Автор
Другие имена
芥川 龍之介
Рюноскэ Акутагава | 芥川 龍之介 , по алфавиту

Редактировать описание


Цикл далее

Список книг, всего 74

4 .1
А-ба-ба-ба-ба
переведено

А-ба-ба-ба-ба

1
психологический философский
Ясукити знал хозяина этой лавки очень давно. Очень давно, - кажется, с того самого дня, когда его перевели сюда в морской корпус. Он случайно зашел купить коробку спичек. В лавке была маленькая витрина; за стеклом, вокруг модели крейсера "Микаса" с адмиральским вымпелом, стояли бутылки кюрасао, банки какао и коробки с изюмом. Но над входом висела вывеска с красной надписью "Табак", значит, конечно, должны быть в продаже и спички. Ясукити заглянул в лавку и сказал: "Дайте коробку спичек". Неподалеку от входа за высокой конторкой стоял со скучающим видом косоглазый молодой человек. При виде посетителя он, не отодвигая счетов, не улыбнувшись, ответил: - Возьмите вот это. Спички, к сожалению, все…
Online
4 .4
Ад одиночества
переведено

Ад одиночества

1
Lonely Hell
психологический философский
«Ад одиночества» - пронзительный, эмоционально щемящий рассказ Рюноскэ Акутагава. Простой и описательный, он раскрывает всю бездну трагичности человеческого существования. Он заставит задуматься, или взглянуть на себя совсем по-другому, возможно, многое переоценить, остановиться в бурлящем потоке обыденной жизни, что так редко случается сделать в наши дни. «Ад можно разделить на три круга: дальний ад, ближний ад и ад одиночества. То, что окружает человека, может в мгновение ока для него превратиться в ад мук и страданий. Несколько лет назад я попал в такой ад», - так начинал свой рассказ новый случайный монах Дзэнте своему новому приятелю Цуто. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .5
Багряные пионы. Шедевры поэзии танка серебряного века
переведено
Сборник

Багряные пионы. Шедевры поэзии танка серебряного века

110
философский психологический
женская лирика повседневность
В сборник вошли лучшие произведения поэтов танка конца ХIХ - начала XX вв. Есано Тэккан и Есано Акико, Есии Исаму и Вакаяма Бокусуй, Китахара Хакусю и Сайто Мокити, Исикава Такубоку и Оригути Синобу. Пророки и провозвестники `духовной революции`, они сумели соединить тысячелетние каноны японской словесности с рафинированным эстетизмом европейского декаданса, обогатить интравертную патетику Сайге пронзительной ностальгической метафорой Верлена и Рембо. Традиции Востока и Запада, переплавленные в тигле творческого воображения, породили неповторимую лирику японского `серебряного века`. Впервые перед российским читателем в исторической ретроспективе открывается богатейший мир пятистиший, созданных…
Online
4 .5
Бал
переведено

Бал

1
舞踏会
драма философский романтика психологический
Небольшой, камерный, стилистически безупречный рассказ. Рассказ начинается со сцены, в которой семнадцатилетняя девушка прибывает на первый в своей жизни бал. Акико полна тревоги. Но вот многочисленные улицы Токио остались позади, и она оказывается на широкой, пышно украшенной хризантемами лестнице клуба « Рокумэйкан». Из бального зала несется танцевальная мелодия. После необходимых приветствий, девушка окунается в чарующую атмосферу роскоши и мужского внимания, которое ей предлагает молодой, загадочный французский офицер, очарованный красотой японской красавицы. Пройдут годы, но всякий раз, взглянув на хризантемы, будет вспоминать тот самый первый и неповторимый бал в своей жизни. ©MrsGonzo…
Online
4 .2
Бататовая каша
переведено

Бататовая каша

1
философский юмор абсурд
Рассказ «Бататовая каша» был вдохновлён повестью Гоголя «Шинель». Давным-давно среди самураев регента Мотоцунэ Фудзивара служил некий неприглядный и жалкий человечек, исполнявший какие-то несложные обязанности. Все относились к нему неуважительно: и сослуживцы, и слуги. Его окружало всеобщее презрение, жил он поистине собачьей жизнью. Одежда у него была старая, поношенная, меч подержанный до крайности. Однако, у героя рассказа, человека, рожденного для всеобщего презрения, было одно страстное желание: он хотел до отвала наесться бататовой каши. Это сладкое блюдо подавали к императорскому столу, а человеку более низкого звания на ежегодных приемах лакомства доставалось немного.
Online
4 .4
В стране водяных
переведено

В стране водяных

2
философский абсурд
«В стране водяных» — не только сатирическая утопия и разительная пародия на Японию начала ХХ века, но и страшная карикатура на самого Рюноске Акутагава. Не желая связывать себя конкретными деталями быта, он перенес действие своего рассказа в вымышленную страну Капп. «Я населил мир моего рассказа сверхъестественными животными. Более того, в одном из этих животных я нарисовал самого себя…».
Online
4 .6
В чаще
переведено

В чаще

1
Yabu no naka
психологический детектив мистика философский
В роще найден труп мужчины. Для восстановления картины убийства читателю предлагаются свидетельские показания дровосека, странствующего монаха, стражника, старухи, признание разбойника, исповедь вдовы и, наконец, рассказ (устами прорицательницы) духа самого убитого. Так что же случилось на самом деле? © Capri
Online
4 .8
Вагонетка
переведено

Вагонетка

1
философский
Мальчик ежедневно ходил на окраину деревни глядеть на то, как перевозят землю в вагонетках. Ему хотелось самому окунуться в работу и прокатиться на вагонетке. © ozor
Online
3 .3
Ведьма
переведено

Ведьма

The Possessed
мистика психологический
Будущее двух влюблённых казалось безоблачным. До тех пор, пока в их судьбу не вмешалась злобная старуха, настоящая ведьма... © duke
4 .6
Ворота Расемон
переведено

Ворота Расемон

1
Rashōmon
психологический философский драма
Один слуга остался без работы. И теперь перед ним стоит вопрос: что делать? Умереть от голода или пойти воровать?.. © duke
Online
4 .3
Вши
переведено

Вши

1
психологический философский
В конце одиннадцатой луны первого года Гэндзи из устья реки Адзи, протекающей через город Осака, вышли корабли карательной экспедиции против княжества Тесю. На них находились войска княжеств, взявших на себя оборону столицы Киото, и командовал ими крупный феодал Суми-но-ками...
Online
3 .8
Генерал
переведено

Генерал

1
Дело было на рассвете двадцать шестого декабря тридцать седьмого года Мэйдзи [1904 год]. Отряд "Белые нашивки" М-ского полка М-ской дивизии выступил с северного склона высоты 93 для штурма дополнительного форта на горе Суншушань...
Online
4 .1
Десятииеновая бумажка
переведено

Десятииеновая бумажка

1
Juen Satsu
философский психологический
Преподаватель английского языка и писатель Хорикава Ясукити страдал от безденежья. Он очень хотел съездить на выходные в Токио, но не было денег даже на билет. Рассказав случайно о своих проблемах своему коллеге-старшему преподавателю Авано-сану, он никак не ожидал, что на следующий день к нему подойдет Авано-сан и предложит ему в долг 10 иен, которых как раз должно хватить на билет до Токио… © Pupsjara
Online
4 .1
Дзюриано Китискэ
переведено

Дзюриано Китискэ

1
Juriano Kichisuke
философский
Дзюриано Китискэ с детства служил посмешищем для своих товарищей. Все над ним издевались и поручали самую тяжелую работу. Не выдержав издевательств, он сбежал. Вернулся Дзюриано через три года и вернулся совсем другим человеком... © duke
Online
4 .1
Ду Цзычунь
переведено

Ду Цзычунь

1
Эта новелла Акутагавы представляет собой переработку одноименной новеллы китайского писателя Ли Фуяня (IX в.).
Online
4 .7
Жизнь идиота
переведено

Жизнь идиота

1
философский
Автобиографическая повесть состоящая из пятидесяти небольших эпизодов жизни автора. Напоминающие дзэн-буддистские коаны, микроновеллы раскрывают душу писателя, показывают проблемы тревожащие его в конце жизни. Опубликованная посмертно, повесть даёт ключи к более глубокому осознанию творческого наследия Акутагавы Рюноскэ. © Dentyst
Online
4 .7
Завещание
переведено

Завещание

1
психологический
Психология самоубийцы. Попытки объяснить побудительные мотивы людей, кончающих жизнь самоубийством, составляют содержание этого письма, написанного в 1927 году и адресованное писателю Кумэ Масао. © duke
Online
4 .3
Зубчатые колёса
переведено

Зубчатые колёса

1
мистика философский автобиографический психологический
Можно ли прогуливаясь по улице увидеть знак смерти? Да, можно... Рюноске Акутагава видел их везде: дома, на улице, в книгах, в прошлом. В своей автобиографической повести автор описал то, как быстро и стремительно изменялась его жизнь, и что привело его к трагическому финалу. © LoveLife
Online
5 .0
Из заметок «Текодо»
переведено
Сборник

Из заметок «Текодо»

1
Сборник включает в себя: ГЕНЕРАЛ ИСКУССТВО ВЫШЕ ВСЕГО НИЧЕГО НЕ ОТБРАСЫВАТЬ ФАНАТИКИ, СТУПАЮЩИЕ ПО ОГНЮ ПРИЗНАНИЕ ЧАПЛИН КАПИТАН КОШКА БУДУЩАЯ ЖИЗНЬ
Online
4 .6
Из записок Ясукити
переведено
Сборник

Из записок Ясукити

1
философский психологический
Сборник рассказов от лица рассказчика Ясукити. Содержание: ГАВ ИНОСТРАНЦЫ ДНЕВНОЙ ОТДЫХ (фантазия) СТЫД ДОБЛЕСТНЫЙ ЧАСОВОЙ
Online
3 .9
Как верил Бисэй
переведено

Как верил Бисэй

1
философский
Бисэй стоял под мостом и ждал её. Начинался прилив. Вода уже лизнула ноги, а он всё ждал. Вот уже вода скрыла колени, а она всё не шла. Выпрыгнувшая из воды (дошедшей уже до груди) рыбёшка задела его нос, а её всё не было... © duke
Online
5 .0
Ком земли
переведено

Ком земли

1
Ikkai no Tsuchi
драма психологический
После долгой продолжительной болезни у о-Суми умер сын. После похорон о-Суми надеялась, что невестка о-Тами выйдет снова замуж и ей тогда не нужно будет столько работать по дому. Но о-Тами стала продолжать также работать на поле, как было во время болезни сына и совершенно не хотела выходить снова замуж... © Pupsjara
Online
3 .5
Кончина праведника
переведено

Кончина праведника

1
религия
Много странных людей бродит по земле. Одни в поте лица своего добывают хлеб, другие ищут, где бы что украсть, третьи подкарауливают в кустах случайных путников, а есть и такие, кто со словами «Будда Амида, отзовись!» бредут, сами не зная зачем, на Запад... © duke
Online
5 .0
Красная птица. Детская литература Японии
переведено
Сборник

Красная птица. Детская литература Японии

мистика
японская литература магия и волшебство
«Красная птица» — антология детских рассказов, напечатанных в японском журнале «Акай тори». Журнал издавался в двадцатые-тридцатые годы прошлого века, и на его страницах публиковались лучшие литераторы того времени. «Красная птица» — своеобразный культурный феномен, поэтому сегодня, спустя столетие, он вызывает неподдельный интерес в первую очередь у взрослой аудитории. Произведения японских писателей повествуют о силах природы, о предательстве, о дружбе, о смерти, о стремлении понять себя и окружающий мир. И, конечно, о том, как важно сберечь главную драгоценность, дарованную каждому, — чистую детскую душу, подобную прекрасной птице.
3 .9
Кэса и Морито
переведено

Кэса и Морито

1
Kesa to Morito
драма психологический
Он ненавидит её, она ненавидит его. И ради той, которую он ненавидит, он готов пойти на убийство человека, к которому испытывает сочувствие. Парадокс?.. © duke
Online
3 .8
Лошадиные ноги
переведено

Лошадиные ноги

1
Uma no ashi
абсурд философский мистика
Героя этого рассказа зовут Осино Хандзабуро. Ему около 30 лет и он служащий пекинского отделения «Мицубиси». Человек он ничем не примечательный, но был женат. Как-то раз, сидя за столом на работе, он умер и оказался в непонятном месте, где 2 китайца из-за ошибки были вынуждены приделать ему лошадиные ноги. Очнувшись на своих похоронах, он должен был жить дальше с лошадиными ногами. © Pupsjara
Online
4 .4
Лук
переведено

Лук

1
Negi
философский психологический
В одном кафе работала официантка по имени Окими. Как-то раз она, воодушевлённая первым в её жизни настоящим свиданием, шла под руку с молодым человеком, а на глазах её наворачивались слёзы умиления и восторга. Подобный душевный настрой продолжался ровно до того момента, пока она не увидела в овощной лавке, мимо которой они проходили, обыкновенный лук... © duke
Online
0 .0
Лунные блики
переведено
Сборник

Лунные блики

социальный психологический философский
женская лирика повседневность
Издание 1991 года. Сохранность хорошая. Перевод с японского и предисловие А. Долина. В книге дана ретроспектива творчества крупнейших японских мастеров нового времени. Наряду с традиционными танка и хайку широко представлена поэзия романтиков, символистов, лидеров различных модернистских школ и течений. Содержит иллюстрации.
3 .4
Любовный роман
переведено

Любовный роман

A Love Story or: Love Conquers All
социальный психологический реализм
Диалог главного редактора и писателя в приемной одного из женских журналов. Редактор обращается к писателю с просьбой о написании серьезного любовного романа, раскрывающего глубины человеческих характеров.
3 .8
Мадонна в черном
переведено

Мадонна в черном

Madonna in black
мистика психологический
Со статуэткой богини Каннон связана зловещая легенда — поговаривают, будто она приносит несчастья. И когда её просят отвратить беду, она насылает ещё худшую... © duke
4 .0
Мандарины
переведено

Мандарины

1
Стояли угрюмые зимние сумерки. Я сидел в углу вагона второго класса поезда Екосука - Токио и рассеянно ждал свистка к отправлению. В вагоне давно уже зажгли электричество, не почему-то, кроме меня, не было ни одного пассажира. И снаружи, на полутемном перроне, тоже почему-то сегодня не было никого, даже провожающих, и только время от времени жалобно тявкала запертая в клетку собачонка. Все это удивительно гармонировало с моим тогдашним настроением. На моем сознании от невыразимой усталости и тоски лежала тусклая тень, совсем как от пасмурного снежного неба. Я сидел неподвижно, засунув руки в карманы пальто и не имея охоты даже достать из кармана и просмотреть вечернюю газету...
Online
4 .0
Маска Хеттоко
переведено

Маска Хеттоко

1
"Библиотека мировой литературы" предлагает читателям прозу признанного классика литературы XX века Акутагавы Рюноскэ (1892 - 1927). Акутагава по праву считается лучшим японским новеллистом. Его рассказы и повести глубоко философичны и психологичны вне зависимости от того, саркастичен ли их тон или возвышенно серьезен. На палубе мужчина невысокого роста в шутовской маске хеттоко как-то нелепо прыгает под музыку.
Online
2 .7
Мать
переведено

Мать

Mother
реализм психологический
У Тосико большое горе. Недавно у них с мужем умер от пневмонии ребенок. И теперь у неё все валится из рук. К тому же из соседнего гостиничного номера постоянно раздается какой-то детский плач. Слышать его для Тосико — невыносимо... © duke
4 .6
Мензура Зоили
переведено

Мензура Зоили

1
Mensura Zoili
философский
Мензура Зоили — фантастическое произведение Акутагавы Рюноске, написанное им в 1916 году, а также описанный в нём одноимённый прибор для измерения художественной ценности произведений. Сюжет Повесть представляет собой диалог автора со случайным попутчиком на корабле. Тот рассказывает автору, что они плывут в Зоилию, и, удивлённый отсутствием у собеседника знаний об этой стране, рассказывает её историю. В частности, он упоминает, что Зоилия — очень древняя страна, один из её жителей в своё время обругал Гомера. Но более всего страна известна прибором, измеряющим ценность всех произведений искусства, Mensura Zoili. Такие приборы установили на всех таможнях и запретили к ввозу некачественные произведения.…
Online
3 .8
Момотаро
переведено

Момотаро

1
Momotaro
философский
Сказка о мальчике Момотаро, родившемся из персика. Однажды Момотаро задумал покорить Онигасиму — Остров Чертей. © Vladimir Morozov
Online
4 .6
Муки ада
переведено

Муки ада

1
Hell Screen
мистика философский психологический
Рассказ «Муки ада» написан в излюбленном стиле Рюноскэ Акутагавы, использовавшего древние сказки и истории, чтобы отразить психологическую глубину современности. Писателя особенно привлекал психологический феномен творческой одержимости, свойственной и самому писателю. Ёсихидэ – величайший художник, работавший при дворе его светлости Хорикава. Ничего он не любил больше искусства и своей дочери, камеристке при дворе, к которой его светлость, с некоторых пор, проявлял особый интерес. Однажды художнику предстояло расписать ширмы для его светлости. Но Ширма «Муки ада» художнику никак не удавалась. Больше всего ценивший подлинность, Ёсихидэ никак не мог правдиво передать чувство мучеников. Обратившись…
Online
3 .9
Нанкинский Христос
переведено

Нанкинский Христос

3
Nankin no Kirisuto
психологический философский
Однажды Цзинь-хуа, юная проститутка, заболела сифилисом. Боясь заразить клиентов, она перестает принимать их, обрекая себя тем самым на голод и нищету. Но как-то ночью к ней приходит гость, настойчиво желающий воспользоваться ее услугами. Примет ли она человека, чье лицо так напоминает ей лик Христа?.. © 4P
Online
4 .2
Нос
переведено

Нос

1
абсурд философский
У монаха Дзэнти был огромный нос. Похожий на колбасу, он свешивался до подбородка. Дзэнти отдал бы все на свете, чтобы избавиться от такого украшения...
Online
4 .5
Носовой платок
переведено

Носовой платок

1
Hankechi
психологический
Профессор юридического факультета Хасэгава Киндзо читал «Драматургию» Стриндберга, когда к нему пришла мать одного из его студентов сообщить, что ее сын умер. © duke
Online
4 .4
О себе в те годы
переведено

О себе в те годы

6
социальный
Автобиографический очерк-рассказ, повествующий о нескольких днях из жизни Акутагавы и его университетских товарищах. © duke
Online
4 .5
О-Гин
переведено

О-Гин

1
психологический
То ли в годы Гэнна [1615-1624 гг.], то ли в годы Канъэй [1624-1644 гг.] - было это, во всяком случае, в глубокую старину. В те времена стоило приявшим святое учение господа обнаружить свою веру, как их ждал костер или распятие. Но казалось, что чем яростней гонения, тем милостивей "господь всеведущий" простирает на верующих округи свою благую защиту. Случалось, что вместе с сиянием вечерней зари деревни вокруг Нагасаки навещали ангелы и святые....
Online
4 .4
О-Рицу и ее дети
переведено

О-Рицу и ее дети

7
O-Ritsu to kodomo to
психологический драма
Умирает женщина. Мать. Дети и близкие надеются на выздоровление. Но один из детей понял, что это конец.... © Polli
Online
3 .4
О-Сино
переведено

О-Сино

Oshino
реализм
религия
Узнав, что патер христианского храма может излечить её больного сына, японка приходит в католический храм просить о помощи.
4 .6
Обезьяна
переведено

Обезьяна

1
Saru
психологический философский
На броненосце протрубили общий сбор. Перед матросами выступил помощник командира, который уведомил собравшихся, что на корабле появились случаи кражи, и что сегодня будет произведен поголовный обыск команды с целью найти вора... © duke
Online
3 .8
Одержимый творчеством
переведено

Одержимый творчеством

The Samadhi of the Novelist
реализм философский психологический
Писатель Бакин, признанный мастер слова, всегда чурался критиков. И старался никогда не читать никаких критических работ о собственных произведениях. Но однажды, находясь в общественной бане, он стал невольным свидетелем разговора, в котором его, Бакина, обвиняли в плагиате... © duke
3 .2
Отец
переведено

Отец

Father
реализм психологический
Группа школьников находится на вокзале и в ожидании нужной электрички (они отправляются в поход) вовсю развлекается, высмеивая всех проходящих мимо людей. Очередной мужчина, выбранный ребятами для насмешек, оказывается отцом главного зачинщика этого развлечения... © duke
4 .7
Паутинка
переведено

Паутинка

1
философский психологический
Случилось так, что в бездне преисподней взгляд Будды упал на одного великого грешника по имени Кандата. Тщательно взвесив всю его жизнь, Будда обнаружил одно доброе дело, которое этот страшный разбойник совершил. Достаточно ли подобного «пустяка», чтобы Кандата смог выбраться из преисподней?.. © duke
Online
4 .9
Пионовый фонарь
переведено
Сборник

Пионовый фонарь

13
мистика ужасы
Во многих странах мира издавна существовала так называемая «литература ужасов» — о привидениях, призраках и прочей нечисти, о всевозможных сверхъестественных явлениях и чудесах. Но, пожалуй, только в Японии подобная литература оформилась в особый жанр и даже сохранилась по сегодняшний день. Японский кайдан — так именуется этот жанр — породил многочисленные шедевры, которые представлены в этом сборнике повестью Санъютэя Энтё «Пионовый фонарь», рассказами Огиты Ансэя, Асаи Рёи, Ихары Сайкаку, Уэды Акинари, Акутагавы Рюноскэ, Эдогавы Рампо и др.
Online
4 .9
Повесть об отплате за добро
переведено

Повесть об отплате за добро

3
философский
Амакава Дзиннай, знаменитый вор, пробрался в храм и просит священника помолиться за упокой души одного человека. Так-как священник не соглашается, то Дзиннай рассказывает историю, что произошло и почему же он просит за этого человека. © Pupsjara
Online
4 .8
Подкидыш
переведено

Подкидыш

1
психологический
Однажды у ворот храма нашли подкинутого мальчика. Настоятель храма стал воспитывать его, как родного сына, но втайне лелеял мысль о том, чтобы найти ребенку его настоящих родителей. © ozor
Online
3 .4
Показания Огата Рёсай
переведено

Показания Огата Рёсай

Dr. Ogata Ryosai: Memorandum
драма реализм психологический
религия
Вдова Сино сразу после кончины мужа решила стать христианкой, после чего не только родственники, но и односельчане прервали с ней всякие отношения. Случилось так, что у Сино тяжело заболела единственная дочь Сато, и мать обратилась к местному лекарю. Тот предложил ей выбор: либо она отрекается от своей христианской ереси и он идет лечить больную девочку, либо он никуда не пойдёт... © duke
3 .4
Преступление Санэмона
переведено

Преступление Санэмона

The Crime of San’ emon
философский психологический реализм
На четвертом году Бунсэй, в декабре вассал князя Харунаги, властителя Каги, охранник Хоссон Санэмон убил юного Кадзуму, такого же охранника, как и сам Санэмон. Произошло это так, когда Хоссон возвращался с поэтического собрания, Кадзума набросился на него и сам же пал от его руки. Князь Харунага решил сам разобраться в случившимся. © J0kerS
3 .6
Просвещенный супруг
переведено

Просвещенный супруг

An Enlightened Husband
реализм психологический социальный
Миура и Кацуми поженились. Казалось, счастье будет вечным, а любовь — до гроба. Однако у супруги есть кузен, к которому, как оказалось, она испытывает отнюдь не дружеские чувства... © duke
4 .3
Рассказ о том, как отвалилась голова
переведено

Рассказ о том, как отвалилась голова

1
философский психологический
Хэ Сяо-эр выронил шашку, подумал: "Мне отрубили голову!" - и в беспамятстве вцепился в гриву коня. Нет, пожалуй, он подумал это уже после того, как вцепился. Просто что-то с глухим звуком впилось в его шею, и в ту же секунду он вцепился в гриву. Едва Хэ Сяо-эр повалился на луку седла, как конь громко заржал, вздернул морду и, прорвавшись сквозь гущу смешавшихся в одну кучу тел, поскакал прямо в необозримые поля гаоляна. Кажется, вслед прозвучали выстрелы, но до слуха Хэ Сяо-эра они донеслись как во сне...
Online
4 .6
Рассказ об одной мести
переведено

Рассказ об одной мести

1
драма исторический психологический
Творивший в начале 20-го века, Рюноскэ Акутагава создал волнующие истории времен культурного переворота в Японии. Писал ли он о далеком прошлом или собственном настоящем, Акутагава оставался модернистом, пишущим безукоризненной, полной тончайшими нюансами прозой, тонко подмечая человеческие достоинства и недостатки. Бывший ронин, а с недавних пор самурай князей Хосикава, Таока Дзиндайю, оказался воином искусным, что и продемонстрировал в состязании на копьях в присутствии самого князя Цунатоси. Восхищенный князь потребовал, чтобы новый вассал показал свои навыки в сражении на мечах. Таока и здесь не оплошал, побеждая одного противника за другим. Когда же против него вышел сам учитель фехтования…
Online
2 .8
Сад
переведено

Сад

The Garden
философский психологический реализм
Время идет и сад, который всегда был неотъемлемой частью семьи Накамура, постепенно проходит в запустение. Но однажды у среднего сына появляется желанием вернуть ему былую красоту. © iRbos
4 .3
Святой
переведено

Святой

1
философский
"В старину жил один человек. Он пришел в город Осака наниматься на службу. Полное его имя неизвестно, и поскольку он пришел из деревни, чтобы поступить в услужение, его называли, говорят, просто Гонскэ. Пройдя за занавеску конторы по найму слуг, Гонскэ обратился с просьбой к чиновнику, сосавшему трубку с длинным чубуком. - Господин чиновник, я хочу стать святым. Определите меня на такое место, где бы я мог им стать..."
Online
4 .6
Слова пигмея
переведено

Слова пигмея

178
Shuju no Kotoba
реализм
Одно из самых знаменитых эссе Акутагавы, в котором содержатся мысли, заметки, наблюдения и философские рассуждения на самые разнообразные темы. Наука, литература, искусство, жизнь, отношения между полами – вот лишь то немногое, о чем размышляет писатель. © duke
Online
4 .1
Снежок
переведено

Снежок

1
философский
Совершивший предательский поступок белоснежный пес по кличке Снежок становится чёрным, как копоть. Возненавидев новый окрас и горько жалея о содеянном, он стремится снова стать белым, храбро сражаясь с опасностями и спасая людей от смерти. © Capri
Online
4 .6
Сомнение
переведено

Сомнение

1
Giwaku
драма
К специалисту по практической этике, приехавшему по приглашению в Огаки для чтения лекций, пришел незнакомец и попросил выслушать его историю. История оказалась весьма драматичной... © duke
Online
4 .9
Сражение обезьяны с крабом
переведено

Сражение обезьяны с крабом

1
Saru Kani Kassen
юмор философский
Кто из японцев не читал известную сказку о сражении обезьяны с крабом!? Но не многие знают, что судьба краба и его товарищей после смерти обезьяны на самом деле сложилась совсем по-другому, чем в сказке. О том, как она сложилась и рассказывает автор. © Pupsjara
Online
3 .8
Странная встреча
переведено

Странная встреча

Strange reunion
психологический реализм
Грустная история о женщине, которая любит, но волею судьбы она не с любимым человеком. И даже благополучная жизнь не делает ее счастливее. От внутреннего одиночества с ней начинают происходить странные, загадочные вещи, те, которые люди могут объяснить болезнью. © Polli
3 .5
Сусаноо-но-микото
переведено

Сусаноо-но-микото

1
Susanoo no mikoto
приключения
Он некрасив. Даже более того — безобразен. Его не любят. Сусаноо пришлось многое испытать, прежде чем однажды он нашел свое счастье. © Polli
Online
4 .2
Сусоноо-но микото на склоне лет
переведено

Сусоноо-но микото на склоне лет

1
философский
Наверно это сказка, в которой как и всегда есть доля правды. Правды жизни. О том, как отец любит свою дочь и ревнует ее к молодым людям. В чем доходит почти до убийства. Но... побеждает Любовь. © Polli
Online
4 .2
Счастье
переведено

Счастье

1
реализм философский
Старик-гончар рассказывает своему подмастерью историю о том, что такое счастье. И о том, как легко его порой спутать с чем-нибудь другим. © duke
Online
4 .1
Табак и дьявол
переведено

Табак и дьявол

1
Tabako to Akuma
мифы и легенды ирония
Легенда о Святом Франциске, дьяволе и о том, как в Японии появился табак. © duke
Online
4 .6
Три окна
переведено
Сборник

Три окна

1
философский
Во второй том Собрания сочинений выдающегося японского писателя Акутагавы Рюноскэ вошли новеллы (1920-1927), написанные в период творческой зрелости. В сборник вошли: 1. Крысы 2. Трое 3. Броненосец первого класса
Online
3 .4
Три сокровища
переведено

Три сокровища

The three treasures
философский приключения
В лесу трое разбойников делят награбленные сокровища: сапоги скороходы, плащ-невидимку и меч, разрубающий сталь. Поделить сокровища никак не могут, дело доходит до драки. А в это время по лесной дороге едет принц... © J0kerS
4 .1
Усмешка богов
переведено

Усмешка богов

1
философский
Падре Органтино основал в Японии первую католическую семинарию. В ряды верующих вступало все больше японцев, что не могло ни радовать Органтино, но последнее время ему постоянно что-то мешало, как будто древние боги препятствовали распространению христианства в Японии. Органтино стали посещать видения и однажды на улице к нему подошел старичок, представившийся одним из духов этой страны. © Pupsjara
Online
4 .5
Холод
переведено

Холод

1
Samusa
ирония философский психологический реализм
Рюноскэ Акутагава – выдающийся японский писатель, непревзойденный мастер и стилист, чьи рассказы подарили миру оригинальные образы, наполненные хрупкой красотой, остротой человеческого несовершенства и своеобразным юмором. Едва ли можно сомневаться, что в прозе Акутагавы было больше индивидуальности, чем у любого другого писателя того времени. Он с легкостью создавал образы занимательные, подчас гротескные. Холодным зимним днем преподаватель физики Ясукити завел весьма примечательный разговор с бакалавром естественных наук Миямото. Каждый пытается объяснить взаимное притяжение людей противоположного пола с точки зрения науки, которой они служат. Ясукити утверждает, что тело человека суть физическое…
Online
5 .0
Цветы Ямабуки: шедевры поэзии хайку "серебряного" века
переведено

Цветы Ямабуки: шедевры поэзии хайку "серебряного" века

В этой книге собраны произведения блестящих мастеров хайку конца XIX — начала XX вв. Масаока Сики, Такахама Кёси, Танэда Сантока, Нацумэ Сосэки, Акутагава Рюноскэ и других, чьи имена для японского читателя столь же знаковые, как для русского читателя имена Блока и Хлебникова, Гумилёва и Есенина. Сохранив верность заветам Басё, Бусона и других патриархов хайку эпохи Эдо, молодые реформаторы бросили вызов обветшавшему средневековому канону. В их стихах дзэнская созерцательность не противоречит напряженному поиску новых литературных горизонтов, смелому эксперименту. В эпоху грандиозных культурных преобразований они сумели заложить основы эстетики «духовной революции», создав удивительный сплав старого…
4 .1
Чистота о-Томи
переведено

Чистота о-Томи

1
Это было в послеполуденные часы четырнадцатого мая первого года Мэйдзи, в те послеполуденные часы, когда вышел приказ: "Завтра на рассвете правительственные войска начнут военные действия против отряда сегитай в монастыре Тоэйдзан. Всем проживающим в районе Уэно предлагается незамедлительно выселиться куда угодно".
Online
4 .6
Чудеса магии
переведено

Чудеса магии

1
Majutsu
философский мистика ирония
Матирам Мисра — настоящий волшебник. Мало того, чудесам магии он готов обучить всякого. Условие одно — победить в себе корыстолюбие. © duke
Online
5 .0
Японская новелла
переведено
Сборник

Японская новелла

16
мистика
Литературный гений японского народа с наибольшей полнотой воплощен в малых формах. Это пятистрочная танка и трехстрочная хайку - в поэзии, рассказ - в прозе. Книга "Японская новелла" - антология этого жанра с момента его зарождения в начале IX века и до века XX. Несмотря на внушительный объем книги, в ней было невозможно достойно представить всех замечательных авторов, работавших в этом жанре. Хотя бы потому, что практически все японские литераторы писали рассказы. Читателю остается только смириться с выбором составителя - выбором, который не в последнюю очередь был обусловлен его личными пристрастиями, наличием или отсутствием соответствующих переводов на русский язык и другими обстоятельствами.…
Online

Статьи

Добавить книгу
Подбор для Вас
В закладках
В процессе
Готово
Отложено
163
В планах
38
Пользовательские
88
Любимое
Сортировать
Авторы
Составители
Жанры
Теги
Года написания
Русское издание
Язык оригинала
Иллюстрации
Переводчики
Награды
Герои
Возрастная рекомендация
Редактировать описание
Создать персону
Меню