Том 2: Глава 11: Судьба одного юноши

Онлайн чтение книги Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести The Hero is Walking the Second Time on the Path of Vengeance While Laughing
Том 2: Глава 11: Судьба одного юноши

На следующее утро, как и вчера, я съел приготовленный Минарис завтрак, сделал последние приготовления, и мы покинули гостиницу.

В это раз не было необходимости так рано вставать, так что я провалялся в постели ещё, после того как поднялось солнце. К тому времени как мы покинули гостиницу, город уже начал бурлить обычной жизнью.

В городе, в который стекались люди со всех уголков королевства, многие магазины начинали работу с восходом солнца. К полудню торговля расцветала пышным цветом — улицы заполняли подозрительные лоточники с товарами непонятного назначения, новички-коробейники и барахольщики.

В этом мире не было точных приборов для измерения времени как в Японии, поэтому время можно было определять лишь с помощью собственных биологических часов да по тому, как высоко солнце стояло в небе. Однако глядя на город, для меня оставалось загадкой как изо дня в день количество открытых магазинов всегда точно соотносилось со временем их открытия.

Впрочем, я не мог это сказать наверняка, так как часов у меня тоже не было.

Мы договорились встретиться у восточных ворот.

От гостиницы до ворот было не так уж далеко, но даже на этом небольшом пути мы миновали множество прилавков. Там было немало вещей, заинтересовавших меня, но сегодня пришлось отложить покупки до следующего раза.

Не отклоняясь от маршрута, мы сразу направились в условленное место.

— Хм, мы не первые, — заметил я.

У восточных ворот нас уже поджидали.

Расстояние между нами было достаточно большое, и он нас пока не заметил, но я разглядел вчерашнего юношу. Парень о чём-то говорил со стражниками, охранявшими восточные ворота.

Яркий цвет волос был обычным делом для этого мира. Заметить в толпе юношу со сверкающими золотистыми волосами было проще простого.

— Вы хотели прийти первым? — спросила Минарис.

— Гм, да нет, вообще-то… — ответил я. — Просто подумал, что мы вышли довольно рано и окажемся здесь раньше остальных. Его энтузиазм меня поражает…

Кстати, если подумать, я даже не спросил его имени. Ну, после сегодняшнего мы вряд ли встретимся с ним ещё, так что пускай остаётся просто «юношей».

— Неважно. Пойдём, — сказал я.

— Да, хозяин.

Мы приблизились, и он, заметив нас, подошёл с выражением облегчения на лице.

— Доброе утро. Вам не кажется, что вы немного опоздали? Я уже было подумал, что перепутал место встречи, — приветствовал он.

— Опоздали? Нет, мы пришли даже раньше назначенного срока, — ответила Минарис.

Она была права. Если сравнить, когда обычно авантюристы отправляются на охоту, то мы пришли довольно рано. Условленное время встречи было «до полудня», так что говорить об опоздании было как-то странно.

— Да что ты говоришь! Вчера мы встретились гораздо раньше. И оставь этот фамильярный тон, ты просто рабыня. Знай своё место. И вообще, как я понял, ты — зверочеловек. Держись от меня подальше. Не хватало ещё провонять твоим смрадом, животное, — брезгливо поморщившись, произнёс юноша.

Парень скривился в сторону Минарис. Он делил людей по категориям и смотрел сейчас на неё с явным презрением.

Бесчисленные взгляды, с омерзением и злобой смотревшие на меня как на врага это мира.

Взгляды жителей деревни, с ненавистью и презрением смотревшие на Минарис, так как она была зверочеловеком.

От этих взглядов никуда не деться. Я вновь ощутил это неприятное и гадкое чувство в груди.

Уже после этих слов парень стал в наших глазах высокомерным ублюдком. Но самое ужасное, что он и не думал останавливаться.

— И самое главное, почему вы так быстро ушли вчера? Из-за этого мы не смогли потренироваться в групповом взаимодействии! — сердито сказал он.

— Прости, что? — переспросил я.

О чём он, чёрт возьми, говорит? Я ничего не понимаю.

— Потренироваться в групповом взаимодействии. Как мы собираемся работать в команде, не зная о способностях друг друга? — с раздражением пояснил юноша с таким выражением лица, словно объяснял недоумку очевидные вещи.

Во-первых, с чего он решил, что мы должны работать с ним в команде? Как он до такого додумался? Похоже, его самомнение было более чрезмерным, чем я себе представлял.

Пока я ошарашенно молчал, вьюнош, видимо, расценив моё замешательство как-то по-своему, продолжал говорить:

— Что ж, главное, отвлекайте их на себя, чтобы они не смогли ко мне приблизиться. А я прикончу их своей магией. А-а, и не стойте слишком близко к ним, ясно? Я плохо контролирую силу заклинаний. На раба мне плевать, но будет печально, если вы попадёте под удар.

...Что он несёт? Этот хлыщ собирается сделать нас живым щитом?

Да ещё хочет, чтобы мы стали приманкой для гоблинов? И ему наплевать, если его магия заденет Минарис?

...Моё мнение о нём достигло нижней отметки и продолжало падать.

Сказать, что я такого не ожидал — значит ничего не сказать. Теперь мне уже было безразлично, что с ним будет дальше.

Я молчал.

Лицо Минарис превратилось в бесстрастную маску.

Кажется, она применила свой навык, не в силах более контролировать эмоции. Правда, в данной ситуации это смотрелось дико. Пожалуй, мне стоит предупредить её об этом в дальнейшем.

Может, мне всё-таки спросить его имя напоследок?.. Впрочем, нет. Это было уже совершенно не важно. И бессмысленно.

— Можешь его прикончить, — прошептал я Минарис.

— Вы уверены? — шёпотом уточнила она.

— Уверен. Рассчитай время и используй яд, чтобы нельзя было опознать тело, угу? Времени забавляться с ним у нас не много, учти.

Его отношение к окружающим было типичным для аристократа. Скорее всего, он ещё даже не покинул дом. И нельзя сказать, что я не понимал его отношения к рабам и зверолюдям. Однако это не имело никакого значения.

Я был сыт по горло рассуждениями о добре и зле в моё первое пришествие. Нормы морали и персональные обстоятельства меня больше не волновали. Важным было лишь то, что думал я.

Этот выродок неуважительно и враждебно относился к моей спутнице. Пусть даже только на словах, но он угрожал причинить вред Минарис несмотря на то, что она была моей рабыней.

Не было смысла жалеть этого парня. Пускай Минарис делает с ним, что хочет. Конечно, если она решит устроить кровавую резню, я её остановлю. Но я не стану сдерживать её, если она подойдёт к делу рационально.

— Я не против, если ты разберёшься с ним сама. Да и не по душе мне, если так просто отпустить подонка, унижающего мою сообщницу, — прошептал я.

— Спасибо, хозяин...

Минарис притворилась, что её напугала грубая речь юноши, и слегка прикрыла лицо рукой. Но я успел заметить, как её губы растянулись в улыбке. Она не в силах была скрыть эмоции, превосходящие её навык «Дерзость».

...Похоже, девушка была вне себя от радости, получив разрешение расправиться с обидчиком.

Её мана постепенно окрасилась жаждой убийства.

— ...Вот так вот. Теперь вы понимаете, как великолепны мои способности? — заносчиво закончил фразу юноша.

— Да, просто восхитительно, — сказала Минарис.

Пока молодой человек бахвалился, с упоением рассказывая о заклинаниях, которые он мог колдовать, Минарис подготовила собственные чары.

Я полностью потерял к нему интерес и просто отвечал «да» и «потрясающе», пропуская его слова мимо ушей.

Мы перешёптывались с Минарис, когда парень начал свою тираду, и я не стал его останавливать, так как девушке было необходимо сосредоточиться на своём заклинании.

— Вы согласны? Но это не предел моего величия. Однажды каждый в королевстве... нет, даже на всём континенте не останется никого, кто не будет знать моего имени…

— …«Ядовитая ледяная иголка», — тихо произнесла Минарис, когда чары были готовы.

Её смертельное заклинание, наполненное жаждой убийства, пронзило воздух, оставшись незамеченным никем, кроме нас.

— Хм, что это было? Насекомые? — юноша внезапно прервал свой словесный поток.

Он приложил к шее руку, но там ничего не было. Точнее, там была очень маленькая ранка, словно его действительно укусило насекомое.

«Ядовитая ледяная иголка».

В основе лежал смешанный яд, который придумала Минарис. Он был заморожен и превращён в крошечные иглы.

Яд, созданный «Ядовитым демоном призрачного пламени» был заморожен в особый лёд, созданный с помощью магии тьмы и воды, к которым у Минарис была достаточно высокая предрасположенность.

Мне пришла в голову эта идея во время наших разговоров с Минарис по пути из столицы. Потратив некоторое время, мы разработали новое заклинание. Им было непросто управлять, но в то же время оно не расходовало много маны. Его было трудно обнаружить как визуально, так и при помощи магии.

Пронзив цель, эти крошечные иглы моментально растворялись, и яд растекался по телу жертвы. Прочность игл оставляла желать лучшего, поэтому даже самая тонкая кожаная броня с лёгкостью защищала от них. В сочетании с расовой особенностью зверолюдей, из-за которой их мана легко рассеивалась, было не так уж много подходящих ситуаций для использования этих чар. Универсальность этого заклинания была под вопросом.

Впрочем всё это компенсировалось тем, что иглами можно было незаметно отравить ничего не подозревающую цель.

— Ба, вы только посмотрите! Наши девочки уже в сборе! — ехидно заметил Баркас, когда он и его дружки появились перед нами в самый подходящий момент.

— Хе-хе-хе, западло заставлять дядей ждать, да? Ну конечно, конечно. Папочка готов простить тебя, если кинешься в ножки и извинишься как следует. Я ж не зверь какой, — сказал он, широко скалясь.

Банальнейшая провокация.

Взгляд его был затуманен гнусным вожделением, направленным на посох мага и Минарис. Ясно дело, прощать он никого не собирался.

Юноша поддался на эту заурядную провокацию, словно бык на красную тряпку, в бешенстве накинувшись на Баркаса.

— Что ты сказал?! Да кто станет так унижаться?! — выкрикнул он.

— Ясно. Ну, тогда приступим, дамочки, — индифферентно произнёс Баркас, пожав плечами.

— Да-а, вы у меня попляшите!

— Ну давай, рискни. Ты, главное, пупок не надорви. Новички всегда петухами ходят, пока их гоблины во все дырки не отымеют.

— А-а?! Да чёрта с два они до меня доберутся!

— Да ты не боись, это только в первый раз больно. А потом — море удовольствия! Смотри, не утони, — сдавленно смеясь, ответил Баркас.

Мы показали привратникам наши удостоверения авантюристов и вышли через восточные ворота. В город мы пришли с юга, где находился лес, однако с этой стороны сплошь простиралась широкая равнина.

К северо-востоку, на довольно большом расстоянии я увидел приземистые горы, у подножия которых бескрайним горизонтом раскинулся редкий лес, словно прижимаясь к ним. Равнина была настолько большая, что добраться до гор заняло бы три дня по прямой.

В этот лес мы и отправились, по пути почти не разговаривая.

— Так, бьём гоблинов до захода солнца. К этому сроку вернитесь в гильдию, доложитесь и ждите. Если не покажетесь там до того как стемнеет — пролетаете, — отчеканил Баркас.

— Я знаю, знаю. За мной, ребята! Я принесу нам победу! АХА-ХА-ХА-ХА!

Ух ты, похоже, яд начал действовать.

Эффективность яда постепенно усиливалась за счёт поглощения маны жертвы, что приводило к небольшой интоксикации от потери ОМ перед непосредственным воздействием отравы на организм. Я предполагал, что потребуется час или два, пока он не сможет двигаться.

Юноша с воодушевлением вошёл в лес, и мы с Минарис пошли за ним. Мы собирались отделиться от парня и проследить за Баркасом с его дружками, но это оказалось слишком трудной задачей, так как вьюнош поднял бы крик, если бы мы сказали, что будем действовать самостоятельно. Поэтому мы послушно последовали за ним. В лесу мы могли сотворить простую иллюзию и преспокойно покинуть его. В конце концов, он скоро умрёт.

Я тайком поглядел в сторону троицы, наблюдая как они заходят в лес с другой стороны.

Троица не сводила с нас глаз. С нескрываемой жадностью они смотрели на нас, и казалось, вот-вот облизнутся.

***

Спустя некоторое время труп обнаружил авантюрист. Тело разложилось настолько, что невозможно было определить, кому оно принадлежало. Всё, включая кожаные доспехи, превратилось в жидкое месиво и источало гнилостную вонь.

Единственным предметом, сохранившим форму, была деревянная палка, которую труп держал в руке. По всей видимости, это был посох, но он настолько обветшал, что мог рассыпаться от простого прикосновения. Сказать, что за посох это был, было нельзя.

Гильдия получила задание на расследование этого инцидента, чтобы определить, было ли это делом рук неизвестного монстра. Но так как подобное больше не повторялось, об этом вскоре забыли.


Читать далее

Kizuka Nero. Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести
Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести 15.09.22
Том 1: Глава 1: Герой клянётся отомстить 15.09.22
Том 1: Глава 2: Герой первым делом затевает мордобой 15.09.22
Том 1: Глава 3: Герой развлекается истязанием 15.09.22
Том 1: Глава 4: Герой пишет послание 15.09.22
Том 1: Глава 5: Герой бередит старую рану 15.09.22
Том 1: Глава 6: Герой живодёрничает над грабителями 15.09.22
Том 1: Глава 7: Герой преследует и нагоняет страх (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 8: Герой преследует и нагоняет страх (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 9: Герой сбывает добычу и плавит медь 15.09.22
Том 1: Глава 10: Герой наказывает, размышляет и вынашивает дьявольский план 15.09.22
Том 1: Глава 11: Герой навеселе поёт, сладко спит и ведёт переговоры 15.09.22
Том 1: Глава 12: Герой читает по глазам 15.09.22
Том 1: Глава 13: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 14: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 15: Герой смеётся вместе с сообщницей 15.09.22
Том 1: Глава 16: Бездна голода 15.09.22
Том 1: Глава 17: Герой решает немного помочь (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 18: Герой решает немного помочь (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 19: Герой решает немного помочь (часть 3) 15.09.22
Том 1: Глава 20: Минарис забирает у Героя посуду 15.09.22
Том 1: Глава 21: Герой терроризирует (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 22: Герой терроризирует (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 23: Сон Героя об отчаянии (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 24: Сон Героя об отчаянии (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 25: Герой узнаёт новость на миллион 15.09.22
Том 1: Глава 26: Бессонные ночи принцессы 15.09.22
Том 1: Глава 27: Герой с ухмылкой шагает по тропе мести 15.09.22
Том 1: Побочная Глава. Минарис и её великий план охмурения 15.09.22
Том 1: Характеристики персонажей после 1-го тома 15.09.22
Том 2: Пролог 15.09.22
Том 2: Глава 1: Герой в горячем и горьком ночном дозоре 15.09.22
Том 2: Глава 2: Герой путает «право» и «лево» 15.09.22
Том 2: Глава 3: Минарис мечтает о золотых монетах с чёрного орка 15.09.22
Том 2: Глава 4: Герой познаёт отвращение от лести 15.09.22
Том 2: Глава 5: Зелёный кошмар 15.09.22
Том 2: Глава 6: Герой решительно избегает клише 15.09.22
Том 2: Глава 7: Герой становится искателем приключений 15.09.22
Том 2: Глава 8: Герой получает прекрасную возможность и использует клише 15.09.22
Том 2: Глава 9: Герой переживает, попав в неожиданную ловушку 15.09.22
Том 2: Глава 10: Мышиный писк 15.09.22
Том 2: Глава 11: Судьба одного юноши 15.09.22
Том 2: Глава 12: Сквозь кривое зеркало (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 13: Сквозь кривое зеркало (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 14: Герой и красные дьяволята 15.09.22
Том 2: Глава 15: Минарис поднимает флаг 15.09.22
Том 2: Глава 16: День одной юной особы 15.09.22
Том 2: Глава 17: Призрачный Герой попадает в неожиданные ситуации 15.09.22
Том 2: Глава 18: Герой срывает злость 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Дневник чародейки 15.09.22
Том 2: Глава 19: День, когда её мир перевернулся (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 20: День, когда её мир перевернулся (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 21: Демон-искуситель (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 22: Демон-искуситель (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 23: Дебют Героя и Шурии 15.09.22
Том 2: Глава 24: Герой и Шурия поднимают занавес 15.09.22
Том 2: Глава 25: Герой и его команда устраивают весёлую резню 15.09.22
Том 2: Глава 26: Герой сокрушает чародейку (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 27: Герой сокрушает чародейку (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 28: И затем всё с треском разрушилось 15.09.22
Том 2: Эпилог 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. О том, как в любовном треугольнике поделили ничего не подозревающего Героя и последующими за тем мероприятиями 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 1) 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 2) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 1: Герой отчаянно ищет оправдания 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 2: Герой проклинает непричастного полководца (часть 1) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 3: Герой и Повелительница демонов. Синхронный нокаут 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 4: Герой и Повелительница демонов. Вкус сражения за обеденным столом 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 5: Герой проклинает непричастного полководца (часть 2) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 6: Герой проходит подземелье как усатый водопроводчик 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 7: Герой проклинает непричастного полководца (часть 3) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 8: Герой убеждается, что она демон 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 9: Герой и Повелительница демонов вступают в отчаянную битву 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 10: Герой и Повелительница демонов покрываются ошмётками плоти 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 11: Мститель, который весело смеётся 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 12: Тебя исцелим мы любой ценой 15.09.22
Том 3: Пролог 15.09.22
Том 3: Глава 1: Герой узнаёт причину своих снов 15.09.22
Том 3: Глава 2: Человек по имени Гронд Гольдот 15.09.22
Том 3: Глава 3: Связанный кровью вины 15.09.22
Том 3: Глава 4: Герой и его команда начинают действовать (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 5: Герой и его команда начинают действовать (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 6: Герой насмехается над Грондом 15.09.22
Том 3: Глава 7: Герой и его команда организуют воровской подряд 15.09.22
Том 3: Глава 8: Герой встречает Нонорика 15.09.22
Том 3: Глава 9: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 10: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 11: Последнее слово (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 12: Последнее слово (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 13: Предвестие краха 15.09.22
Том 3: Глава 14: Грохот разрушающейся башни (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 15: Грохот разрушающейся башни (часть 2) 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Омерзительнейшая записная книжка 15.09.22
Том 3: Глава 16: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 17: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 18: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 3) 15.09.22
Том 3: Глава 19: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 4) 15.09.22
Том 3: Глава 20: Никчёмная золотая могила (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 21: Никчёмная золотая могила (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 22: Никчёмная золотая могила (часть 3) 15.09.22
Том 3: Глава 23: Никчёмная золотая могила (часть 4) 15.09.22
Том 3: Глава 24: Никчёмная золотая могила (часть 5) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 1) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 2) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 3) 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Тот далёкий день 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Заметки Минарис о выращивании «жука» 15.09.22
Том 4: Пролог 15.09.22
Том 4: Глава 1: Герой угрожает 15.09.22
Том 4: Глава 2: Приют и дети 15.09.22
Том 4: Глава 3: Герой, переполох и треснувшее яйцо 15.09.22
Том 4: Глава 4: Герой и чудо из яйца 15.09.22
Том 4: Глава 5: Герой и тридцать три несчастья 15.09.22
Том 4: Глава 6: Бродячий торговец находит то, что искала 15.09.22
Том 4: Глава 7: Герой вступает в схватку с бродячим торговцем 15.09.22
Том 4: Глава 8: Герой умывается 15.09.22
Том 4: Глава 9: Герой заключает контракт (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 10: Герой заключает контракт (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 11: Герой посещает экзамен (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 12: Герой посещает экзамен (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 13: Минарис разговаривает с Леоне 15.09.22
Том 4: Глава 14: Минарис и аттракцион (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 15: Минарис и аттракцион (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 16: Герой проводит исследование 15.09.22
Том 4: Глава 17: Герой спускается в подземелье 15.09.22
Том 4: Глава 18: Святая готовит ловушку 15.09.22
Том 4: Глава 19: Минарис плачет 15.09.22
Том 4: Глава 20: Отсчёт до коллапса 15.09.22
Том 4: Глава 21: Начало коллапса 15.09.22
Том 4: Глава 22: Минарис и Леоне. Рука, которая не дотянется 15.09.22
Том 4: Глава 23: Герой и Леоне. Слова, которые будут бессмысленны 15.09.22
Том 4: Глава 24: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 25: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 2) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 1) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 2) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 3) 15.09.22
Том 5: Пролог 15.09.22
Том 5: Глава 1: Возвращенец теряет память (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 2: Возвращенец теряет память (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 3: Возвращенец плачет от бессилия (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 4: Возвращенец плачет от бессилия (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 5: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 6: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 7: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 3) 15.09.22
Том 5: Глава 8: Те, кто остался (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 9: Те, кто остался (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 10: Те, кто остался (часть 3) 15.09.22
Том 5: Глава 11: По ту сторону 15.09.22
Том 5: Глава 12: Возвращенец роет себе яму 15.09.22
Том 5: Глава 13: Тревожные нотки (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 14: Тревожные нотки (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 15: Возвращенец движется вперёд 15.09.22
Том 5: Глава 16: Возвращенец попадает в переплёт 15.09.22
Том 5: Глава 17: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 18: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 19: И вот Герой возвращается 15.09.22
Том 5: Глава 20: На дне раскалённого горнила 15.09.22
Том 5: Глава 21: Путь сестры к брату 15.09.22
Том 5: Глава 22: День, когда я отбросил свою человечность 15.09.22
Том 5: Глава 23: Цементируя треснувший стакан 15.09.22
Том 5: Глава 24: Возвращенец сокрушает подлых воришек 15.09.22
Том 5: Глава 25: По следам Ведьмы 15.09.22
Том 5: Глава 26: Возвращенец оставляет родные края 15.09.22
Том 5: Эпилог 15.09.22
Том 7 [LN] Пролог 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 1: То, что лежит за благородной целью 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 2: Подготовка и рекогносцировка 15.09.22
Том 7 [LN] Интермедия. 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 3. Месть приходит в движение 15.09.22
Том 7 [LN] Интермедия. Счастливые слёзы сообщниц 15.09.22
Том 7. Глава 4. В глухом лесу, где стонала земля 15.09.22
Том 7. Глава 5. Противоборство, ведущее к пату и силы эндшпиль 15.09.22
Том 7. Глава 6. Когда для него всё пошло прахом 15.09.22
Том 8. Пролог 15.09.22
Том 8. Глава 1. Проведённая черта 15.09.22
Том 8. Глава 2. На обратной стороне мира 15.09.22
Том 8. Глава 3. Путь носферату 15.09.22
Том 8. Глава 4. Путь, выбранный сообщницами 15.09.22
Том 8. Глава 5. То, что он выбирает вновь 15.09.22
Том 8. Глава 6. Герой с ухмылкой идёт по тропе мести 15.09.22
Эпилог 15.09.22
Иллюстрации 21.02.24
Том 2: Глава 11: Судьба одного юноши

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть