Обещание выяснить правду

Онлайн чтение книги Что же делать? Я попал в книгу и стал злодеем! Transmigrating into a Big Villain in the Book
Обещание выяснить правду

Редактор Valihnovscaya

______

Ци Чэн усмехнулся:

— Твои гарантии полная чушь! Все вы заслуживаете смерти. Если ты сегодня умрёшь, я сам позабочусь о гэгэ Цинъе.

— Как вы сможете защитить его? Вся эта страна принадлежит императору. Вы хотите жить такой жизнью вечно? — спросил Кэ Жуань, тяжело дыша. — Вы не можете быть таким эгоистичным. Генерал Линь не хочет оставаться здесь. Вы должны знать об этом.

— Заткнись! — выражение лица главы бандитов стало холодным.

— Ци Чэн, я, Кэ Жуань, клянусь, что прикажу казнить настоящего убийцу и очищу доброе имя семьи Ци. Если вы не доверяете мне, можете последовать в столицу вместе со мной. Если я не сдержу слова, вы сможете убить меня в любой момент.

Эти слова потрясли главу разбойников. Пока он находился в ступоре, принц позволил себе немного отдышаться и воспользовался удачным моментом:

— Всё, что я сказал — правда. Возвращайтесь в столицу вместе со мной. Генерал Линь и я поможем вам отыскать истину, а вашим братьям занять подобающее положение.

— Вы же не хотите, чтобы всю оставшуюся жизнь они прятались на горе Цяошань? Это просто нереально. Вы должны понимать это.

Чжайчжу холодно взглянул на престолонаследника. Несмотря на то, что его глаза были полны убийственного намерения, он перестал атаковать.

— Как я могу убедиться в правдивости твоих слов? — Ци Чэн, ухмыляясь, посмотрел на Кэ Жуаня. Рука, которой он держал меч, напряглась, что заставило попаданца снова занервничать.

У принца осталось мало сил, и он больше не мог продолжать бой.

— Сейчас ты можешь убедить меня, а после того, как мы спустимся с горы, просто взять убить нас всех.

Наследник престола покачал головой:

— Нет. Я не такой человек, — его взгляд был искренним. — Даже если вы не доверяете мне, вы должны верить генералу Линю. Если я на самом деле захочу убить вас, он никогда на это не согласится.

Взгляд главы бандитов стал мягче. Кэ Жуань был прав — его гэгэ Цинъе не позволит ему умереть. Он уже слышал о том, что произошло после его побега, и о том, как генерал Аньго, не сдаваясь, продолжал искать его.

— Дайте мне шанс, и я тоже дам его вам и вашим братьям, что сейчас живут на горе. У них может быть лучшая жизнь, — взгляд принца упал на чжайчжу.

— Глава, среди чиновников нет хороших людей, особенно среди членов королевской семьи, — неожиданно выкрикнул один из мужчин с покрасневшими от ярости глазами. В его взгляде отчётливо виднелось желание убить наследника престола.

Выражение лица Кэ Жуаня неожиданно застыло: “Ох, дагэ, Ци Чэн вот-вот будет убеждён моими доводами. Почему ты создаешь мне проблемы?”

— В моих словах не было лжи.

— Я не могу поверить в то, что ты так добр, — всё тот же мужчина уставился на принца глазами, полными ярости. Он хотел разорвать его на куски.

Наследник престола почувствовал исходящее от этого человека невероятно сильное желание убивать.

Ему казалось, что по сравнению с другими тот затаил на него бóльшую обиду.

Глава разбойников холодно посмотрел на Кэ Жуаня и, указав на говорившего, спросил:

— Ты знаешь, кто он?

Принц понятия не имел, что ему ответить.

Естественно, он не знал этого мужчину.

— Верно, как человек, смотрящий на других свысока, может обращать внимание на людей вроде него?

Попаданец почувствовал обиду. Прошлый Кэ Жуань действительно был надменным и не обращал внимания на окружающих. Но он, не так давно пришедший в этот мир, был другим и просто из-за недостатка знаний и отсутствия воспоминаний предыдущего владельца, не был осведомлён о личности этого единомышленника чжайчжу. Теперь принцу нужно было разбираться не только с беспорядком, оставленным настоящим наследником престола, но и с тем, что оставил его отец-император. Был ли в этом мире кто-то несчастнее него?

— Наши отцы были хорошими друзьями. И его семья из-за схожих политических взглядов также была вовлечена в то дело. В отличие от семьи Ци, которая была полностью уничтожена, их изгнали и запретили когда-либо занимать государственные посты. Его родители не смогли приспособиться к жизни в глуши и умерли в дороге.

Кэ Жуань поджал губы, размышляя о том, что семья главы разбойников, похоже, была не единственной пострадавшей.


Читать далее

Перемещение в мир книги 17.03.24
Пытаясь предотвратить очернение 17.03.24
Кэ Нуо 17.03.24
Генерал Аньго 17.03.24
Поездка в уезд Юйлян 17.03.24
Сидя в одной повозке 17.03.24
Кто был большей занозой в заднице? 17.03.24
Путешествуя вместе 17.03.24
Не могу отпустить Кэ Жуаня 17.03.24
Кормить Сы Юйханя рыбой 17.03.24
Испытывая тревогу 17.03.24
Ночной кошмар 17.03.24
Он должен испытывать отвращение 17.03.24
Убийца 17.03.24
Кэ Жуань кого-то убил 17.03.24
Опасные земли 17.03.24
Едва спаслись 17.03.24
Глоток воздуха 17.03.24
Ожидаемый ответ 17.03.24
Сомнения 17.03.24
Желая произвести на него хорошее впечатление 17.03.24
Нахальный 17.03.24
Сы Юйхань потерялся 17.03.24
Кто тебя послал? 17.03.24
Благоуханный Сад 17.03.24
Отвратительный запах 17.03.24
Самый важный человек 17.03.24
Меняя план 17.03.24
Не бойся, я уже здесь 17.03.24
Забрать его отсюда 17.03.24
Кэ Жуань был избит 17.03.24
Я должен ему 17.03.24
На самом деле те вонтоны были не так уж и хороши 17.03.24
Тревожное чувство 17.03.24
Невезучий Юй Синь 17.03.24
Сы Юйхань улыбнулся 17.03.24
Линь Цинъе застеснялся 17.03.24
У Кэ Жуаня родился коварный план 17.03.24
Что-то не так 17.03.24
Притворяясь государственным серебром 17.03.24
Оказалось, Сы Юйхань тоже здесь 17.03.24
Мир и покой горы Цяошань 17.03.24
Спросить дорогу 17.03.24
Отличный напарник 17.03.24
Линь Цинъе зол 17.03.24
Ни один негодяй не скажет, что он плохой 17.03.24
Прилипчивый Сы Юйхань 17.03.24
Просто хочу помириться 17.03.24
Бородач иначе относится к Линь Цинъе 17.03.24
Кэ Жуань снова ранен 17.03.24
Заблудившиеся 17.03.24
Следовать зову сердца 17.03.24
Его гэгэ Цинъе 17.03.24
Кэ Жуань должен умереть 17.03.24
Неосознанно быть мягким 17.03.24
Почему он покраснел? 17.03.24
Спасены 17.03.24
Ревность повсюду 17.03.24
Не признавая его своим гэгэ 17.03.24
Бородач — выживший ребёнок семьи Ци 17.03.24
Была ли семья Ци несправедливо обвинена? 17.03.24
Я этого не заслуживаю 17.03.24
Нежность 17.03.24
Глупая месть 17.03.24
Я презираю себя настоящего 17.03.24
Брошенный Сы Юйхань 17.03.24
Катись отсюда, чинуша 17.03.24
Лютая ненависть в сердце Ци Чэна 17.03.24
Глава уезда — отброс 17.03.24
Спать вместе 17.03.24
На редкость хороший сон 17.03.24
Потребовать его жизнь 17.03.24
Один из нас умрёт 17.03.24
Обещание выяснить правду 17.03.24
Играть по-крупному 17.03.24
Странный человек 17.03.24
Падение в реку 17.03.24
Кто бы мог подумать, что генерал Аньго не умеет плавать 17.03.24
Линь Цинъе чуть не умер 17.03.24
Обещание выяснить правду

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть