Онлайн чтение книги Реинкарнация Безработного: Магический Мечник Mushoku Tensei: Magic Swordsman
1 - 41

Рудеус с остальными покинули Гильдию авантюристов и направились к Гильдии магов, которая располагалась не в Переулке авантюристов, а на улице, специализирующейся на продаже элитных товаров.

Сама Гильдия магов была не такой большой, как Гильдия авантюристов, но выглядела гораздо более роскошно и высококлассно. В одной большой витрине стояло несколько одушевленных манекенов, на которых были надеты различные аксессуары и одежда явно магического характера. Позолоченная вывеска со светящимися словами гласила: "Волшебные вещицы & Зачарованные диковинки – Магический торговый дом Вальса".

Это было буквально самое волшебное место, с которым Рудеус сталкивался с момента своего рождения. Но в то же время это была магия, созданная для того, чтобы быть яркой и показной, но не практичной.

Он узнал о ней от семьи Бореас. Это была единственная магическая гильдия в Роа, имевшая ранг C, что было не очень хорошо, но и не плохо.

Магические гильдии варьировались от ранга E до S. На Центральном континенте была только одна магическая гильдия ранга S – это Ателье магических инструментов Нерис в королевстве Нерис. Магические гильдии ранга А существовали только в столицах Магического Триумвирата – Раноа, Башеранте и Нерисе.

Магические гильдии ранга B можно было найти в столицах небольших государств, таких как Королевство Широн.

Гильдия магов ранга C в Роа была вполне неплохо обустроена, учитывая недостаток покупательной способности жителей и меньший спрос со стороны авантюристов, поскольку Роа считалась относительно безопасной.

Рудеус открыл дверь.

Как только они вошли, под потолком вспыхнули маленькие блестящие фейерверки, хотя вместо взрывов они издавали переливающуюся музыкальную мелодию.

Застигнутый врасплох внезапным фейерверком, Рудеус напрягся, готовый к внезапной атаке или чему-то подобному, но расслабился, увидев, что ничто не представляет непосредственной угрозы.

– О, добро пожаловать, дорогие гости~ Пожалуйста, не стесняйтесь просматривать наш ассортимент волшебных вещиц и зачарованных диковинок, как и было объявлено. Или, если вам вдруг понадобится помощь, я появлюсь по щелчку пальцев!

Послышался веселый мужской голос с причудливым акцентом, хотя говорящего нигде не могли найти.

Озорная Эрис, увидев пропажу владельца, решила проверить его слова и щелкнула пальцем.

В центре магазина с шипением появился шлейф дыма и блесток. Внутри дыма стоял человек, одетый в разноцветные одежды с движущимися вихревыми узорами. У самого мужчины были разноцветные волосы, сочетающие розовый, зеленый, желтый, оранжевый и синий цвета. У него также были усы, закрученные на концах, и бриллиантовый пирсинг в брови. Все в нем говорило о показной роскоши.

– Чем я могу помочь вам, уважаемый клиент? – спросил он с изысканным и учтивым поклоном.

'Магия телепортации? Нет, скорее всего это была просто иллюзорная магия', – заметил Рудеус.

Магия иллюзий была подвидом магии ветра и, как известно, сложна для изучения даже высокопоставленными магами. Она включала в себя изменение плотности помощи, чтобы преломлять свет определенным образом и таким образом проецировать эффект, подобный голограмме.

Увидев иллюзорную магию, Рудеус сразу же составил другое впечатление об этом человеке. Маги, специализирующиеся на иллюзорной магии, были редкостью, и он почти наверняка глубоко погрузился в крайности магии Ветра.

– Ого, он действительно появился, когда я щелкнула пальцами, – прокомментировала Эрис с легким изумлением в тоне.

– Здравствуйте! Это Гильдия магов? – спросил Рудеус, придав своему голосу энтузиазм и миловидность, ожидаемые от восьмилетнего мальчика.

Мужчина улыбнулся: – Действительно, дорогой мальчик. Это моя магическая гильдия, Магический торговый дом Вальса, и я, конечно же, ее единственный владелец и хозяин, Кристоф Вальс. Чем могу быть вам полезен?

– Здравствуйте, господин Вальс. Меня зовут Рудеус Грейрат. Я здесь, чтобы обучиться зачарованию! – представился Рудеус.

Мужчина, назвавшийся Кристофом Вальсом, усмехнулся с терпением человека, который не прочь развлечь детей: – Вот как? Что ж, боюсь, обучение чарам – это долгий тернистый путь. Прежде чем переходить к зачарованию, вы должны сначала научиться обычной магии. Я рекомендую посещать магическую академию Раноа, если вы хотите научиться чарам.

Рудеус усмехнулся: – В таком случае, я более чем квалифицирован. Я – Маг Воды Святого ранга!

Кристоф Вальс улыбнулся. Это была доброжелательная, мягкая улыбка с ноткой снисходительности: – Правда? В вашем возрасте вы уже маг Святого ранга, это потрясающе! Но для того, чтобы научиться магии, нужно очень много времени. Я еще даже не маг ранга Святого, а вы уже им стали? Это так удивительно, интересно, кто ваш учитель?

Рудеус отмахнулся от льстивого замечания. Он не хотел обидеть человека, который, как он надеялся, будет учить его чарам.

– Маг Воды Королевского ранга, Рокси Мигурдия, – ответил он.

– Ух ты, Король Воды, это... Подождите, вы только что сказали Рокси Мигурдия? – Кристоф Вальс, который сердечно улыбался, расширил глаза.

– Да! Рокси Мигурдия. Она научила меня магии.

– Невысокого роста, голубые волосы, на вид ей 14 лет?

Рудеус кивнул: – Верно! Вы знаете моего учителя?

Мужчина горько улыбнулся: – Да, она была моей младшей ученицей в магической академии Раноа. Я был на два года старше ее. Но, хоть я и говорю так, она была гением, который смял уверенность своих старших. Ты говоришь, что сейчас она Король Воды? Похоже, Рокси все так же гениальна, как и всегда.

– Да, моя учительница замечательная. Она научила меня всему, что я знаю о магии. Я многим ей обязан.

– У-у-у, кто такая эта Рокси, я никогда не слышала о ней раньше, – пробормотала Эрис, нахмурившись.

Кристоф Вальс на мгновение погрузился в ностальгию, а затем снова обратился к Рудеусу: – Вы говорите, что Рокси научила вас магии Святого ранга? Я не хочу сомневаться в вас, но действительно трудно поверить, что вы уже маг Святого ранга. Какое заклинание ты выучил?

– Заклинание Воды Святого ранга, Кумулонимбус.

– Ах да, я слышал, что именно это заклинание использовала Рокси, чтобы получить титул мага Святой Воды. Если это такое заклинание, то я вряд ли могу попросить вас продемонстрировать его, не так ли? Неважно. Я доверюсь вашим словам. Ученик Рокси не посмеет лгать о чем-то подобном.

– Спасибо за доверие. Так могу ли я теперь изучать чары?

Кристоф Вальс проявил нерешительность: – Это... чары – это не совсем секрет, есть курсы, которые можно пройти в Магической Академии Раноа, чтобы научиться основам чародейства. Однако у каждой магической гильдии, специализирующейся на зачаровании, есть свои уникальные методы. Поэтому чары обычно являются секретом гильдии и преподаются только ее членам. Если вы хотите научиться основам зачарования, это несложно. Однако техники зачарования моей гильдии...

Рудеус кивнул в знак понимания: – Справедливо. Мне пока достаточно базовых навыков зачарования.

Кристоф Вальс улыбнулся: – В таком случае, у меня есть несколько книг и томов, которые я могу одолжить вам на эту тему.

Глаза Рудеуса расширились: – Ах, как я могу просить что-то без оплаты? Я работаю на семью Бореас, так что у меня есть немного денег.

В последний год он был консервативен в своих расходах. Кроме нового волшебного меча, он больше ни на что не тратился. Комната и питание предоставлялись семьей Бореас, так что после вычета платы за ученичество и денежных переводов семье у него накопилась кругленькая сумма.

Мужчина рассмеялся: – Как я могу просить деньги у ученика Рокси, да еще и у ребенка. В конце концов, это всего лишь одолжение. Для такого маленького гения, как вы, я уверен, что вы вернете книги очень быстро. Но если бы вы просили о персональном обучении, то это была бы совсем другая история.

Хотя Кристоф Вальс рассуждал здраво, на самом деле в его сердце был другой мотив. Одолжить эти книги, не требуя оплаты, было также долгосрочной инвестицией.

Рокси, учитель Рудеуса, теперь была магом королевского ранга, имевшим чрезвычайно высокий статус. Маги королевского ранга могли получить должность королевского придворного мага в любом из небольших королевств, в которые они отправлялись. Поэтому было неплохо заручиться ее благосклонностью косвенно, через ее ученика.

Сам Рудеус тоже был ребенком с огромным потенциалом, и Кристоф не удивится, если однажды он достигнет ранга Короля или даже Императора. Инвестиции заключались в том, чтобы покупать по низкой цене и продавать по высокой. Сейчас Рудеус был очень перспективной, но недооцененной акцией, которая в будущем может взлететь до небес.

Рудеус чувствовал себя немного подавленным, ему было неприятно принимать доброту от незнакомца, который, похоже, не хотел принимать плату. После неудачного покушения на его жизнь он стал гораздо более осторожным и осмотрительным. Хотя Гислен была рядом с ним, в его сердце все еще оставался намек на опасения.

Тем не менее, он также понимал, что, учитывая его статус человека, ставшего мишенью для такого крупного и знатного дома, как семья Нотос, он был не в том положении, чтобы отказываться от подачек. Особенно если это было что-то, что могло значительно улучшить его нынешнее положение.

Решив быть немного бесстыдным, Рудеус нерешительно спросил: – Могу ли я также научиться магии иллюзий? Судя по тому, что я видел, вы, похоже, мастер иллюзорного искусства.

Кристоф Вальс был поражен. Существовала большая разница между предоставлением книг по основам чародейства и преподаванием его искусства магии иллюзий. Иллюзорная магия была тем, чему он посвятил большую часть своей жизни.

Не будет преувеличением сказать, что он был главным экспертом по магии иллюзий во всем Роа. О передаче своих секретов тому, кто даже не был членом его гильдии, не могло быть и речи, но ему нужно было что-то взамен.

– Нет ничего невозможного в том, чтобы научить вас иллюзионной магии и даже моим личным приемам очарования, – Кристоф начал, – при одном условии.

Рудеус кивнул. Он знал, что на эту просьбу не согласятся так просто.

– Вы должны вступить в мою гильдию и подписать контракт.

– Контракт?.. Каковы условия? – Рудеус задумался, прежде чем спросить, стараясь, чтобы подозрение в его сердце не просочилось в его голос.

– Ничего особенного. Вы просто должны пообещать не передавать то, чему научитесь, другим без моего разрешения, а также не покидать гильдию в течение 5 лет. Кроме того, пока вы в ней состоите, то должны будете отдавать гильдии 10 процентов дохода от своих зачарований в качестве лицензионного сбора.

Эти условия были очень простыми. Магическая гильдия ранга С, как эта, обычно требовала контракт на 10 лет и 15-процентную лицензионную плату. По мере того, как магические гильдии повышались в ранге, их контакты также становились более жесткими. Магическая гильдия ранга А могла даже потребовать пожизненный контракт, и все равно многие маги были бы готовы вступить в нее.

Рудеус внимательно рассмотрел предложение.

– Помимо того, что я смогу обучаться, какие еще преимущества дает вступление в вашу магическую гильдию?

– Ресурсы, например. Для зачарования требуется много алхимических реагентов, магических катализаторов, материалов монстров. Хотя мы не предлагаем эти ресурсы бесплатно, вы сможете приобрести их по цене значительно ниже рыночной, используя наши каналы снабжения.

– Вы также можете получить доступ к нашей мастерской. Хорошая мастерская необходима для того, чтобы максимально увеличить процент успеха зачарований. Мастерские магических гильдий высокого ранга обычно покрыты от пола до потолка усиливающими образованиями, барьерной магией или спасательными решетками на случай катастрофического провала. Хотя наша не может сравниться с магическими гильдиями ранга А, она все же довольно впечатляющая для магической гильдии ранга С.

– Члены магической гильдии также склонны делиться своими открытиями и исследованиями. И любой выпускник, посещавший магическую академию Раноа, скажет вам, что обмен открытиями, обсуждение теории, рецензирование магических трактатов – все это необходимо для оттачивания мастерства.

– В целом, хотя вам придется выложить 10 процентов от вашего заработка в качестве членского взноса, ценность того, что вы получите от этого, стоит гораздо больше.

Рудеус кивнул в знак понимания. Если так рассуждать, то вступление в магическую гильдию не принесет ему вреда. Во-первых, у магических гильдий были высокие пороги для вступления. Кандидатами обычно становились выпускники магических академий, которые могли получить работу где угодно, поэтому их условия должны были быть в некоторой степени конкурентоспособными.

Что касается приобретения ресурсов, семья Бореас, проживающая в Роа, также могла предоставить каналы для покупки материалов. Возможно, даже по более выгодной цене, чем та, что мог предоставить Магический торговый дом Вальса.

Но чего не хватало семье Бореас, так это каналов сбыта для продажи созданных ими магических предметов. Устоявшаяся магическая гильдия имела доверенные связи продавцов для продажи своей продукции, а также базу данных людей с достатком и интересом для приобретения магических предметов.

Что касается мастерской зачарований, то он еще не знал даже основ чар, поэтому не представлял, насколько сильно мастерская по изготовлению магических предметов повлияет на успех. Это может быть огромная разница, а может быть и незначительное влияние. Так что доступ к мастерской гильдии был не таким уж заманчивым.

Самым важным для Рудеуса был обмен знаниями и открытиями. В данный момент его магические знания в значительной степени склонялись к практическим. Его теоретическая база была эквивалентна знанию того, как разжечь костер с помощью палочек, но не пониманию того, что это происходит из-за трения или что кислород питает огонь. Он не знал, насколько важна будет более широкая основа для развития стиля Магического Меча, но она могла бы помочь ему придумать идеи.

Хотя подписание 5-летнего контракта с этим неизвестным человеком казалось необдуманным решением, нужно было помнить, что Рудеус больше не был деревенским простаком. У него была поддержка и опора семьи Бореас. Если бы Кристоф Вальс попытался обмануть его, он бы навлёк на себя гнев всей семьи Бореас.

– Я принимаю контракт, – Рудеус ответил на предложение, некоторое время обдумывая условия.

Кристоф с восторженным видом ответил: – Отлично! Дайте мне день на составление контракта. Пока что вы можете на время взять книги по основам чародейства и иллюзорной магии. Как только вы подпишете контракт, мы сможем начать ваше посвящение, и вы получите полный доступ к нашим библиотекам и сможете обмениваться знаниями с членами нашей гильдии.

– По-моему, звучит неплохо, мастер гильдии. Сколько членов в нашей гильдии?

Кристоф Вальс был в восторге от того, что Рудеус использовал термины "мастер гильдии" и "наша" при описании гильдии.

– Два, – ответил он.

– О? Значит, есть еще только один член нашей гильдии? Где он?

– Прямо здесь.

– Хм? Что вы имеете в виду, мастер гильдии?

– Ну, сейчас есть только два члена Магического торгового дома Вальса – ты и я.

– ...Ха?

Треск… Представление Рудеуса о том, как он сможет участвовать в строгих, интеллектуальных дебатах со своими старшими, собравшись вокруг магических гримуаров, разбилось вдребезги.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
2 - 49 16.02.24
2 - 50 16.02.24
2 - 51 16.02.24
2 - 52 16.02.24
2 - 53 16.02.24
2 - 54 16.02.24
2 - 55 16.02.24
2 - 56 16.02.24
2 - 57 16.02.24
2 - 58 16.02.24
2 - 59 16.02.24
2 - 60 16.02.24
2 - 61 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть