Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 28. Желе

Онлайн чтение книги Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Transmigrated into Substitute Bride ‘Fu Lang’
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 28. Желе

Гу Лан молча смотрел в ту сторону, куда ушел Чэнь Син, и когда его обычно нежное лицо лишилось каких-либо эмоций, оно выглядело немного пугающим.

 Цю Цзю, который шел позади, увидел это, тихо сглотнул и осторожно позвал:

- Господин.

Голос Цю Цзю заставил Гу Лана перевести взгляд. Он посмотрел на Цю Цзю, и когда тот уже почти готов был взмолиться о пощаде, сказал легким голосом:

- Что собирается делать Чэнь Син?

Цю Цзю поднял глаза и внимательно посмотрел на выражение лица Гу Лана. Он чувствовал, что, хотя господин и не сердится, настроение у него не очень хорошее. Просчитав все в своем сердце, он прямо сказал то, что волновало его господина больше всего:

- Чэнь Син сказал, что хочет приготовить десерт в подарок мисс Чжао.

Гу Лан нахмурил брови, его тон стал несколько неприятным:

- Та мисс Чжао с прошлого раза?

Цю Цзю кивнул, подтверждая его догадку.

С тех пор, как в последний раз эти две молодые леди пришли к ларьку Чэнь Сина и подняли такой шум, Гу Лан попросил Цю Цзю проверить их данные, и, естественно, он знал их личности, но так как они не вернулись, чтобы беспокоить Чэнь Сина, он не обращал на них особого внимания.

Услышав, что Цю Цзю снова упомянул мисс Чжао, лицо Гу Лана мгновенно похолодело, но вскоре он вернулся к своему обычному виду и спросил:

- О чем они сегодня говорили?

Цю Цзю сразу же рассказал все в деталях.

Выслушав это, брови Гу Лана слегка приподнялись. Хотя он все еще был немного недоволен тем, что Чэнь Син проигнорировал его только что, его настроение все же немного улучшилось, и его тон даже приобрел некоторую заинтересованность:

- Тогда эта мисс Чжао довольно интересна.

Сказав это, Гу Лан посмотрел на стоявшего рядом Цю Цзю и холодно сказал:

- Иди и помоги ему!

- Да, - увидев, что его пощадили, Цю Цзю облегченно вздохнул и повернулся, чтобы быстро направиться на кухню. Холодное лицо его гунцзы было слишком пугающим.

  Наблюдая за его уходом, Гу Лан осмотрел свою простую одежду и молча размышлял, стоит ли ему в следующий раз переодеться в что-то более заметное, чтобы Чэнь Син не проигнорировал его.

Чэнь Син, который даже не подозревал о мыслях Гу Лана, складывал в большую кастрюлю груду чистых костей и свиной кожи и с волнением подсчитывал, сколько времени потребуется, чтобы приготовить то, что он хотел.

Когда Цю Цзю вошел и увидел эту сцену, он озадаченно спросил:

- У нас сегодня будет суп?

Рука Чэнь Сина, разжигавшая огонь, на мгновение приостановилась, он посмотрел на Цю Цзю и ответил:

- Нет, мне просто нужно сначала сварить кое-что, а потом использовать для приготовления десерта.

Сегодня, когда Чэнь Син увидел, что девушка была юной и жадной до еды, подарком, который пришел ему на ум, было желе. Хотя сделать его в древние времена было немного сложнее, это все еще возможно. Поэтому он купил ингредиенты и собирался приступить как только вернется.

  Цю Цзю слушал слова Чэнь Сина с некоторым замешательством, но это не помешало ему очень усердно помогать. Какую бы еду ни готовил Чэнь Син, он всегда получал свою долю. Учитывая это, Цю Цзю работал все усерднее и усерднее.

Чтобы приготовить желе, нужно было сделать желатин, а эту вещь не очень легко сварить, особенно в условиях древности. Поэтому Чэнь Сину потребовалось несколько дней работы, чтобы сделать желе - от сырья до окончательной формы. В тот день, когда он наконец добился успеха, Гу Лан и Цю Цзю вместе пришли на кухню, чтобы посмотреть на его результаты.

  Глядя на ряды разноцветных, полупрозрачных блюд, Цю Цзю чувствовал себя просто волшебно и не мог дождаться, чтобы попробовать их вкус. С другой стороны, Гу Лан выглядел гораздо спокойнее, но его глаза не отрывались от необычных штучек.

Чэнь Син, который был занят наполнением тарелок желе, не видел выражения их лиц в это время. В этот раз он приготовил три вкуса желе: арбуз, виноград и персик, поэтому он взял по две штуки каждого и передал Гу Лану и Цю Цзю на двух отдельных тарелках.

   Гу Лан взял тарелку, переданную Чэнь Сином, и встретился с блестящим взглядом гера.

- Попробуйте скорее, посмотрим, понравится ли вам.

Гу Лан взял одно желе со вкусом персика и съел его. Его глаза загорелись, затем он посмотрел на Чэнь Сина, который ждал ответа рядом с ним, и скромно кивнул. Увидев, что ему понравилось, Чэнь Син почувствовал, что вся его тяжелая работа за последние несколько дней была не напрасной. Посмотрев на оставшееся желе, он сказал с энтузиазмом:

- Посмотрите какие вкусы вам нравятся, я оставлю вам побольше, а остальное раздам.

Видя, что Чэнь Син во всем ставит его на первое место, напряжение Гу Лана, которое повысилось за последние несколько дней, наблюдая, как он работает над угощением для кого-то другого, постепенно спало. Он посмотрел на Чэнь Сина с легкой улыбкой и великодушно сказал:

- Все в порядке, все, что ты готовишь, очень вкусно, я могу есть любой вкус. Раз уж ты хочешь раздать их, я не могу позволить людям есть мои объедки.

Чэнь Син на некоторое время задумался, когда услышал эти слова, и почувствовал, что то, что сказал Гу Лан, имело смысл:

- Тогда я возьму по пять каждого вкуса, а остальное оставлю вам.

В этот раз Чэнь Син сделал почти шестьдесят штук, даже когда он взял по пять штук каждого вкуса, оставалось еще довольно много.

После того, как Гу Лан услышал эти слова, улыбка на его губах стала еще более интенсивной, настолько, что Чэнь Син, который смотрел на него, не мог отвести взгляд.

Цю Цзю, который спокойно ел свою тарелку желе, наблюдая за их взаимодействием, покачал головой и пробормотал несколько слов в своем сердце, думая, что Чэнь Син действительно слишком жалок, его гунцзы постоянно водит его за нос, а он даже не подозревает об этом.

Определив количество, которое нужно раздать, Чэнь Син отправился искать ящик для  еды, чтобы упаковать необходимое желе.

Помогая ему, Гу Лан словно бы невзначай спросил:

- Как ты собираешься доставить эти вещи? Хочешь отнести их прямо к ней домой?

Чэнь Син покачал головой и неуверенно сказал:

- Когда она приходила в прошлый раз, я рассчитал время, чтобы она забрала их сама. Я не знаю, придет ли она вовремя, но если нет, то это не займет много времени.

Когда Гу Лан посмотрел на поведение Чэнь Сина, он понял, что тот еще не знает личность молодой мисс Чжао. В противном случае он не был бы столь непринужденным. Но поскольку Чэнь Син не в курсе, не было необходимости напоминать ему об этом. Чэнь Син должен был делать только то, что доставляло ему удовольствие.

Таким образом, Гу Лан согласился с ним:

- Согласно твоему описанию, эта мисс Чжао должна быть очень одержима едой, она должна прийти, как и обещала.

  Услышав заверения Гу Лана, Чэнь Син кивнул, ничего больше не сказал и с радостью отправился готовить другие ингредиенты. Гу Лан удовлетворенно кивнул, наблюдая за уходом Чэнь Сина и глядя на оставленную для него большую порцию желе.

Дела Чэнь Сина шли хорошо каждый день, и ему даже не нужно было делать ничего сверх этого. Когда наступало время обеда, клиенты продолжали приходить. Сегодняшний день ничем не отличался от других: менее чем через полчаса после того, как Чэнь Син открыл свой ларек, он уже продал половину товаров.

Мастер Фу пришел как раз вовремя, чтобы перехватить последнюю порцию замороженных таньюань с коричневым сахаром, восхваляя свою удачу. Чэнь Син взял деньги и попросил Цю Цзю, который стоял рядом, помочь ему приготовить таньюань, а сам с любопытством спросил у запыхавшегося мастера Фу:

- Вы все еще так поздно уходите из школы?

Мастер Фу, который бежал всю дорогу, чтобы поймать последнюю чашку таньюань, сильно вспотел и начал жаловаться:

- Да, окружной судья сказал, что он собирается посетить нашу школу, но пока нет никаких новостей. Наши учителя беспокоятся, что если окружной судья придет внезапно, мы опозоримся перед ним, поэтому они не смеют расслабляться. А что мы можем сделать? Я не знаю, на чем нас будет проверять окружной судья, просто надеюсь, что это будет не слишком сложно.

   В этот момент мастер Фу испустил долгий вздох, его круглое лицо было полно меланхолии по этому поводу.

Чэнь Син посмотрел на его взволнованное лицо, совсем как у тех скучающих студентов, которых он видел в своей прошлой жизни, и с большим пониманием утешил его:

- Не волнуйтесь, окружной судья не должен усложнять вам жизнь. Когда он закончит свою инспекцию, вы все сможете вздохнуть спокойно.

Взяв таньюань, протянутые Цю Цзю, и откусив кусочек, нахмуренные брови мастера Фу снова расслабились. Услышав слова Чэнь Сина, его тон также стал на несколько градусов более приятным, и он согласился:

- Другие люди в нашей школе говорят то же самое, мы все друг друга подбадриваем.

Услышав его слова, Чэнь Син почувствовал, что отношения между сокурсниками были довольно интересными. В тот момент, когда он собирался сказать ему что-то еще, рядом с ним неожиданно раздался женский голос.

- Маленький босс.

Чэнь Син посмотрел на голос и увидел девушку, похожую на горничную. Он не видел ее раньше и спросил:

- Кто вы?

Служанка слегка улыбнулась ему. Благодаря этой улыбке ее не слишком красивое лицо приобрело немного больше красок.

- Маленький босс, моя госпожа и маленький босс договорились ранее. Она сказала, что придет забрать еду, которую вы обещали сделать через несколько дней. Моя госпожа не может сегодня выйти на улицу, если вам будет удобно, пожалуйста, отдайте эти вещи мне.

  Эта служанка говорила очень осторожно. Выслушав ее, Чэнь Син вдруг вспомнил, что стиль одежды, которую носила эта горничная, был похож на тот, что носила личная служанка мисс Чжао, поэтому она должна быть служанкой в доме.

Подумав об этом, Чэнь Син улыбнулся ей и мягко сказал:

- Хорошо, тогда я отдам вам эти вещи, и вы можете отнести их обратно своей госпоже.

 Сказав это, Чэнь Син достал коробку с готовой едой и передал ее маленькой служанке. Та взяла не очень изысканную коробку, но вежливо поклонилась, а затем ушла.

Чэнь Сину показалось, что горничная, пришедшая в этот раз, была намного вежливее, чем та, которая в прошлый раз следовала за молодой госпожой.

Как раз когда Чэнь Син собирался принять следующего гостя, он повернул голову и увидел, что мастер Фу все еще стоит рядом, глядя на него горящими глазами. Застигнутый врасплох Чэнь Син подождал, пока он успокоится, после чего посмотрел на него и спросил в некотором замешательстве:

- Мастер Фу, что с вами?

Когда он задал этот вопрос, лицо мастера Фу сразу же покраснело, и он посмотрел на Чэнь Сина с выражением смущения, а в его глазах было большое желание что-то сказать.

- Есть некоторые вещи, о которых я не знаю, уместно ли говорить сейчас...

Чэнь Син посмотрел на него и вдруг испытал не очень приятное чувство, ему показалось, что он похож на человека, который хочет исповедаться. Цю Цзю, который был рядом с ним, тоже заметил странный вид мастера Фу и его взгляд стал недоброжелательным.

  Кто же знал, что после некоторых терзаний и сомнений мастер Фу наконец решился и сказал:

- Маленький босс, мы с вами вроде как хорошо знакомы.

Сердце Чэнь Сина поднялось, и его глаза настороженно уставились на мастера Фу, его разум заметался, думая о том, как отказать ему должным образом.

- То есть... не мог бы ты дать мне ту же еду, которую ты только что отдал той служанке?

Чэнь Син: «…»

Он посмотрел на мастера Фу, который выглядел крайне смущенным после этих слов, и его сердце постепенно расслабилось, а выражение лица стало беспомощным. Он не ожидал, что просьба, с которой он обратился, будет такой.

   После того, как мастер Фу озвучил эту просьбу, выражение его лица становилось все более смущенным. Увидев, что Чэнь Син не издал ни звука, он поспешно сказал:

- Не волнуйся, я не позволю тебе работать напрасно. Я заплачу любую сумму, за которую она его купила.

Услышав такие прямые слова от мастера Фу, Чэнь Син не знал, смеяться ему или плакать. Он приготовил желе, потому что был благодарен мисс Чжао. В противном случае он бы не стал так заморачиваться, потому что для того, чтобы сделать его один раз, нужно было приложить очень много усилий. Он не стал бы так трудиться ради нескольких кусочков желе.

Чэнь Син просто хотел сказать ему, что эта вещь была сделана в качестве благодарности. Но потом он вспомнил восторг в глазах Гу Лана, когда тот ел желе, и подумал, что вкус ему, должно быть, понравился.

В одно мгновение Чэнь Син подумал, что когда через несколько дней он снова приготовит желе для Гу Лана, то сможет приготовить немного и для мастера Фу. Как бы то ни было, мастер Фу также считался его старым клиентом.

Подумав об этом, настроение Чэнь Сина мгновенно стало ярче, он посмотрел на мастера Фу и сказал:

- Просто на изготовление этого десерта потребуется больше времени, и я не знаю, какую цену назначить прямо сейчас.

- Неважно, сколько это стоит и сколько времени займет, я могу позволить себе подождать, - героически сказал мастер Фу. Он только что увидел желе, когда Чэнь Син открыл коробку, чтобы показать служанке, эта полупрозрачная вещь на первый взгляд выглядела очень редкой. На нее стоит тратить больше времени и денег, ведь он в любом случае не испытывал недостатка ни в том, ни в другом.

Мастер Фу и Чэнь Син быстро договорились, когда забрать желе, после чего он с радостью взял свою вторую порцию лянпи и отправился искать место, где можно сесть.

 Только когда мастер Фу ушел, Цю Цзю, который все это время стоял рядом, подошел и недоверчиво спросил Чэнь Сина:

- Не слишком ли трудоемко делать эту вещь? Ведь нет необходимости готовить это специально для этого клиента, верно?

Чэнь Син протер грязную плиту и, не поднимая головы, сказал:

- Конечно, это не для него одного! Гу Лану желе тоже понравилось, поэтому я планирую сделать для него несколько новых вкусов через пару дней, а заодно могу сделать несколько лишних порций.

Цю Цзю смотрел на Чэнь Сина, который принимал все как должное, и в этот момент он не знал, испытывать ли облегчение от его преданности молодому господину, или пожалеть мастера Фу за его небрежное отношение.

  Особняк Чжао.

Неся коробку с едой, которая совсем не соответствовала роскошному интерьеру, служанка медленно вошла в будуар молодой леди. Посмотрев на свою госпожу, которая уже закончила одеваться, она сначала поклонилась, а затем тихо сказала:

- Мисс, эта служанка принесла вещи, которые вы просили.

  Услышав ее слова, Чжао Цзин сразу же встала со стула и поспешно подошла к ней, с нетерпением говоря:

- Скорее дай мне попробовать.

 Служанка, глядя на нетерпеливый взгляд своей мисс, осторожно поставила коробку с едой на стол и медленно открыла крышку. Чжао Цзин посмотрела на аккуратно разложенные полупрозрачные вещи с лицом, полным удивления. Она указала на них и спросила в замешательстве:

- Что это?

Губы служанки слегка приподнялись, когда она мягко представила:

- Тот маленький босс сказал, что это называется желе. Это то, что могло бы понравиться молодым людям того же возраста, что и мисс. Этот светло-красный - со вкусом персика, этот фиолетовый - со вкусом винограда, а этот темно-красный - со вкусом арбуза.

Слушая объяснение служанки, Чжао Цзин чувствовала себя необычайно удивительно и не могла дождаться, чтобы попробовать желе. При первом же укусе ее глаза загорелись и все ее тело излучало ауру удовольствия.

Затем Чжао Цзин съела девять штук на одном дыхании, и только когда пришла служанка ее матери, чтобы пригласить ее, ей удалось сдержать свои движения.

- Мисс, госпожа просит вас подойти в главный зал, жена окружного судьи скоро будет здесь.

 Слушая голос служанки и глядя на шесть желе, оставшихся в коробке, Чжао Цзин ошеломленно замерла, ей казалось, что она только что попробовала одно, как же так получилось, что почти все исчезло?

Но у Чжао Цзин не было времени думать об этом, настойчивые уговоры служанки снаружи продолжались. Она стиснула зубы, помучилась мгновение и сказала:

- Положи это на другую тарелку, а потом возьми это с собой к матери.

- Да, - ее служанка приняла приказ и сразу же пошла искать тарелку с золотым ободком и изображением рыбы, прыгающей через драконьи ворота. Аккуратно наполнив ее оставшимся желе, она последовала за Чжао Цзин, чтобы отнести тарелку к месту встречи.

 

Хотя Чэнь Син пообещал мастеру Фу приготовить желе, он не стал торопиться, а прикинул, сколько времени понадобится, чтобы у Гу Лана закончилось желе, а затем начал медленно прикидывать, когда купить кости и свиную кожу, чтобы вернуться и сварить желатин. Проведя этот расчет, Чэнь Син обнаружил, что он может не напрягаться еще два дня, поэтому он расслабился еще больше.

После закрытия ларька Чэнь Син посмотрел на Цю Цзю, который шел рядом с ним, и радостно спросил:

- Цю Цзю, у твоего гунцзы есть какие-нибудь любимые фрукты? Через несколько дней я собираюсь сделать еще одну партию желе.

Цю Цзю прислушался к голосу Чэнь Сина и посмотрел на взволнованное выражение его лица. После долгого серьезного размышления он, наконец, покачал головой и сказал с некоторым смущением:

- Предпочтения моего гунцзы не очень очевидны, вы можете спросить его сами.

Чэнь Син был ошеломлен его словами, чувствуя, что в них было что-то странное. Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что это не очевидно?

Видя растерянность на лице Чэнь Сина, Цю Цзю получил редкий шанс объяснить:

- У гунцзы была не очень приятная жизнь из-за несчастного случая в его семье, и именно в это время он выработал привычку не показывать свои симпатии и антипатии. Это относится ко всем вещам, а тем более к еде.

Чэнь Син поджал губы, не представляя, через что пришлось пройти Гу Лану в то время, раз он выработал такую привычку не доверять людям. Бледное и красивое лицо Гу Лана внезапно появилось перед его глазами. Вспомнив слухи, которые он слышал о семье Гу в городе, он внезапно почувствовал к нему еще больше сострадания.

 Возможно, выражение душевной боли на лице Чэнь Сина было слишком очевидным, Цю Цзю все же не удержался и сказал еще:

- Для гунцзы вы отличаетесь от всех остальных. Вы можете спросить его о его предпочтениях, и он скажет вам.

 По крайней мере, до Чэнь Сина Цю Цзю не видел никого, кто мог бы мобилизовать эмоции Гу Лана, не говоря уже о том, что всегда благоразумный гунцзы никогда не проявлял такое же детское поведение, как и перед Чэнь Сином.

Чэнь Син был потрясен. Затем он посмотрел на Цю Цзю и сдержанно поблагодарил:

- Спасибо, я понял.

Когда Цю Цзю услышал это, он одарил его яркой улыбкой. Показав рот, полный белых зубов, он радостно сказал:

- Не за что, только когда гунцзы счастлив, мы, его подчиненные, тоже будем счастливы.

После этих слов Чэнь Син все больше и больше жалел Гу Лана. Он думал о том, что в будущем ему следует лучше относиться к Гу Лану, в конце концов, он был таким хорошим человеком, что если бы он не относился к нему лучше, это было бы слишком несправедливо.

С этой мыслью в голове Чэнь Син с тяжелым сердцем шел по дороге к резиденции Гу.

Сразу после того, как Чэнь Син и Цю Цзю покинули ларек, из-за угла улицы внезапно выскочила группа людей. На их лицах было порочное выражение. Сначала они некоторое время смотрели в ту сторону, куда ушли Чэнь Син и Цю Цзю, затем собрались вместе и долго шептались. Наконец, под предводительством своего лидера, они направились к ларьку.   

Когда Чэнь Син и Цю Цзю вернулись в особняк Гу, было еще рано, поэтому Чэнь Син принял свою обычную ванну, а затем отправился на кухню готовить обед.

Он стоял на кухне, смотрел на свежие овощи на разделочном столе, и как раз собирался начать их готовить, как вдруг вспомнил, что сказал Цю Цзю. На мгновение замешкавшись, он положил вещи, которые держал в руке, и пошел к кабинету Гу Лана.

Когда он вошел в кабинет, то увидел Гу Лана, который сидел прямо за столом и смотрел на книгу в своей руке. Некоторое время он пристально смотрел на его бледное лицо, но так и не сказал ни слова. Гу Лан заметил его взгляд и посмотрел в его сторону с улыбкой. Затем он отложил книгу, помахал ему рукой и сказал теплым голосом:

- Почему ты стоишь снаружи и не заходишь?

Чэнь Син посмотрел на легкую улыбку Гу Лана, нерешительно вошел и встал перед ним, спросив после некоторых колебаний:

- Я просто хотел спросить, что ты хотел бы съесть на обед сегодня?

Когда Гу Лан услышал его вопрос, он почувствовал себя немного странно. В начале, когда они еще не были знакомы, Чэнь Син спросил его, что он не ест, а когда Чэнь Син узнал его немного больше, он не задавал этот вопрос. Кто знает, почему он вдруг задал его снова.

Гу Лан был озадачен, поэтому он воспользовался ситуацией и спросил. Чэнь Син поджал губы, посмотрел на Гу Лана, который пристально смотрел на него, на мгновение замешкался, но все же выдал слова, которые сказал ему Цю Цзю, и наконец спросил с некоторой опаской:

- Быть может, какие-то вещи, которые я готовил раньше, тебе не нравятся, но ты из вежливости просто сказал мне, что тебе все нравится.

Как только голос Чэнь Сина стих, он увидел, что Гу Лан молча смотрит прямо на него, и в комнате стало ужасно тихо.

Через несколько мгновений Гу Лан мягко улыбнулся, и в его голосе прозвучали заботливые нотки:

- Ты…

 

 

*Желе 果冻


Читать далее

Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 1. Переселился 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 2. Семья Гу 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 3. Обедневшая семья 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 4. Вонтоны 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 5. Подготовка 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 6. Мапо Тофу 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 7. Выращивание животных 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 8. Запугивание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 9. Общение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 10. Признание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 11. Тыквенный десерт 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 12. Аренда 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 13. Повторное открытие 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 14. Куриный суп 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 15. Кипучая деятельность 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 16. Сильный дождь 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 17. Должностные лица 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 18. Пирог с боярышником 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 19. Новые блюда 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 20. Создание проблем 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 21. Наказание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 22. Десерт Бочай 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 23. Книжный магазин 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 24. Казнь 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 25. Ингредиенты 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 26. Пьяный 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 27. До свидания, мисс 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 28. Желе 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 29. Разрушенный ларек 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 30. Все в порядке, пока он счастлив 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 31. Обучение грамотности 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 32. Обсуждение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 33. Желание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 34. Снова желе 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 35. Грамотность 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 36. Кот 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 37. Шэнь Хэ 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 38. Соперник 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 39. Популярность 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 40. Строить планы 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 41. Сюй-шие 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 42. Решение проблемы 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 43. 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 44. Беспокоится о его травме 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 45. Доставка сообщения 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 46. Аренда ресторана 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 47. Изгнание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 48. Выбор ресторана 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 49. Обсуждение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 50. Изменения 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 51. Решение проблемы 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 52. Привести в порядок одежду 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 53. Беспокойство 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 54. Открытие 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 55. Бизнес процветает 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 56. Гость 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 57. Удар по лицу* 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 58. Воспоминания 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 59. Нанять кого-нибудь 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 60. Шок 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 61. Несбыточная фантазия 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 62. Контракт 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 63. Персиковый цвет 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 64. Принести извинения 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 65. Утешение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 66. Придирки 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 67. Притворство 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 68. Признание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 69. Держаться за руки 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 70. Поцелуй 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 71. Отравление 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 28. Желе

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть