Я недолго помолчала, обдумывая:
— Отлично, идем?
Он направился к двери, я же быстро подойдя к нему со спины, ударила его рукояткой меча по затылку. Тело мальчика обмякло.
— Извини, Доу Сяо. Боюсь, я не смогу тебя защитить. Будь уверен, я выживу и вернусь, чтобы спасти тебя.
Я спрятала его в шкафу и надежно закрыла двери.
Даже если я погибну, многие зрители видели, куда я спрятала мальчика, поэтому я не боялась, что он умрет от голода. Кто-нибудь обязательно спасет его.
Я вернулась в Зону С. Везде лежали трупы, пронзенные черными шипами Ань Ань. Передвигаясь от одного к другому, она поедала плоть.
Она стала сильнее.
Неужели, чем больше людей она съедает, тем сильнее становится?
Не могу больше ждать!
Сложив руки в печать Фаина, я ударила в Ань Ань молнией. Она вскрикнула, детское личико Ань Ань застыло в гримасе боли, на ее теле появился большой ожог.
Полезная вещь!
Призрак смотрел на меня, его глаза пылали сильной ненавистью и намерением убить. Он оставил мертвые тела, бросив черные шипы в меня.
Я махала мечом, разрубая шипы, затем снова сложила руки в печать и выбросила новую молнию.
К сожалению, моей силы было недостаточно. Хотя молнии оставляли черные следы ожогов не теле призрака, убить его я не могла.
Напряжение в моих молниях было слишком низким!
Сгруппировав свое сознание, я сильно ударила им по стене, ломая ее. Из стены я вытащила электрический провод, который тут же разорвала. Провод искрил в моих руках.
Я слегка улыбнулась, этого должно хватить.
Новая партия шипов полетела в меня. Вызвав странный огонь, я сформировала кольцо огня вокруг своего тела и бросилась к призраку.
Позади меня лежали обуглившиеся шипы.
Подбежав к телу призрака, я быстро прижала провод к голове Ань Ань.
— Га… — Ань Ань издала душераздирающий рев. Электрический ток пробежал по ее телу. Она задрожала, ее кроваво-красные глаза потускнели, изо рта и носа повалили струи дыма.
Я радовалась победе. Ррадовалась, что смогла при помощи электричества устранить призрака. Неожиданно над моей головой дважды вспыхнула лампа, и больница погрузилась во тьму.
Отключение электроэнергии!
Ужас проник в мое сердце. Отбросив провод, я развернулась и побежала. Ань Ань выбросила в меня черный шип. Я поспешно вытащила меч, но, сделав шаг, почувствовала, как шип пронзил мою грудь справа.
Боль, невыносимая боль!
[Кэм-герл! Я так нервничала, что даже перестала дышать!]
[Почему питание так внезапно отключилось? Это из-за перегрузки в сети? Это вызвало короткое замыкание?]
[Здесь что-то другое.]
На меня налетело пламя и сожгло шипы, вгрызающиеся в мою плоть. Упав на пол, я порезала руки в нескольких местах. Повернув голову, я увидела Доу Сяомована. Он стоял в конце коридора и громко кричал:
— Ты имеешь дело с молодым мастером! Теперь ты моя должница!
[Сяомован такой милашка. Ха-ха, я его поклонница!]
[Он такой молодой. Что за семья обучила ребенка такому?]
[Ха-ха, моя дочь родилась в тот же году, что и он. Он лучший ребенок.]
Подскочив с пола, я подбежала к мастеру Доу и помчалась с ним прочь. Призрак получил серьезное ранение, поэтому не преследовал нас.
Мы побежали к другой стороне здания, забрались в пустую комнату и, затаив дыхание, сели у стены. Такого облегчения я не испытывала давно.
Вытащив исцеляющий Дан, я тут же съела его.
— Черт, удача отвернулась от меня. В такой критический момент, надо же, электричество отключилось! — процедила я сквозь зубы.
Молодой мастер Доу скрестил руки на груди. Он обошел комнату, как взрослый:
— Ты действительно думаешь, что это неудача?
— Что ты имеешь в виду? — удивленно спросила я.
Доу Сяо дотронулся до подбородка:
— Тебе не кажется странным, что до того, как мы пришли, Ань Ань была тихой. Время от времени она съедала одного или двух человек, но после нашего прихода, она сбегает и начинает массовую резню.
Я немного нахмурилась. Эта мысль приходила мне и раньше, но я думала, что это мое воображение.
Есть ли причина, почему все произошло именно так?
Внезапно меня осенило:
— О, в больнице отключено электричество. Разве не вся электросеть мертва?
[Кэм-герл, наконец-то ты начала думать?]
[Кэм-герл, мы все попали в переделку. Прошло уже десять минут! Если ты позволишь этому призраку сбежать, знаешь, сколько людей умрет?]
[Не жди специальный отдел, поторопись и спаси людей!]
Я собиралась открыть дверь, но Доу Сяо удержал меня:
— Не паникуй. Линии этих электрических сетей отличаются от сети в больнице. Снаружи нет перебоев в подаче электроэнергии.
— Откуда ты знаешь? — он не переставал удивлять меня.
— Очень просто. Здесь много птиц, но ты видишь хоть одну птицу на проводах? Кроме того, больница построена в соответствии со стандартами тюрьмы, здесь иные нормы безопасности. Они очень высокие.
Я просто приняла его слова.
— Молодой мастер, почему твои телохранители не пришли тебе на помощь?
Доу Сяо сдвинул красивые брови к переносице:
— Подозреваю, что на дядю Бая могли напасть. Это чья-то игра.
— Для тебя или для меня? — спросила я через некоторое время.
Мы замолчали. Независимо оттого, на кого нацелились, нам не позволят выйти отсюда живыми.
— В любом случае, давай сначала разберемся с призраком. — сказал Доу Сяо. — В больнице
есть резервный источник питания. Нужно сначала подключить его. Теперь следующий вопрос: где он находится?
— Нет ничего проще.
Улыбнувшись, я подошла к шкафу и, открыв дверцы, вытащила медсестру.
— Не надо, не убивайте меня! — девушка была в синей форме, она плакала и дергала себя за волосы.
Схватив ее за ворот халата, я подняла ее:
— Немедленно скажи, где находится резервный источник питания, иначе я отволоку тебя в Зону D и позволю пациентам с психическими расстройствами поразвлечься с тобой.
— Скажу, я все скажу, — быстро сказала она.
— Веди нас! — сказала я.
Ее ноги дрожали и подкашивались от испуга:
— Я боюсь выходить. На улице пациенты и монстр. Я умру!
Глаза молодого мастера Доу были холодны, как ножи. Он выхватил из голенища кинжал и приставил его к сонной артерии девушки.
— Если не отведешь нас, ты умрешь прямо здесь, — его голос был тверд.
[Этот маленький чертенок такой красивый в этот момент. Я не против подружиться с ним, когда он подрастет!]
[Ты будешь одна из тысячи девушек, мечтающих о нем.]
[Эй вы, нимфоманки, можете молча смотреть трансляцию? Вы такие глупые, как дети!]
Медсестра от испуга едва не упала в обморок. Мы вытащили ее за дверь. Она настолько ослабла от испуга, что не могла сама передвигаться.
Мы дошли до нижнего этажа. Указав на лестницу вниз, она сказала:
— Прямо внизу.
Я посмотрела вниз. В конце лестницы висела синяя табличка на двери: «Морг».
На стене рядом с моргом располагался распределительный щит.
— Присмотри за ней. Я пойду вниз и включу резервный источник питания, — сказала я Доу Сяо.
Доу Сяо кивнул и прижал девушку к полу, держа нож у ее шеи.
Я поспешила к распределительному щиту, открыла его и, сильно надавив на задвижку,
перевела ее в другое положение. Свет над моей головой вспыхнул и включился.
Облегчение. Я уже собиралась вернуться к Доу Сяо, как услышала кашель, доносящийся их морга.
Я подошла ближе. Из щели в двери просочился жуткий призрак.
Он непрерывно кашлял. Медсестра на полу вздрогнула и закричала:
— Это Ли Бо! Его привезли в больницу десять лет назад. Он болел туберкулезом и умер два дня назад.
— За что его поместили сюда? — нахмурившись, спросила я.
Если его поместили в психиатрическую больницу, значит, он совершил серьезное преступление.
— Говорят, он думал, что его жена и сын были одержимы призраками и хотели убить его. Поэтому он поджег их, пытаясь сжечь до смерти, — сказала медсестра.
— Сестра, оставь его, давай убьем главного призрака!
Кивнув, я поспешила вверх по лестнице. Вдруг я почувствовала острый, жгучий запах, мои ноги попали во что-то липкое.
Я посмотрела вниз. Лестница почернела, будто сгорела, начала таять и рассыпаться.
— Призраки! Вы все призраки! — из-за двери морга донесся хриплый мужской голос. Яростный стук дверь, и дверь с грохотом открылась, на меня нахлынул порыв ветра.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления