Глава 125: Я чертовски хорош, не так ли?
Перед тем как покинуть организацию черной мантии, Хань Шо оставил несколько инструкций Честеру и отправился в академию. На заднем дворе академии он нашел гроб, но остался в нем и не переносился на кладбище смерти.
Там он достал из кольца плод Дагмара, и внимательно его рассмотрел. Он был довольно некрасив. Сделав глубокий вдох, Хань Шо некоторое время колебался, а потом проглотил его. Размером он был чуть больше кулака, на вкус горький и его было трудно жевать. Когда Хань Шо полностью проглотил этот плод, волшебная энергия начала медленно концентрироваться в задней чести черепа.
Сразу ничего необычного не происходило, но через какое-то время Хань Шо почувствовал, как что-то изменилось. Странная энергия пронизывала его тело снизу вверх. Движение этой энергии доставляло ему боль. Даже Хань Шо, с его подготовкой, было трудно это выдержать. Когда энергия проникла в его мозг, все его пять чувств значительно увеличились. Все его тело дрожало, пот лился градом, крики вырывались из его рта. Наконец, крики становились слабее и слабее, он весь содрогался от перенесенной боли. В течении длительного времени он оставался неподвижен, лежа на холодной себя, теряя и опять приходя в сознание.
Неизвестно, сколько прошло времени, когда он медленно проснулся. Его голова болела так сильно, что казалось, вот-вот лопнет. Каждый кусочек тела тоже болел.
Хань Шо решил поднять голову. То, что он увидел, наполнило его душу восторгом. В темноте гробницы он видел каждую мельчайшую деталь. Когда он присматривался, но дальность его зрения еще больше увеличивалось, будто он глядел в лупу.
Хань Шо был возбужден своими открытиями, и если бы не тот факт, что плод Дагмара нельзя есть один за другим, он тут же бы проглотил оставшихся два.
К большой радости Хань Шо, ему больше не нужно было тут задерживаться.
Хань Шо вернулся в академию. Теперь он мог закончить уровень некромантии очень быстро. Многие моменты он узнал, когда был ранен, но оставалось еще несколько вопросов по теории некромантии. Теперь, когда он вернулся в академию, ему нужно было к Фанни, чтобы получить ответы на свои вопросы.
Когда он вылез из гроба, земля была покрыта белым покрывалом. В этом мире выпал снег. Дул резкий холодный ветер и потному Хань Шо сразу стало холодно. Он снял влажную одежду и вышел в этот мир совершенно обнаженным.
Хотя тело Хань Шо не боялось никаких температур, он достал новый комплект одежды из кольца. После этого он направился к Фанни. После того, что у него было с Эмилией, ему было несколько неудобно появляться перед Фанни.
По пути в здание, он не понимал, что происходит. Все звуки увеличились, а видеть он теперь мог настолько далеко, что ем не требовалось отправлять своих демонов. Таким образом, он очень быстро продвигался вперед.
Академия встретила его громким шумом. Здесь были и студенты и преподаватели со всех специальностей. Даже огромные площади академии казались тесными для приема такого количества людей.
Изначально Хань Шо планировал выпустить демонов, но потом почувствовал странные импульсы, исходящие от этого места. Здесь была установлена магическая граница и демоны столкнулись бы с ней. Что доставило бы Хань Шо неприятности.
Таким образом он вошел внутрь, не выпуска демонов. Несколько магов грозы сердито посмотрели на Хань Шо, но он не обращал на них никакого внимания, пробиваясь вперед. Он попытался использовать свои обновленные чувства, чтобы найти Лизу. По пути его несколько раз выругали и прокляли.
Когда он подошел к Лизе, то заметил крутящегося возле нее фехтовальщика, который голодными глазами смотрел на округлившуюся грудь Лизы. Он старался приблизиться к Лизе воспользовавшись давкой. Хань Шо теперь понял, что магические границы были не только снаружи, но и внутри. Поэтому его появление вызвало так много шума.
Фехтовальщик был уже около Лизы, он облизывался, глядя н ее грудь.
Ба-бах! Внезапно между ним и Лизой оказался Хань Шо, оттолкнул фехтовальщика в группу мужчин. Глядя, как тот восстанавливает равновесие, Хань Шо нагло ухмылялся и отодвигал Лизу своей спиной.
Фехтовальщик выкрикнул:
- Ты лезешь вперед очереди!
Хань Шо пожал плечами и медленно, одними губами произнес:
- Ну и что!
Фехтовальщик решил не вступать в спор и найти другую цель, но в этот момент Лиза ударила Хань Шо локтём под ребра, застав его в врасплох. Тем не менее, он практически ничего не почувствовал. Фехтовальщик же остановился, надеясь все-таки попытать счастья в этом направлении.
Раздраженное рычание Лизы донеслось до Хань Шо:
- Ха, как же раздражают эти озабоченные идиоты!
Затем она повернула голову и увидела Хань Шо. Удивление и счастье отразилось на ее лице и она поспешно спросила:
- Ты вернулся? Эммм… Я не знала, что это ты. Тебе больно?
Увидев, что недавний соперник недалеко наслаждается его неудачей, он сделал грустное выражение лица и стал тереть себе грудь там, где его только что ударила Лиза. Она поднесла свою маленькую ручку, чтобы погладить его в том месте.
Фехтовальщик был изумлен тем, как развивалась ситуация. Хань Шо с гордой улыбкой вновь одними губами отправил тому сообщение:
- Я чертовски хорош, не так ли?
Фехтовальщик не сказал ни слова, а только поднял большой палец кверху, соглашаясь с его победой. Затем он повернул голову и нацелился на другую девушку. Похоже, он решил попытать такой же удачи, как у Хань Шо.
Теперь Хань Шо уже мог наблюдать за боем, который проходил тут.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/66/23699
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления