Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам Poison Genius Consort
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж

Было не ясно, что говорила Му Лююэ, но и принцесса Чанпин и Представитель северного суда выглядели счастливыми, когда она закончила. Представитель даже показал большие пальцы ей.

— Гениально! Мисс Му — поистине умна!

— Отлично, Лююэ! Когда всё завершится, я награжу тебя! — глаза принцессы Чанпин смеялись, когда она приказывала Представителю северного суда готовиться.

Хань Юньси, на этот раз ты определённо умрёшь!

___

Хань Юньси с тревогой на сердце прождала весь день новостей о Му Цинъу. Сейчас уже начало темнеть. Прошёл ещё один день, и завтра был последний день выделенного времени. Она постоянно задавалась вопросом, получил ли Гу Бэйюэ образец крови и был ли он уже на пути сюда.

Но когда наступила ночь, пришёл только мальчик с особо приготовленным супом, чтобы отогнать холод. Хань Юньси сделала глоток и сразу поняла, что его сделал Гу Бэйюэ. Её сердце наполнилось теплотой, когда она подумала о таком честном человеке.

— Были какие-нибудь изменения с молодым генералом? — шёпотом спросила она.

Мальчишка покачал головой:

— Цинь ванфэй, Ваш отец приходил сегодня. После его ухода Имперский врач Гу продолжил наблюдать за молодым генералом, не отступая ни на шаг.

— Хань Цунань? Он говорил что-нибудь? — Хань Юньси не рассчитывала на этого человека, который немного её нервировал. Все люди в столице знали, что Хань Цунань был "собакой" вдовствующей императрицы.

— Мне было не очень понятно. Уважаемая ванфэй, пожалуйста, пейте суп, пока он горячий, — мальчик не мог оставаться долго, поэтому Хань Юньси пила суп во время разговора.

— Божественный врач Хань не смог поставить диагноз, потому Генерал Му вышел из себя. Имперский врач Гу предложил свою жизнь Генералу Му, и тот позволил ему остаться, — когда она услышала это, сердце Хань Юньси замерло, а её глаза по непонятным причинам начало щипать.

— Уважаемая ванфэй, Имперский врач Гу просил передать Вам, чтобы Вы не волновались и отдыхали. Вы должны заботиться о себе и ждать его прихода.

Неосознанно перед ней предстал образ теплых, ясных глаз Гу Бэйюэ, успокаивающих её тревожное сердце. Гу Бэйюэ, ты покажешься сегодня ночью?

Как Хань Юньси должна была уснуть сегодня?

Было уже поздно, но её глаза были до сих пор широко открыты. Она была уверена в диагнозе, который означал, что либо сегодня ночью, либо завтра жизни её и Му Цинъу подвергнутся испытанию. Гу Бэйюэ был её единственной надеждой, пока никто не доставил ему проблем. Хань Юньси ждала и ждала, пока небо не покрылось сияющими звёздами, и тогда снаружи она услышала поспешно приближающиеся шаги. Она не могла точно сказать, кто это был, но внезапно почувствовала волнение. И всё же, она подавила это чувство, насколько смогла.

Очень быстро замерцал свет, что освещал Гу Бэйюэ, идущего к ней!

Взволнованная Хань Юньси соскочила с кровати, не произнося ни звука в присутствии охранников тюрьмы. Гу Бэйюэ украдкой кивнул охранникам, и они удалились. Было не время для посетителей, поэтому он должен был заплатить много серебра за вход. Как только они ушли, он с тревогой произнёс:

— Скорее, вот то, что Вы хотели!

— Яд проявился? — тихим голосом поинтересовалась Хань Юньси.

— Угу, Вы были правы. Сильная лихорадка и фиолетовый язык, я взял образец крови и сразу бросился сюда. Генерал Му, наконец-то, верит нам и лично стоит на страже около сына, — Гу Бэйюэ передал иглу Хань Юньси. Несмотря на то, что он не очень хорошо разбирался в ядах, цвет лица и пульс Му Цинъу точно показывали признаки сильного отравления. Каждый знал, что время — очень важно, когда сталкиваешься с такими токсинами, так что ему нужно было немедленно заполучить противоядие, чтобы спасти его. В ином случае вся их усердная работа пойдёт насмарку. Хань Юньси много не расспрашивала, а развернулась и тайно убрала иглу в систему очищения яда на анализ. Как оказалось, результатов было достаточно, чтобы заставить её побледнеть.

— Это яд десятитысячной змеи!

— Яд десятитысячной змеи? — Гу Бэйюэ никогда не слышал о нём.

— Этот яд извлечён из десяти самых ядовитых змей в мире, а затем очищен и мешан вместе. Этот яд может отлично скрывать свою токсичность, но как только он проявит себя, то убьёт жертву в течение двух часов! — у Хань Юньси не было времени объяснять больше, она схватила несколько заранее подготовленных лекарств из системы очищения яда.

— Вот, они отсрочат влияние яда. Пусть он примет сперва это, прежде чем ты сделаешь противоядие, которое ты должен будешь дать ему в течение двух часов. Иначе… — более не было надобности говорить. Она в спешке рассказала рецепт Гу Бэйюэ и отпустила его.

На самом деле, она могла извлечь яд напрямую с помощью игл акупунктуры, если была бы там. Но она была заключена в этой камере, поэтому единственным оставшимся методом были лекарства. К счастью, ингредиенты, необходимые для противоядия, было легко отыскать. Но потребуется время на дорогу от суда до дома Генерала Му, и даже больше времени, чтобы сварить лекарство, поэтому это была гонка со временем.

Если у них получится, то всё будет хорошо.

Если они провалятся, то две жизни будут потеряны!

Гу Бэйюэ нетерпелось начать, но услышав описание Хань Юньси, он бросился к Му Цинъу, даже не попрощавшись.

Но!

Он пробежал всего несколько шагов, прежде чем Представитель северного суда лично привёл охранников и окружил его.

— Имперский врач Гу, сейчас середина ночи, но вы были здесь всё время. Неудивительно, что я не смог найти Вас дома.

Гу Бэйюэ сохранял спокойствие, хотя и сгорал от нетерпения.

— Я и представить себе не могу, зачем понадобилась моя личность Представителю северного суда?

И всё равно Представитель подал знак охранникам, чтобы они выступили и схватили Гу Бэйюэ.

— Хэ Цзэ [1] из северного суда, что всё это значит? — холодно задал вопрос Гу Бэйюэ.

— Вы нанесли вред Му Цинъу неправильным диагнозом, поэтому я подозреваю, что Вы сотрудничали с Хань Юньси. Вы будете под арестом до судебного процесса, — громко объявил Представитель северного суда. Этого хватило, чтобы Хань Юньси расслышала его из своей камеры. Она разозлилась настолько, что аж пнула стену. Эти люди делали это специально?!

— Представитель северного суда, кто дал Вам право? Вы посмели заключить в тюрьму ещё и личного врача императора? — Гу Бэйюэ был невозмутим, но его взгляд был строг.

Представитель сложил руки перед грудью и слегка поклонился в никуда:

— Вдовствующая императрица!

— А доказательство? Хэ Цзэ северного суда, Генерал Му уже верит мне. Сейчас я возвращаюсь обратно для лечения молодого генерала, так что если решитесь меня посадить в тюрьму, будьте готовы к последствиям! — наконец, мягкий Гу Бэйюэ вышел из себя. Жизни и Му Цинъу, и Хань Юньси были в его руках!

— Хе-хе, что за вздор. Божественный врач Хань уже отправился к директорам медицинской академии для консультации. Теперь Вы тоже можете сдаться! — холодно фыркнул Представитель северного суда.

— Отпустите! Вы все обрекаете молодого генерала!

— Я хочу видеть императора!

— Хэ Цзэ северного суда, недавно император чувствовал себя нехорошо. Я должен быть на месте, если он вызовет! Вам лучше хорошенько подумать!

___

Гу Бэйюэ продолжал вырываться, но как врач... его руки с куриной силой ни в какую не шли с силой молодых тюремщиков. Очень быстро его голос исчез в коридорах. Принцесса Чанпин долго уговаривала Представителя северного суда арестовать его, заявляя, что возьмёт всю ответственность на себя. Разумеется, у Представителя северного суда были опасения насчёт позиции Гу Бэйюэ, что заставляло его колебаться, но он заранее осведомился о нынешнем здоровье императора, и оно было прекрасным. Так что он знал, что Гу Бэйюэ лгал, и молча взял его под стражу.

— Кто-нибудь, идите и сообщите принцессе, что мы уладили вопрос, никого не тревожа, — сказал Представитель северного суда с зевком. Он оглядел всех, а после распустил своих слуг. Вскоре все люди ушли, забрав с собой факелы. Хань Юньси не могла больше этого выносить и неистово пинала по тюремной решётке. Не было слов, чтобы выразить её яростное негодование и беспокойство. Глубоко вздыхая, она без остановки шагала из стороны в сторону.

Оставалось всего два часа. Что она могла сделать за эти два часа?!

Когда Генерал Му увидит, что Гу Бэйюэ не вернулся, посчитает ли он это ненормальным? Станет ли он искать его? Но когда он покажется? Если он отправит кого-нибудь вернуть лекарство, то они по-прежнему уложатся вовремя? Без Гу Бэйюэ каким образом они смогут отыскать все ингредиенты вовремя? Даже хуже, что... если Генерал Му посчитает, что Гу Бэйюэ солгал ему? Спокойствие было одним из основных требований врача, даже перед лицом смерти. Но прямо сейчас Хань Юньси была невероятно раздражена!

Она не могла себе позволить ни рисковать, ни ждать.

Время уходило, когда Хань Юньси обняла решётку, а сердце билось всё быстрее и быстрее. Она была почти похожа на дикого зверя в клетке. И прямо в это время перед ней появилась тёмная тень. Сперва удивившись, она заметила, что этот человек был одет во всё черное и с маской на лице. Вид большого меча в его руках заставил её резко отступить, и она спросила:

— Кто ты?

— Хань Юньси, кое-кто заплатил, чтобы вытащить тебя из тюрьмы. Не трать попусту слова и иди со мной, — заговорил мужчина в маске. Один удар мечом разрубил замок двери, и он ворвался внутрь.

Убийца? Проникновение?

Её враги ненавидели её настолько, что предпочли бы, чтобы она никогда не сбежала. Как они могли потратиться, чтобы вытащить её? Вспомнив действия старого тюремщика этим утром, Хань Юньси могла сказать, что было что-то странное. Если бы её действительно увели отсюда, то её, вероятно, заклеймили бы беглецом. Когда она собиралась увернуться, мужчина в чёрном схватил её за плечо. Хань Юньси хотела позвать на помощь, но внезапно передумала.

Шанс!

Разве это не шанс покинуть тюрьму и спасти жизнь?

— Великий герой, пожалуйста, не убивай меня! Я молю, пожалуйста, не надо! Я хочу уйти с Вами, — промолвила Хань Юньси, притворяясь напуганной.

— Пока ты послушно следуешь за мной, обещаю, я не убью тебя, — тёмный убийца предпочёл бы, чтобы Хань Юньси была более покорной. Она кивнула, поэтому он вывел её из камеры и направился к выходу. По пути Хань Юньси видела много охранников, лежащих на полу, включая и несколько главных тюремщиков, будто убийца убил всех их. Они встретили ещё несколько охранников у главных ворот, но у убийцы в чёрном были превосходные навыки, и он лихо уложил их одним ударом. Затем он и Хань Юньси сбежали через ворота суда.

Глаза врача были остры, и ничего не упускали из виду. Хань Юньси ранее скрывала свои сомнения, но после всего она полностью уверилась, что убийца в чёрном был в действительности одним из людей Представителя северного суда. Он намеренно помогал ей сбежать, потому что её можно было заклеймить преступником! Они не останавливались, покидая ворота, и продолжали бежать, пока не сделали остановку в переулке.

— Куда Вы меня ведёте? — робко спросила Хань Юньси.

Убийца холодно улыбнулся:

— Цинь ванфэй, мои наниматели хотели убить вас, но при этом вы должны умереть за пределами тюрьмы. Хе-хе, мои извинения, — говоря, он внезапно поднял меч и взмахнул им в сторону шеи Хань Юньси. Она поспешно увернулась, из-за чего убийца рассмеялся с презрением:

— Уже почти рассвело, Цинь ванфэй. Я отправлю Вас в путь!

И как только он снова поднял меч, его мускулы неожиданно дёрнулись и потеряли свою силу. Оружие с лязгом упало на землю, а его руки и ноги вдруг задёргались. Без всякой энергии всё тело рухнуло, парализованное, на землю.

— Ты… ты…, — убийца, слишком шокированный, чтобы говорить, неподвижно распластался на земле.

________________________________________________

[1] Хэ Цзэ (何泽) — имя Представителя северного суда. Его фамилия, Хэ, означает "что/который/как/почему", а Цзэ — "бассейн, влажность", "блеск" (металла или жемчуга), или же "благосклонность, благодеяние".


Читать далее

Jie Mo. Гениальная жена по ядам
Гениальная жена по ядам 15.09.22
Глава 1. Неожиданно, она выходит замуж 15.09.22
Глава 2. Позор, возвращайтесь завтра 15.09.22
Глава 3. Не уходит, эта сестра - не слабый противник 15.09.22
Глава 4. Что ж, пусть ждет 15.09.22
Глава 5. Знакомая тревога 15.09.22
Глава 6. Благоприятные часы 15.09.22
Глава 7. Чья красота может стать причиной падения страны? 15.09.22
Глава 8. В брачных апартаментах 15.09.22
Глава 9. Таинственный мужчина 15.09.22
Глава 10. Раздевайся 15.09.22
Глава 11. Куда ты хочешь, чтобы его светлость ушла? 15.09.22
Глава 12. Умный подкуп 15.09.22
Глава 13. Капля красного цвета на белом платке 15.09.22
Глава 14. Нет уверенности в сердце 15.09.22
Глава 15. Довольно интересный и праведный 15.09.22
Глава 16. Проводить тебя, как бушующую реку 15.09.22
Глава 17. Близкая и дружественная Вдовствующая императрица 15.09.22
Глава 18. Самый уважаемый человек 15.09.22
Глава 19. Рецепт противоядия 15.09.22
Глава 20. Неотложная помощь 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя 15.09.22
Глава 22.1. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 22.2. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 23.1. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 23.2. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 24.1. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 24.2. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 25. Неожиданно изменилось состояние пациента 15.09.22
Глава 26.1. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 26.2. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 27.1. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 27.2. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 28. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 2) 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 29.2. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 30.1. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 30.2. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж 15.09.22
Глава 32.1. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 32.2. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 33.1. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 33.2. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 34.1. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 34.2. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 35.1. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 35.2. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 36.1. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 36.2. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 37.1. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 37.2. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 38.1. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 38.2. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 39.1. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 39.2. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 40.1. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 40.2. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 41.1. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 41.2. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 42. Сильная тревога. Жизнь за жизнь 15.09.22
Глава 43.1. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 43.2. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 44.1. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 44.2. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 45. Тепло ангельских крыльев 15.09.22
Глава 46. Ваша светлость запрещает тебе бояться 15.09.22
Глава 47. Но я всё равно очень боюсь 15.09.22
Глава 48. Потому что она хотела выйти за Вас замуж 15.09.22
Глава 49. Белый лотос терпит поражение 15.09.22
Глава 50.1. Указ императора 15.09.22
Глава 50.2. Указ императора 15.09.22
Глава 51.1. Мужество 15.09.22
Глава 51.2. Мужество 15.09.22
Глава 52.1. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 52.2. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 53.1. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 53.2. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 54.1. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 54.2. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 55. Истина должна быть скрыта 15.09.22
Глава 56.1. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 56.2. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 57. Битва со змеёй, грозная сила 15.09.22
Глава 58. Падение и его выбор 15.09.22
Глава 59.1. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 59.2. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 60.1. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 60.2. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 61.1. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 61.2. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 62.1. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 62.2. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 63. «Бесполезный мусор» бросает вызов естественному порядку вещей 15.09.22
Глава 64. Я не помешаю вам признать поражение 15.09.22
Глава 65.1. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 65.2. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 66.1. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 66.2. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 67.1. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 67.2. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 68.1. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 68.2. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 69.1. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 69.2. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 70.1. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 70.2. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 71.1. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 71.2. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 72.1. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 72.2. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 73.1. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 73.2. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 74. Правда, превосходящая все ожидания (часть 1) 15.09.22
Глава 75.1. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 75.2. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 76.1. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 76.2. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 77.1. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 77.2. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 78.1. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 78.2. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 79. Ключи должны быть точными 15.09.22
Глава 80. Самонадеянный молодой господин Семьи Хань 15.09.22
Глава 81. Ключ от сокровищницы, возьми, если посмеешь 15.09.22
Глава 82. Оставайся сильным, так держать! 15.09.22
Глава 83. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 84. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 85. Сдержанная Тётя Ли. 15.09.22
Глава 86.1. Состояние сокровищницы. 15.09.22
Глава 86.2. Состояние сокровищницы 15.09.22
Глава 87. Ваша светлость позаботится о змеином яде 15.09.22
Глава 88. Чаепитие. У каждого - свои собственные мысли 15.09.22
Глава 89. Секреты Тёти Ли. 15.09.22
Глава 90. Чайные листья, результаты исследования 15.09.22
Глава 91. Случайная встреча, дерзкий язык 15.09.22
Глава 92. Клятва, я буду защищать тебя, когда вырасту 15.09.22
Глава 93.1. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 93.2. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 94. Вынуждена ответить, Тетя Ли высказывает свое мнение 15.09.22
Глава 95. Непредвиденное, неожиданные следы змеиного яда. 15.09.22
Глава 96. Обещание, десять дней спустя 15.09.22
Глава 97. У меня, и правда, есть дело к тебе 15.09.22
Глава 98. Жить счастливо, не зная о счастье 15.09.22
Глава 99. Подождите, давайте заключим сделку 15.09.22
Глава 100. Доминируй, один из его людей 15.09.22
Глава 101. Разоблачение тайны, эксперт за кулисами 15.09.22
Глава 102. Допрос, дьявольская тактика 15.09.22
Глава 103.1. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 103.2. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 104. Ночной визит, жизнь, висящая на волоске 15.09.22
Глава 105. Чайная, появляется еще одна подсказка 15.09.22
Глава 106. Закрытие допроса, блокировка цели 15.09.22
Глава 107.1. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 107.2. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 108.1. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 108.2. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 109.1. Общие надежды 15.09.22
Глава 109.2. Общие надежды 15.09.22
Глава 110. Убийца превосходит все ожидания 15.09.22
Глава 111.1. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 111.2. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 112.1. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 112.2. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 113. Удача на фоне беды 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего? 15.09.22
Глава 115. Его зовут Гу Цишао 15.09.22
Глава 116. Логово, опоздали на один шаг 15.09.22
Глава 117. Вы не разочаровали Ваше Высочество 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин 15.09.22
Глава 119. Твоему отцу не нравятся твои взгляды 15.09.22
Глава 120. Опасность, тысяча фунтов висят на волоске (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Разочарование, так вот как оно 15.09.22
Глава 122. Ванфэй милует. Задело 15.09.22
Глава 123. Употребление лекарств. На грани потери самообладания 15.09.22
Глава 124. Возвращение назад, неудачный поворот событий 15.09.22
Глава 125. Хаос в усадьбе герцога Цинь 15.09.22
Глава 126. Спор, кто выиграет противостояние? 15.09.22
Глава 127. Противостояние, все собираются 15.09.22
Глава 128. Напряженная ситуация 15.09.22
Глава 129. Выбор в критический момент 15.09.22
Глава 130. Никакой пощады для плохого конца 15.09.22
Глава 131. За кулисами. На короткой ноге 15.09.22
Глава 132. Возвышенные слова. Восстановление своего имени 15.09.22
Глава 133. Непримиримая. Разглашение пари 15.09.22
Глава 134. Осуждение. Приложение всех усилий для борьбы 15.09.22
Глава 135. Тревога, есть ли яд? 15.09.22
Глава 136. Посмотрите скорее, что-то случилось 15.09.22
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично 15.09.22
Глава 138. Атакована 15.09.22
Глава 139. Обращайтесь за помощью, я сыграю вам раунд 15.09.22
Глава 140. Сердце тронуто, принимая тебя 15.09.22
Глава 141. Хань Юньси использовали 15.09.22
Глава 142. Душно, не по душе 15.09.22
Глава 143. Случайная встреча, пронесшаяся мимо 15.09.22
Глава 144. Хронически больной Императорский врач 15.09.22
Глава 145. Уместный, грозный 15.09.22
Глава 146. Император достигает компромисс по этому вопросу 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает 15.09.22
Глава 148. Разговоры о браке настолько удушающие 15.09.22
Глава 149. Таинственное, беззаботное настроение 15.09.22
Глава 150. Эта Ванфэй просто возмутительна 15.09.22
Глава 151. Соревнование по выпивке, бесконечные неприятности 15.09.22
Глава 152. Правила установлены, ставки высоки 15.09.22
Глава 153. Время вышло, победители и проигравшие определены 15.09.22
Глава 154. Грязная тактика 15.09.22
Глава 155. Ярость. Заговор на заговор 15.09.22
Глава 156. Вкус страдания в тишине 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится» 15.09.22
Глава 158. Она само сознательна, сохраняя молчание 15.09.22
Глава 159. Демонстрация силы. Ты просила об этом 15.09.22
Глава 160. Затруднительное положение. Его позиция 15.09.22
Глава 161. Нет возможности пойти на уступки 15.09.22
Глава 162. Канун Нового года. Защита недостатков на семейном банкете 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп 15.09.22
Глава 164. Должно быть это ты отравила 15.09.22
Глава 165. Жестокие пытки. На волоске от смерти 15.09.22
Глава 166. Дорогая цена Герцога Цинь 15.09.22
Глава 167. Властный Герцог Цинь 15.09.22
Глава 168. Что с Вами случилось, императрица? 15.09.22
Глава 169. Потому что Ваше Высочество поступает так, как ему угодно 15.09.22
Глава 170. Несчастье. Какой чудовищный задира 15.09.22
Глава 171. Отказ от указа. Все из-за тебя 15.09.22
Глава 172. Чума. Народная тревога 15.09.22
Глава 173. Угроза. Он поймет 15.09.22
Глава 174. Я здесь, чтобы спасти тебя 15.09.22
Глава 175. Муфей, я вернулся 15.09.22
Глава 176. Подглядывание. Нечистая совесть 15.09.22
Глава 177. Очень выгодно, очень подозрительно 15.09.22
Глава 178. Лекарственный город. Разделение 15.09.22
Глава 179. Запретная зона. Ужасающий яд 15.09.22
Глава 180. Сбита с толку. Он не отравлен 15.09.22
Глава 181. Установление личности Значит, это был он 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть