Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 1. Флаги по всему миру(?)

Онлайн чтение книги Трудно ли быть другом? Is it Tough Being a Friend?
Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 1. Флаги по всему миру(?)

Прошел день с тех пор, как Рюуга стала женщиной.

Она пришла в школу, полная духа.

Она сказала мне [Доброе утро] с обычной освежающей улыбкой и направилась к своему месту на задней парте у окна легкими шагами. Как ни странно, все время напевая мелодию.

Также, сегодня утром Юкимия, Аогасаки и Эльмира окружили место Рюуги. Кажется, они узнали, что Рюуга пришёл в школу.

[Хиномори, теперь ты в порядке?]

[Да. Извини, что заставил беспокоиться тебя, Шиори.]

[Боже правый, мастер боевых искусств должен уметь управлять своим здоровьем.]

[Я буду иметь в виду твой совет, Рей.]

[В наказание за то, что заставил нас волноваться, позволь мне немного испить твоей крови.]

[П-Прекрати Элли! Нехорошо делать это здесь!]

Эти трое продолжают претендовать за Рюугу. Они совершенно не знают, что их маршруты героини были отрезаны.

...На первый взгляд ничего странного, это знакомое зрелище. Видя, как Рюуга говорит "Боже" с горькой улыбкой, почти казалось, что вчера никогда не было.

Тем не менее, я больше не могу убегать от реальности. Появилось тяжёлое испытание по поводу истинной Хиномори Рюуги.

Девушка, которая вчера внезапно поменяла брюки школьной формы, в которых она ходила, на мини-юбку.

Девушка, которая после этого почему-то сделала мисо-суп.

Девушка, которая сказала [больше не собирай данные о девушках], когда собиралась уходить.

И, наконец, девушка, которая прошептала [вместо этого, я скажу тебе о моих трех размерах], в мое ухо.

Эта девушка, без сомнения, мальчик, сидящий прямо там. Определенно не близнец или двойник, а один и тот же человек.

(Что мне делать…)

Оставляя в стороне главных героев, мне нужно подумать о том, какой будет моя позиция отныне.

С моей точки зрения, сейчас это очень нестабильная позиция.

Я взял и узнал, что Рюуга - девочка.

А затем Рюуга попросила, чтобы мы стали полу-возлюбленными.

Кроме того, ситуация постепенно прогрессировала.

В дополнение к хранению этого секрета, о котором не знают даже героини, из него получился еще один секрет.

(Как было бы хорошо, если бы она была просто мужчиной, который выглядел как женщина…)

Такие персонажи называются обществом “ловушками". К сожалению, у Рюуги была грудь. Она сама призналась, что у неё размер Е.(п.п. 4 размер. А по нашим меркам это вроде примерно между 2 и 3)

Она действительно девушка. Он - это она, и, кроме того, на грани того, чтобы стать моей девушкой.

...Как и ожидалось, этого не может быть. Конечно, мне нравится Рюуга, но эти чувства похожи скорее на “уважение и восхищение". В результате того, что я не относился к Рюуге как к девушке, наши отношения были такими, что мы спокойно обнимались друг с друга за плечи и делили пачку сока.

Незначительное изменение в качестве персонажа-друга все еще находится в моих пределах, но история о том, чтобы быть "возлюбленным протагониста", находится в совершенно другом мире.

Несмотря на то, что кажется, что я просто временно ее парень, эта позиция уже принадлежит главному герою. Вернее, важному персонажу. Естественно, это будет тот персонаж, который появится в опенинге аниме, не говоря уже о появлении в колонке введения персонажей.

(Я смогу нести такую большую обязанность...? Абсолютно нет. Я знаю это о себе лучше всех.)

Наличие человека по имени Кобаяши Ичиру, компаньона главного героя - это большая неудача.

Возлюбленный главной героини должен быть симпатичным юношей или красивым мужчиной. Они должны быть круты и с заметной фигурой.

До этого момента я был парнем, который суетился о “грудях” или “трусиках”, так что это не та позиция, для которой я подхожу.

(Для начала, почему она выбрала меня в качестве своего псевдо-парня ... возможно, Рюуга - это тот тип женщин, которая связывается с никчемными парнями.)

Как я и думал, Рюуга и остальные флиртовали. Однако они друзья - женщины.

[Ум, Хиномори. Ты свободен в это воскресенье? Я хотела бы сходить в кино вместе еще раз…]

Бывшая героиня/кандидатка Юкимия Шиори без стыда говорит с Рюугой.

[Я почти уверена, что сейчас моя очередь идти с ним на свидание. Я слышала, что в выходные в универмаге пройдёт выставка мечей. Ты не хочешь пойти, Рюуга?]

Бывшая героиня/кандидатка Аогасаки Рей сразу же приняла участие в разговоре.

[Нет. Рюуга должен говорить со мной всю ночь о том, "какой самый страшный фильм ужасов".]

Бывшая героиня/кандидатка Эльмира Маккартни, конечно, тоже присоединяется.

Мне немного жаль этих трех. Их любовь не может быть достигнута. Причина в том, что Рюуга хочет ... меня.

Так вот, звонок зазвонил, и героини неохотно разошлись.

Я больше не волнуюсь о популярности Рюуги. Рюуга настойчиво сказал мне, что "они просто друзья". Это будет так, ведь они все-таки друзья - женщины.

(Пожалуйста, позвольте мне вернуться назад ... к началу первого семестра...)

Вскоре появился Минегиши, начав урок.

Затем я получил сообщение на свой мобильный телефон. Оно было от Рюуги.

{Все хорошо. Я планирую провести эти выходные с тобой, Ичиро!}

Я на грани срыва.

{Приходи сегодня ко мне домой. Приходи скорее, хотя ты просто проведёшь для меня тренировку! Я хочу, чтобы ты носил меня на руках или гладил меня по голове много раз! Позже, я бы хотела, чтобы ты был в хороших отношениях с моей сестрой, и в конце концов я могла бы познакомить тебя с моими родителями, так что...}

Рука, которая держала телефон, задрожала.

После того, как я узнал, что она девочка, сообщения Рюуги стали чрезмерно длинными. Прошел только день с момента этого инцидента, и все же я получил более двадцати сообщений.

Куда пропала спокойная Рюуга?

Кажется, я не смогу вернуться к тому, очарованному герою Хиномори Рюуге.

[Смотри, смотри Ичиро. Та-да.]

После школы меня насильно отнесли в дом Хиномори, и я столкнулся с Рюугой переодетой в костюм медсестры.

Она осторожно держала шприц, но её юбка была ужасно короткой. На её ногах были белоснежные гольфы, а сами они были стройными, и выглядели очень здоровыми и рискованными. На ее подчеркнутой груди была табличка с надписью {Хиномори}.

...Конечно, это просто косплей. Рюуга купила "девчачий костюм" онлайн.

Кстати, это ее третий костюм. Раньше были юката и ципао, а теперь еще и костюм медсестры. Есть еще много нарядов в ее шкафу.

Единственный человек, который знает об этой секретной коллекции, это ее сестра, Кьюка ... я не думал, что подавленное женское сердце может проявиться таким образом.

[Кобаяши~, чем я могу помочь вам сегодня?]

[Ам...я простудился.]

[Это серьезно! Мы должны немедленно провести операцию!]

[Нет, это просто обычная простуда.]

[Прежде всего, как насчет того, чтобы мы сделали вам двойные веки?]

[Не надо.]

[Тогда давайте скорректируем брови, так как они кажутся немного густыми.]

[Оставьте их в покое.]

На данный момент я продолжу эту шараду.

Какого черта я вообще делаю. Интересно, в какой момент наши роли смешного и женоподобного мужчины поменялись местами?

... К счастью, сегодняшний показ мод закончился всего тремя нарядами.

Сказав [Ах, это было весело], в хорошем настроении, Рюуга села рядом со мной. Ноги повернула в сторону ... этот способ сидеть почти как у девушки.

(...Кажется, все успокоилось.)

Комната рюуги довольно просторная. Похоже, с размер классной комнаты. Что больше, пол составлен из татами, а дверь фусума, как в истинном японском стиле. (TLN: fusuma раздвижная дверь сделанная из бумаги/ткани в деревянных рамках)

Как и следовало ожидать от семьи с древней и почетной родословной, дом Хиномори был старомодной, самурайской резиденцией. Мой дом занял бы только внутренний двор этого места.

Учитывая, что Рюуга живет только со своей младшей сестрой, я думаю, что это слишком показушно. Хотя Рюуга сказала мне что [дом Шиори размером с десять домов].

(Это уже четвертый раз, когда я прихожу сюда, но сегодня я особенно не чувствую себя расслабленным.)

Причина этого очевидна. Рюуга плотно прижалась ко мне.

Несмотря на то, что эта комната такая большая, мы были достаточно близко, что наши плечи соприкасались, и мы держались за руки.

С тех пор, как она призналась, физический контакт, когда мы с Рюугой наедине, становится экстремальным. Это вызывает у меня серьёзное беспокойство.

От входа в эту комнату, мне пришлось нести принцессу Рюугу. В тот момент, когда я положил ее на подушку, она потребовала, чтобы я погладил ее по голове. Мне интересно, является ли это результатом того, что ей пришлось жить жизнью мужчины…

[Хэй, Ичиро. Какой наряд ты хочешь увидеть следующим?]

Сказала Рюуга голосом избалованного ребёнка, положив голову мне на плечо.

[У меня также есть униформа горничной, одежда черлидерши, купальники и другие костюмы. Разве у тебя нет просьбы?]

[Тогда, бронированный воин…]

[У меня нет этого. Это совсем не мило!]

[Как насчет футболиста…]

[Почему только те у кого есть защита! Я запрещаю все, что выглядит отважно!]

Медсестра Рюуга тычет мне в лоб, надув щеки. На первый взгляд, это кажется милым поступком, но я ощущал, что в центр моей головы тыкают. Как и ожидалось от боевого эксперта.

(Тем не менее, мне интересно, действительно ли это просто "притворство влюблёнными"...разве она не необычно прилипчива? Если так будет продолжаться, эта ложь может стать правдой…)

Время от времени она возвращается к своим геройским обязанностям и вступает в серьезные схватки. Я не могу сказать об опасности того, что это станет правдой для Рюуги, и не могу сказать ей, что со мной “ничего не получится”.

Причина в том, что я смотрю на нее как на девочку ... она находится в моей зоне вкусов──

(Я-Я не должен думать о глупых вещах. Я должен воздерживаться от своих мирских желаний! Я достигну просветления!)

Пока я отчитывал себя, Рюуга крепко вцепились в мою руку....Со мной что-то случилось. Это давит на меня. Честно говоря, мне это нравится, но, боже, успокойся, моя нижняя половина!

[...Это напомнило мне, Ичиро. Ты кое-что сказала в караоке-центре.]

[Х-Хах?]

[Ты спросил, скрываю ли я что-то от тебя...что ты имел в виду?]

Даже если меня спросят об этом, единственное, что я могу ответить, это [потому что это клише]. Это было просто для того, чтобы показать проницательную сторону близкого друг, и, наоборот, было бы плохо, если бы я действительно получил честный ответ.

Однако, в конце концов, мои подглядывания за битвами были обнаружены, и мне пришлось выслушать обстоятельства Рюуги и других.

Учитывая это...я не могу отрицать чувство, что те слова, которые я сказал, подняли флаг.

[Это только то, что я думаю, но...в тот раз, разве ты не имел ввиду это, Ичиро? "Почему бы тебе уже не признаться, что ты девушка, и не пойти со мной на свидание"?]

[Что?]

[Затем, в классе, ты также сказал, что мне не нужно говорить об этом, пока я не захочу. Тем не менее, разве ты не имел ввиду: "я буду ждать столько, сколько потребуется"?]

Неверно. Неверно. Дело не в этом.

Если ты читала между строк, то я имел в виду: "я буду молчать об этом вечно."

[Извини, что так долго. Но с этого момента мы всегда будем вместе.]

[Подожди.]

[Однажды я смогу убедить отца и мать. Как законный потомок семьи Хиномори, я должна завести ребенка. Я все равно должна выйти замуж. Я должна быть в состоянии сделать свой выбор, кем будет мой партнер.]

[Жениться...!]

Это ужасно. Этот разговор ужасен, Рюуга. Я повторяюсь, говоря это, но мне интересно, действительно ли это просто тренировка?!

[Французский замок Шамбор был бы очень кстати.]

[О-О чем ты говоришь?]

[Наш медовый месяц.]

....Вскоре после этого я покинул дом Хиномори, чувствуя себя разбитым.

Когда я вышел из ворот, Кьюка, с которой я столкнулся, когда она возвращалась домой, сказала: [Не хочешь ли ты поужинать с нами?]

Это была девушка с веселой улыбкой и блестками, но я вежливо отклонил ее предложение. Она все еще была невинна, но, как у младшей сестры, у нее была приятная внешность, похожая на Рюугу.

[Я услышала о том, что случилось от моей сестры ... нет, подожди, я имею в виду от моего брата. Пожалуйста, сделай Рюугу счастливой, Кобаяши.]

Той ночью, по какой-то причине, мне приснился сон, где плащеносная ящерица преследовала меня до края земли.


Читать далее

Трудно ли быть другом? Том 1. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Том 2. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Том 3. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Не использованные мной иллюстрации первого тома 07.02.23
Трудно ли быть другом? Не использованные мной иллюстрации второго тома 07.02.23
Трудно ли быть другом? Не использованные мной иллюстрации третьего тома 07.02.23
Трудно ли быть другом? Не использованные мной иллюстрации четвёртого тома 07.02.23
Трудно ли быть другом? Не использованные мной иллюстрации пятого тома 07.02.23
Трудно ли быть другом? Не использованные мной иллюстрации шестого тома 07.02.23
Трудно ли быть другом? Пролог 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 1. Верный способ стать другом. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 2. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 3. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 4. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 5. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 6. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 2. Часть 1. Появление новой героини 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 2. Часть 2. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 2. Часть 3. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 2. Часть 4. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 2. Часть 5. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 2. Часть 6. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 1. Флаги по всему миру(?) 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 3. часть 2 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 3. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 4. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 5. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 4. Часть 1. Непревзойденный, Истинный Кобаяши Ичиро 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 4. Часть 2. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 4. Часть 3. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 4. Часть 4. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 4. Часть 5. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Конец 1 тома. Эпилог 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 1. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 4. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 2. Часть 1. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 2. Часть 2. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 2. Часть 5. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 1. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 2. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 4. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 5. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 6. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 4. Часть 1. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 4. Часть 3. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 4. Часть 4. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 4. Часть 5. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 4. Часть 6. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 4. Часть 7. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Конец 2 тома. Эпилог 07.02.23
Трудно ли быть другом? Пролог 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 1. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 2. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 3. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 5. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 6. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Конец 3 тома. Эпилог 07.02.23
Трудно ли быть другом? Конец 4 тома. Эпилог. 07.02.23
Трудно ли быть другом? Промик в комментах 07.02.23
Трудно ли быть другом? Глава 3. Часть 1. Флаги по всему миру(?)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть