Роза (10)

Онлайн чтение книги Маленький гриб Little Mushroom
Роза (10)

В тусклом свете шесть круглых чёрных дыр походили на фасетчатые глаза насекомых, наблюдающие за ним.

Ань Чжэ подсознательно отступил на шаг, врезавшись в металлический стол позади. Его тело на мгновение стало нестабильным, и рука опустилась на эпитафии. Надписи на эпитафии вызвали ощущение взлётов и падений. Он не знал почему, но этот холодный, одинокий металлический стол, стоящий в пустом пространстве с пеплом мёртвых, помогал ему чувствовать себя в безопасности.

Ань Чжэ мягко выдохнул и неуверенно пошёл вперед, встав перед рядом отверстий. Он залез в отверстия этих шести труб одно за другим, но так и не смог найти никаких следов мицелия. Он был слишком тонким и после поломки разрушался. В конце концов, его унёс ветер, и к тому же здесь было слишком темно.

Ань Чжэ глупо огляделся. У этого цилиндрического пространства было четыре стороны: передняя, задняя, левая и правая, а также по шесть входов в воздуховоды в каждой стене. Всего их было двадцать четыре, и все они направлялись в разные стороны. Отсюда начиналась система вентиляции всего города.

Он знал, что у него есть два варианта. Найти путь назад до рассвета и попробовать снова завтра вечером или… не возвращаться совсем.

Он мог бы отказаться от своей человеческой личности прямо сейчас и исчезнуть из Главного города. Как гриб, он будет бродить по подземному воздуховоду в течение длительного времени, независимо от смены дня и ночи. Если он будет бродить достаточно долго, то, прежде чем высохнет, сможет пробраться на Маяк.

Ветер усилился, и его слегка трясло. Он знал, что решение, которое он собирался принять, решит его судьбу в будущем. Однако даже если он решит вернуться, сможет ли он на самом деле вернуться? Ань Чжэ не знал.

Глядя на шесть дыр, он стиснул зубы и залез в среднюю с правой стороны. Он не был уверен, это ли первоначальная дорога или нет, он мог только положиться на судьбу.

На самом деле было бы удобнее залезть в трубу в виде мицелия, но здесь оставались три человеческих предшественника. Он не хотел, чтобы они видели приближение каких-либо гетерогенных видов. Таким образом, только когда Ань Чжэ полностью вернулся в трубу, он превратился в массу мицелия.

Мицелий ускорился и двинулся по направлению ветра, ветер подталкивал его сзади. Ань Чжэ свернул за несколько углов и прошёл много перекрёстков. Теперь он просто хотел как можно скорее найти трубу, соединяющуюся с комнатами людей. Ещё лучше, если бы в комнате было окно, чтобы он мог выскользнуть через него. Он мог найти ближайшую остановку маршрутного автобуса, пока темно, и незаметно прилипнуть к низу автобуса. Машина довезёт его до терминала возле здания 24, а затем он сможет проскользнуть обратно в свой коридор. Пока ночь будет достаточно глубокой, никто не узнает.

Он долго скитался по этому пути. Когда трубы становились всё меньше и меньше, перед ним появился слабый свет. Он приблизился к отверстию трубы. Это был вентиляционный канал, расположенный на потолке.

Глядя вниз из трубы, он увидел, что в центре находится прозрачный цилиндрический контейнер. Внутри содержалась слегка мутная жидкость, в которой плавала какая-то вещь телесного цвета. Она была очень маленькой, размером с два человеческих кулака. К одному концу этого объекта телесного цвета была подсоединена большая прозрачная трубка, а к другому концу – сложное на вид устройство.

От этого устройства исходило особое ощущение. Ань Чжэ не мог описать точное чувство, он понял только то, что в контейнере был живой объект. Он внезапно задохнулся. Он узнал. Это младенец. Нет, эмбрион, эмбрион человеческого ребёнка.

Снова посмотрев в сторону, он заметил ещё одно такое же устройство. Более того, вся просторная комната забита такими аппаратами. Поле зрения Ань Чжэ было ограниченным, и он не мог понять, насколько велика комната, но он знал, что база может производить от 5000 до 10000 младенцев в год.

Так что такого больше нигде не могло быть. Он случайно наткнулся на Эдемский сад.

Ань Чжэ почувствовал облегчение, так как Эдем был местом, с которым он знаком. В то же время он понимал, что всё стало ещё труднее. Он знал, как люди заботятся о своих детях. Почти все районы Эдемского сада просматриваются камерами и охраняются людьми 24 часа в сутки, чтобы никто не мог причинить вреда детям.

Подумав об этом, он снова рассердился. Если бы в мире грибов были камеры, то как Лу Фэн смог бы украсть его ребёнка?

Затем, через три секунды, Ань Чжэ обнаружил ошибку в своей логике. Даже если бы там была камера, он не смог бы помешать Лу Фэну украсть спору. Дело не в камере, а в существовании плохого человека.

… Неправильно.

Ключом к решению вопроса было выбраться отсюда.


Читать далее

Судный день (01) 28.02.24
Судный день (02) 28.02.24
Судный день (03) 28.02.24
Судный день (04) 28.02.24
Судный день (05) 28.02.24
Судный день (06) 28.02.24
Судный день (07) 28.02.24
Судный день (08) 28.02.24
Судный день (09) 28.02.24
Судный день (10) 28.02.24
Судный день (11) 28.02.24
Судный день (12) 28.02.24
Судный день (13) 28.02.24
Судный день (14) 28.02.24
Судный день (15) 28.02.24
Судный день (16) 28.02.24
Судный день (17) 28.02.24
Судный день (18) 28.02.24
Судный день (19) 28.02.24
Судный день (20) 28.02.24
Судный день (21) 28.02.24
Судный день (22) 28.02.24
Судный день (22) 28.02.24
Судный день (23) 28.02.24
Судный день (24) 28.02.24
Судный день (25) 28.02.24
Роза (1) 28.02.24
Роза (2) 28.02.24
Роза (3) 28.02.24
Роза (4) 28.02.24
Роза (5) 28.02.24
Роза (6) 28.02.24
Роза (7) 28.02.24
Роза (8) 28.02.24
Роза (9) 28.02.24
Роза (10) 28.02.24
Роза (11) 28.02.24
Роза (12) 28.02.24
Роза (13) 28.02.24
Роза (14) 28.02.24
Роза (15) 28.02.24
Роза (16) 28.02.24
Роза (17) 28.02.24
Роза (18) 28.02.24
Роза (19) 28.02.24
Роза (20) 28.02.24
Роза (21) 28.02.24
Роза (22) 28.02.24
Роза (23) 28.02.24
Роза (24) 28.02.24
Роза (25) 28.02.24
Роза (26) 28.02.24
Роза (27) 28.02.24
Роза (28) 28.02.24
Роза (29) 28.02.24
Роза (30) 28.02.24
Апокалипсис (01) 28.02.24
Апокалипсис (02) 28.02.24
Апокалипсис (03) 28.02.24
1 - 59 28.02.24
1 - 60 28.02.24
1 - 61 28.02.24
1 - 62 28.02.24
1 - 63 28.02.24
1 - 64 28.02.24
1 - 65 28.02.24
1 - 66 28.02.24
1 - 67 28.02.24
1 - 68 28.02.24
1 - 69 28.02.24
1 - 70 28.02.24
Апокалипсис (16) 28.02.24
Апокалипсис (17) 28.02.24
Апокалипсис (18) 28.02.24
Апокалипсис (19) 28.02.24
Апокалипсис (20) 28.02.24
Апокалипсис (20) 28.02.24
Апокалипсис (21) 28.02.24
Апокалипсис (21) 28.02.24
Апокалипсис (22) 28.02.24
Апокалипсис (23) 28.02.24
Апокалипсис (24) 28.02.24
Апокалипсис (25): Когда ты безропотно вступишь в эту необъятную ночь 28.02.24
Апокалипсис (26) 28.02.24
Апокалипсис (27) 28.02.24
Апокалипсис (28) 28.02.24
Апокалипсис (29) 28.02.24
В некоторый день 28.02.24
Роза 28.02.24
Летний день 28.02.24
Герой 28.02.24
Экстры из книги (1) 28.02.24
Экстры из книги (2) 28.02.24
Экстры из книги (3) 28.02.24
Экстры из книги (4) 28.02.24
Роза (10)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть