Едва открыв глаза, Цзи Нуань поставила будильник на телефоне, чтобы проснуться через 45 минут, и решила немного поспать на диване.
Она заснула и почувствовала себя настолько комфортно, что положение, в котором она опиралась на спинку дивана, постепенно сменилось положением лежа на диване со свернутыми под головой руками.
--
Когда ее подхватили за талию, она лишь бессознательно нахмурилась, потерлась лицом о руки с другой стороны и продолжила спать.
Мо Цзиншэнь посмотрел на женщину на руках, которая, как всегда, терлась лицом о его грудь, и на его лице постепенно появилась улыбка. Когда он выносил ее из комнаты, в коридоре стояли сотрудники "Шайн", но все они шли вперед, словно не замечая его. Никто не осмелился бросить взгляд на генерального директора Мо и женщину на его руках. Они не осмеливались говорить об этом, пока генеральный директор Мо не отошел подальше, а после они все еще не осмеливались говорить громко.
Когда они поднялись на верхний этаж, женщина еще спала, и Мо Цзиншэнь отнес ее в свой кабинет.
Когда он открыл дверь, Цзи Нуань, находившаяся в его объятиях, наконец-то почувствовала, что что-то не так. Она хотела перевернуться, но не смогла. Она не открывала глаз, но ресницы ее дрожали. С закрытыми глазами ее тело напряглось.
Мо Цзиншэнь перенес очнувшуюся женщину прямо внутрь. Почувствовав, что ее тело становится все жестче и жестче, он холодно и негромко сказал: "Продолжай спать".
Он положил ее на диван, но Цзи Нуань осталась в том же положении, неподвижно лежа с закрытыми глазами.
Увидев, что она лежит прямо, Мо Цзиншэнь не смог удержаться от смеха. Он настроил кондиционер на подходящую температуру, снял пиджак и надел его на нее.
Минута, две минуты...
Десять минут, полчаса...
Цзи Нуань просто неподвижно лежала на диване, и в течение долгих часов она слышала шаги мужчины, идущего к столу, и шелест бумаг, когда он работал.
Было так тихо. Он знал, что она притворяется спящей, но не разоблачал ее.
Когда перерыв закончился, его секретарь постучал в дверь. Когда он вошел, то увидел Цзи Нуань, спящую на диване и укрытую одеждой генерального директора Мо, но он не осмелился ничего спросить и даже не взглянул на нее. Он сказал, как будто в этом офисе был только Мо Цзиншэнь: "Генеральный директор Мо, люди уже ждут вас в комнате для совещаний".
Цзи Нуань не слышала, что говорил Мо Цзиншэнь, только слышала, как он прошел мимо дивана, а затем вышел из кабинета, и его шаги удалялись все дальше.
Убедившись, что он ушел, она медленно открыла глаза и встала. Она просидела неподвижно меньше минуты, оглядывая кабинет, который совершенно не походил на тот, что был три года назад, и спокойно встала, чтобы уйти.
Секретарь вернулся в свой кабинет. Увидев выходящую Цзи Нуань, он вспомнил, что сказал ему генеральный директор Мо, и поспешил догнать ее. "Генеральный директор Цзи, вы идете на встречу? Генеральный директор Мо сказал, что вы можете отдохнуть и не нужно снова идти на собрание."
"Я возвращаюсь в свой офис". Не глядя на секретаря, Цзи Нуань направился прямо к лифту.
"Но генеральный директор Мо все еще на совещании. Разве ты не должна сообщить ему, что возвращаешься в свою компанию? Иначе..."
Цзи Нуань остановилась у лифта и нажала на кнопку. "Я не имею ничего общего с вашим генеральным директором Мо, поэтому мне не нужно сообщать ему, что я уезжаю. Конечно, из вежливости, вы можете попрощаться за меня после того, как он закончит встречу".
"Но... генеральный директор Цзи...?"
Не успела секретарша договорить, как дверь лифта открылась, и Цзи Нуань вошла внутрь, не оглядываясь.
Перед тем как закрыть дверь лифта, Цзи Нуань взглянул на секретаря и сказал: "Пожалуйста, отправьте протокол второй половины совещания на электронный ящик моего помощника завтра. Спасибо".
Как только она закончила, дверь лифта закрылась.
--
Через два часа совещание закончилось.
Секретарь уже ждал у входа в зал заседаний. Увидев выходящего Мо Цзиншэня, он поспешил ему навстречу.
Мо Цзиншэнь бросил холодный взгляд на секретаря.
"Она ушла?"
Секретарь кивнула. "Как только вы покинули офис, генеральный директор Чжи вышла".
Этот новый секретарь только начал работать в Shine. Хотя он хорошо знал рабочие привычки генерального директора Мо, он не знал многого о его личной жизни и любовных отношениях, поэтому не знал, как рассказать ему. Поколебавшись, он честно ответил: "Генеральный директор Цзи ничего не сказала перед уходом, только попросила меня отправить ей протокол второй половины встречи".
Услышав это, Мо Цзиншэнь ничего не сказал.
Секретарь колебался и не знал, стоит ли ему говорить, но, вспомнив, что генеральный директор Цзи была накрыта пальто генерального директора Мо, когда она лежала в кабинете генерального директора Мо, и то, что он увидел, когда последовал за Цзи Нуань вниз, он почувствовал себя немного возмущенным.
Секретарь нерешительно сказал: "И, когда генеральный директор Цзи уехала, я видел, что машина, забравшая ее, была не машиной группы MN, а машиной господина Винсе, генерального директора группы BGY, и тот, кто приехал за ней, тоже был господином Винсе..."
Мо Цзиншэнь, который собирался идти вперед, внезапно остановился и мрачно посмотрел на секретаря, который почувствовал себя так, словно его внезапно пронзила ледяная стрела. Он застыл в страхе и подумал, не сказал ли он чего-нибудь не так.
За окном в конце коридора уже темнело. Когда зажглись вечерние фонари, начался мелкий дождь.
Мужчина стоял перед залом заседаний. Уже не такой спокойный и отстраненный, как обычно, он выглядел недовольным.
После долгой паузы его чистый и низкий голос вдруг произнес. "Как долго машина ждала снаружи, прежде чем уехать?"
"Я слышал от охранника у двери, что машина господина Винса ждала уже больше часа. Наша компания раньше много сотрудничала с BGY Group, и мы много общались с господином Винсом, поэтому у меня сложилось глубокое впечатление о его машине. Когда дверь открылась, я увидел, что водитель - сам господин Винсэ".
Мо Цзиншэнь молча кивнул головой и прислушался.
Видя, что он молчит, секретарь не осмелился больше ничего сказать, как не осмелился и предположить, каковы отношения между генеральным директором Цзи и генеральным директором Мо. Генеральный директор Мо был сложным и неуловимым человеком. Хотя он проработал в компании так долго, он никогда не видел его насквозь.
Инстинктивно он чувствовал, что такой спокойный и властный человек, как генеральный директор Мо, всегда держит все под контролем и редко ошибается.
Но генеральный директор Цзи, похоже, была очень особенной для Мо.
Хотя эта женщина была так холодна и так решительно ушла...
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления