Том 3: Глава 22: Никчёмная золотая могила (часть 3)

Онлайн чтение книги Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести The Hero is Walking the Second Time on the Path of Vengeance While Laughing
Том 3: Глава 22: Никчёмная золотая могила (часть 3)

— Угх, что случилось?

Порыв ветра прохватил моё тело, и я очнулся. Я поднял руки к лицу, пытаясь проснуться окончательно, и оглянувшись, понял, что нахожусь в фургоне.

— Проклятье… точно, тот наркотик!

Раздумывая над тем, что произошло, я выбрался наружу, и увидел, что всё моё имущество пропало.

— А-а! А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! Ублю-ю-ю-юдки-и-и-и-и-и!

Его нет, его нет, его нет! Фургона с моим золотом нет!

Я осмотрелся и понял, что остался лишь фургон, в котором я спал, да запряжённые в него лошади.

— Дьявол, дьявол, дьявол, дьявол, дьявол, дьявол! Аргх! Чёрт бы вас всех побра-а-а-ал!!!

Я не понимал, что случилось, и как это случилось, и понятия не имел, что происходит сейчас, но одно я знал наверняка — у меня отняли все мои деньги. Всё до последнего медяка.

Эта жуткая мысль вертелась у меня в голове.

— А-а! Как же… как же так!..

Всё вокруг было окутано тьмой. Который сейчас час? Чувство, будто я запутался, погружаясь всё глубже и глубже в непроглядную темень.

— У-у-у… да что же это? Почему? Почему всё это со мной происходит?

Я тряс головой, отчаянно пытаясь избавиться от поглощавшей меня тьмы, но она, словно насмехаясь надо мной, не исчезала…

— Нет, всё хорошо. Я… я могу начать всё сначала!

Я судорожно сжал кисет на моей шее. Возможно, благодаря ему я всё ещё жив. Тот приятный цветочный аромат. Кто-то пытался меня убить, но я выжил. Денег в этом кисете достаточно, чтобы без проблем начать новое дело и зарабатывать деньги. Успокойся и подумай, как теперь живым добраться до Империи.

Я быстро собрался с мыслями, и, тяжело дыша, поспешил забраться на козлы.

— Фух, чтобы приходилось самому браться за поводья...

Мне никогда не приходилось управлять повозкой, но судя по всему, особых познаний для этого и не требовалось. Возможно, было бы лучше сесть на лошадь, но это наверняка опаснее, чем править фургоном.

— Н-но! Пшли-и! — Я непроизвольно хлестнул лошадей сильнее, чем требовалось. Загрохотавший по дороге фургон вселил в меня надежду, что побег удался. Подняв голову, я увидел сиявшую в небе луну.

— Тц, я рассчитывал убраться из города как можно дальше и отдохнуть, но теперь мне стоит ехать как можно быстрее, пока не доберусь до следующего города, где можно будет устроится на ночлег.

Буду гнать лошадей, пока они не выдохнутся. Я уже поспал, а охватившая меня ярость прогнала последние остатки сонливости. Из-за наркотика, которым меня усыпили, я чувствовал приятную расслабленность, и вновь принялся нахлёстывать лошадей.

И вдруг…

— Что это? Монстры?

Лошади испуганно заржали, резко остановившись — впереди на дорогу выскочила группа желеобразных монстров с синеватыми полупрозрачными телами.

— С… слизни! Откуда?

Вслед за лошадями остановился и фургон. Однако времени раздумывать над тем, откуда тут взялись слизни, у меня не было. Лошади бросились в разные стороны, но им помешала упряжь и тяжёлый фургон, который они тащили.

— Да с-стойте же! Проклятье!

Запряжённые фургоном, они не могли сбежать, и монстры быстро их окружили. Послышалось шипение плавящегося мяса и пошёл дымок. Я тотчас спрыгнул с облучка и побежал в лес.

В отличие от гармов, гоблинов и орков, слизь отличается от прочих монстров тем, что ей не присуще чувство насыщения. Когда они поглотят лошадей вместе с фургоном, слизни примутся за меня. Поэтому я должен убежать отсюда как можно дальше.

Но на этом мои злоключения не закончились. Раздался пронзительный визг.

— Что? Ещё один слизень?!

Я было подумал, что сбежал от них, однако мне снова пришлось уносить ноги от очередной желеобразной твари.

— Проклятье! Сволочи! Ублюдки! Мерзавцы!

Обида, злость, растерянность, раздражение, гнетущее чувство опасности и крушение надежд. Все эти эмоции разом охватили меня, когда я, отчаянно крича, бежал сломя голову через лес сквозь цепляющиеся кустарники и бьющие по лицу ветки.

— Ха-а, а-а… я… я же… глава… Торговой компании... Гронда… так... почему?..

Как долго я бежал? Спрятавшись за деревом, чтобы перевести дыхание, я, услышав их приближение, вновь ринулся со всех ног. Это повторялось снова и снова, пока я не оказался глубоко в лесу. Раньше мне ни разу не доводилось так оголтело бежать, и теперь я задыхался, а ноги мои дрожали от напряжения.

— Дьявол! Какого… чёрта…

Прислонившись спиной к дереву, я затаился.

Слизь была намного медленнее, чем мне доводилось слышать. Если бежать от неё бегом, она ни за что не сможет тебя догнать. Лес был не слишком дремучим, а висящая в небе луна довольно ярко освещала его, поэтому скрыться это этого чудища было не трудно.

Однако в лесу было полно других монстров, и я не знал, сколько из них меня преследуют — каждый раз, когда мне удавалось перевести дыхание и оглянуться, я видел, что они следуют за мной по пятам.

Очередной пронзительный визг.

— Как?! Снова слизь?!

Времени отдыхать не было — монстр вот-вот найдёт меня. Сипя от напряжения, я снова побежал. Почувствовав, что оторвался, я укрылся за очередным деревом, чтобы перевести окончательно сбившееся дыхание.

«Что дальше? Я больше не могу…»

Как только я достаточно отдышался, страх снова охватил меня. Я уже сожалел, что, не подумав, бросился в лесную чащу. Лес был территорией монстров. Спасаться бегством по дороге было бы более разумным решением.

— Дым… Это авантюристы? — Взглянув вверх, я увидел поднимающиеся над лесом клубы дыма.

Сами небеса помогают мне! Я вскочил как ужаленный и бросился в ту сторону.

И вновь раздался душераздирающий визг.

— Что?! Опять?!

На этот раз я, не сворачивая, бросился прямиком туда, откуда шёл дым. Я бежал, бежал и бежал, пока наконец не выбрался из леса.

«Только бы… добежать.»

Я двигался к моей цели из последних сил, так быстро, как только мог.

— На… на помо-о-о-ощь!.. Э?!

Зрелище, представшее перед моими глазами, было чем-то нереальным. Я увидел огромную яму, по краям которой горело множество потрескивающих костров, испускавших в небо увиденный мною дым. Огонь от этих костров освещал множество окровавленных трупов.

Лица их мучительно скривились от боли и ужаса, а тела были пронзены множеством небольших штырей. Трупы были подвешены за ноги, и кровь из ран стекала вниз по телам, образуя под ними кроваво-чёрные лужи.

Истерзанные трупы и невыносимый запах крови. Словно жуткая, невероятная картина в больном воображении какого-то кровожадного безумца.

— Что?.. Что… это? А?

— ...Эй. Думал, тебя здесь ждёт спасение?

От низкого, зловещего голоса сердце будто оборвалось. С трудом повернувшись, я увидел занёсшего надо мной клинок человека, который улыбался совершенно пустой, лишённой всяческих эмоций нечеловеческой улыбкой.

— Запомни: они все мертвы, и на помощь тебе никто не придёт.

— С… стой, а-а-а-а-а-а!

Опустившись, клинок глубоко вонзился мне в грудь.

***

— А-а-а-а-а! Голова-а!.. Га-а-а-а-а! Что за чёрт… ты.. ты — Герой? Они же говорили, что избавились от тебя... И я получил освобождение от налогов в королевстве и Империи… Нет, нет, нет, я же сбежал в имперскую столицу!.. Гха-а-а-ра-а-а-ах?! — кричал стоявший передо мной Гронд.

Я вонзил в него «Меч восьмиглазого проясняющего фолианта», который затем испарился, вернув Гронду все его прежние воспоминания. Судорожно глотая воздух, Гронд схватился за голову и упал на колени.

— Сволочь… Что… ты со мной сделал… Что со мной происходит? — Уставившись на меня, Гронд так сильно заскрипел зубами, что я это услышал. — Отвечай мне! Геро-о-о-о-о-о-ой!!!

Его полный злобы протяжный вопль эхом разнёсся по полному невообразимой тишины лесу.

— Кху... ку-ку-ку.

Гронд в недоумении посмотрел на меня, но его растерянность сразу же пропала, как только он почувствовал исходящую от меня враждебность.

— Ну, с возвращением! С возвращением, Гронд! Да!.. Да!.. Да-а!!! Как же, как же, как же, как же давно я хотел с тобой встретиться!!! Ты даже не представляешь!!!

Как же я хотел его увидеть, как же хотел встретиться с ним. Безумно, безумно, безумно хотел.

— А-ха-ха-ха-ха-ха-ха!!! Я мечтал об этом снова и снова, я так жаждал, так жаждал, так жаждал снова тебя увидеть, что просто не мог ничего с собой поделать!!! И наконец, наконец, наконец мы с тобою встретились, а-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!!!

Я убью, убью, убью тебя! Без шанса на спасение, без единого проблеска надежды, безжалостно и беспощадно разорву тебя на куски и утоплю в море агонии.

— Не смейся надо мной! Будь ты проклят, Геро-о-о-о-о-ой!!!

— Как же мне не смеяться?! Знаешь, сколько времени я этого ждал?! Я больше не в силах терпеть!!! В первый раз мне пришлось сплясать на твоей сцене!!! Ну а теперь, теперь будешь плясать ты!!!

Потому что теперь я…

— ...в бездне горя, ужаса и отчаяния!

...Со своей лучшей ухмылкой буду смотреть, как ты умрёшь.


Читать далее

Kizuka Nero. Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести
Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести 15.09.22
Том 1: Глава 1: Герой клянётся отомстить 15.09.22
Том 1: Глава 2: Герой первым делом затевает мордобой 15.09.22
Том 1: Глава 3: Герой развлекается истязанием 15.09.22
Том 1: Глава 4: Герой пишет послание 15.09.22
Том 1: Глава 5: Герой бередит старую рану 15.09.22
Том 1: Глава 6: Герой живодёрничает над грабителями 15.09.22
Том 1: Глава 7: Герой преследует и нагоняет страх (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 8: Герой преследует и нагоняет страх (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 9: Герой сбывает добычу и плавит медь 15.09.22
Том 1: Глава 10: Герой наказывает, размышляет и вынашивает дьявольский план 15.09.22
Том 1: Глава 11: Герой навеселе поёт, сладко спит и ведёт переговоры 15.09.22
Том 1: Глава 12: Герой читает по глазам 15.09.22
Том 1: Глава 13: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 14: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 15: Герой смеётся вместе с сообщницей 15.09.22
Том 1: Глава 16: Бездна голода 15.09.22
Том 1: Глава 17: Герой решает немного помочь (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 18: Герой решает немного помочь (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 19: Герой решает немного помочь (часть 3) 15.09.22
Том 1: Глава 20: Минарис забирает у Героя посуду 15.09.22
Том 1: Глава 21: Герой терроризирует (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 22: Герой терроризирует (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 23: Сон Героя об отчаянии (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 24: Сон Героя об отчаянии (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 25: Герой узнаёт новость на миллион 15.09.22
Том 1: Глава 26: Бессонные ночи принцессы 15.09.22
Том 1: Глава 27: Герой с ухмылкой шагает по тропе мести 15.09.22
Том 1: Побочная Глава. Минарис и её великий план охмурения 15.09.22
Том 1: Характеристики персонажей после 1-го тома 15.09.22
Том 2: Пролог 15.09.22
Том 2: Глава 1: Герой в горячем и горьком ночном дозоре 15.09.22
Том 2: Глава 2: Герой путает «право» и «лево» 15.09.22
Том 2: Глава 3: Минарис мечтает о золотых монетах с чёрного орка 15.09.22
Том 2: Глава 4: Герой познаёт отвращение от лести 15.09.22
Том 2: Глава 5: Зелёный кошмар 15.09.22
Том 2: Глава 6: Герой решительно избегает клише 15.09.22
Том 2: Глава 7: Герой становится искателем приключений 15.09.22
Том 2: Глава 8: Герой получает прекрасную возможность и использует клише 15.09.22
Том 2: Глава 9: Герой переживает, попав в неожиданную ловушку 15.09.22
Том 2: Глава 10: Мышиный писк 15.09.22
Том 2: Глава 11: Судьба одного юноши 15.09.22
Том 2: Глава 12: Сквозь кривое зеркало (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 13: Сквозь кривое зеркало (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 14: Герой и красные дьяволята 15.09.22
Том 2: Глава 15: Минарис поднимает флаг 15.09.22
Том 2: Глава 16: День одной юной особы 15.09.22
Том 2: Глава 17: Призрачный Герой попадает в неожиданные ситуации 15.09.22
Том 2: Глава 18: Герой срывает злость 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Дневник чародейки 15.09.22
Том 2: Глава 19: День, когда её мир перевернулся (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 20: День, когда её мир перевернулся (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 21: Демон-искуситель (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 22: Демон-искуситель (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 23: Дебют Героя и Шурии 15.09.22
Том 2: Глава 24: Герой и Шурия поднимают занавес 15.09.22
Том 2: Глава 25: Герой и его команда устраивают весёлую резню 15.09.22
Том 2: Глава 26: Герой сокрушает чародейку (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 27: Герой сокрушает чародейку (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 28: И затем всё с треском разрушилось 15.09.22
Том 2: Эпилог 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. О том, как в любовном треугольнике поделили ничего не подозревающего Героя и последующими за тем мероприятиями 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 1) 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 2) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 1: Герой отчаянно ищет оправдания 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 2: Герой проклинает непричастного полководца (часть 1) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 3: Герой и Повелительница демонов. Синхронный нокаут 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 4: Герой и Повелительница демонов. Вкус сражения за обеденным столом 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 5: Герой проклинает непричастного полководца (часть 2) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 6: Герой проходит подземелье как усатый водопроводчик 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 7: Герой проклинает непричастного полководца (часть 3) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 8: Герой убеждается, что она демон 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 9: Герой и Повелительница демонов вступают в отчаянную битву 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 10: Герой и Повелительница демонов покрываются ошмётками плоти 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 11: Мститель, который весело смеётся 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 12: Тебя исцелим мы любой ценой 15.09.22
Том 3: Пролог 15.09.22
Том 3: Глава 1: Герой узнаёт причину своих снов 15.09.22
Том 3: Глава 2: Человек по имени Гронд Гольдот 15.09.22
Том 3: Глава 3: Связанный кровью вины 15.09.22
Том 3: Глава 4: Герой и его команда начинают действовать (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 5: Герой и его команда начинают действовать (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 6: Герой насмехается над Грондом 15.09.22
Том 3: Глава 7: Герой и его команда организуют воровской подряд 15.09.22
Том 3: Глава 8: Герой встречает Нонорика 15.09.22
Том 3: Глава 9: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 10: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 11: Последнее слово (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 12: Последнее слово (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 13: Предвестие краха 15.09.22
Том 3: Глава 14: Грохот разрушающейся башни (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 15: Грохот разрушающейся башни (часть 2) 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Омерзительнейшая записная книжка 15.09.22
Том 3: Глава 16: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 17: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 18: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 3) 15.09.22
Том 3: Глава 19: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 4) 15.09.22
Том 3: Глава 20: Никчёмная золотая могила (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 21: Никчёмная золотая могила (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 22: Никчёмная золотая могила (часть 3) 15.09.22
Том 3: Глава 23: Никчёмная золотая могила (часть 4) 15.09.22
Том 3: Глава 24: Никчёмная золотая могила (часть 5) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 1) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 2) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 3) 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Тот далёкий день 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Заметки Минарис о выращивании «жука» 15.09.22
Том 4: Пролог 15.09.22
Том 4: Глава 1: Герой угрожает 15.09.22
Том 4: Глава 2: Приют и дети 15.09.22
Том 4: Глава 3: Герой, переполох и треснувшее яйцо 15.09.22
Том 4: Глава 4: Герой и чудо из яйца 15.09.22
Том 4: Глава 5: Герой и тридцать три несчастья 15.09.22
Том 4: Глава 6: Бродячий торговец находит то, что искала 15.09.22
Том 4: Глава 7: Герой вступает в схватку с бродячим торговцем 15.09.22
Том 4: Глава 8: Герой умывается 15.09.22
Том 4: Глава 9: Герой заключает контракт (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 10: Герой заключает контракт (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 11: Герой посещает экзамен (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 12: Герой посещает экзамен (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 13: Минарис разговаривает с Леоне 15.09.22
Том 4: Глава 14: Минарис и аттракцион (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 15: Минарис и аттракцион (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 16: Герой проводит исследование 15.09.22
Том 4: Глава 17: Герой спускается в подземелье 15.09.22
Том 4: Глава 18: Святая готовит ловушку 15.09.22
Том 4: Глава 19: Минарис плачет 15.09.22
Том 4: Глава 20: Отсчёт до коллапса 15.09.22
Том 4: Глава 21: Начало коллапса 15.09.22
Том 4: Глава 22: Минарис и Леоне. Рука, которая не дотянется 15.09.22
Том 4: Глава 23: Герой и Леоне. Слова, которые будут бессмысленны 15.09.22
Том 4: Глава 24: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 25: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 2) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 1) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 2) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 3) 15.09.22
Том 5: Пролог 15.09.22
Том 5: Глава 1: Возвращенец теряет память (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 2: Возвращенец теряет память (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 3: Возвращенец плачет от бессилия (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 4: Возвращенец плачет от бессилия (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 5: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 6: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 7: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 3) 15.09.22
Том 5: Глава 8: Те, кто остался (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 9: Те, кто остался (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 10: Те, кто остался (часть 3) 15.09.22
Том 5: Глава 11: По ту сторону 15.09.22
Том 5: Глава 12: Возвращенец роет себе яму 15.09.22
Том 5: Глава 13: Тревожные нотки (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 14: Тревожные нотки (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 15: Возвращенец движется вперёд 15.09.22
Том 5: Глава 16: Возвращенец попадает в переплёт 15.09.22
Том 5: Глава 17: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 18: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 19: И вот Герой возвращается 15.09.22
Том 5: Глава 20: На дне раскалённого горнила 15.09.22
Том 5: Глава 21: Путь сестры к брату 15.09.22
Том 5: Глава 22: День, когда я отбросил свою человечность 15.09.22
Том 5: Глава 23: Цементируя треснувший стакан 15.09.22
Том 5: Глава 24: Возвращенец сокрушает подлых воришек 15.09.22
Том 5: Глава 25: По следам Ведьмы 15.09.22
Том 5: Глава 26: Возвращенец оставляет родные края 15.09.22
Том 5: Эпилог 15.09.22
Том 7 [LN] Пролог 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 1: То, что лежит за благородной целью 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 2: Подготовка и рекогносцировка 15.09.22
Том 7 [LN] Интермедия. 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 3. Месть приходит в движение 15.09.22
Том 7 [LN] Интермедия. Счастливые слёзы сообщниц 15.09.22
Том 7. Глава 4. В глухом лесу, где стонала земля 15.09.22
Том 7. Глава 5. Противоборство, ведущее к пату и силы эндшпиль 15.09.22
Том 7. Глава 6. Когда для него всё пошло прахом 15.09.22
Том 8. Пролог 15.09.22
Том 8. Глава 1. Проведённая черта 15.09.22
Том 8. Глава 2. На обратной стороне мира 15.09.22
Том 8. Глава 3. Путь носферату 15.09.22
Том 8. Глава 4. Путь, выбранный сообщницами 15.09.22
Том 8. Глава 5. То, что он выбирает вновь 15.09.22
Том 8. Глава 6. Герой с ухмылкой идёт по тропе мести 15.09.22
Эпилог 15.09.22
Иллюстрации 21.02.24
Том 3: Глава 22: Никчёмная золотая могила (часть 3)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть