Глава 114. Бдение, в ожидании чего?

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам Poison Genius Consort
Глава 114. Бдение, в ожидании чего?

Глава 114. Бдение, в ожидании чего?

Хань Юньси была тем человеком, который оставался безжалостно спокойным и уверенным, даже когда ее давили ногами. Это было потому, что она знала, что люди, наступающие на нее, будут только издеваться, если она будет умолять, а не пожалеют ее и не проявят милосердие.

Она не знала, почему ее молодая похитительница так сильно ее презирала.

«Кто сказал тебе, что я ядовитый человек?» — поспешно спросила молодая женщина убийца. Ее лицо было спокойным, но не ее сердце.

В конце концов, исследование ядовитых искусств не было законным в рамках Континента Облачного Королевства. Очень немногие люди старались научиться, а знания о ядовитых кормильцах среди тех, кто изучал яды, были еще более редкими.

Даже если Хань Юньси не была бесполезным мусором семьи Хань, она все равно не могла иметь представление об этом. Клан Хань не обладал ядами. Неужели она действительно недооценила навыки этой женщины?

Губы Хань Юньси свернулись в насмешке, измеряя похитительницу, а затем ее компаньонку.

«Не сказать бы, что это очень важно. Любой, кто увидит вас, скажет, что вы оба Ядовитые Люди».

Когда она говорила, Хань Юньси указала на другую женщину, которая должна быть здесь настоящим мастером высокого уровня.

«И что? Ты думаешь, что ничтожный яд может навредить мне? Какая дикая идея! »— сказала похитительница, еще раз взглянув на свою руку.

Это уже давно предало ее. Если ей действительно было все равно, почему она продолжала смотреть на свою руку? Но Хань Юньси проигнорировала ее, чтобы улыбнуться другой убийце. «Через час она умрет от яда. Хочешь поспорить?»

«Ты!»

Похитительница вне всякой вежливости нанесла удар за ударом. Хань Юньси хотела уклониться, но не успела сделать это, и почувствовала, как удар коснулся ее плеча, посылая ее на землю.

Больно!

Эта девушка была опытным профессионалом с сильным ударом. Она была только слабой женщиной, которой не хватало даже сил, чтобы скрутить цыпленка за исключением ядовитых навыков.

Но даже когда она лежала на земле, ее глаза оставались ледяными и высокомерными. Несмотря на то, что она подняла лицо, чтобы увидеть их, у нее сложилось впечатление, что она пристально смотрит на них издалека.

Это даже немного напугало похитительницу. Она снова подняла ногу, останавливаясь чуть выше лица Хань Юньси.

«Чем ты мне отравила?» — угрожающе сказала она.

«Говори, иначе я размажу тебе лицо!»

«У тебя нет права угрожать мне. Убери свою ногу в сторону, иначе я не дам тебе противоядие. Я обязательно сделаю то, что говорю!»

Хань Юньси вопросительно посмотрела на нее. Впечатляющая серьезность исходила от всего ее существа.

Похитительница была и ядовитым мастером, и Ядовитым Человеком, но она не могла воспринимать яд от пятна на ее руке. Тем не менее, глядя на властную Хань Юньси, она не могла не чувствовать робости. Час был недолгим, но она не знала всех ядов, которые существовали в мире. Ее нога оставалась в воздухе. Она не могла ударить Хань Юньси по лицу, но она также не могла ее опустить.

Похитительница уже пожалела, что так легко отравилась. Она была тем, кто похитил этого человека, но этот человек фактически отравил ее. Если бы об этом узнал хозяин, разве он не полюбил бы ее еще больше? При этом другая женщина зашагала и отбросила ногу в сторону, наконец, дав ей возможность отступить.

По сравнению с похитительницей эта чернокожая женщина была гораздо более спокойной. Она приподняла руку для более пристального взгляда. Хань Юньси наблюдала за ними обеими, потирая плечо и снова села. У нее был такой хороший шанс отравить ее, что, конечно, она воспользовалась им. Это был также редкий яд, который никто, кроме самых высоких экспертов, не узнал бы. Если другая женщина не сможет сказать, что это такое, тогда у нее будет счетчик против них.

Но некоторое время спустя, пожилая женщина посмотрела с мягким тоном. «Хань Юньси, это гипертоксичный яд, сделанный из «Черной вдовы» и«Зеленой семискоростной гадюки », называемый« Черный седьмой ». Взгляд Хань Юньси стал тусклым от неожиданности. Ядовитые навыки этой женщины были лучше, чем она ожидала. Была ли она тем, кто подготовил яд десятитысячной змеи? Каковы были ее отношения с Хань Руосю и Третьей мадам Ли? Хозяйка и подчиненная?

Или она была на самом деле … Если это так, в голове Хань Юньси возникла пугающая мысль, из-за чего она покрылась холодным потом.

«Я не ошибаюсь, не так ли? У жертвы не будет никаких признаков отравления, пока она не умрет,» — продолжала женщина. Только тогда Хань Юньси поняла. Хотя она не хотела этого признавать, ей все равно пришлось поднять большой палец.

«Устрашающе»

И Хань Юньси, и женщина были очень спокойны, но молодая похитительница нет. Она внезапно вырвала руку у пожилой женщины и в ярости направилась к Хань Юньси.

«Дай мне противоядие!»

Хотя она не признавала яд Черный седьмой, она слышала о нем раньше. Это был особый яд, противоядие которого исходило от самого яда. Для каждой партии Черного седьмого была только одна партия противоядия, поэтому обычно можно было бы переносить яд и противоядие вместе. Другими словами, помимо мастера-яда, который создал эту партию Черного седьмого, никто другой не имел бы противоядия. Хань Юньси выглядела безвредной, улыбаясь.

«Я дам тебе противоядие. Но верни меня назад так же, как ты привела меня сюда. Для этого должно быть достаточно часа».

— Ты пожалеешь! Даже если я умру, я похороню тебя с собой живьем!»

Взгляд похитительницы стал ядовитым. Она ненавидела, что ей угрожают. Но Хань Юньси намеревалась рассердить ее и просто рассмеялась. «Если ты захочешь умереть, я не стану тебя останавливать. Ваш хозяин, должно быть, велел вам похитить меня по какой-то причине. Почему он позволил бы мне умереть?»

Она знала, что должен быть кто-то еще над этими двумя людьми, кто-то ужаснее, сделавший их ядовитыми кормильцами.

«Ты!» Похитительница стала раздражительной и снова подняла руку. Но на этот раз другая женщина сразу схватила ее за руку.

«Достаточно. Возвращайся назад и сообщи сначала, у хозяина обязательно будет противоядие от Черного Седьмого, — сказала она, к несчастью.

«Я не вернусь! Если сегодня она не отдаст мне противоядие, я вовсе не отпущу ее! »— вспыхнула похитительница, вырвавшись из рук другой женщины.

Хозяин сказал им похитить Хань Юньси по двум причинам. Одна из них состояла в том, что Хань Юньси расследовала отравление Му Цинву, две были потому, что хозяин интересовался ядовитыми умениями Хань Юньси и хотел принять ее и использовать. Все эти годы ее собственные навыки яда не улучшились. Вместо этого ее техника становилась все хуже и хуже, пока ее хозяин не разлюбил ее сильно. Вполне возможно, что он, в конце концов, заменит ее позицию кем-то другим. Как только это произойдет, вместо нее она будет использована для экспериментов. По правде говоря, хозяин пытался сделать ядовитый труп за последние годы. Если она пошла просить хозяина с пустыми руками противоядие от Черного Седьмого, тогда хозяин еще сильнее разочаровался бы в ней. То же самое, что и выкопать себе могилу. Нет, она не могла допустить этого!

«Хейша [1], вся гора окружена. Сейчас для тебя не время создавать неприятности», — голос черноволосой женщины, казался очень недовольным.

«Мне все равно! Я хочу противоядие! »— сказала Хейша, игнорируя все зловещие предупреждения.

Не ожидая этого, Хань Юньси поспешно отступила. Она никогда не думала, что Хейша действительно сделает ход. Из того, что она понимала, шпионы Северного Ли были тесно организованной группой, которая была строго дисциплинирована. Для них было очень важно не нарушить приказ начальника.

Почему эта девушка так ненавидела ее?

Старшая женщина сразу же схватила меч девушки и ударила мечом девушку, но девушка только отбросила ее в сторону так же легко, как перевернуть ее руку. Женщина снова попыталась, но девушка легко отбросила меч и свалила его на землю. У женщины с черными волосами могут быть лучшие навыки отравления, но у женщины похитительницы были намного лучшие боевые искусства. Она сделала два-три шага и остановилась перед Хань Юньси, приставив клинок ей к горлу.

«Противоядие!» — прорычала она.

Хань Юньси не хотела отдавать его. Это был ее единственный шанс и единственный счетчик, учитывая, что она понятия не имела, почему они похитили ее.

«Ты отдашь его или нет?» Строго сказала Хейша.

Она прижала меч сильнее, пока лезвие не прокололо кожу Хань Юньси.

Больно!

Хань Юньси изначально была убедительна, но теперь ее брови нахмурились, возразив:

«Я не отдам!» Глаза Хейши сузились. Поскольку ее рука слишком крепко держала меч, весь клинок начал дрожать. Хань Юньси тоже прищурилась и посмотрела назад.

«Хейша, подумай об этом. Либо ты идешь к хозяину, склонив голову, либо ты умрешь здесь?! У тебя есть только час времени! »— напомнила ей чернаякожая Цинхи [2].

Руки Хейши онемели, пока она колебалась. Но в этот момент Хань Юньси неожиданно двинулась вперед, так что лезвие опустилось еще глубже, оставив поток крови на своем пути. Беспощадная Хейша немедленно сняла меч, покрывшись от страха холодным потом.

«Хань Юньси, ты сумасшедшая!»

«Если у тебя есть мужество, тогда убей меня! В противном случае, избей! — холодно сказала Хань Юньси.

«Ты!» Хейша потеряла дар речи. Она должна была признать, что полностью проиграла еще до того, как ее хозяин смог подчинить Хань Юньси.

«Хань Юньси, ты меня достала!»

Обхватив меч, Хейша сделала ее неукротимое лицо, когда она повернулась, чтобы уйти, скрываясь из пещеры.

Хань Юньси достала марлю, чтобы прижать ее к шее.

Она никогда не ожидала, что их хозяин будет так близко. Если они могли встретиться с ним в течение часа, это означало, что он был рядом. Так как это так, почему они не встретились сейчас?

Какой смысл похищать ее? И как далеко они были от чайной плантации Небесного Аромата?

Лон Фэйе должен был знать, что ее похитили, верно? Будет ли он спасать ее? Или …

Ну, она знала, что это был шанс Лон Фэйе избавиться от его брака с Цинь Ванфэй. Увидев Хань Юньси, спокойно обращаясь с ее раной, глаза Цинхи вспыхнули от восхищения. Неудивительно, что хозяин похитил бы эту Цинь Ванфэй без учета последствий. По сравнению с той, эта девушка была гораздо более выдающейся.

Хань Юньси медленно закончила лечить свою травму, прежде чем посмотреть на женщину с холодным вопросом.

«Говори, для какого почетного дела ты пригласила меня сюда?»

Услышав ее слова, Цинхи не могла не рассмеяться. «Хань Юньси, откуда ты узнала свои яды?»

«Если ты хочешь поговорить об этом со мной, почему бы нам не вернуться в чайную Небесный аромат? Мы можем поговорить на досуге, — просто сказала Хань Юньси. «Ты очень умная», Цинхи не насмехалась над ней, а подтвердила ее навыки.

«Ты управляешь ядом десятитысячной змеи?» Хань Юньси воспользовалась случаем, чтобы спросить.

Цинхи не ответила, но пошла к выходу из пещеры.

Хань Юньси немедленно последовала, все еще спрашивая: «Сколько еще людей вы спрятали в Тяньнине?»

Но Цинхи не ответила. Хань Юньси собиралась сказать больше, когда две фигуры в черном вошли с выхода, чтобы заблокировать ее.

«Вы кого-то ждете? Вашего хозяина?» Спросила Хань Юньси. Цинхи не только отказалась ответить, но и приказала: «свяжите ее и бросьте внутрь»

В отличие от Цинхи, Хань Юньси предпочла бы, чтобы Хейша осталась. Эта женщина была абсолютно герметична. Она не могла получить никакой информации от своего допроса, тем более найти шанс сбежать. Быстро, ее руки были связаны за спиной веревкой с петлей на шее. Затем ее бросили глубоко в пещеру.

Чего ожидала Цинхи?

[1] Хейша (փ) — возможно кодовое имя. Хей означает черный, Ша означает «остановить, затянуть», это также другая форма Ша (или убить.

[2] Цинхи (青) — буквально «черная одежда», возможное (буквальное) кодовое имя для женщины в черном.


Читать далее

Jie Mo. Гениальная жена по ядам
Гениальная жена по ядам 15.09.22
Глава 1. Неожиданно, она выходит замуж 15.09.22
Глава 2. Позор, возвращайтесь завтра 15.09.22
Глава 3. Не уходит, эта сестра - не слабый противник 15.09.22
Глава 4. Что ж, пусть ждет 15.09.22
Глава 5. Знакомая тревога 15.09.22
Глава 6. Благоприятные часы 15.09.22
Глава 7. Чья красота может стать причиной падения страны? 15.09.22
Глава 8. В брачных апартаментах 15.09.22
Глава 9. Таинственный мужчина 15.09.22
Глава 10. Раздевайся 15.09.22
Глава 11. Куда ты хочешь, чтобы его светлость ушла? 15.09.22
Глава 12. Умный подкуп 15.09.22
Глава 13. Капля красного цвета на белом платке 15.09.22
Глава 14. Нет уверенности в сердце 15.09.22
Глава 15. Довольно интересный и праведный 15.09.22
Глава 16. Проводить тебя, как бушующую реку 15.09.22
Глава 17. Близкая и дружественная Вдовствующая императрица 15.09.22
Глава 18. Самый уважаемый человек 15.09.22
Глава 19. Рецепт противоядия 15.09.22
Глава 20. Неотложная помощь 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя 15.09.22
Глава 22.1. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 22.2. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 23.1. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 23.2. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 24.1. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 24.2. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 25. Неожиданно изменилось состояние пациента 15.09.22
Глава 26.1. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 26.2. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 27.1. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 27.2. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 28. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 2) 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 29.2. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 30.1. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 30.2. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж 15.09.22
Глава 32.1. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 32.2. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 33.1. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 33.2. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 34.1. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 34.2. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 35.1. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 35.2. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 36.1. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 36.2. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 37.1. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 37.2. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 38.1. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 38.2. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 39.1. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 39.2. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 40.1. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 40.2. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 41.1. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 41.2. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 42. Сильная тревога. Жизнь за жизнь 15.09.22
Глава 43.1. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 43.2. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 44.1. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 44.2. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 45. Тепло ангельских крыльев 15.09.22
Глава 46. Ваша светлость запрещает тебе бояться 15.09.22
Глава 47. Но я всё равно очень боюсь 15.09.22
Глава 48. Потому что она хотела выйти за Вас замуж 15.09.22
Глава 49. Белый лотос терпит поражение 15.09.22
Глава 50.1. Указ императора 15.09.22
Глава 50.2. Указ императора 15.09.22
Глава 51.1. Мужество 15.09.22
Глава 51.2. Мужество 15.09.22
Глава 52.1. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 52.2. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 53.1. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 53.2. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 54.1. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 54.2. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 55. Истина должна быть скрыта 15.09.22
Глава 56.1. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 56.2. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 57. Битва со змеёй, грозная сила 15.09.22
Глава 58. Падение и его выбор 15.09.22
Глава 59.1. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 59.2. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 60.1. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 60.2. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 61.1. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 61.2. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 62.1. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 62.2. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 63. «Бесполезный мусор» бросает вызов естественному порядку вещей 15.09.22
Глава 64. Я не помешаю вам признать поражение 15.09.22
Глава 65.1. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 65.2. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 66.1. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 66.2. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 67.1. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 67.2. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 68.1. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 68.2. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 69.1. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 69.2. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 70.1. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 70.2. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 71.1. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 71.2. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 72.1. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 72.2. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 73.1. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 73.2. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 74. Правда, превосходящая все ожидания (часть 1) 15.09.22
Глава 75.1. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 75.2. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 76.1. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 76.2. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 77.1. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 77.2. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 78.1. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 78.2. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 79. Ключи должны быть точными 15.09.22
Глава 80. Самонадеянный молодой господин Семьи Хань 15.09.22
Глава 81. Ключ от сокровищницы, возьми, если посмеешь 15.09.22
Глава 82. Оставайся сильным, так держать! 15.09.22
Глава 83. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 84. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 85. Сдержанная Тётя Ли. 15.09.22
Глава 86.1. Состояние сокровищницы. 15.09.22
Глава 86.2. Состояние сокровищницы 15.09.22
Глава 87. Ваша светлость позаботится о змеином яде 15.09.22
Глава 88. Чаепитие. У каждого - свои собственные мысли 15.09.22
Глава 89. Секреты Тёти Ли. 15.09.22
Глава 90. Чайные листья, результаты исследования 15.09.22
Глава 91. Случайная встреча, дерзкий язык 15.09.22
Глава 92. Клятва, я буду защищать тебя, когда вырасту 15.09.22
Глава 93.1. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 93.2. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 94. Вынуждена ответить, Тетя Ли высказывает свое мнение 15.09.22
Глава 95. Непредвиденное, неожиданные следы змеиного яда. 15.09.22
Глава 96. Обещание, десять дней спустя 15.09.22
Глава 97. У меня, и правда, есть дело к тебе 15.09.22
Глава 98. Жить счастливо, не зная о счастье 15.09.22
Глава 99. Подождите, давайте заключим сделку 15.09.22
Глава 100. Доминируй, один из его людей 15.09.22
Глава 101. Разоблачение тайны, эксперт за кулисами 15.09.22
Глава 102. Допрос, дьявольская тактика 15.09.22
Глава 103.1. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 103.2. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 104. Ночной визит, жизнь, висящая на волоске 15.09.22
Глава 105. Чайная, появляется еще одна подсказка 15.09.22
Глава 106. Закрытие допроса, блокировка цели 15.09.22
Глава 107.1. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 107.2. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 108.1. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 108.2. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 109.1. Общие надежды 15.09.22
Глава 109.2. Общие надежды 15.09.22
Глава 110. Убийца превосходит все ожидания 15.09.22
Глава 111.1. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 111.2. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 112.1. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 112.2. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 113. Удача на фоне беды 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего? 15.09.22
Глава 115. Его зовут Гу Цишао 15.09.22
Глава 116. Логово, опоздали на один шаг 15.09.22
Глава 117. Вы не разочаровали Ваше Высочество 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин 15.09.22
Глава 119. Твоему отцу не нравятся твои взгляды 15.09.22
Глава 120. Опасность, тысяча фунтов висят на волоске (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Разочарование, так вот как оно 15.09.22
Глава 122. Ванфэй милует. Задело 15.09.22
Глава 123. Употребление лекарств. На грани потери самообладания 15.09.22
Глава 124. Возвращение назад, неудачный поворот событий 15.09.22
Глава 125. Хаос в усадьбе герцога Цинь 15.09.22
Глава 126. Спор, кто выиграет противостояние? 15.09.22
Глава 127. Противостояние, все собираются 15.09.22
Глава 128. Напряженная ситуация 15.09.22
Глава 129. Выбор в критический момент 15.09.22
Глава 130. Никакой пощады для плохого конца 15.09.22
Глава 131. За кулисами. На короткой ноге 15.09.22
Глава 132. Возвышенные слова. Восстановление своего имени 15.09.22
Глава 133. Непримиримая. Разглашение пари 15.09.22
Глава 134. Осуждение. Приложение всех усилий для борьбы 15.09.22
Глава 135. Тревога, есть ли яд? 15.09.22
Глава 136. Посмотрите скорее, что-то случилось 15.09.22
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично 15.09.22
Глава 138. Атакована 15.09.22
Глава 139. Обращайтесь за помощью, я сыграю вам раунд 15.09.22
Глава 140. Сердце тронуто, принимая тебя 15.09.22
Глава 141. Хань Юньси использовали 15.09.22
Глава 142. Душно, не по душе 15.09.22
Глава 143. Случайная встреча, пронесшаяся мимо 15.09.22
Глава 144. Хронически больной Императорский врач 15.09.22
Глава 145. Уместный, грозный 15.09.22
Глава 146. Император достигает компромисс по этому вопросу 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает 15.09.22
Глава 148. Разговоры о браке настолько удушающие 15.09.22
Глава 149. Таинственное, беззаботное настроение 15.09.22
Глава 150. Эта Ванфэй просто возмутительна 15.09.22
Глава 151. Соревнование по выпивке, бесконечные неприятности 15.09.22
Глава 152. Правила установлены, ставки высоки 15.09.22
Глава 153. Время вышло, победители и проигравшие определены 15.09.22
Глава 154. Грязная тактика 15.09.22
Глава 155. Ярость. Заговор на заговор 15.09.22
Глава 156. Вкус страдания в тишине 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится» 15.09.22
Глава 158. Она само сознательна, сохраняя молчание 15.09.22
Глава 159. Демонстрация силы. Ты просила об этом 15.09.22
Глава 160. Затруднительное положение. Его позиция 15.09.22
Глава 161. Нет возможности пойти на уступки 15.09.22
Глава 162. Канун Нового года. Защита недостатков на семейном банкете 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп 15.09.22
Глава 164. Должно быть это ты отравила 15.09.22
Глава 165. Жестокие пытки. На волоске от смерти 15.09.22
Глава 166. Дорогая цена Герцога Цинь 15.09.22
Глава 167. Властный Герцог Цинь 15.09.22
Глава 168. Что с Вами случилось, императрица? 15.09.22
Глава 169. Потому что Ваше Высочество поступает так, как ему угодно 15.09.22
Глава 170. Несчастье. Какой чудовищный задира 15.09.22
Глава 171. Отказ от указа. Все из-за тебя 15.09.22
Глава 172. Чума. Народная тревога 15.09.22
Глава 173. Угроза. Он поймет 15.09.22
Глава 174. Я здесь, чтобы спасти тебя 15.09.22
Глава 175. Муфей, я вернулся 15.09.22
Глава 176. Подглядывание. Нечистая совесть 15.09.22
Глава 177. Очень выгодно, очень подозрительно 15.09.22
Глава 178. Лекарственный город. Разделение 15.09.22
Глава 179. Запретная зона. Ужасающий яд 15.09.22
Глава 180. Сбита с толку. Он не отравлен 15.09.22
Глава 181. Установление личности Значит, это был он 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего?

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть