Зейде и Марии (ночи 405—407) 31.08.15
Рассказ о Дибиле и Муслиме ибн аль-Валиде (ночь 407) 31.08.15
Рассказ об Исхаке Мосульском и девушке (ночи 407—409) 31.08.15
Рассказ о юноше, певице и девушке (ночи 409—410) 31.08.15
Рассказ о влюблённых, погибших от любви (ночи 410—411) 31.08.15
Рассказ об аль-Мубарраде и бесноватом (ночи 411—412) 31.08.15
Рассказ о мусульманине и христианке (ночи 412—414) 31.08.15
Рассказ об Абу-Исе и Куррат-аль-Айн (ночи 414—418) 31.08.15
Рассказ об аль-Амине и невольнице (ночи 418—419) 31.08.15
Рассказ об аль-Мутеваккиле и ибн Хакане (ночь 419) 31.08.15
Рассказ об учёной женщине (ночи 419—423) 31.08.15
Рассказ об Абу-Сувейде и старухе (ночи 423—424) 31.08.15
Рассказ об ибн Тахире и Мунис (ночь 424) 31.08.15
Рассказ об Абу-ль-Айна и двух женщинах (ночь 424) 31.08.15
Рассказ о купце Али египтянине (ночи 424—434) 31.08.15
Рассказ о старухе и паломнике (ночи 434—436) 31.08.15
Рассказ о Таваддуд (ночи 436—462) 31.08.15
Рассказ о царе и ангеле (ночь 462) 31.08.15
Рассказ о горделивом царе (ночь 463) 31.08.15
Рассказ о царе-притеснителе (ночь 464) 31.08.15
Рассказ о Зу-ль-Карнейне (ночь 464) 31.08.15
Рассказ о царе Ануширване (ночи 464—465) 31.08.15
Рассказ о праведной женщине (ночи 465—466) 31.08.15
Рассказ о женщине и ребёнке (ночь 467) 31.08.15
Рассказ о праведном невольнике (ночь 468) 31.08.15
Рассказ о праведных супругах (ночи 469—470) 31.08.15
Рассказ об аль-Хаджжадже и юноше (ночь 471) 31.08.15
Рассказ о кузнеце (ночь 472) 31.08.15
Рассказ о богомольце и облаке (ночи 473—474) 31.08.15
Рассказ о мусульманине и христианке (ночи 475—477) 31.08.15
Рассказ об Ибн аль-Хаввасе (ночь 478) 31.08.15
Рассказ об одном из пророков (ночь 479) 31.08.15
Рассказ о перевозчике и праведном юноше (ночь 479) 31.08.15
Рассказ о царе и двух братьях (ночи 480—481) 31.08.15
Рассказ об Абу-ль-Хасане и прокажённом (ночь 482) 31.08.15
Рассказ о Хасибе и царице змей (ночи 483—536) 31.08.15
Сказка о Синдбаде-мореходе (ночи 536—566) 31.08.15
Рассказ о первом путешествии (ночи 538—542) 31.08.15
Рассказ о втором путешествии (ночи 542—546) 31.08.15
Рассказ о третьем путешествии (ночи 546—550) 31.08.15
Рассказ о четвёртом путешествии 31.08.15
Рассказ о пятом путешествии 31.08.15
Рассказ о шестом путешествии (ночи 559—563) 31.08.15
Рассказ о седьмом путешествии (ночи 563—566) 31.08.15
Повесть о медном городе (ночи 566—578) 31.08.15
Рассказ первого везиря (ночи 578—579) 31.08.15
Первый рассказ невольницы (ночи 579—580) 31.08.15
Рассказ второго везиря (ночи 580—581) 31.08.15
Второй рассказ невольницы (ночи 581—582) 31.08.15
Рассказ третьего везиря (ночь 582) 31.08.15
Третий рассказ невольницы (ночи 582—584) 31.08.15
Рассказ четвёртого везиря (ночи 584—586) 31.08.15
Четвёртый рассказ невольницы (ночи 586—587) 31.08.15
Рассказ пятого везиря (ночи 587—591) 31.08.15
Пятый рассказ невольницы (ночи 591—593) 31.08.15
Рассказ шестого везиря (ночи 593—596) 31.08.15
Шестой рассказ невольницы (ночи 596—598) 31.08.15
Рассказ седьмого везиря (ночи 598—602) 31.08.15
Рассказ о царевиче и семи везирях (Продолжение) 31.08.15
Рассказ о невольнице и молоке (ночь 603) 31.08.15
Рассказ о купце и слепом старце (ночи 603—605) 31.08.15
Рассказ о ребёнке и сторожихе (ночи 605—606) 31.08.15
Сказка о Джударе (ночи 607—624) 31.08.15
Рассказ об Аджибе и Гарибе (ночи 624—680) 31.08.15
Рассказ об Утбе и Рейе (ночи 680—681) 31.08.15
Рассказ о Хинд, дочери ан-Нумана (ночи 681—683) 31.08.15
Рассказ об Икриме и Хузейме (ночи 683—684) 31.08.15
Рассказ об Юнусе и незнакомце (ночи 684—685) 31.08.15
Рассказ об ар-Рашиде и девушке (ночи 685—686) 31.08.15
Рассказ об аль-Асмаи и трех девушках (ночи 686—687) 31.08.15
Рассказ об Ибрахиме Мосульском и дьяволе (ночи 687—688) 31.08.15
Рассказ о Джамиле и сыне его дяди (ночи 688—691) 31.08.15
Рассказ о Муавии и бедуине (ночи 691—693) 31.08.15
Рассказ о Дамре и его возлюбленной (ночи 693—695) 31.08.15
Рассказ об Исхаке Мосульском и слепце (ночи 695—696) 31.08.15
Рассказ об Ибрахиме и юноше (ночи 696—697) 31.08.15
Рассказ о везире Ибн Мерване и юноше (ночи 697—698) 31.08.15
Рассказ о Далиле-Хитрице и Али-Зейбаке каирском (ночи 698—719) 31.08.15
Повесть об Ардешире и Хайят-ан-Нуфус (ночи 719—738) 31.08.15
Сказка о Бедр-Басиме и Джаухаре (ночи 738—756) 31.08.15
Сказка о Сейф-аль-Мулуке (ночи 756—778) 31.08.15
Сказка о Хасане басрийском (ночи 778—831) 31.08.15
Сказка о рыбаке Халифе (ночи 831—845) 31.08.15
Рассказ о Масруре и Зейн-аль-Мавасиф (ночи 845—863) 31.08.15
Сказка о Нур-ад-дине и Мариам-кушачнице (ночи 863—894) 31.08.15
Сказка о саидийце и франкской женщине (ночи 894—896) 31.08.15
Сказка о юноше и невольнице (ночи 896—899) 31.08.15
Сказка о Джаллиаде и Шимасе (ночи 899—930) 31.08.15
Сказка об Абу-Кире и Абу-Сире (ночи 930—940) 31.08.15
Сказка об Абд-Аллахе земном и Абд-Аллахе морском (ночи 940—946) 31.08.15
Сказка об Абу-ль-Хасане из Омана (ночи 946—952) 31.08.15
Рассказ об Ибрахиме и Джамиле (ночи 952—959) 31.08.15
Рассказ об Абу-ль-Хасане из Хорасана (ночи 959—963) 31.08.15
Сказка о Камар-аз-Замане и жене ювелира (ночи 963—978) 31.08.15
Рассказ об Абд-Аллахе ибн Фадиле (ночи 978—989) 31.08.15
Рассказ о Маруфе-башмачнике (ночи 989-1001) 31.08.15
Рассказ о даре Шахрияре и Шахразаде (заключение) 31.08.15
Рассказ о пятом путешествии

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть