Когда Суйин проснулся в помещении клуба, то устроил большой переполох и поднял шум. Ли Юй уже исчез, и ему не на кого было было выплеснуть гнев. Личная комната, в которой он находился, была практически вся им разгромлена.
Менеджер с несколькими охранниками молча и совершенно спокойно наблюдали за тем, как он громит мебель в комнате. Пока он не бил людей, то их это вполне устраивало.
Что произошло вчера, никто не знал. Во второй половине ночи, когда управляющий, все-таки набравшись смелости, вошел, Цзянь Суйин уже спал на кровати, укрытый одеялом. Умом он понимал, что с этим господином Ли они явно поругались.
Вчера менеджер ясно понимал, что не должен был впускать сюда того, у кого нет членства клуба, но, с другой стороны, он не мог не послушаться Цзянь Суйина. Если вчера здесь между ними произошла ссора, то Цзянь Суйин, после того как протрезвеет, рано или поздно, но найдет этого господина Ли и сведет с ним счеты. Однако, по его разумению, этот принц, хоть и вспыльчив, но на редкость разумный человек. После того как все здесь начисто разнесет, его вспыльчивость угаснет и все будет в порядке.
После разгрома Цзянь Суйин уселся на диван с усталым лицом. Руки его дрожали, но он все равно прикурил сигарету. Он смотрел налитыми кровью глазами на дверь, у которой стояли несколько человек.
— Какого черта вы стоите здесь и смотрите?
— Я лишь боюсь, что гнев Цзянь шао еще не закончился и он случайно поранится, — тут же ответил менеджер. — Если вы все еще чувствуете себя некомфортно, то мы можем сменить комнату и вы продолжите разрушать ее.
Как говорится, протянув руку, ты не можешь ударить улыбающегося человека*. Суйин просто хотел усложнить ему жизнь, но не знал, как продолжить.
*伸手不打笑脸人 / Это китайская пословица, которая означает, что после того как человек признает свою ошибку и улыбается вам, вы больше не можете его ударить.
— Чжан Цай эр, — бросил он взгляд на менеджера, — твой рот действительно способен прокормить тебя.
Менеджер улыбнулся.
— Цзянь шао, я приму это как комплимент. Ха-ха.
Этого менеджера зовут Чжан Шуцай. Он довольно известная и скользкая личность в столичной секс-индустрии. У него улыбчивое лицо и живой ум, это человек, говорящий на языке людей и призраков. Он сам по себе натурал, но способен руководить и обучать послушанию утят. Он знает много секретов, что хранятся в этих стенах. Большой босс этого клуба весьма влиятелен и полностью полагается на него. Такие люди, как этот менеджер, пользуются популярностью, и многие боссы индустрии развлечений держат их довольно близко к себе. По этой причине все столичные принцы города не могут отмахнуться от него просто так и выказывают свое уважение.
Цзянь Суйин не мог поднимать слишком много шума, хотя и действия его были импульсивны. Он, конечно, и правда импульсивный человек, но редко ввязывался в неприятности, которым не мог положить конец. Хотя он испытывал душевную боль, но он должен найти выход из сложившейся ситуации, иначе это будет для него позором!
Выкурив лишь половину сигареты, он пренебрежительно бросил ее на пол. Кажется, он немного успокоился.
— Все эти вещи… запиши на мой счет.
— Конечно.
— Заткните рты всем своим людям.
— Не беспокойтесь.
Цзянь Суйин задумался на пару секунд, прежде чем произнести:
— Кстати, передай привет своему боссу. Скажи, что когда у меня будет время, я приглашу его на обед. Пусть не принимает эту ситуацию близко к сердцу.
— Не волнуйтесь, не волнуйтесь, — снова повторил менеджер.
Суйин вздохнул, взял с дивана пальто и решительно вышел на улицу.
Его фамилия Цзянь, и впервые в жизни он узнал, каково это — быть неуверенным в себе. Ему казалось, что все вокруг настроены против него. Что все люди, окружающие его, готовы причинить ему вред. Изначально ему казалось, что он очень могущественный, и что ни ветер, ни дождь не способны сломить его. У него никогда и ни в чем не было недостатка. Но в результате он увидел жестокую реальность: никто о нем не заботится и никому до него нет дела.
Бай Синьюй, Цзянь Суйлинь и Ли Юй… Эти близкие, как он думал, ему люди, которым он доверял, — предали его. Цзянь Суйин не считал себя порочным человеком. В лучшем случае он был немного властным и хулиганистым. Так почему же он должен терпеть такое возмездие? Он отдал свое сердце человеку, которого любил. Но его безжалостно растоптали и выбросили на помойку, словно несвежее дешевое свиное сердце.
Он растил Бай Синьюя с самого детства и многому его научил. Но тот предал собственную семью ради денег.
Хотя он не мог сблизиться со своим диди, но считал, что выполнил обязанность старшего брата в отношении его. Но вместо этого узнал, что тот более десяти лет растил за его спиной пламя ненависти.
Ли Юй… Он стал первым человеком в его жизни, которому он отдал свое сердце. Он был первым, к кому Суйин всегда был терпим. Но оказалось, что в его сердце нет места для него. В его сердце не только не было места для него, но оно было отдано другому. Чтобы угодить своему возлюбленному, он даже спал с Цзянь Суйином. Ли Юй — человек, испорченный до такой степени, что это действительно стало сюрпризом для Суйина, и который открыл ему глаза.
Он вспомнил, что произошло прошлой ночью. При мысли о том, что за это время они с Ли Юем успели пережить, его вдруг затошнило.
От Ли Юя его теперь тошнило.
Он, Цзянь Суйин, был ослеплен таким зверем в человеческом обличье. Как он мог полюбить такое чудовище? Он несколько раз ударил кулаком по рулю, и в машине вместе с сигналом клаксона раздался рев, который невозможно было заглушить…
Он уже не знал, как унять боль и обуревающий его гнев. Даже если он убьет Ли Юя, то все равно не сможет забыть, что когда-то он любил этого человека: отдал себя этому мужчине, но вместо взаимных чувств его обокрали и опустошили жизнь. Такое для любого человека — позор на всю жизнь. В этот момент Суйин не знал, как успокоить свое сердце и унять пустоту в душе.
Он знал только одно: чем сильнее его ранят и выбивают из колеи, тем больше ему приходится держать спину прямо и идти дальше. Он никогда, никогда не склонится перед тем, кто хочет выставить его на посмешище! Ничто не может победить его, Цзянь Суйина.
Он отнесется к Ли Юю как к пустому месту. Отпустит и покончит с ним раз и навсегда. Суйин больше не будет таким как прежде. Он собирается отпустить все и забыть об этом. И дальше жить чистой жизнью, но теперь с открытыми глаза, чтобы видеть истинное лицо белоглазого волка.
Цзянь Суйин еще два дня восстанавливался дома, но и эти два дня он не бездействовал. Он попросил секретаря Лян принести работу ему домой и начал готовиться к одному из самых важных заседаний совета директоров, что должен был состояться в конце года.
День Рождества был особенно праздничным. Цзянь Суйин жил на двадцатом этаже и слышал взрывы фейерверков в небе. Этот праздник, к которому он так тщательно готовился несколько месяцев назад, теперь не имел для него значения.
Он вспомнил о паре колец, которые все еще хранились у него в кабинете. Он решил, что когда вернется в офис, то обязательно избавится от них. Он действительно начал подозревать, что в то время, видимо, у него были проблемы с головой, раз он совершил такую глупость. Но с тех пор как он встретил Ли Юя, он наделал так много глупостей. И если бы он действительно составил список всех своих неординарных поступков, то этот не вошел бы даже в десятку.
Он от всей души ненавидел праздничный сезон, а не только Рождество. Он ненавидел все эти суматошные и полные хлопот дни. Но, глядя в окно от пола до потолка на длинные очереди кортежей и расцветающие в небе красочные фейерверки, он все равно чувствовал себя плохо.
Хотя за этот день он получил десятки сообщений с благословениями, но все же не ответил никому ни единого слова.
В этот момент у него возникла потребность хоть с кем-то поговорить, но кому он мог позвонить? После долгих раздумий Цзянь Суйин набрал номер своего дедушки.
Когда дедушка ответил на звонок, то голос его был невнятным, словно он только что спал.
Только тогда Суйин понял, что уже десять часов вечера, а дедушка рано ложится спать.
— Суйин, — голос дедушки показался немного встревоженным, — ты звонишь так поздно… Что случилось?
— Все в порядке, — слегка рассмеялся Суйин, — сегодня ведь праздник, вот я и звоню.
— Это праздник иностранцев. Мы-то что празднуем? Суйин, ты что-то замышляешь?
— Нет. Что я могу сделать, я же твой старший внук. Я давно не приезжал к тебе, так что я звоню просто поздороваться.
— Суйин, — дедушка на несколько секунд замолчал, — ты еще молод. Заработав слишком много денег, ты не сможешь их все потратить. Просто не будь слишком строг к себе, ведь самое важное, чтобы ты жил счастливой жизнью. Не слишком ли ты много работаешь?
Суйин смотрел на сияющее звездное небо, слушая голос дедушки, доносившийся из динамика, и в носу у него вдруг защипало, а на глаза накатились слезы.
— Не волнуйся, дедушка. Зарабатывая деньги я не откладываю наслаждение жизнью. Ты даже не представляешь, насколько я счастлив сейчас.
— Это тоже не есть хорошо. Ты должен заботиться о себе и найти хорошего человека… Ох, я не должен говорить такое тебе в твоем возрасте, но… Мне не важно, мужчин ты любишь или женщин, но, в любом случае, тебе нужно найти кого-то, с кем ты остепенишься. Если ты действительно найдешь того, кто будет испытывать к тебе чувства и захочет быть рядом, не принимай это за легкий флирт, иначе наступит день, когда ты пожалеешь.
Суйин несколько секунд не мог произнести ни слова. Когда ему удалось подавить свои эмоции, он с улыбкой произнес:
— Я и сам неплохо о себе забочусь. Но все зависит от судьбы. Давай поговорим об этом, когда я столкнусь с этим.
— Хм… С тобой действительно все в порядке? — все тем же тревожным голосом спросил дедушка.
— Все в порядке. Я просто забыл, что ты рано ложишься спать.
— Хорошо, что все в порядке… Ты отдыхаешь на Новый год? Приедешь на несколько дней?
— Конечно, я приеду к тебе на новогодние каникулы и останусь у тебя на все праздники.
Они непринужденно болтали еще несколько минут, и когда дедушка зевнул, то закончили разговор. При мысли о большом дедушкином саде Суйину стало легче на душе.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления