От автора

Онлайн чтение книги Том 12. Лорд Дройтвич и другие
От автора

«Французские каникулы» немного меня удивляют. Обычно я прекрасно помню, как писалась каждая книга, — как пришел в голову замысел, и так далее, но тут я просто теряюсь. Написал я это в 1956 году, когда несколько лет жил в Резембурге, и в толк не возьму, почему в американской глуши мне захотелось, чтобы все происходило во Франции и в книге кишели французы. Вот в 1930–1935, когда я обитал неподалеку от Канн, учил язык в местной школе Берлица и читал романы Колетт,[86] Сидони-Габриэль Колетт (1873–1954) — французская писательница, автор романов о любви и о кошках. или пьесы Куртелина,[87] Жорж Куртелин (наст, имя — Жорж Муано; 1858–1929) — французский писатель и драматург. или «Ви Паризьен», это было бы понятно.

Говорить я толком не научился, но читаю по-французски, а больше мне и не надо, поскольку на девяносто третьем году, никогда не покидая Лонг-Айленда, я вряд ли буду резво болтать с французом и сумею скрыть свои взгляды на карандаши.

Если верить моей учительнице, говорить, собственно, можно только о карандашах, которые у нас, во Франции, зовутся crayons. Она сообщила мне все, что я о них знаю.

"Le crayon est jaune", — говорил я. — "Le crayon est bleu", "Don-nez-moi le crayon de ma tante"[88]Этот карандаш — желтый. Этот карандаш — синий. Дайте мне карандаш моей тети (франц.). и много еще интересного. Если бы мне повстречался владелец карандашной фабрики, я бы очаровал его знаниями, но обычно карандаш в беседу не ввернешь, так что вскоре я это бросил и вернулся к нормальному бульканью и хрюканью иностранца, зажатого в угол чем-нибудь таким, галльским.

Лучше всего я помню, что кто-то написал о книге мерзкую рецензию в каком-то еженедельнике, а Ивлин Во[89] Ивлин Во (1903–1966) — английский писатель. кинулся меня защищать и несколько месяцев терзал подлеца зубами и когтями. Я часто думаю, почему это случается так редко, ведь перебранка оживила бы прессу (видит Бог, она в том нуждается) и показала пострадавшему, что он на свете не один.

Прав ли тот рецензент? (Не Ивлин Во, а первый.) Очень может быть. Я, слава Богу, не могу найти у себя что-нибудь плохое. Другие могут, я — не могу. Когда я кончу роман, перепишу, отполирую где надо, мне легко, мне уютно, мне все нравится. Это чувствовал я и перечитывая «Каникулы». По-моему, Никола Жюль Сэн-Ксавье Опост, маркиз де Мофриньез, совсем не дурен. Да, конечно, кое-чем он обязан Куртелину, но и Шекспир с кого-то списывал. Быть может, мой Хрыч — не образец добродетели, но не всем же быть образцами. Нравится мне и мистер Клаттербак, хотя он слишком любит поесть.

Несколько слов о заглавии. Оно не оригинально, но всякий, кто пишет роман, где действие происходит во Франции, вправе так его назвать. Удивляюсь только, что американский издатель так все и оставил. У них просто какая-то болезнь, вечно меняют названия. Когда автобиографию «Теперь уже поздно» издали под заголовком «Какая удача!», Милн[90] Алан Александр Милн (1882–1956) — английский писатель, автор книг о Винни-Пухе. сказал: «Такая уж у них привычка. Я думаю, клятва на верность (которую, так и вижу, дают без пиджака, держа в правой руке синий карандаш) кончается словами: «Торжественно обещаю менять любое название, каким бы оно удачным не было, заменяя его своим и подчеркивая, тем самым, все достоинство моей конторы и моей свободы».

По какой-то причине «Французских каникул» немало. Что ж, будем надеяться, что мои войдут в сотню лучших книг под этим названием.

П. Г. Вудхауз, 1973


Читать далее

Неуемная Джилл
1 - 1 13.04.13
Глава I СЕМЕЙНОЕ ПРОКЛЯТИЕ 13.04.13
Глава II ПРЕМЬЕРА В ТЕАТРЕ «ЛЕСТЕР» 13.04.13
Глава III ДЖИЛЛ И НЕЗНАКОМЕЦ СПАСАЮТСЯ БЕГСТВОМ 13.04.13
Глава IV НА ПОМОЩЬ СПЕШИТ ПОСЛЕДНИЙ ИЗ РУКОВ 13.04.13
Глава V ЛЕДИ АНДЕРХИЛЛ В ШОКЕ 13.04.13
Глава VI ДЯДЯ КРИС НЕГОДУЕТ 13.04.13
Глава VII ДЖИЛЛ УЕЗЖАЕТ ПОЕЗДОМ 10.10 13.04.13
Глава VIII ПОСЛЕОБЕДЕННЫЕ МУКИ ДЭРЕКА 13.04.13
Глава IX ДЖИЛЛ РАЗЫСКИВАЕТ ДЯДЮ 13.04.13
Глава X ДЖИЛЛ ПОБЕЖДАЕТ ВЛАСТЬ ПРЕДЕРЖАЩИХ 13.04.13
Глава XI ЛЮБОВНЫЙ ЖАР МИСТЕРА ПИЛКИНГТОНА 13.04.13
Глава XII ДЯДЯ КРИС ЗАИМСТВУЕТ КВАРТИРУ 13.04.13
Глава XIII ПОСОЛ ПРИБЫВАЕТ 13.04.13
Глава XIV УСПЕХ МИСТЕРА ГОБЛА 13.04.13
Глава XV ОБЪЯСНЕНИЯ ДЖИЛЛ 13.04.13
Глава XVI МИСТЕР ГОБЛ ИГРАЕТ С СУДЬБОЙ 13.04.13
Глава XVII ЦЕНА ССОРЫ 13.04.13
Глава XVIII ДЖИЛЛ ПОЛУЧАЕТ УВЕДОМЛЕНИЕ 13.04.13
Глава XIX МИССИС ПИГРИМ КУРИТ СЕБЕ ФИМИАМ 13.04.13
Глава XX ДЭРЕК УПУСКАЕТ ПРИЗ, НО ВЫИГРЫВАЕТ ДРУГОЙ 13.04.13
Глава XXI УОЛЛИ МЭЙСОН ИЗОБРЕТАЕТ НОВОЕ УПРАЖНЕНИЕ 13.04.13
На вашем месте 13.04.13
Французские каникулы
3 - 1 13.04.13
От автора 13.04.13
Глава I 13.04.13
Глава II 13.04.13
Глава III 13.04.13
Глава IV 13.04.13
Глава V 13.04.13
Глава VI 13.04.13
Глава VII 13.04.13
Глава VIII 13.04.13
Глава XI 13.04.13
Глава XII 13.04.13
Примечания 13.04.13
От автора

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть