Ей не было так страшно, даже когда она столкнулась с Атутой, но сейчас у Мо Цзиншена не было пистолета в руке, а у К и других мужчин не было времени спешить сюда. Мо Цзиншэнь держал ее на руках. Если они выстрелят в него, у него не будет шансов сбежать.
Цзи Нуань вцепилась в манжету его рубашки, бормоча: "Беги! Просто оставь меня здесь...".
Однако Мо Цзиншэнь нес Цзи Нуаня вверх с прямым лицом, словно не замечая двух мужчин, которые направляли на него оружие. Он спокойно посмотрел на кровь на шинах внедорожника, и его глаза потемнели. Несмотря на то, что на него наставили пистолеты, он был настолько спокоен, что двое мужчин настороженно смотрели на него и держали пальцы на спусковом крючке.
Мо Цзиншэнь держал Цзи Нуань неподвижно, словно не слыша, что Цзи Нуань только что сказала. Цзи Нуань снова зашептала в его объятиях: "Мо Цзиншэнь...".
"Не говори", - мягко сказал Мо Цзиншэнь Цзи Нуаню, холодно глядя на двух камбоджийцев, направивших на него пистолеты.
Цзи Нуань замолчала и уставилась на двух мужчин и оружие в их руках. Она считала, что Мо Цзиншэнь может легко победить этих мужчин, но он, держа ее на руках, не мог выхватить оружие или защитить себя.
"Мистер Контроль, скажите своим людям, чтобы они освободили нашего босса прямо сейчас!" Один из мужчин заговорил по-английски. "У Атуты сотни приспешников. Даже если вы захватите его сегодня, вам придется умереть здесь!"
С этими словами мужчина снова холодно сказал: "Наш босс просто хочет получить от вас то, что ему нужно, и у него нет намерения убивать вас. Не заставляй нас стрелять в тебя!"
Мо Цзиншэнь взял на руки Цзи Нуань и повернулся, чтобы уйти, словно не слыша их. Двое мужчин остановились и обменялись взглядами, после чего бросились к нему и приставили пистолеты к его спине. "Стоять!"
Мо Цзиншэнь остановил свои шаги, но все еще крепко держал Цзи Нуань на руках. Цзи Нуань сжала манжету его рукава и встревоженно посмотрела на него, но увидела его челюсть и спокойное лицо.
Двое камбоджийцев бдительно приставили пистолеты к его спине. Один из них холодно сказал: "Господин.
Контроль, хотя наш босс не хочет убивать тебя, прежде чем получить то, что он хочет, мы без колебаний лишим тебя жизни, если ты посмеешь убить его! Не думай, что мы не будем стрелять в тебя!"
Мо Цзиншэнь посмотрел в сторону и, взглянув на двух свирепых мужчин, холодно спросил: "Вы получили это оружие от членов базы XI?"
Двое мужчин сделали паузу и нерешительно посмотрели на оружие в своих руках. Они действительно получили оружие от людей с базы XI, которые были убиты ими, потому что в их собственных пистолетах не было патронов.
"Как вы думаете, есть ли в этих пистолетах пули или нет? Можешь попробовать выстрелить в меня и посмотреть, умру ли я". Мо Цзиншэнь усмехнулся и сказал безразлично, но двое мужчин были поражены его словами.
Нет пуль?
Говорили, что люди XI Базы перед смертью израсходуют все патроны и не оставят врагу ни одного патрона. Правда ли это? Неужели эти люди израсходовали все свои пули до того, как их убили?
Но они были убиты с одного выстрела и не успели израсходовать свои пули...
Хотя они были уверены, что в пистолетах еще есть патроны, они все еще колебались из-за слов Мо Цзиншэня.
Когда они нерешительно посмотрели на свои пистолеты, Мо Цзиншэнь внезапно крепко схватил Цзи Нуань и повернулся, чтобы сильно ударить по рукам двух мужчин одновременно. В это время К, находившийся в ста метрах от них, заметил происходящее и поспешно подъехал. Когда оружие на руках двух мужчин было выбито из рук, К подъехал и ударил их машиной.
Раздался громкий треск, но Мо Цзиншэнь сохранил спокойное выражение лица и тут же прикрыл глаза Цзи Нуань, чтобы она не увидела, как двое мужчин разлетелись и упали на землю.
По звуку Цзи Нуань поняла, как быстро ехал К. Сбитые такой быстрой машиной, эти двое мужчин не имели шансов выжить.
Она не шевельнулась в его руках и не отдернула руку, чтобы посмотреть.
Когда стало тихо, двое мужчин, стонавших на земле, дернулись после того, как К дважды выстрелил в них, и умерли неохотно, не закрывая глаз.
Мо Цзиншэнь опустил руку, закрывающую глаза Цзи Нуань, и осторожно опустил ее на землю. Затем он повернулся и позвал К.: "Помоги ей сесть в машину".
К кивнул, быстро подошел и поднял Цзи Нуань, которая едва могла стоять. Мо Цзиншэнь наступил на кровь на земле, холодно подошел к двум мертвым камбоджийцам, медленно наклонился и поднял два пистолета, выпавшие из их рук.
К знал, что господин Мо хотел подтвердить, кто из XI базы был убит этими двумя мужчинами, по серийным номерам на пистолетах.
Как раз когда К повернулся, чтобы помочь Цзи Нуань сесть в машину, из окна одной из двух машин, на которых приехали камбоджийцы, бесшумно высунулся черный пистолет.
Все внимание К. было приковано к Цзи Нуань, а Мо Цзиншэнь рассматривал серийные номера на пистолетах, но Цзи Нуань увидела пистолет, когда повернулась, чтобы посмотреть на Мо Цзиншэня.
"Пенг!"
"Осторожно!" В тот момент, когда пистолет выстрелил, Цзи Нуань использовала всю свою силу, чтобы оттолкнуть К и бросилась к Мо Цзиншеню, который был на некотором расстоянии от нее.
Мо Цзиншэнь резко обернулся, но было уже поздно. Когда он увидел, что Цзи Нуань бросилась к нему, с силой оттолкнула его и прикрыла собой, выражение его лица сменилось удивлением и шоком. Когда женщина, раненная в спину, мягко упала в его объятия, синие вены на его лбу выступили, и он почувствовал, что его сердце вот-вот разорвется!
"Цзи Нуань!"
"Госпожа Мо..."
Пуля попала в шею Цзи Нуань, рядом с тем местом, которое было проткнуто металлической рамой. Кровь хлынула мгновенно и снова окрасила ее одежду.
"Нуань Нуань..." Лицо Мо Цзиншэня мгновенно стало еще бледнее, чем у нее.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления