Глава 102: Грабеж дани демона
Судя по всему, фиолетовый глаз демона содержал в себе волшебную силу, а повязка запечатывала эту силу. Хань Шо оглядывался вокруг, но больше не обнаружил ничего странного. Кроме драгоценностей и нефрита, в комнате больше ничего не было. Хань Шо пришел в себя и уже мог позвать священника.
Когда старый священник вошел, его взгляд мгновенно остановился на статуе Датара, у которого отсутствовал фиолетовый глаз. Он был невероятно удивлен и спросил:
- Что, что случилось? Куда делся фиолетовый демонический глаз?
Указав на маленький скелет, Хань Шо слабо улыбнулся и объяснил:
- Божественный Датара забрал свой глаз. Разве вы не видите повязку на его голове?
Старый священник, наконец, в изумлении посмотрел на маленького скелета. Старый священник сразу же упал на колени и закричал:
- Приветствую великого Датара. Мое племя всегда защищало фиолетовый глаз демона в соответствии с заповедями предков. Теперь, когда глаз вернулся к своему хозяину, мое племя выполнило доверенную нам миссию.
- Помимо глаза, что вы еще можете предложить великому Датаре.
Старый священник был поражен и наморщив лоб, задумчиво размышлял. Он покачал головой и сказал:
- Мы наблюдали за фиолетовым глазом демона в соответствии с последними заповедями наших великих. Помимо этого, все сокровища также принадлежат великому Датаре.
- Очень хорошо, очень хорошо.
Хань Шо кивнул головой и сказал старому священнику.
- Оставьте нас сейчас, позже великий датара скажет, что вам джелать.
Старый священник благоговейно попятился из большого дома, и Хань Шуо начал собирать все то, что находилось в доме. Золото, драгоценности и нефрит исчезали один за другим в пространственном кольце. Оценивая то, что уже было в его кольце, Хань Шо предположил, что это стоило десятки тысяч золотых монет. Все эти драгоценности тролли грабили у других и преподносили своему демону.
Хань Шо не обращал внимания на тяжелые предметы, также он не пытался вырывать камни, встроенные в стены. В кольце также были его собственное предметы, и оружие, подаренное ему гномами. Он взял только одну треть из драгоценностей, находившихся в доме, но почувствовал, что уже пора остановиться. Похоже, все эти драгоценности тролли добыли путем многолетнего грабежа и разбоя.
Сейчас, когда маленький скелет принял на себя роль великого божества Датара, он мог бы с его помощью управлять троллями, приказывая им все, чего бы он ни пожелал. Драгоценности из дома никуда не исчезнут. Все таки это было священное место для троллей. Хань Шо мог вернуться сюда в любое время и взять то, что ему нужно для возрождения элитного зомби дерева. Поэтому Хань Шо не спешил. Единственное, что на данный момент беспокоило Хань Шо это то, что ему делать с троллями. Эту расу ненавидели все в темном лесу. Но изменить их природу он был не в сидах, даже с помощью маленького скелета.
У Хань Шо разболелась голова, когда он думал об этом. Скорее всего с помощью маленького скелета он мог бы управлять троллями, когда они ему понадобятся. Единственное, что он мог изменить, это их цель набегов и грабежей. На этом он решил и остановиться. Выйдя из дома на дереве, он обратился к троллям.
- Великий Датара только спустился в этот мир и не знаком с текущей ситуацией. Датара должен ознакомится с темным лесом, а потом указать вам, куда двигаться дальше. Пока датара знакомиться с этим миром, не следует нападать на гномов. Они нужны ему здоровыми и невредимыми.
Видно было, что такие слова сильно смущают старого священника, но он не смел даже открыть рот. Он лишь опустил голову и сказал почтительно.
- Нужны ли вам наши воины для исследования местности?
- В этом нет необходимости. Великий Датара и я будем в пределах вашего племени несколько дней. Вы можете просто остаться здесь и ждать.
Хань Шо отдал еще несколько приказов и покинул это место со скелетом не взяв с собой плот.
Он осмотрел ближайшее к крайнему дереву место и обнаружил, что там нет ничего, кроме буйно растущих трав и нескольких троллей, охранявших священное место.
Запомнив с помощью своих духов путь назад, Хань Шо пошел к реке. От всех этих приключений он жутко проголодался и решил перекусить. Демонический меч в один миг выхватил две крупные рыбы из реки. Маленький скелет по приказу Хань Шо с помощью своего кинжала насобирал хвороста и Хань Шо развел небольшой костер. Он закрепил рыбу над костром, и посыпал ее специями, вытащенными из кольца. Через некоторое время по округе стал распространяться заманчивый запах.
Вдалеке в небе показалась черная точка. Ветер распахнул одежды Хань Шо и мерзкий запах ударил ему в нос. Поморщившись, Хань Шо поднял голову, и в тот же момент черная точка опять взмыла в небо.
- Фу! Проклятая птица! – Выругался Хань Шо и перевернул рыбу на другую сторону.
В этот момент птица опять пронеслась перед лицом Хань Шо. Так как на этот раз он был готов к нападению, то ясно увидел птицу с телом орла, и лицом уродливой гарпии.
Гарпии и ядовитые питоны находились на третьем уровне волшебных существ. У них было человеческое лицо, но они не владели речью. От них всегда исходил отвратительный запах, потому что они любили рыться в трупах людей. если вы попались на глаза гарпии, то она будет искать возможность сесть вам на голову, чтобы дезориентировать вас неприятным запахом. Затем с помощью своих острых когтей она уцепиться за кожу головы, сорвет ее и начнет лакомиться своей добычей.
В темном лесу было очень трудно заметить гарпию, потому что она была очень гибкой в полете. Когда Хань Шо понял, что привлек внимание гарпии, он поднял на нее холодный взгляд.
- Что, нашла себе жертву?
Продолжая жарить на костре рыбу, Хань Шо больше не обращал внимания на выкрутасы гарпии. Маленький скелет в сторонке орудовал своим кинжалом. Ему не терпелось проучить эту птицу, но он не мог предпринять никаких действий без приказа Хань Шо.
В этот момент недалеко от них вышла группе из нескольких человек. Они выглядели как искатели приключений. Здесь были маги, лучники, воины, в общей сложности около шести человек.
Хань Шо понял, что скорее всего первоначальная цель гарпии, были именно они. Но когда она заметила одинокого Хань Шо, то решила переключиться на него.
Вкусный запах рыбы привлек внимание одного из лучников к Хань Шо. Он указал своим спутникам на него и они вместе подошли к Хань Шо.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/66/21025
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления