Я закурил сигарету. Здесь повсюду висели таблички и плакаты со словами: "Осторожно! Не допускайте лесных пожаров!" Да, я закурил, и совесть моя молчала.
Взглянув на Толстяка, я заметил, что он все еще выглядел обеспокоенным. Мяо Сюэдун удивленно оглянулся на нас, не понимая, почему мы застряли у ворот.
Я присел на корточки: "Толстяк, если ты не нашел ничего важного, прекращай. Иначе слава городских идиотов среди местных нам обеспечена".
Кань Цзянь из демобилизованных солдат. В моей команде много бывших военных, и все они сейчас задействованы. Паньцзы не просто был моим лучшим другом, он был настоящим профессионалом. После его смерти я с уважением относился к людям, подобным ему, и с радостью брал их на работу. Так мне казалось, что его душа всегда будет где-то рядом.
Мы с Цветочком заинтересованно наблюдали. После стольких лет Толстяк стал намного серьезнее, а внимательным он был всегда. Как только он закончил давать указания, Кань Цзянь быстро достал рогатку, натянул резинку до предела. Хлоп! Тихий, но резкий звук потревожил тишину леса.
Это не детская игрушка, а гибрид рогатки и пращи, довольно мощная штука. С криком "Ой!" из-за дерева, точно с того места, которое указал Толстяк, показался человек, схватившийся за шею, и упал на землю.
После того, как скрывавшийся за деревом человек отключился, сразу же в траве и кустах, за деревьями вокруг площадки началось какое-то движение. Да тут кто-то прятался!
В общей сложности из рогатки было подстрелено семнадцать человек. Большинство сразу сбежали, несколько человек все же пытались броситься на нас. Но когда я встал, держа в руках попавшуюся под руку палку, они передумали нападать и скрылись в лесу, который начинался сразу от края площадки. Вскоре даже тени их пропали в лесной чаще. Мяо Сюэдун единственный, кто остался, он совершенно не понимал, что произошло.
Подойдя к нему поближе, я спросил: "Кто эти люди?"
Глядя вслед убегавшим, он пробормотал: "Не знаю, кажется, не местные". Затем я услышал, как кто-то в лесу крикнул: "У Се, сукин ты сын, дождешься, подпалю тебе зад!"
Как интересно! И кто же это такой смелый?
У меня нет лишних сил и времени, чтобы тратить их на разборки с даому. Поэтому я все это время старался не наживать себе врагов. Появляясь на людях, делал вид, что успешен и уверен в себе и не нуждаюсь в авантюрах. Я делал все, чтобы избежать излишнего внимания к своей персоне.
Но как бы я не старался, все же есть один человек, который всегда будет моим врагом.
И с этим я ничего не могу поделать.
Его зовут Ван Мэн. Когда я только начинал, он был моим единственным работником в антикварном магазине. Пока я был занят, он в моем магазине открыл собственную лавку под названием "Наследный принц", нарушив тем самым нашу договоренность. Очевидно, он был уверен, что я не вернусь.
В какой-то степени его можно понять. Я практически бросил его. Он забыл прошлое, собирался начать новую жизнь. И тут возвращается тот, кого он считал чуть ли не погибшим. Неприятно ведь, правда?
Пока У Се отсутствовал, Ван Мэн завоевал доверие клиентов, пользуясь именем "умершего" хозяина. Но с помощью друзей У Се вернулся. И Ван Мэн больше не мог занимать его место, он должен был вернуться за прилавок и выполнять поручения своего босса. Но, побывав на месте босса, этот подлец уже не хотел ничего менять и решил забрать бизнес себе.
Он слишком много знает обо мне. Сейчас он сумел собрать вокруг себя всякий сброд, готовый помочь доказать его правоту. А я не знаю, что мне с ним делать.
Покачав головой, я решил пока игнорировать его. Пусть пока мальчишка побудет в шкуре хозяина, наслаждаясь жизнью. И спросил Мяо Сюэдуна: "Где искать?"
Мы направились туда и начали копать. Цветочек вдруг обернулся в ту сторону, куда убежал Ван Мэн и, замерев, сказал: "Взгляни на эту гору. Что думаешь о ней?"
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления