Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам Poison Genius Consort
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин

Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин.

Му Цинву и надзиратель Шангуань последовали Лон Фэйе на скалу, где они сразу увидели плотную черную массу, собирающуюся над северными лесами, как темное облако.

Что происходит?

Эти двое были похожи на монахов, которые не могли дотронуться до головы, когда видели, как его Высочество герцог Цинь несся вдаль.

Оба они медлили: должны ли они последовать за ним? Но пока они колебались, овальная масса на севере внезапно смещалась и удлинялась в длинную полосу, направляяст к северу.

В чем дело?

Возможно ли, чтобы ядовитая миазма изменила форму? Даже если ветер, он будут меняться так быстро и равномерно. Не говоря уже о том, что ветер дул с севера.

Странно…

«Молодой генерал, это … это действительно ядовитая миазма?» Надзиратель Шангуань не мог не подумать, что что-то не так.

Глаза Му Цинву были зафиксированы на черной массе, пока он не увидел, что она начинает течь и циркулировать. На расстоянии она напоминала черную ленту, дрейфующую к северу, увеличиваясь ь в скорости! Даже идиот мог бы сказать, что это не миазма!

«Следуй за мной!» сказал Му Цинву, когда он прыгнул вниз. Шангуань не думал много, прежде чем прыгнуть за ним.

К этому времени Лон Фэйе уже сблизил расстояние между собой и роем комаров. Он приземлился на соседнее дерево и ясно наблюдал, как комары, казалось, сражались над чем-то в воздухе, сражаясь друг с другом, чтобы лететь вперед. Если бы он пошел в том же направлении, мог бы он догнать Хань Юньси?

Лон Фэйе не спешил к рою, а оставался за ним. Он знал, что он не потеряет свой путь, если он последует за ними, потому что у комаров было гораздо более острое обоняние, чем у людей. И поскольку рой не двигался очень быстро, было легко двигаться в ногу с ними.

Примерно за 1 ли [1] от роя были Цинхи и Хань Юньси, летевшие на высоких скоростях. Там было что-то далеко впереди, но комары были такими безмолвными, что остались незамеченными за ними. Прежде всего, Цинхи должна была успешно убежать, гарантируя их безопасность. Во-вторых, хозяин сказал привести эту женщину в их скрытую штаб-квартиру в Тяньнине. Пока она могла выполнять свои задачи, она могла бы вернуться. Она тоже была скрытым агентом с чувствительной личностью. Ее обязанности были тяжелыми, поэтому было бы подозрительно, если бы она слишком долго отсутствовала.

Цинхи летела на беспрецедентных скоростях, но рядом с ней была красная тень, которая неслась сквозь подлесок, в тесном преследовании. Не было ясно, как долго они бежали, прежде чем красная тень внезапно приземлилась на остановку, чтобы спрятаться за большим стволом дерева.

Кто еще это может быть, кроме Гу Цишао?

Он только стоял, увидев группу Цинхи на некотором расстоянии, поднимая голову, чтобы понюхать воздух. Затем он протянул ладонь и на несколько секунд поднял ее против ветра. Он опустил руку, чтобы понюхать его ладонь. Он сначала удивился, затем последовал смех.

«Ядовитая девушка … у тебя хорошие навыки!» Эти длинные узкие глаза были красивы, когда он улыбался. Оглянувшись, он игриво облизнул губы, прежде чем вернуться к возобновлению погони.

Полчища комаров и группа Цинхи были уже на расстоянии двух гор. Когда комары преследовали, они сражались в воздухе за порошок, поэтому их скорость была не очень велика. Добавьте это к быстрому темпу Цинхи, и комары преследовали весь путь до раннего утра на следующий день, не находя источник порошка: руку Хань Юньси.

Сейчас отряд Лон Фэйе был позади догонял Му Цинву и надзирателя Шангуаня.

«Ваше высочество, что происходит?» — напряженно спросил Му Цинву. У него были свои догадки, но он не был уверен. Как только Лон Фэйе прояснил ситуацию, оба Му Цинву и надзиратель Шангуань были удивлены.

«Иными словами, убийцы просто впереди. Ваше высочество, почему бы не преследовать их?» Шангуань был очень взволнован.

«Вашему Высочеству очень любопытно увидеть, куда они доставят Хань Юньси».

Лон Фэйе был полон интереса и не беспокоился вообще. Если бы он хотел преследовать, разве он давно не спас бы Хань Юньси? Он не сделал этого, потому что он задавал линию, чтобы зацепить большую рыбу.

Му Цинву и Шангуань сразу поняли его слова, но надзиратель Шангуань вскоре озадачился. Если Его Высочество Герцог Цинь действительно беспокоится о ванфэй, его первая реакция должна состоять в том, чтобы спасти ее, верно? Но сегодня он обращался с ванфэй как приманкой, чтобы он мог штурмовать логово воров. Если все пойдет не так, они могут убить заложника!

Глядя на холодное выражение Его Высочества Герцога Цинь, Шангуань был убежден, чем когда-либо, что вчерашние слова Му Цинву были неверными.

Пожертвование одной Хань Юньси, чтобы разоблачить логово предателей, убило бы двух орлов одной стрелой для Его Высочества Герцога Циньского, делая его лучшим в обоих мирах. Если Хань Юньси была бы убита, резиденция герцога Цинь все еще сияла бы.

Поскольку он уже говорил, ни Му Цинву, ни Шангуань не осмелились его поправить. Они могли только близко следовать за ним.

Отряд Цинхи была впереди, с Гу Цишао позади них и роем комаров позади него.

Отряд Лон Фэйе была в самом конце. Эта погоня была похожа на богомола, преследующего цикаду, в то время как он не знал об иволге позади [2].

Кто бы мог быть иволгой позади?

Время шло. Через несколько дней, по мере того, как расстояние между группами близилось, концентрация москитного благовония становилась все гуще и гуще, постепенно замедляя ход роя.

Рано этим утром Хань Юньси прекратила выпуск порошка. Прошло много дней, как Цинхи сохраняла свое молчание, но Хань Юньси почувствовала, что они близки к месту назначения.

За последние несколько дней она создала такой огромный рой комаров, но никто еще не обнаружил каких-либо особенностей в лесах? Если бы все не рассеялись после разрастания комаров, значит, все люди в горах отступили, не оставив никого?

Таким образом, никто не открыл новообразованный москитный рой? Даже если Mу Цинву и Шангуань упустили из виду детали, Лон Фэйе не был типом, который так легко сдасться. Он должен знать, что у нее будет возможность использовать ядовитые комары!

Даже если бы он не помнил, с его личностью, он не отступил бы от единственного препятствия, верно? Или он действительно не пришел спасать ее?

Но даже в этом случае, если он действительно не придет спасать, Му Цинву и Шангуань отправили бы людей снова обыскать горы после того, как комары разлетелись! Судя по тому времени, кто-то должен был открыть новый рой комаров. Почему после стольких дней не было никакой реакции?

Разве … Mу Цинву и остальные отказались от поиска?

Похищение Цинь Ванфэй было большим делом, поэтому кто мог остановить поиски Му Цинву и надзирателя Шангуаня? Только Лон Фэйе. Если он не придет сам и перестанет решать эту проблему, значит ли это, что он воспользовался возможностью, чтобы позволить ей умереть?

Размышляя над этим, зрачки Хань Юньси постепенно потемнели. Некоторое время, она молча смотрела, пока уголки ее губ не вытерли насмешливую улыбку.

Почему Лон Фэйе должен был прийти? Зачем он спасал ее?

Погода была такой холодной, что он, вероятно, проводил время в теплице у костра, терпеливо ожидая, что эти похитители придут к нему в дверь.

Или, может быть, он позволил бы им убить заложницу, даже не почувствовав их угрозы.

Вдовствующая императрица одарила их браком, император заставил их жениться. Если не было достаточной причины, он не мог развестись с ней. Даже если бы она умерла, резиденция герцога Цинь все равно должна была бы предоставить достаточную причину, чтобы убедить всех остальных.

Разве это не идеальный шанс?

В этот момент Цинхи неожиданно приземлилась на землю. Ноги Хань Юньси сильно ударили по грязи, заставив ее больную правую ногу послать волну боли, которая напрягла нервы. При этой боли насмешливая улыбка Хань Юньси превратилась в мягкий смех. Все, что он делал, как он несколько раз массировал ее ногу. Как она могла забыть неловкость ее личности и действительно относиться к себе как к кому-то особенному?

Почему она поднялась на южные горы? Зачем собирала урожай чай Южной Вершины?

«Что ты смеешься?» — осторожно спросила Цинхи.

Хань Юньси взглянула на нее, ее улыбка стала холодной, когда она отказалась отвечать.

Улыбка этой женщины была решительной, неся с собой ярость.

Цинхи не могла не почувствовать внезапно чувство страха, когда она схватила Хань Юньси за воротник.

«Что ты улыбаешься?»

Тихая Цинхи наконец открыла рот, чтобы говорить. Хань Юньси холодно посмотрела на нее, ее улыбка стала еще более интенсивной. Она просто не открывала рот.

Цинхи еще больше забеспокоилась, дергая ее за воротник.

«Скажи, почему ты улыбаешься?»

Но прямо в это мгновение из-за них внезапно поднялся низкий, свирепый голос. «Цинхи, ты, идиотка, у тебя хвост!»

Цинхи повернулась, только, чтобы увидеть, что замаскированная фигура внезапно появилась позади нее. Его фигура была высокой, ветер пробивался сквозь темный плащ. Жесткая маска закрывала лицо, только раскрывая рот. Его взгляд был жестоким и порочным, чтобы отвлечь зрителей от его маски, чтобы они только увидели его глаза.

«Хозяин!»— выпалила Цинхи.

Хозяин!

Грудь Хань Юньси разорвалась. Она знала, что эта замаскированная фигура должна быть официальным лидером шпионов Северного Ли и экспертом по ядам на высоком уровне. Внезапно замаскированный человек приблизился ближе, загадочно и мрачно, его дьявольские глаза смотрели прямо на Хань Юньси. Испугавшись, она хотела отступить, но обнаружила, что Цинхи держала ее на месте, чтобы она не могла сдвинуться с места.

«Ты выпустила комаров, верно?» — спросил замаскированный мужчина, голос такой низкий, словно исходил из глубины Ада.

Хань Юньси невольно вздрогнула. Но, несмотря на ее страх, ее больше интересовали слова, которые он только что сказал.

Цинхи преследовали? Не может быть, что кто-то действительно преследовал их здесь, следуя рою комаров?

Но кто?

Увидев, что Хань Юньси не ответила, мужчина схватил грубо ее подбородок, достаточно, чтобы Хань Юньси почувствовала, что ее кости вот-вот сломаются.

«Ответь на вопрос своего лорда!» его голос был наполнен намерениями убийства, достаточно, чтобы превратить Цинхи в робость.

Но Хань Юньси крепко выдернула подбородок холодным голосом. «Так что, если я это сделала?»

Рука человека в маске застыла. Он был в ярости, когда Хань Юньси снова заговорила. «Ты и твои разборки с Лон Фэйе — это твои дела. Разве тебе не стыдно похищать такую слабую женщину, как я, чтобы угрожать ему?»

«Наглость!» — воскликнула Цинхи, подняв руку для пощечины. Никто никогда не осмеливался быть таким самонадеянным с хозяином.

Тем не менее мужчина в маске фактически отбросил Цинхи.

«Бездарная, ты можешь пропасть».

Таким образом, он потянул руки, чтобы насильно перетащить Хань Юньси из рук Цинхи в свои собственные. Лицо Хань Юньси так сильно ударилось о его грудь, что ей стало больно. Такое объятие было наполнено его властным, тираническим видом, как незнакомым, так и ужасающим. Хань Юньси с негодованием подняла голову и зарычала: «Отпусти меня!»

Но мужчина в маске только холодно улыбнулся. «Хань Юньси, ты неправильно поняла. Твой господин похитил тебя, не для того, чтобы угрожать Лон Фэйе. Скорее … ты тот, кого я хочу!»

Он хотел ее?

Она не понимала, что означают его слова, но, взглянув ему в глаза, Хань Юньси почувствовала сильное притягательное желание, скрывающееся внутри этих значков.

Теперь она действительно боялась!

-о-

[1] Ли (里) — Китайская единица измерения эквивалентна приблизительно 500 метрам.

[2] богомол преследует цикаду, не подозревая об иволге. Это означает (в случае богомола) стремиться к узкому усилению, не обращая внимания на большую опасность.


Читать далее

Jie Mo. Гениальная жена по ядам
Гениальная жена по ядам 15.09.22
Глава 1. Неожиданно, она выходит замуж 15.09.22
Глава 2. Позор, возвращайтесь завтра 15.09.22
Глава 3. Не уходит, эта сестра - не слабый противник 15.09.22
Глава 4. Что ж, пусть ждет 15.09.22
Глава 5. Знакомая тревога 15.09.22
Глава 6. Благоприятные часы 15.09.22
Глава 7. Чья красота может стать причиной падения страны? 15.09.22
Глава 8. В брачных апартаментах 15.09.22
Глава 9. Таинственный мужчина 15.09.22
Глава 10. Раздевайся 15.09.22
Глава 11. Куда ты хочешь, чтобы его светлость ушла? 15.09.22
Глава 12. Умный подкуп 15.09.22
Глава 13. Капля красного цвета на белом платке 15.09.22
Глава 14. Нет уверенности в сердце 15.09.22
Глава 15. Довольно интересный и праведный 15.09.22
Глава 16. Проводить тебя, как бушующую реку 15.09.22
Глава 17. Близкая и дружественная Вдовствующая императрица 15.09.22
Глава 18. Самый уважаемый человек 15.09.22
Глава 19. Рецепт противоядия 15.09.22
Глава 20. Неотложная помощь 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя 15.09.22
Глава 22.1. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 22.2. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 23.1. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 23.2. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 24.1. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 24.2. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 25. Неожиданно изменилось состояние пациента 15.09.22
Глава 26.1. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 26.2. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 27.1. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 27.2. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 28. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 2) 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 29.2. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 30.1. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 30.2. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж 15.09.22
Глава 32.1. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 32.2. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 33.1. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 33.2. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 34.1. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 34.2. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 35.1. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 35.2. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 36.1. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 36.2. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 37.1. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 37.2. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 38.1. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 38.2. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 39.1. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 39.2. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 40.1. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 40.2. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 41.1. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 41.2. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 42. Сильная тревога. Жизнь за жизнь 15.09.22
Глава 43.1. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 43.2. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 44.1. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 44.2. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 45. Тепло ангельских крыльев 15.09.22
Глава 46. Ваша светлость запрещает тебе бояться 15.09.22
Глава 47. Но я всё равно очень боюсь 15.09.22
Глава 48. Потому что она хотела выйти за Вас замуж 15.09.22
Глава 49. Белый лотос терпит поражение 15.09.22
Глава 50.1. Указ императора 15.09.22
Глава 50.2. Указ императора 15.09.22
Глава 51.1. Мужество 15.09.22
Глава 51.2. Мужество 15.09.22
Глава 52.1. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 52.2. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 53.1. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 53.2. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 54.1. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 54.2. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 55. Истина должна быть скрыта 15.09.22
Глава 56.1. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 56.2. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 57. Битва со змеёй, грозная сила 15.09.22
Глава 58. Падение и его выбор 15.09.22
Глава 59.1. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 59.2. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 60.1. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 60.2. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 61.1. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 61.2. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 62.1. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 62.2. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 63. «Бесполезный мусор» бросает вызов естественному порядку вещей 15.09.22
Глава 64. Я не помешаю вам признать поражение 15.09.22
Глава 65.1. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 65.2. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 66.1. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 66.2. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 67.1. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 67.2. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 68.1. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 68.2. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 69.1. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 69.2. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 70.1. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 70.2. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 71.1. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 71.2. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 72.1. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 72.2. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 73.1. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 73.2. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 74. Правда, превосходящая все ожидания (часть 1) 15.09.22
Глава 75.1. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 75.2. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 76.1. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 76.2. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 77.1. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 77.2. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 78.1. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 78.2. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 79. Ключи должны быть точными 15.09.22
Глава 80. Самонадеянный молодой господин Семьи Хань 15.09.22
Глава 81. Ключ от сокровищницы, возьми, если посмеешь 15.09.22
Глава 82. Оставайся сильным, так держать! 15.09.22
Глава 83. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 84. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 85. Сдержанная Тётя Ли. 15.09.22
Глава 86.1. Состояние сокровищницы. 15.09.22
Глава 86.2. Состояние сокровищницы 15.09.22
Глава 87. Ваша светлость позаботится о змеином яде 15.09.22
Глава 88. Чаепитие. У каждого - свои собственные мысли 15.09.22
Глава 89. Секреты Тёти Ли. 15.09.22
Глава 90. Чайные листья, результаты исследования 15.09.22
Глава 91. Случайная встреча, дерзкий язык 15.09.22
Глава 92. Клятва, я буду защищать тебя, когда вырасту 15.09.22
Глава 93.1. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 93.2. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 94. Вынуждена ответить, Тетя Ли высказывает свое мнение 15.09.22
Глава 95. Непредвиденное, неожиданные следы змеиного яда. 15.09.22
Глава 96. Обещание, десять дней спустя 15.09.22
Глава 97. У меня, и правда, есть дело к тебе 15.09.22
Глава 98. Жить счастливо, не зная о счастье 15.09.22
Глава 99. Подождите, давайте заключим сделку 15.09.22
Глава 100. Доминируй, один из его людей 15.09.22
Глава 101. Разоблачение тайны, эксперт за кулисами 15.09.22
Глава 102. Допрос, дьявольская тактика 15.09.22
Глава 103.1. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 103.2. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 104. Ночной визит, жизнь, висящая на волоске 15.09.22
Глава 105. Чайная, появляется еще одна подсказка 15.09.22
Глава 106. Закрытие допроса, блокировка цели 15.09.22
Глава 107.1. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 107.2. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 108.1. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 108.2. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 109.1. Общие надежды 15.09.22
Глава 109.2. Общие надежды 15.09.22
Глава 110. Убийца превосходит все ожидания 15.09.22
Глава 111.1. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 111.2. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 112.1. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 112.2. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 113. Удача на фоне беды 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего? 15.09.22
Глава 115. Его зовут Гу Цишао 15.09.22
Глава 116. Логово, опоздали на один шаг 15.09.22
Глава 117. Вы не разочаровали Ваше Высочество 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин 15.09.22
Глава 119. Твоему отцу не нравятся твои взгляды 15.09.22
Глава 120. Опасность, тысяча фунтов висят на волоске (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Разочарование, так вот как оно 15.09.22
Глава 122. Ванфэй милует. Задело 15.09.22
Глава 123. Употребление лекарств. На грани потери самообладания 15.09.22
Глава 124. Возвращение назад, неудачный поворот событий 15.09.22
Глава 125. Хаос в усадьбе герцога Цинь 15.09.22
Глава 126. Спор, кто выиграет противостояние? 15.09.22
Глава 127. Противостояние, все собираются 15.09.22
Глава 128. Напряженная ситуация 15.09.22
Глава 129. Выбор в критический момент 15.09.22
Глава 130. Никакой пощады для плохого конца 15.09.22
Глава 131. За кулисами. На короткой ноге 15.09.22
Глава 132. Возвышенные слова. Восстановление своего имени 15.09.22
Глава 133. Непримиримая. Разглашение пари 15.09.22
Глава 134. Осуждение. Приложение всех усилий для борьбы 15.09.22
Глава 135. Тревога, есть ли яд? 15.09.22
Глава 136. Посмотрите скорее, что-то случилось 15.09.22
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично 15.09.22
Глава 138. Атакована 15.09.22
Глава 139. Обращайтесь за помощью, я сыграю вам раунд 15.09.22
Глава 140. Сердце тронуто, принимая тебя 15.09.22
Глава 141. Хань Юньси использовали 15.09.22
Глава 142. Душно, не по душе 15.09.22
Глава 143. Случайная встреча, пронесшаяся мимо 15.09.22
Глава 144. Хронически больной Императорский врач 15.09.22
Глава 145. Уместный, грозный 15.09.22
Глава 146. Император достигает компромисс по этому вопросу 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает 15.09.22
Глава 148. Разговоры о браке настолько удушающие 15.09.22
Глава 149. Таинственное, беззаботное настроение 15.09.22
Глава 150. Эта Ванфэй просто возмутительна 15.09.22
Глава 151. Соревнование по выпивке, бесконечные неприятности 15.09.22
Глава 152. Правила установлены, ставки высоки 15.09.22
Глава 153. Время вышло, победители и проигравшие определены 15.09.22
Глава 154. Грязная тактика 15.09.22
Глава 155. Ярость. Заговор на заговор 15.09.22
Глава 156. Вкус страдания в тишине 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится» 15.09.22
Глава 158. Она само сознательна, сохраняя молчание 15.09.22
Глава 159. Демонстрация силы. Ты просила об этом 15.09.22
Глава 160. Затруднительное положение. Его позиция 15.09.22
Глава 161. Нет возможности пойти на уступки 15.09.22
Глава 162. Канун Нового года. Защита недостатков на семейном банкете 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп 15.09.22
Глава 164. Должно быть это ты отравила 15.09.22
Глава 165. Жестокие пытки. На волоске от смерти 15.09.22
Глава 166. Дорогая цена Герцога Цинь 15.09.22
Глава 167. Властный Герцог Цинь 15.09.22
Глава 168. Что с Вами случилось, императрица? 15.09.22
Глава 169. Потому что Ваше Высочество поступает так, как ему угодно 15.09.22
Глава 170. Несчастье. Какой чудовищный задира 15.09.22
Глава 171. Отказ от указа. Все из-за тебя 15.09.22
Глава 172. Чума. Народная тревога 15.09.22
Глава 173. Угроза. Он поймет 15.09.22
Глава 174. Я здесь, чтобы спасти тебя 15.09.22
Глава 175. Муфей, я вернулся 15.09.22
Глава 176. Подглядывание. Нечистая совесть 15.09.22
Глава 177. Очень выгодно, очень подозрительно 15.09.22
Глава 178. Лекарственный город. Разделение 15.09.22
Глава 179. Запретная зона. Ужасающий яд 15.09.22
Глава 180. Сбита с толку. Он не отравлен 15.09.22
Глава 181. Установление личности Значит, это был он 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть