Онлайн чтение книги Поднятие уровня в одиночку Solo Leveling
Том 8

Глава 1

Аристократка не соврала. Вскоре показалось место, в котором действительно мог быть пропуск.

Огромный замок.

«Еще один замок демона... внутри замка демона...»

Подземелье замка демона являлось таковым только по названию. На самом деле больше оно напоминало башню.

Здание, которое предстало перед глазами Охотника, и правда подходило на роль замка.

Солдаты, что его охраняли, заметно напряглись при виде Джин Ву.

Однако...

«Он гость», —произнесла Эшил строгим тоном, приподняв подбородок, Охранники не посмели ослушаться и быстро открыли врата.

Вскоре им навстречу попалась группа рыцарей-демонов.

— Эшил-ним, мы ждали вашего возвращения.

— Где отец?

— Он в палатах для аудиенции.

— Хорошо.

Один из рыцарей подозрительно глянул на ее спутника и спросил:

— Эшил-ним... что за мужчина следует за вами?

— Он важный гость. Следи за манерами.

Услышав её непреклонный голос, рыцари опустили головы и уступили им дорогу.

Джин Ву спустился за девушкой в самую глубокую часть замка. Им пришлось пройти через огромное количество коридоров. Наконец, они добрались до большой комнаты. Помещение не отличалось ничем от тех комнат, где обычно сидели боссы в подземельях.

«Это палата для аудиенции?»—он ожидал увидеть что-то более необычное.

Парень огляделся. За исключением массивных колонн по краям комнаты, она была пуста. Середина комнаты словно была подготовлена для битвы.

«Если я решу с ними сразиться, схватка с боссом произойдет именно здесь»,—понял он.

Охотник посмотрел в дальний конец комнаты. Демон-аристократ сидел на огромном троне, установленном на возвышенности. Наверное, он босс этого здания.

Эшил и Джин Ву остановились перед ним.

Босс заговорил первым.

— Эшил.

— Отец, это...

Прежде, чем демонесса успела договорить, босс глянул в глаза Джин Ву . Его глаза расширились, он весь задрожал.

— Ты... ты! Кого ты привела сюда?

— Отец, этот человек здесь в качестве гостя,—пыталась объяснить она.

Но её отчаянная попытка разрядить обстановку ни к чему не привела. Напряжение босса никуда не ушло, он по-прежнему был в ярости.

— Гость? Да разве гость приводит армию к тебе на порог?!

— Отец?—не поняла девушка.

Она вопросительно посмотрела на Джин Ву .

О какой армии говорит ее отец?

Босс все это время не спускал глаз с Охотника. Он продолжал говорить дрожащим голосом.

— Дочь, ты что не видишь? Не видишь ужасающую армию, что кроется за черным сердцем этого мужчины?

Взгляд Охотника сконцентрировался на боссе. Уловив перемену в его настроении, Эшил вздрогнула и отступила назад.

На лице парня отразилось удивление.

«У него так хорошо развиты чувства?»—такую проницательность он встретил впервые.

Каким-то образом босс смог увидеть солдат, скрывающихся в его тени.

«Не уверен, хорошо это или плохо».

На всякий случай Джин Ву призвал своих солдат из теней. Они могли пригодиться,если начнется схватка.

— Ты осмеливаешься приходить в мой дом с этими солдатами?!

Услышав громкие крики босса, рыцари сбежались внутрь комнаты.

— Отец!

Демонесса громко закричала, обращаясь к боссу. Тот встал со своего места и с яростью уставился на неё. Наблюдая за этой бурной сценой, Джин Ву наконец-то открыл свой рот:

— Она пообещала.

Брови босса задергались. Он осознал, что не ощущает ни капли волнения в стоящем перед ним человеке.

— О каком обещании идет речь?—поинтересовался он.

— Пропуск. Она обещала дать пропуск.

Парень сделал шаг вперед.

— Если вы дадите мне пропуск, то я мирно покину это место.

Босс сглотнул ком в горле. Он начал понимать, с кем имеет дело.

«Мне докладывали о ком-то, кто взбирается по башне, вырезая демонов с ужасающей скоростью. Это он?»—догадался монстр.

Когда ему доложили, что его лучшие и самые преданные воины, Волна и Метус, пали, босс пришел в отчаяние.

Его подданные были аристократами среди демонов. Но их клан считался слабейшим из двадцати. Теперь им придется готовиться к худшему. Нужно будет выступить против сильного противника, который легко рассправился с Воланом и Метусом.

Однако, теперь этот могущественный враг заявляет, что готов уйти сам.

«Можно ли поверить его словам?»— с сомнением спросил босс у самого себя.

— Это правда всё, что тебе нужно?—он недоверчиво смотрел в глаза Охотника.

Джин Ву ответил, словно выжидая момент...

— Это и еще одно.

Разумеется. Босс не удивился. Те, у кого есть сила, могут требовать всего, что захотят. Его сердце переполняла злоба от мысли, что человек попросит что-то из ряда вон выходящее. Его требование может оскорбить клан. Тогда им придется атаковать.

Или и того хуже. Атакует он.

Парень положил руку на плечо его дочери и произнес:

— Я хочу взять её ненадолго.

— ЧТО?!

И босс, и его рыцари были потрясены. Джин Ву осмотрелся.

«Хм?»

Он не собирался причинять вред аристократке. Просто, она сказала, что знает, где лежат пропуска на верхних этажах. Чтобы найти, где они, он просто хотел использовать её в качестве гида...

«Я сказал что-то не так?»—недоумевал он.

Парень, склонив голову, разглядывал дрожащего отца, повергнутых в шок рыцарей и покрасневшую Эшил.

***

— Гидом?

Эшил объяснила отцу, что Джин Ву имел в виду. Поняв,чего хочет Охотник, босс, наконец-то, смог успокоиться. Он снова сел на свой стул.

— Пропуск и гид, это всё что ему нужно?

Когда они впервые заточили себя здесь, голос в их головах постоянно повторял: "Вы должны защитить это место".

Однако, до сих пор ничто не вынуждало их следовать этому приказу. Никто не нарушал покой Подземелья. Тем не менее, демонические кланы постоянно готовились к битве. Они стремились к этому, как голодный к еде, или уставший ко сну. Словно это было заложено в их натуре.

И вот пришло известие о том, что неизвестный враг с черными солдатами вторгся на их территорию и охотится на демонов. Босс решил, что настал час выполнить приказ.

Рассмотрев все возможности, он отправил отряд из сильных воинов для подавления противника. Его подданные уверяли, что черные солдаты легко будут побеждены.

Однако вскоре разведчики доложили, что вражеские отряды были воинами совершенно другого уровня. Никто не ожидал, что им придется столкнуться с такой огромной силой. Что же они увидели?

Отряд, лидером которого был гигантский монстр, дышащий ужасающим огнём. Отряд ведомый гигантским рыцарем. Отряд с высоким рыцарем в шлеме, украшенным перьями.

Босс понял, что даже собрав весь клан Ладир для боя, победы им не видать.

Несмотря на безнадежное положение,армия клана Ладир была собрана. Осталось только отдать приказ начать то, что можно назвать финальной битвой.

Однако, во всех докладах разведчиков кое-чего не хватало. А именно, информации о существовании человека, который стоял перед ним. Из-за него все пошло насмарку.

«Знай я, что это монстрообразное существо—владелец тех черных солдат, то даже не готовился бы к битве»,—думал демон.

Он мог сказать это, лишь взглянув на Охотника.

Исчезновение вражеских солдат сперва восприняли как хорошую новость. Однако, теперь он видит, что все они скрыты во мраке этого человека. И лишь дожидаются дальнейших приказов. Даже сейчас монстр в ужасе дрожал от той жажды крови, что исходила от армии в тени парня.

«Торги с человеком ранят мою гордость…»—сокрушался он.

Одним из предметов, находящихся под их защитой, как раз был свиток с названием "Пропуск".

Но какую цену им придется заплатить, чтобы выполнить приказ по защите этого свитка? Даже если они пошлют в бой все свои войска, то вряд ли смогут одолеть солдат этого человека. И что самое главное, этот человек...

«...он скрывает свою истинную силу».

Что же будет, если Охотник полностью проявит свои возможности?

Босс не был до конца уверен, но он чувствовал, что видит лишь верхушку айсберга настоящей силы Джин Ву . Было страшно стоять перед врагом, которого ты не мог понять до конца.

Нервничая, демон заговорил:

— И это... правда всё что тебе нужно?

Если они смогут откупиться от гибели своего клана, отдав только какой-то там свиток, то это пустяк. Ведь это действие может привести к защите чего-то большего, нежели просто предмета. И ему не казалось, что этим они нарушают приказ.

Джин Ву кивнул.

— Ты ничего не сделаешь с моей дочерью?—с тревогой произнес монстр.

Он дрожал от волнения.

«Монстр, который волнуется за свою дочь...»

Парня это позабавило. Он снова кивнул. Немного помолчав, босс, наконец, улыбнулся:

— Хорошо, тогда мы согласны с твоими условиями.

После принятия решения, босс испытывал чувство облегчения.

Удалось предотвратить ужасную катастрофу, выкинув какую-то бумажку. Да разве это не то, что стоит отпраздновать?

— Мы будем благодарны, если это действительно всё, что тебе нужно.

Увидев улыбку босса, Джин Ву тоже расслабился и улыбнулся. Он всё время готовился к другому результату. Но, кажется, обошлось!

«Эшил немного похожа на своего отца».

Это тоже создано Системой, или же её слова были правдой..?

Отложив своё любопытство на потом, Охотник обратился к боссу. Тот дожидался его ответа.

— Я сдержу обещание.

— Прекрасно.

Босс щёлкнул пальцами. По этой команде рыцарь принёс гигантский свиток и положил его перед Джин Ву . Охотник развернул свиток.

«Это и правда пропуск»,—проверяя содержимое свитка, он широко улыбнулся.

[Название: Пропуск]

Редкость: ???

Тип: ???

Пропуск на вход в 81-й этаж. Может быть использован в межэтажном круге перемещения только на 80 этаже.

В отличии от пропусков с нижних этажей, этот был украшен печатью клана Ладир. Джин Ву не был уверен, что сможет получить предмет, просто поговорив с монстрами. Но неожиданно это сработало.

«Значит, теперь я должен получить пропуск от каждого клана?»—уголки губ Охотника приподнялись.

Этот метод был куда лучше, чем простое ожидание того, что он случайно выпадет из убитых монстров. Парень свернул свиток и положил его в инвентарь.

— Тогда мы можем уходить, верно?

Он указал на Эшил и развернулся к выходу. Но неподвижно стоявшие до этого рыцари преградили ему путь.

«?..»

Джин Ву настороженно оглянулся, но демонесса лишь дружелюбно улыбалась. Что это сейчас было?

Вдруг босс поднялся с трона и подошёл к Охотнику.

— Клан Ладир никогда не выпроваживает гостей с таким пренебрежением.

В любой другой ситуации большой босс создавал бы гнетущую атмосферу одним своим видом. Однако сейчас парень был уверен, что этот улыбающийся старик не станет пытаться ударить ножом в спину. Умоляющим голосом босс заговорил:

— Не присоединишься ли ты к нам за едой в честь удачного завершения переговоров? Мне так же хотелось бы дать какое-то время своей дочери для подготовки к долгому путешествию.

Джин Ву перевел взгляд на демонессу. Она смотрела на него так, словно молила его согласиться.

До этого она не дала повода сомневаться в её словах. Так почему бы ему не пойти на небольшие уступки?

К тому же, уже почти пришло время для перерыва на перекус. Его уже начинало тошнить от одного и того же хлеба и мяса из системного магазина.

— Хорошо...

Когда после небольших колебаний человек согласился, босс широко заулыбался.

— Прими мою благодарность!

И Эшил и рыцари прямо просияли. Босс прокричал своим подданным:

— Чего вы ждёте? Приготовьте банкет для дорогого гостя!

* * *

Потратив столько времени на 80-том этаже, у Джин Ву не было намерения в пустую тратить ни одной секунды на этажах выше. Он волновался, сможет ли девушка пройти через магический круг перемещения вместе с ним. Однако проблема вскоре решилась сама собой.

[Был получен запрос на добавление в группу от Демона Дворянина]

[Вы принимаете его?]

[Участники группы могут вместе перемещаться через магические круги, а также будут делить опыт в зависимости от уровня своего вклада]

«Очки опыта будут разделены с членами моей группы? То есть с Эшил?!»—это его не устраивало.

Он слегка замешкался. Но быстро прочитал дальше и понял, что это будет зависеть от уровня вложения. А значит, если член группы не будет сражаться, то он не получит никаких очков опыта.

Джин Ву убедился, что демонесса это поняла.

— Если мы встрянем в схватку, то ни при каких обстоятельствах не вмешивайся, я сделаю всё сам,—скомандовал он ей.

— Ладно... — робко ответила Эсхил.

«...?»

Как бы там ни было, после того, как парень принял аристократку в группу, он ускорил шаг. Демонесса, которая несла сумку в несколько раз больше своего размера, едва поспевала за ним. Не то чтобы сумка была очень тяжелой, просто шаг Джин Ву был слишком быстрым для неё. Охотнику периодически приходилось останавливаться, позволяя ей догнать его.

— Вон там!

Глянув на карту 81-го этажа, Эшил указала на замок, что показался на горизонте. Джин Ву кивнул.

— Прошу прощения. Мне нужно кое-что достать!

Демонесса поставила сумку на землю и начала рыться в ней. Вскоре, она вынула из неё фарфоровый сосуд.

— Это зачем?

— Это любимый алкоголь клана Гарш. С ним мы сможем договориться!

— Договориться?—Охотник ухмыльнулся и призвал солдат.

«Вперед».

По приказу Хозяина, Теневые солдаты появились все как один.

«Как это...»

Эшил не верила своим глазам. Перед ней стояли три черных солдата. Каждый из них по силе был сравним с демонами-аристократами. Хозяин, что призвал свою армию, держал в руках два непонятно откуда взявшихся револьвера. Само присутствие рядом с ними словно резало ее кожу. Девушка-демон задалась вопросом— тот ли это человек, с которым она говорила мгновение назад.

— Т-ты не собираешься договариваться?

Джин Ву ответил тем, что задал вопрос своим воинам:

— Эм... вы ребята... дружны с кланом Гарш?

— Н-нет,— даже в мире демонов, знатные кланы всегда сражались друг с другом за более высокий статус.

—Ну... говорить друг с другом-то мы можем.

После этих слов, Охотник улыбнулся:.

— Этого достаточно.

Пощады одному клану было достаточно. Больше он не собирается терять очки опыта в поисках пропуска.

— Жди здесь.

Джин Ву повел свою армию вперед.

— По…подожди!

Но Охотника и след простыл. Девушка могла только смотреть широко открытыми глазами в том направлении, куда только что исчез он.

— Ах!

Через мгновение, врата замка клана Гарш горели.

Огромный черный монстр дышал потоком огня на врата. Они плавились без всякого сопротивления. Застигнутые врасплох рыцари клана Гарш падали один за другим перед теневым войском.

— Чертова срань...

Пробубнила Эшил, сама не понимая, от страха или от восторга.

— Ааааааа!

— Ооооо!

Замок Гарш был в несколько раз больше, чем их Ладир. Но он был побежден без особых усилий. Демонесса проглотила ком в горле.

«Если бы отец не дал ему пропуск...»

Замок Ладир пал бы точно так же, как и замок Гарш. От одной этой мысли она задрожала в ужасе. В то же время она была непередаваемо рада, что им удалось избежать такой участи.

Раздался грохот.

Башня, украшавшая вершину замка, с шумом свалилась на землю.

«Как бы мы вообще дрались с этими монстрами...»

Девушка-монстр стерла пот, что скатывался со лба к подбородку.Она облегченно вздохнула, понимая, какой беды миновал их клан.

***

Работники Ассоциации Охотников Японии и члены правительства собрались на совещание. Президент японской ассоциации вошел в комнату с мрачным видом и присел. Мужчина тихо заговорил:

— Корея в последнее время расшумелась. У них десятый S-ранговый.

Все в комнате рассмеялись. Количество S-ранговых в Японии давно перевалило за двадцать. Подумать только, что их соседи радуются десятке! А если исключить мертвого и того, что уехал из страны, в Южной Корее всего-то 8 S-ранговых. Не повод ли это порадоваться, что они превосходят Корею?

Все же, насмешки над Кореей не входили в планы сегодняшней встречи. В противном случае, настроение в комнате не было бы таким мрачным. Японский министр обороны, нахмурившись, заговорил:

— И какое это имеет отношение к сегодняшней встрече?

Его голос был наполнен тревогой. Прямо сейчас, остров Южной Кореи Чеджу захвачен магическими зверями. Стране не удалось закрыть врата ранга S, что появились на нем. К тому же, существа, которые из них валили, были не обычными. Этих монстров выделяла сплоченность и скорость размножения. Они были магическими зверями муравьиного типа. Если бы проблема была только в этом, то руководство бы только посмеялось над корейцами. Но теперь проблемы соседей перекинулись и на них самих.

Только вчера один единственный муравей перелетел с острова Чеджу и стер с карты целую деревню. Японское правительство больше не могло игнорировать несчастье соседей. Сейчас важно было придумать, как успокоить гнев премьер-министра, требующего предоставить план действий.

Министру обороны не оставалось ничего, кроме как скривить лицо.

Однако, президент Японской Ассоциации продолжил...

— Люди склонны делать ошибки, когда находятся в панике.

Его седые волосы и множественные морщины говорили о годах опыта.

— Я считаю, что сейчас самое подходящее время.

Внимание всей комнаты сфокусировалось на президенте, когда он произнес столь интригующее объявление. Более сдержанным голосом Министр Обороны заговорил с небольшой ноткой нервозности...

— У вас... есть какой-то хороший план?

— Не «хороший»... Тут больше подойдет слово «уместный»,—ответил пожилой мужчина.

Включая Министра обороны, все присутствующие склонились поближе и внимательно слушали слова президента. Словно дожидаясь этого момента, старик сделал паузу, прежде чем продолжить.

— Они даже свой остров защитить не могут и при этом заявляют, что это их собственность. Кто может посчитать этих немощных дураков владельцами острова?

— ...

В комнате воцарилась тишина. Что президент ассоциации хочет сказать?

Учитывая отношения между Японией и Кореей, слова старика были бы жестко раскритикованы, скажи он их на публике.

Даже на старческий маразм такое не спишешь, ведь он глава японской Ассоциации Охотников.

— Что вы предлагаете?

Аккуратно переспросил министр. Президент окинул взглядом комнату и уверенно объявил.

— Мы должны уничтожить магических зверей острова Чеджу.

— И... — в комнате, что до этого была наполнена тихим гулом, вмиг все стихло. Президент ассоциации продолжил: — А потом заберем остров Чеджу себе!

Глава 2.1. Далеко идущие планы

— Это ведет к ситуации, как с островом Чеджудо? Монстры могут занять часть нашей территории?

Чиновники Японской ассоциации охотников чувствовали себя достаточно спокойно. Они заранее обсудили происходящее со своим президентом и были готовы услышать поступившее предложение.

Но вот чиновники японского правительства наоборот были очень даже шокированы.

— Что за чертовщина происходит?

— Будут ли продолжаться военные действия по отношению к Корее, если это произойдет?

— Наша страна на протяжении шестидесяти лет готовилась к долгой и продолжительной войне!

— Ты должен отвечать за свои слова!

Голоса правительственных чиновников со всех сторон звучали всё громче и громче.

Теперь, когда произошло происшествие с муравьями, они больше не могли тянуть кота за яйца. Пятки им это событие знатно припекло. Нужно было немедленно найти решение проблемы. Все это прекрасно понимали.

Требовалось как можно скорее дать чёткие комментарии по ситуации от лица вице-премьера в СМИ. В противном случае, среди населения страны могла возникнуть паника. А этого нельзя было допустить!

Президент Ассоциации молча смотрел на шумящих чиновников.

Когда ему, как президенту Ассоциации охотников, позвонили и попросили найти решение, то Охотник его и нашёл! А что? Кому-то не нравится?

А что же насчёт острова Чеджудо? Никто пока не дал внятного ответа на его предложение.

Мацумото уже начинал раздражаться. А как он мог не злиться? Мужчина стоял и говорил перед этими якобы занятыми людьми о серьёзных вещах. Они же только и могли, что в панике орать ему в ответ.

Старику хотелось смачно выматериться этим паникёрам в лицо. Его сдерживало только присутствие охотников-охранников, которые стояли по обе стороны от него, президента Мацумото Шигео.

"Да как я вообще допускаю такое отношение к себе? Веду себя, как настоящий Будда!" — возмущенно думал пожилой мужчина

Он даже улыбнулся от такой своеобразной критики на самого себя.

Но, по правде сказать, другой реакции на свои слова не стоило ожидать.

"Тск, тск".

Мацумото цокнул языком парочку раз в знак раздражения. И наконец открыл рот, который всё это время держал закрытым:

— Я не собираюсь воевать с Кореей в таких условиях. Сейчас не то положение вещей, чтобы думать ещё и о завоевании ближних территорий.

— Чего?

— Тогда что же Вы собираетесь предпринимать?

— Если есть какое-то предложение, говорите быстрее.

Мацумото приподнял уголок рта, неприятно усмехнувшись:

— Корея сама должна подготовить свою землю для нас.

Циничное предложение Мацумото привело к ещё более жаркой дискуссии в переполненном конференц-зале.

Пожилой охотник говорил чётко и уверенно. Поэтому его речь произвела большое впечатление.

Заместитель премьер-министра, который прославился своим хладнокровием, впервые за сегодняшний день подал голос:

— Президент Ассоциации Мацумото!

Этот человек был ближайшим советником и представителем нынешнего главы правительства.

На подобных встречах он имел право делать замечания и комментарии от имени премьер-министра. Поэтому его слова имели важное значение.

— То, что Вы сейчас сказали…. Как Вы собираетесь провернуть это дело?

Человек, который являлся представителем кабинета министров Японии, выразил свою заинтересованность в словах президента Ассоциации Охотников.

"Нужен ли мне ещё какой-то другой слушатель?" — Мацумото начал терпеливо объяснять свою точку зрения.

— Корея никогда не могла справиться с силами врат Ранга S. Что тогда не могла справиться, четыре года назад, когда произошло первое нашествие муравьёв, что сейчас. Уверен, до сих пор ситуация у них аналогичная.

Заместитель премьер-министра согласно кивнул на его слова.

— Остров Чеджудо — это огромный кусок суши. Он составляет значительную часть от общей площади всей Кореи, — продолжил охотник. — Монстры отобрали у них такую колоссальную территорию. А корейцы и в ус не дуют и не парятся по этому поводу! Разве это не наглядное подтверждение моих слов? Разве требуются дальнейшие объяснения? — он окинул взглядом внимательно слушающих его мужчин. — В начале нашествия монстров были предприняты три попытки освободить остров. Но все они закончились неудачей. После этого правительство Южной Кореи неофициально отказалось от острова Чеджудо.

Это было верно. Никто не возражал.

— В такой ситуации, как Вы думаете, что они будут делать, если наши охотники Ранга S предложат им помощь в истреблении муравьёв и изгнании их с острова Чеджудо? — спросил Мацумото. — Известие о том, что некоторые из муравьёв обрели крылья и стали способны летать, уже поступило в Корею, — добавил он. — Атака муравьёв на корейский материк теперь лишь вопрос времени. Люди, принимающие решения в Корее, не сумасшедшие. Они не откажутся от возможности получить помощь извне, чтобы выжить! — продолжил президент Ассоциации.

Однако.

— Так Вы думаете, что Корея добровольно отдаст Чеджудо нам? В качестве благодарности за помощь? — услышал он вопрос вице-премьера.

В идеальной логической цепочке президента Ассоциации было множество подводных камней.

Чиновники выкрикивали с разных сторон своё мнение. Кто-то посмеивался.

Но вице-премьер не смеялся, не злился и не кричал. Он лишь спокойно задавал вопросы.

— Конечно, мы можем помочь Корее с инцидентом с муравьями. Но кто знает наверняка, сможем ли мы уничтожить их всех до одного и полностью очистить остров? — с сомнением произнёс он.

В отличие от него, Мацумото был уверен в успешной борьбе с этими монстрами и безоговорочной победе над ними. Ведь он лучше всех имел представление о силе японских охотников.

В этом вопросе между ним и вице-премьером не было никаких разногласий.

— Допустим, мы поступим подобным образом. Что мы можем извлечь из этого? — рассуждал чиновник.

— Конечно, Япония может пострадать впоследствии от монстров-муравьёв. Но муравьи с острова Чеджудо – это проблема, с которой в первую очередь столкнулась именно Корея. Значит, им и разбираться! — вице-премьер не был готов пожертвовать своими охотниками только ради того, чтобы помочь Корее. Он не считал нужным рисковать, лелея призрачные надежды заполучить чужую землю.

"Похоже, это может быть полезно. Только если…"

Он усиленно напрягал мозги, просчитывая данную ситуацию. Непрерывно расхаживая по комнате, вице-премьер перебирал варианты. Решение не приходило. Он был на грани истерики и тяжело вздыхал.

Если вы отдаете что-то, то должны получить что-то и в ответ.

Это было первым и основным правилом в политике.

То есть, в данном случае, вы отдаёте кому-то своих лучших охотников, которых запросто могут убить. Тогда в ответ вы должны получить за это что-то по-настоящему стоящее.

"Я думаю, что остров Чеджудо оказался бы достойной оплатой за такую услугу", — сделал вывод он.

Если посмотреть с этой точки зрения, то идея, которую выдвинул президент Ассоциации, была вполне реальной. На таких условиях он был бы согласен претворить этот план в жизнь.

Однако вопрос, который он задал главе охотников ранее, так и остался без ответа. И продолжал висеть между ними в воздухе.

Не получив ответа, вице-премьер немного остыл.

В этот момент президент Ассоциации засмеялся.

— А кто сказал, что мы станем помогать Корее?

Вице-премьера сильно озадачили эти слова:

"Что он пытается этим сказать?"

Возможно, пришло время мягко заткнуть старика и перестать уже тратить на него своё время.

"Подождите-ка…." — расширились глаза вице-премьера. — "Президент Ассоциации сказал, что мы протянем руку помощи Корее, но при этом не будем ей помогать?"

— Неужели…?

— Вы думаете в верном направлении.

Президент Ассоциации подтвердил правильность его мыслей.

Охотник видел депрессивное выражение лица вице-премьера во время обдумывания ситуации. Он понял, что тот пришел к такому же выводу, что и он сам. Они могут ничего не получить, поэтому…

— Корейские охотники… Вы собираетесь скормить их всех муравьям, не так ли?

— Именно так.

"А те многочисленные слухи о том, что он действительно умный мужчина, не врали", — решил чиновник.

Президент ассоциации утвердительно кивнул и удовлетворенно улыбнулся вице-премьеру.

— Пусть все лучшие корейские охотники поверят в нашу поддержку. И, якобы заручившись ею, пойдут ловить королеву-муравьёв. А мы тихо и незаметно выведем своих охотников, оставив корейцев наедине с монстрами.

Корея уже три раза потерпела неудачу в уничтожении муравьев.

Поэтому никто не удивится, если неудача наступит и в четвертый раз! И никто не свяжет ее с предательством японских охотников.

Нет, это на самом деле не самое важное.

Даже если об этом станет известно, всё уже будет кончено.

Глава 2.2. Далеко идущие планы

Голос вице-премьера дрогнул, когда он произнёс:

— Корейских… получается, Вы собираетесь уничтожить лучших охотников Кореи?

— Их судьба была давно решена. Ещё тогда, когда на острове Чеджудо были открыты эти врата. Ведь они не смогли их закрыть, даже используя всю свою боевую мощь, — президент Ассоциации подчеркнул в своих словах влияние судьбы.

— Можно сказать, они и так уже прилично пожили, оттягивая момент своего уничтожения.

— В таком случае…

Было нетрудно предположить, что будет, если Корея лишится всех своих лучших охотников. Тогда она больше не сможет защищаться от монстров и перестанет экономить на щедром вознаграждении японских помощников.

Особенно, если начнут появляться то тут, то там один-два летающих муравья… А охотников Ранга S не останется.

Интересно, сможет ли тогда Корея быть такой же несговорчивой, как сейчас?!

Конечно, если появится только один-два летающих муравья, гильдии Кореи общими усилиями смогут их остановить.

Однако, как показывает статистика, число этих летающих монстров со временем будет неуклонно возрастать. И в конечном итоге, весь корейский полуостров будет поглощён ими.

"Вероятно, они начнут захлёбываться слезами и будут просить охотников из других стран о помощи им", — напрашивался вывод.

Но кто же откликнется на помощь Корее?

Китай или Россия, конечно, имеют большое количество охотников. Но их охотники и так уже приглядывают за огромной площадью. Им приходится постоянно контролировать её.

Вряд ли станет помогать США, которая уже однажды отказывала в помощи Корее. Это было, когда открылись ещё самые первые врата Ранга S.

А Северная Корея скорее всего, наоборот, соберет всех имеющихся охотников Ранга S и нападёт всем этим скопом на Сеул. И, возможно, захватит его.

"Нет, нет и ещё раз нет. Они попросят нас – Японию", — это было очевидно.

Если в Корее начнётся нашествие муравьёв, единственным их шансом на выживание и оказание помощи останется только Япония. И никто другой!

В такой ситуации Корее ничего другого не останется. Япония же за оказание такой услуги сможет потребовать всё что угодно.

"И когда дело примет такой оборот, мы действительно можем сказать, что Корея должна предложить нам остров Чеджудо в качестве вознаграждения…" — такой вывод следовал из слов президента Ассоциации.

В одно мгновение все голоса стихли. Наступила тишина.

Этот человек готов загнать всех лучших охотников соседней страны в ловушку и перебить их?!

Может ли действительно случиться такое, что целая страна пойдёт на такой поступок? Тем самым обрекая себя на ослабление, как нации?

"Это действительно страшный человек. Президент Ассоциации Мацумото Шигео", — думал каждый.

Даже вице-премьера привёл в ужас такой план.

Однако это был ещё не конец.

Президент Ассоциации продолжил говорить:

— Остров Чеджудо – это только начало моего плана.

Такие случаи будут происходить один за другим.

Каждый раз, когда Корея будет нуждаться в силе охотников Ранга S, ей придётся снова и снова обращаться к Японии. До тех пор, пока она полностью не попадёт в зависимость перед соседней страной.

Таким образом, можно будет забрать под себя всю Корею. При этом и палец о палец не ударив и не потратив ни единой пули.

— ... вот как-то так я себе это представляю, — закончил мужчина.

Выслушав это длинное объяснение, чиновники едва дышали. Не говоря уже о том, чтобы что-то говорить или оспаривать точку зрения Президента Ассоциации.

Те, кто не воспринимали его всерьёз и про себя называли безумным шутом, сейчас боялись лишний раз пошевелиться. От напряжения с них сходил уже десятый пот.

В этот момент президент Ассоциации тихо обратился к вице-премьеру:

— Что Вы ответите на это, сэр? Как нам поступить?

Все присутствующие замерли, ожидая его ответа.

— …

Вице-премьер проглотил ком, стоящий у него в горле.

Любые его комментарии по такому поводу имеют вес реальных слов премьер-министра. Он его представитель. Это большая ответственность.

Конечно, вице-премьер знал, что премьер министр, который в данный момент здесь не присутствует, доверяет принятым им решениям и не станет подвергать сомнению сделанные им сейчас выводы.

Нужно решать тщательно и осторожно.

Вице-премьер неоднократно склонял свою голову, пока обдумывал ответ. Его обуревали сомнения и беспокойство. Наконец:

— Как правительство может помочь Вм в выполнении данного плана?

* * *

[Вы уничтожили Демонического Рыцаря.]

[Вы получили 3 000 очков опыта.]

[Вы уничтожили Демонического Рыцаря.]

[Вы получили 3 000 очков опыта.]

[Вы уничтожили Демона-аристократа.]

[Вы получили 4 500 очков опыта.]

Убитые демоны непрерывно вываливались из замка. Каждый раз, когда теневые солдаты побеждали монстров, появлялись сообщения о приобретении очков опыта. И в последнее время они появлялись практически без перерыва.

Джин Ву медленно, но верно повышал свой уровень. Он готовился к будущим битвам, что ждали его на верхних этажах.

Чем больше риск, тем больше будет награда.

"Святая Живая Вода, бонусные очки к статистике, навыки, превосходные рунные камни, предметы и т.д."

Парень снова и снова думал о наградах, которые он сможет получить при победе над Королём Демонов. Сейчас он не мог пренебречь повышением уровня, даже пропустив всего одного демона. Этот опыт может стать решающим в победе над боссом.

[Вы повысили уровень!]

Почти все монстры, что находились поблизости от него, уже были уничтожены. Охотник вызвал окно статуса, чтобы проверить свой уровень.

[Уровень: 87.]

Прежде чем войти в подземелье Демонического Замка, Джин Ву достиг восьмидесятого уровня. Сейчас, уничтожив этих демонов, он смог повысить уровень до отметки восемьдесят семь.

Пока Джин Ву смотрел на изменение своей статистики, на его лице появилась улыбка.

"Отлично!"

Он сжал кулак от предвкушения.

[Вы уничтожили Демона-аристократа.]

[Вы уничтожили Демона-аристократа.]

К этому времени его солдаты поймали и уничтожили оставшихся на этаже демонов.

Это было чистая и аккуратная победа.

Как только битва закончилась, теневые солдаты, как обычно, устремились к Джин Ву, растекаясь перед ним. Среди них всех особо отличился Айрон, который подбежал к нему раньше всех остальных.

Бдыщ.

Айрон встал перед ним, выпятив свою грудь вперёд и гордо вскинув голову. Он замер в этой позе, как если бы ожидал похвалы за свою службу.

Охотник рассмеялся, посмотрев на солдата перед ним. Тот возвышался подобно горе, закрывая собой обзор.

— Ты закончил?

Айрон утвердительно кивнул.

— Ты уверен в этом?

Айрон снова энергично закивал в ответ.

Джин Ву рассмеялся и осторожно отодвинулся в сторону от него.

Затем он резко повернулся и одновременно с этим метнул свой Танто Барука.

"Метание кинжала!"

В это же мгновение кинжал на бешеной скорости направился к противоположной стене.

Однако.

— Кхах!

Кинжал застрял не в стене, а в чём-то перед стеной. Там стоял спрятавшийся демон. Он ожидал момента, когда парень отзовёт своих солдат или отвлечётся на них, чтобы затем напасть.

— Ыммм.

Демон был поражён, увидев кинжал, который торчал из левой стороны его груди:

"Как он узнал?"

Танто находился чётко там, где обычно у людей находится сердце.

Это означало только одно. Охотник полностью смог увидеть демона. На него не влияла магия, которой пользовалась демоны-аристократы. Этот человек мог обходить её и видеть за её гранью.

"Неужели это человек?" — засомневался монстр.

Демон на мгновение отвлекся на свою рану, переведя на нее свой взгляд. А когда он снова поднял глаза, Джин Ву уже находился прямо перед ним.

Зрачки демона расширились от удивления.

— Как..?

Охотник вытащил из его груди кинжал Баруки. Сейчас он собирался использовать ещё один навык для своей ближней атаки.

"Критический Удар!"

— Вжих!

Демон-аристократ чудом смог выжить после урона от первого удара кинжалом. Но это было пределом его возможностей. Получив очередную атаку уже "Критическим Ударом", он уже не смог больше сопротивляться. Это был смертельный удар.

[Вы уничтожили Демона-аристократа.]

Джин Ву вернул Танто Баруки обратно на склад и снова встал перед Айроном.

— Как ты это прокомментируешь?

Айрон не знал, что на это ответить. Он стыдливо опустил глаза, понуро повесив голову.

Это был характерный жест того, что он хочет, чтобы его отозвали. Потому что рыцарю было стыдно.

В это время из глубин замка появился Икрид. Он вернулся оттуда, прихватив с собой скрывающихся в разных местах, то тут, то там, демонов.

Однако.

"Что?" — что-то было не так.

Джин Ву чувствовал сильное чувство отчуждения, которое шло от Икрида.

"Что то случилось?" — размышлял охотник.

Он посмотрел на верного Икрида. Тот посмотрел на хзяина в ответ.

Нет, тут было что-то другое.

Что-то было по-другому. Но что?

Икрид быстро опустился перед Джин Ву на колени и склонил свою голову в почтительном жесте.

Однако даже этот жест выглядел каким-то неправильным. Или неверным. Скорее незнакомым.

Кроме того, сейчас не прозвучало привычного сообщения системы.

"Клик!" — этого не было слышно.

"Системные сообщения?" — их не поступало.

Джин Ву проглотил ком, который встал в его горле.

Глава 3. Повышение ранга

И вот, наконец, Джин Ву получил несколько информационных окон.

[Рыцарь Икрид подал запрос на повышение.]

[Вы даёте разрешение?]

Повышение?

Удивлённый ранее невиданным типом сообщения от системы, Джин Ву открыл информацию об Икриде.

[Икрид (Уровень максимальный)]

[Ранг: Рыцарь]

[Солдат достиг требуемого уровня и теперь его повышение возможно.]

[С разрешением монарха солдат продвинется на следующую ступень.]

Уровень Икрида...?

Уровень рыцаря, что ранее был почти сороковым, изменился на "Максимальный". Похоже, что когда достигается предел, солдата можно повысить до следующей ступени.

Нужный уровень находится где-то между тридцатым и сороковым?

Если вспомнить о повышении уровней после каждой битвы, это имело смысл. Так как средний уровень его солдат был примерно двадцатым, показатель Икрида был впечатляющим.

"К тому же, ему нужно получить разрешение на повышение от меня".

Вот почему глаза рыцаря казались не такими, как обычно. В них словно горело желание повысится в звании.

"..."

Икрид стоял на одном колене, опустив голову. Даже Джин Ву ощущал волнение рыцаря, который ждал решения своего господина. Последний же хотел чуть ли не похлопать Икрида по плечу в знак одобрения.

"Вот же засранец..."

Джин Ву смотрел на сообщение системы.

[Вы даёте разрешение?]

Сообщение замигало, словно поторапливая его с ответом. Икрид был первым из его солдат, который добрался до повышения. До сих пор он отлично сражался. С чего бы ему не разрешать повышение? Без малейших колебаний, охотник ответил:

— Даю разрешение.

[Пожалуйста, выберите командную фразу.]

"Мне нужна командная фраза для этого?"

Джин Ву быстро почесал лицо, потом потоптался с ноги на ногу.

— Хорошо.

У него довольно большая армия. Сейчас повысился только Икрид, но вскоре многие из них будут просить о повышении. Отвечать всем по разному будет довольно хлопотно. Особенно во время боя. Иметь небольшую командную фразу будет полезно. Подумав секунду, Джин Ву определился:

— Разрешаю.

"Красота в простоте".

Когда он выбрал фразу, что-то начало меняться. Началось всё с ног Икрида.

— Вууаааааа!

Отовсюду раздался крик. Множество рук появилось из тени под Икридом.

Они обхватили его тело.

Что происходит?

Джин Ву наблюдал за этой сценой с любопытством. Сначала ему показалось, что руки тащат Икрида в тень. Но произошло всё наоборот. Руки, прижимающиеся к рыцарю, превратились в чёрный дым. Этот дым обернул рыцаря, проникая в его тело. Рыцарь словно поглощал дым.

Как только весь дым пропал, из Икрида вырвалась более могущественная, нежели раньше, энергия.

Раздался звонок, и система проинформировала о результатах.

[Рыцарь Икрид получил повышение до Элитного рыцаря.]

"Отлично!" — Охотник был в восторге. Теперь его армия станет ещё сильнее.

Затем Джин Ву успокоился и ещё раз взглянул на информацию об Икриде.

[Икрид (Уровень 1)]

[Ранг: Элитный рыцарь.]

Уровень сбросился до первого, но его ранг изменился на такой же, как и у Таска.

Последнее прибавление к армии теневых солдат, Таск, был магическим зверем из подземелья Ранга А. Тот факт, что Икрид оказался на той же ступени, что и бывший шаман орков, говорило о его серьёзно возросших способностях.

Сердце Джин Ву застучало. Он догадывался об этом с того момента, как повысился до Теневого Монарха.

"Не только я один становлюсь сильнее", — Джин Ву посмотрел на своих солдат. — "Они растут вместе со мной".

Он почувствовал огромные изменения, которые произошли с Икридом после повышения в звании. Кроме того, Джин Ву понял, что его солдаты тоже повышают свои уровни. Он загорелся желанием повысить уровень остальных солдат.

Похоже, стало одной целью больше.

Джин Ву с гордостью смотрел на своих солдат. И тут заметил, как Танк приближается к нему с трупом демона в пасти.

—А? — не понял он.

Глаза зверя тоже изменились.

В них было что-то знакомое.

Парень пробубнил недоверчиво:

— Ты тоже?

Танк остановился перед охотником и бросил к его ногам труп демона. Затем огромный ледяной медведь припал на передние лапы и встал в то, что можно назвать стойкой с поклоном.

Он завыл и похожее сообщение появилось перед Джин Ву.

[Теневой зверь элитной ступени просит разрешения на повышение.]

[Вы даёте разрешение?]

"Боже", — Охотник схватился за голову. Проверив информацию о Танке, парень убедился, что его уровень тоже достиг максимума.

[Теневой зверь (Уровень максимальный)]

[Ранг: Элита.]

[Солдат достиг требуемого уровня и теперь его повышение возможно.]

[С разрешением монарха, солдат продвинется на следующую ступень.]

Погодите-ка...

Что-то было не так. Икрид начал свой путь на седьмом уровне и сражался с Джин Ву дольше прочих. Танк должен был прослужить куда дольше, чтобы получить максимальный уровень. По крайней мере, парню так казалось. Но система говорила, что Танк тоже готов к повышению. Пробел между их уровнями не должен был настолько уменьшиться за эту битву.

Может... у каждого звания разный максимальный уровень?

Это могло иметь смысл. У Элитного Танка максимальный уровень был ниже. Поэтому он добрался до повышения быстрее. У рыцаря порог выше, соответственно он и шёл к своей цели дольше. Но учитывая, что начал Рыцарь с небольшим преимуществом, их время совпало.

Похоже, что всё так и есть. Осознав это, Джин Ву задумался о возможности своего повышения:

"Могу ли я также добраться до уровня повышения?"

Возможно он просто пока не добрался до нужного уровня.

Скорее всего, нет.

Джин Ву с улыбкой покачал головой.

В то же время он выдал Танку разрешение на повышение:

— Разрешаю.

Когда раздался приказ, Танк прошёл через те же метаморфозы, что и Икрид.

Руки вырвались из-под тени Зверя и превратились в чёрный дым. Этот дым был поглощён медведем.

Он тоже получил ступень выше.

Теневой зверь Элитной ступени получил повышение до Рыцарской ступени.

Из Элитной ступени до Рыцарской ступени.

Однако, разница была несущественной. Раздалось множество звоночков, и столько же системных сообщений появилось перед Джин Ву.

[Вы можете назначать имя для солдат Рыцарской и выше ступеней.]

[Данное имя останется до того, как солдат будет отпущен на волю.]

[Пожалуйста, выберите имя для солдата.]

"Танк" было временным именем, которое он дал медведю для удобства. Только существа рыцарской ступени могли получать официальные имена. Официальное имя Танка было "Теневой зверь". Если бы не тот факт, что он был в два раза больше остальных теневых зверей, его бы среди них ничего не выделяло.

Но теперь, охотник наконец-то мог назначить ему официальное имя.

Джин Ву улыбнулся:

— Танк.

[Хотели бы вы выбрать " Танк"?]

— Да.

После этого ответа экран информации о Теневом звере изменился.

[Танк (Уровень 1)]

[Ранг: Рыцарь.]

Понимая, что его повышение завершилось, Танк встал.

Когда он поднял свой торс, который был размером с двухэтажное здание, Джин Ву обратился к медведю:

— Ты наконец-то получил официальное имя, Танк.

От радости Танк поднял голову и взвыл.

— Все, вы хорошо постарались. Отдыхайте до следующего этажа, — скомандовал он своим воинам.

Когда они таяли, растворяясь в его в тени, Джин Ву заметил блеск железа. Один из ветеранов его армии остался без повышения. Огромный рыцарь сгорбился от печали и растаял.

Охотник покинул здание.

Снаружи, Эшил встретила его с усталым выражением лица.

— Эм, Джин Ву-ним.

— Говорил же, не нужно добавлять "-ним", — раздражённо произнес он.

— Да, сэр.

Собравшись после выговора, Эшил попыталась снова:

— Эм, Джин Ву... ним.

"Ох. Похоже демоны слишком высоко ценят уровень социального положения".

— Ладно, что?

— Вы знаете, сколько уже уничтожили кланов?

Сейчас они были на восемьдесят девятом этаже. В то время как клан Эшил, Радир, находился на восьмидесятом.

Один этаж он пощадил... значит примерно девять кланов? Так как каждый новый этаж означал новый клан, Эшил начала беспокоиться.

— Аристократы-Архидемоны будут защищать этажи после девяностого. Они совершенно на другом уровне, нежели Демоны-аристократы, — сообщила девушка.

Парень даже не сбавил шагу и спросил:

— Ну и что?

— Я думала... может мы начнём проводить переговоры? Если всё пройдёт как надо, они могут просто дать Вам пропуск, прямо как наш к...

Охотник перебил её:

— Если бы я был слабее, чем вы, ребята, вы бы пытались со мной договориться?

Эшил не ответила. Она знала точно. Если простой человек осмелится войти в замок демонов без приглашения, да ещё и наберётся смелости и потребует чего-то? Он бы ни за что не ушёл живым.

— Так я и думал, — Джин Ву понял её молчание.

Он улыбнулся. Магические звери или монстры, отношение к людям у всех было одинаковым.

Слабого сожрут.

Охотник был согласен с такими правилами. К тому же, у него не было никакого желания терять драгоценные очки опыта. Джин Ву и так получит пропуска.

Охотник глянул на Эшил краешком глаз. Демонесса притихла после их разговора.

— Разве не хорошо, что тех кланов больше нет?

— Хм? — не поняла она.

— Ты же говорила, что у вас идёт яростная конкуренция, — напомнил он.

— Ох... да, но...

Девушка понимала, что они сейчас войдут на территорию Аристократов-архидемонов. Если Джин Ву не удастся победить хотя бы одного из них, то их гнев обрушится на Эшил и её клан. Об том она и беспокоилась.

Не понимая, почему девушка так волнуется, охотник заговорил:

— Я сделаю клан Радин номером один среди демонов.

— Наш клан называется Радир, сэр... — вежливо поправила демонесса.

Всё, что могла сделать Эшил, - это пожаловаться про себя.

Вскоре они поднимутся на этаж выше. Может ли один человек уничтожить все кланы Архидемонов?

"Эх, ладно…"

Её заботой было провести этого человека к пропускам. Это всё, на чём демонесса концентрировалась. Девушка решила не спорить.

— Ох...

Но было ещё кое-что, о чём она хотела бы спросить:

— Эм, Джин Ву... ним?

— Хм?

Парень обернулся.

Она всё ещё боялась человека, который уничтожал кланы один за другим. Эшил смотрела себе под ноги:

— Почему Вы пощадили наш клан?

Само собой, с силой этого человека её клан справиться бы не мог. Она также знала силу других кланов. Наблюдая за тем, как Джин Ву с ними расправляется, демонесса понимала, что победить Охотника они бы не смогли. Эшил это было яснее, чем кому-либо ещё. Почему он оставил им жизнь? Ей хотелось знать ответ на этот вопрос.

Джин Ву ступил на магический круг перемещения между этажами и повернулся к Элиза:

— Ты мне понравилась.

В конце-концов, даже будучи монстром, она знала когда нужно сдаться. Более того, демонесса сумела заболтать его и предоставить достаточное количество информации.

— Хм?! Аааа?!

Застигнутая врасплох, Эшил покраснела до ушей. Она стояла перед кругом, перебирая пальцы. Раздражённый задержкой, Джин Ву спросил её:

— Ты идёшь?

Он глянул на оповещение системы. Она спрашивала, куда Охотник хочет отправиться.

— Если не пойдёшь, то я возвращаюсь на восьмидесятый этаж, — обратился он к демонессе.

— П-простите.

Опустив красное, как помидор, лицо, Эшил быстро ступила на магический круг.

***

И даже на следующем этаже она от смущения не могла поднять свою голову.

Глава 4.1. Протянутая рука

* * *

Аэропорт Инчхон.

Члены Японской Ассоциации Охотников приехали в Южную Корею, чтобы обсудить вопрос о муравьях острова Чеджудо. Они уже договорились о встрече с важными фигурами страны. Вместе с президентом Японской Ассоциации Мацумото Шигео в аэропорт прибыл сильнейший охотник Японии S-ранга Гото Рюдзи. Мацумото огляделся по сторонам, чувствуя странную суматоху в аэропорту.

— В чём дело?

— ... Рядом есть кто-то сильный.

— Никто не может быть сильнее тебя, верно?

Гото широко улыбнулся. Глядя на его уверенное выражение лица, Мацумото больше не нужно было спрашивать.

"Нет никакого шанса, что в Корее может быть кто-то такой".

Вскоре к ним подошёл сотрудник Корейской Ассоциации Охотников, который должен был их забрать.

— Прошу прощения, в аэропорту сейчас довольно хаотично, поэтому я задержался.

Служащий опустил голову. Скрывая раздражение, Мацумото улыбнулся и ответил:

— Всё в порядке. Но что в аэропорту случилось?

— Ах… Ничего серьёзного. Просто Охотник приехал из Соединенных Штатов.

— Американский охотник? В Южной Корее?

— Они сказали, что это по личным причинам. Не беспокойтесь, сэр.

Сотрудник беспокоился, что президент Ассоциации Мацумото может подумать, что поблизости есть подземелье, и попытался успокоить старшего. Однако выражение лица Мацумото оставалось мрачным.

"Американский охотник... он ведь никак не связан с тем, что сейчас происходит, так ведь?"

Взгляд Гото был устремлён в ту сторону, где шумела толпа. Американский охотник должен быть в том направлении. Мацумото посмотрел на часы. Если они хотели успеть на встречу вовремя, то должны были поторопиться. Старик заговорил:

— Проводи нас.

* * *

Ко Кын Хи и Мацумото Шигео, президенты Ассоциаций Охотников своих стран, сели друг напротив друга. Рядом с каждым из них обменивались приветствиями другие официальные лица двух стран. Рассматривая данный вопрос, обсуждение продвигалось достаточно поспешно.

— Итак, что вы думаете о создании коалиционных сил, состоящих из самых высокопоставленных охотников наших двух стран?

Люди со стороны Южной Кореи не смогли скрыть своего удивления от шокирующего предложения президента Ассоциации Мацумото. Их первоначальное ожидание этой встречи состояло в том, что Япония будет жаловаться и требовать возмещения ущерба, который они получили от муравьев. Но думать, что вместо этого их сосед предложит свою помощь? Что же это за благодать?

Преодолев удивление, лица корейцев посветлели.

За исключением одного.

Президент Ассоциации Ко Кын Хи подозрительно посмотрел на президента Ассоциации Мацумото.

— Вы говорите, что мы нанесём удар по сердцу муравьёв силами коалиции?

— Да.

— Мы хорошо знаем мастерство японских охотников S-Ранга. Однако прямое вторжение на Чеджудо всё ещё слишком рискованно.

Корейский глава добавил, что со времени последней неудачной попытки рекультивации два года назад популяция муравьёв только продолжала увеличиваться. Услышав его объяснение, президент Ассоциации Мацумото мрачно улыбнулся:

— Конечно, если мы пойдём без плана, это будет опасно.

Один из южнокорейских чиновников, попавшийся на заманчивое предложение Японии, спросил с радостным выражением лица:

— Может быть, у Вас есть идея?

— Да.

С этим ответом президент Ассоциации Мацумото привлёк внимание всех в помещении. После паузы Японский глава продолжил:

— Конечно, есть.

Он махнул рукой, и помощники положили перед каждым корейским чиновником подготовленную папку.

— Это наша информация, полученная в результате наблюдения за муравьями.

Пока корейские чиновники просматривали документы, президент Ассоциации Мацумото начал своё объяснение:

— Хотя один магический муравей такой же сильный, как и высокоранговый охотник, у них есть слабость: их продолжительность жизни.

Было известно, что продолжительность жизни магических муравьёв составляла всего один год.

— Таким образом, если вы просто уничтожите королеву муравьёв, муравьи острова Чеджудо через год исчезнут естественным путем.

Корейские чиновники кивнули, изучая отчёты об исследованиях. Всё, что им нужно было сделать, это убить королеву. Это был гораздо более прагматичный метод, чем иметь дело с тысячами магических существ, которые вышли из Врат S-Ранга. Однако президент Ассоциации Ко Кын Хи остался холодным:

— Не смешите меня...

Он был хорошо осведомлён об этом методе. Однако иметь дело с одной единственной королевой всё равно что иметь дело с тысячами муравьёв.

— Вы должны знать, что муравьи будут защищать королеву ценой своей жизни.

Мацумото принял обвинение Ко Кын Хи с улыбкой:

— Конечно. Чтобы добраться до королевы, вам придётся пройти через тысячи муравьев.

Заметив беззаботное отношение японского главы, корейский глава снова посмотрел на того с подозрением:

"О чем ты только думаешь?"

Уголки рта Мацумото приподнялись:

— Но что, если все муравьи будут далеко от улья?

Муравейник располагался в пещере на острове. В центре пещеры находилась королева муравьёв. Люди с корейской стороны не могли представить себе ситуацию, когда муравьи откажутся от своих обязанностей по охране и оставят пещеру. Когда на их лицах появилось сомнение, Мацумото открыл рот:

— Такие случаи в прошлом случались. Ровно три раза.

Три раза?

Что-то подобное случалось трижды в прошлом?

Когда и как об этом узнали японцы?

На их вопросы ответили сразу:

— Трижды корейские охотники приходили на остров Чеджудо для проведения работ по зачистке. Во время каждой из этих трёх попыток муравьи покидали муравейник и направлялись к охотникам.

Тиск.

Президент Ассоциации Ко Кын Хи сжал под столом кулаки. Оказывается, Япония тайно наблюдала за операциями, когда корейские охотники рисковали жизнью и сражались с магическими зверями. Никто не мог ругать Японию за то, что она тогда не помогла Корее. Однако, по крайней мере, не было ли для них несколько неприлично с гордостью раскрыть тот факт, что они использовали несчастье Кореи в качестве исследовательского материала? Три зачистки привели к гибели многих корейских охотников, включая одного охотника S-Ранга.

Президент Ассоциации Ко Кын Хи видел их смерть собственными глазами. Стиснутые кулаки старика дрожали.

— Хмм...?

Увидев странное выражение на лице корейского главы, Гото Рюдзи, самый сильный охотник Японии, раскрыл свою магическую силу. Это было предупреждение: если они собираются что-то предпринять, их сторона тоже начнёт действовать. Шеф Отдела У Чин Чхоль, присутствовавший на встрече в качестве телохранителя Ко Кын Хи, быстро подошёл к президенту Ассоциации:

— Президент?

— ... Я в порядке.

Ко Кын Хи успокоил У Чин Чхоля, и охотник А-Ранга тихо отступил. Независимо от поведения Японии, если их исследование было правильным, это стало бы шансом устранить магических муравьёв.

"Я не могу упустить этот шанс из-за каких-то оскорблённых чувств".

Глава 4.2. Протянутая рука

Ко Кын Хи подавил свой гнев. Когда напряжение в воздухе рассеялось, Мацумото наконец добрался до главного:

— И японские охотники возьмут на себя эту роль.

Япония разделит своих охотников S-Ранга на подразделения и атакует остров Чеджудо с нескольких фронтов. Муравьи разойдутся по атакованным районам, и муравейник с королевой опустеет.

— Мы позволим корейским охотникам S-Ранга позаботиться об убийстве королевы.

Корейские охотники S-Ранга спустятся на остров на вертолете, и как только королева муравьёв будет убита, они так же на вертолёте покинут территорию.

Гомон.

При тщательном и, казалось бы, реальном плане официальные лица с корейской стороны начали волноваться.

— По словам Японии, мы можем снова вернуть остров Чеджудо.

— Эти японские ублюдки. Теперь, когда их задело, они, наконец, начинают действовать.

— Это наш шанс.

— Давайте используем японских охотников и вернём себе нашу землю.

Ко Кын Хи не присоединился к дискуссии своих соотечественников. Вместо этого глава спокойно обдумывал план Мацумото.

"Это вполне возможно".

Число охотников S-Ранга в Японии достигло двадцати одного.

По сравнению с этим, в Корее было только восемь. Если исключить его самого, который был слишком стар, чтобы воевать, или того, который ушёл в отставку, у Кореи, по правде говоря, было только шесть охотников S-ранга, которые могли быть мобилизованы для боя.

"Мы не можем отвлечь внимание тысяч муравьев всего шестью охотниками".

Для этого плана им нужны были двадцать с лишним охотников S-Ранга из Японии. Даже разделив их на четыре отряда, каждый из них будет иметь пять охотников S-Ранга. Четырех отрядов будет более чем достаточно, чтобы выиграть время для убийства королевы. Теперь вопрос состоял в том, могли ли охотники S-Ранга Кореи убить королеву муравьёв, босса подземелья S-Ранга.

"Можем ли мы это сделать?"

В этот момент в сознании Ко Кын Хи возникло одно имя: Сон Джин Ву. Этот человек в одиночку убил босса подземелья А-Ранга. Что произойдёт, если он объединится с другими охотниками S-Ранга?

Ту-дум, ту-дум.

Сердце Ко Кын Хи забилось чаще.

"Мы не можем больше это откладывать".

Даже сейчас магические звери муравьиного типа эволюционировали с невероятной скоростью. Люди не знали, когда вся армия насекомых сможет летать. Может быть, через десять, пять или даже через год. До этого, даже если это означало заимствовать силы другой страны, они должны были уничтожить муравьёв.

Но было кое-что, что они должны были выяснить до этого:

— Итак, чего же хочет Япония за свою помощь?

Президент Ассоциации Ко Кын Хи не пропустил эту важную тему. Глава Ассоциации Мацумото попытался изобразить самую дружелюбную улыбку:

— Когда через год все муравьи умрут, пожалуйста, отдайте нам половину их магических ядер.

Это всё? Ко Кын Хи наклонил голову:

— Это действительно всё, чего вы хотите?

Услышав вопрос главы, южнокорейские правительственные чиновники поморщились:

"Чёрт возьми, старик, они помогают нам почти что за «спасибо», просто поблагодари их и двигайся дальше".

"А если Япония передумает..."

"Президент Ассоциации Ко Кын Хи, похоже, ты до сих пор полон скептицизма со времен бизнесменства".

Их острые взгляды впились в Ко Кын Хи. Тому ничего не оставалось, кроме как закрыть рот.

Корейская сторона кратко обсудила это между собой, но никто из них не выступил против предложения Японии. Вскоре вся комната согласилась с планом. Когда встреча завершилась, президент Ассоциации Мацумото подошел к президенту Ассоциации Ко Кын Хи и протянул руку:

— Это ради будущего наших двух народов. Давайте хорошо поработаем вместе.

* * *

Вернувшись в отель, Мацумото Шигео сунул сигарету в рот. Рядом с ним Гото Рюдзи тоже закурил:

— Вы хорошо поработали сегодня, сэр.

— Это ты хорошо справился, Гото.

— Увольте, ничего не случилось.

— Это не было ничем. Ты видел лицо Ко Кын Хи?

Мацумото рассмеялся. То выражение, которое мелькнуло на лице Ко Кын Хи тогда. Это определённо был гнев. Причина, по которой президент Японской Ассоциации смог остаться беззаботным перед гневом самого сильного охотника Южной Кореи, была проста. Потому что за спиной у него был могущественный союзник.

Гото Рюдзи.

Самый сильный охотник Японии.

Охотник класса воина был надёжной правой рукой президента Японской Ассоциации Мацумото. Глава вспомнил выражение лица Ко Кын Хи и снова усмехнулся:

— Быть вынужденным позаимствовать чужую силу. Особенно учитывая, что кто-то другой — это мы. Это тяжёлое положение слабых.

Гото тоже усмехнулся. Как и ожидалось, план президента Ассоциации Мацумото пошел, как и предполагалось. Корее ничего не оставалось, как схватить Японию за руку. Все шло гладко.

— Корея — это только начало.

Мацумото продолжил:

— Охотники — это новая сила. Новая власть. С силой, которую получила Япония, я восстановлю нашу империю.

Его взгляд переместился на Гото:

— И ты станешь следующим императором.

Если Мацумото был тем, кто построит новую империю своими схемами, Гото станет тем, кто унаследует эту империю со своей силой. Это было причиной, по которой Гото считал пожилого человека своим начальником.

— Кстати, — вспомнив что-то, Мацумото потушил сигарету и спросил: — У нас всё ещё нет информации о новом охотнике S-Ранга Южной Кореи?

— Похоже, даже страна мало что знает об этом человеке.

— ... Вот как?

Как и ожидалось, Япония располагала исчерпывающей информацией о каждом из высших руководителей Кореи.

Кроме одного.

Это новый охотник S-Ранга, который был недавно зарегистрирован. У них ничего не было на этого человека. Он может стать неожиданной помехой их планам. Раскрыв свои устремления в этой схеме, Мацумото не мог легко игнорировать такой неизвестный фактор.

"И всё же, что может сделать один человек... если только..."

Было пять уникальных существ по всему миру. Самые сильные охотники, к которым другие охотники S-Ранга не могли даже приблизиться. Поскольку каждый из них обладал силой, способной сразиться с целой страной, их называли "охотниками национального уровня". У всех пятерых было что-то общее: у каждого из них был опыт очищения Врат S-Ранга. Конечно, охотник такого калибра мог положить конец их планам.

"Но это невозможно".

Учитывая население планеты, вероятность того, что этот новый S-Ранг был охотником национального уровня, была меньше одного на миллиард. Кроме того, если бы появился такой мощный охотник, Южная Корея не смогла бы молчать. Судя по настроению в зале, волноваться не о чем.

"Я не могу тратить мысли на такую нереальную возможность".

Мацумото взял телефон. Он позвонил в Японскую Ассоциацию Охотников, которая с нетерпением ждала его звонка, и отдал приказ:

— Корея схватила протянутую нами руку. Как и планировалось, соберите всех охотников S-ранга.

* * *

Президент Ассоциации Ко Кын Хи также связался со всеми корейскими S-Ранга. По крайней мере, он должен объяснить им ситуацию и подчеркнуть важность этой операции. И как он организовывал собрание…

— Что? — его достиг ужасающий отчёт. — Мы не можем связаться с охотником Сон Джин Ву?

Молодой человек был единственным, с кем нельзя было связаться.

— Его телефон отключён уже несколько дней, так что мы даже не можем сказать, где он.

— … — после секундной паузы Ко Кын Хи обречённо продолжил. — По крайней мере, соберите всех охотников S-Ранга, кроме него, как можно быстрее.

— Да, президент Ассоциации, — сотрудник склонил голову и быстро вышел.

Ко Кын Хи погрузился в глубокое раздумье с мрачным выражением лица:

"Где он может быть?"

Услышав, что Сон Джин Ву не могут нигде найти, Ко Кын Хи не мог отделаться от охватившей его тревоги.

Глава 5.1. Столкновение двух Монархов

Слова Эшил подтвердились. Сложность рейда значительно возросла на девяностом этаже. Здесь замок защищали монстры, уровень которых был значительно выше, чем на предыдущих этажах. Кроме того, их количество возросло в несколько раз. Даже несмотря на выросшие характеристики интеллекта, мана падала с каждой битвой. А она была показателем того, насколько могут регенерировать его солдаты.

Однако Джин Ву добрался до девяностого этажа не только благодаря удаче. Он безостановочно зарабатывал очки опыта. Его возросший уровень был результатом этих усилий.

Аристократы-архидемоны яростно сопротивлялись. Но охотник и его армия уничтожали монстров с ещё более мощным напором.

[Вы повысили уровень!]

Парень вышел из замка с пропуском на девяносто седьмой этаж. Битва была тяжёлой. Его тело источало пар. Температура и скорость его движений превосходили человеческие лимиты. Вкупе с потом это создавало вокруг молодого человека облако пара. Лицо охотника было наполнено радостью победы.

Эшил, спрятавшись, ждала окончания боя. Увидев человека, она выбралась из своего укрытия и подбежала к нему.

Джин Ву стоял на фоне горящего замка. В руке он держал пропуск.

Пятый по Рангу клан Рикардо... а теперь и четвёртый клан Фатой...

Демонесса уже давно перестала удивляться. Если бы каждый, вторгающийся в башню человек, был похож на этого охотника, то нечего было бы и говорить о защите замка… Никто из демонов не смог бы даже убежать.

— Все люди такие же сильные, как Вы? — потрясённо спросила она.

Джин Ву порылся в памяти и ответил:

— Может быть... есть ещё парочка таких.

Он имел ввиду Ко Кын Хи и Чха Хэ Ин. Эти двое ощущались куда более сильными, чем остальные S-Ранговые. Однако если не считать их, то такие S-Ранговые как Пэк Юн Хо, Чхве Чон Ин и Лим Тхэ Кю в глазах Джин Ву не были такими уж сильными. Особенно Чхве Чон Ин. Похоже, его звание "Сильнейшего солдата" было существенным преувеличением. Скорее всего из-за его положения главы гильдии номер один в стране.

Если судить по энергии, то Чха Хэ Ин на несколько голов превосходила Чхве Чон Ин.

Разница между S-Ранговыми и правда могла быть достаточно велика. Мощь S-Ранговых нельзя измерить точно. Поэтому разрывы между их силой были куда больше, чем между охотниками других Рангов.

Джин Ву широко улыбнулся:

"Когда я отсюда выберусь, интересно, как изменится соотношение их силы по отношению к моей?"

Он вспомнил, как кардинально изменилось отношение к нему мастера гильдии Белый Тигр Пэк Юн Хо. Возможно, президент Ассоциации Ко Кын Хи тоже начнёт смотреть на него в новом свете?

Парень понимал, что достиг значительного прогресса. От этого осознания его сердце заколотилось сильнее.

А до этого момента...

Нужно сконцентрироваться на Демонском Замке. Осталось всего четыре этажа. До полной зачистки осталось немного. Окончательная победа уже маячила на горизонте.

Человек повернулся к девушке-демону:

— Хорошо, можешь спускаться обратно.

Демонесса удивлённо подняла голову. Она опешила от одной мысли, что есть ещё два таких же сильных человека, как Джин Ву.

— Сэр? — не поняла девушка.

— Дальше я сам разберусь.

Благодаря Эшил, он довольно быстро находил замки аристократов на предыдущих этажах. Теперь её помощь больше не требовалась.

"Моя характеристика Сенсорика, конечно, выросла, но..."

На этих этажах энергия, которую испускали замки архидемонов, была очень сильной. Поэтому охотник легко мог найти их базы с любого расстояния. Так как больше ему не был нужен гид, Джин Ву решил отпустить балласт.

Когда он попытался ей это объяснить, то услышал:

— Я-я теперь для Вас бесполезна?

Лицо Эшил побледнело.

Удивительная девушка.

Парню часто хотелось рассмеяться в ответ на её реакцию. Охотник подошёл ближе.

"О нет!" — глаза Эшил широко раскрылись, когда парень оказался рядом с ней: — "О-он сейчас меня убьёт!?"

Стук её сердца был сравним с громом. Демонесса увидела, как парень поднимает свою руку, направляясь в её сторону. В ужасе девушка закрыла глаза. Ладонь человека приближалась к её лицу.

Однако...

А?

Рука мужчины нежно коснулась плеча Эшил. Ощутив его прикосновение, демонесса приоткрыла глаза. Прямо перед ней было лицо Джин Ву. Словно ожидая момента, когда девушка на него посмотрит, человек тепло улыбнулся:

— Ты хорошо постаралась, спасибо.

Этого должно хватить. Довольный хорошим прощанием, охотник подошёл к магическому кругу.

Этажи с первого по девяносто шестой открыты. Куда бы вы хотели отправиться?

Повернувшись, он заметил, как менялось выражение на лице демонессы. Страх, беспокойство, удивление, разочарование...

Монстр с интеллектом показал ему весь спектр эмоций. Были ли они и правда обитателями другого мира, как сказала Эшил? Или они просто являлись чем-то, что создала Система?

"Сейчас я не знаю, но..."

Когда-нибудь он соберёт по кусочкам все улики и доказательства. Возможно, тогда получится понять природу Системы.

Немного помявшись, Эшил окликнула Джин Ву:

— Сэр...

Одновременно человек ответил системе.

— Девяносто седьмой этаж.

* * *

Девяносто седьмой, девяносто восьмой, девяносто девятый...

Наконец-то Джин Ву получил ключ от логова Короля Демонов.

[Пропуск.]

[Редкость: ???]

[Вид: ???]

[Пропуск для входа на 100-й этаж. ]

[Можно применить на магическом круге перемещения между этажами на девяносто девятом этаже.]

Сколько же трудностей ему пришлось пройти ради этого? Прежде, чем пойти на сотый этаж, где его ожидал Король Демонов, Джин Ву взглянул на свой статус.

[Уровень: 93.]

Не успел он оглянутся, как следующим рубежом стал сотый уровень. Всем телом молодой человек ощущал свои увеличенные характеристики. Сила текла отовсюду. Его чувства были обострены. Состояние Джин Ву идеально.

"Хорошо".

Охотник вызвал магазин. С помощью зелий он полностью восстановил своё здоровье и ману. Кроме того, он купил некоторое количество изоленты. Прямо как в квесте на подучение класса, он покрепче привязал свой кинжал. Давно он не чувствовал такого напряжения. Закончив свои приготовления, Джин Ву медленно двинулся вперёд. Нужно потренироваться.

Он замахнулся кинжалом.

Удар.

"Неплохо".

Джин Ву понемногу наращивал скорость. Как он и предполагал, тело двигалось идеально, следуя за мыслями своего хозяина.

Быстрее, быстрее!

Создав вокруг себя след, размытая форма Охотника остановилась.

Пар снова поднялся от плеч Джин Ву.

Его разминка была окончена.

"Фух..."

Парень сделал глубокий вдох. Затем быстро зашёл в магический круг, находящийся между этажами. Как и в прошлые разы, Система спросила его, куда он хочет направится.

Охотник спокойно ответил:

— Сотый этаж.

Не успел он моргнуть, как обстановка вокруг изменилась.

Джин Ву оглянулся по сторонам.

"Никакого огня?" — это было неожиданно.

Ужасающего пламени, которое охватывало нижние города, здесь не было. Остались лишь чернеющие следы мира. Охотник поднял голову и посмотрел вверх. Казалось, что идёт снег.

"Снег?"

Нет, не снег. Заметив его необычный цвет, парень вытянул вперёд руку.

То, что упало на его руку, не таяло. Взглянув поближе, он осознал, что это пепел. Он падал с небес, словно снег.

Внезапно зазвучал знакомый электрический сигнал. Человек насторожился и посмотрел на небо.

"Сверху..."

Вскоре оповещение Системы сообщило ему о присутствии врага.

[Король Демонов Баран заметил врага.]

Чёрная точка летела к нему с небес. Она приближалась всё сильнее и сильнее. Наконец, точка приземлилась чуть поодаль от Джин Ву. Это было животное, похожее на крылатую ящерицу. Ящерица широко распахнула свои огромные крылья и завизжала.

— Ви-и-и-и!

На голове ящерицы сидел демон. Голубой свет окружал его лицо. Элегантная броня монстра была достойна королей. Король Демонов оседлал гигантскую ящерицу. Надпись над головой демона была хорошо видна.

Эта штука излучала мощную ауру. На лбу охотника проступил пот. Его чувства максимально обострились. Джин Ву всей кожей ощущал опасность. Этот монстр был достоин звания босса всего Подземелья.

Джин Ву подметил кое-что ещё.

"Хм-м?" — удивился он.

Даже у ящерицы, на которой ездил Король Демонов, было имя.

"Виверна?"

Трудно сказать, демон ли она, только взглянув на имя и облик.

"Минутку... если это не демон, могу ли я?.."

Неважно, сколько он их победил. Но до сих пор никто из демонов не подходил для Теневого Извлечения. Он уже давно отбросил затею найти в этом месте полезную Тень. Но монстр, способный летать...

"Я хочу её".

Если Извлечение возможно, конечно. После ледяного эльфа, Барука, он так и не смог найти себе достойную Тень. Охотник сглотнул в предвкушении. В этот момент Баран поднял руку в небо.

— Дзи-и-инь!

Король Демонов Баран использовал навык "Армия Ада".

"Армия Ада?"

—Дзинь! Дзинь! Дзинь!

Предупреждающие сигналы звучали один за другим.

[Демонические Солдаты были призваны!]

[Демонические Солдаты были призваны!]

[Демонические Солдаты были призваны!]

Под звук повторяющихся сообщений Короля Демонов окружила целая армия. На первый взгляд их было около тысячи.

Глава 5.2. Столкновение двух Монархов

"Так что, мы уже начинаем?" — понял охотник.

Он тоже выпустил свои магические способности.

В это время Баран указал на охотника своей рукой, до этого направленной в небо. И демоническая армия набросилась на человека.

Земля дрожала и трескалась под их шагами. Увидев, как армия Короля Демонов приближается к нему, Джин Ву ухмыльнулся.

"Солдат мне сейчас явно хватает", — это было очевидно.

Охотник разинул свой рот:

— Тени!

Мгновенно под его ногами начали собираться тени.

"Домен Монарха", — призвал Джин Ву.

Как только его тень достигла армию Короля Демонов...

— Соберись!

Солдаты встали все как один.

...!

Удивление врага было очень сильным. Такого отпора монстр явно не ожидал.

Отовсюду раздавались крики и рёв.

Не теряя времени Айрон и Танк встали в авангард. Два огромных теневых солдата врезались в армию врага.

Столкнувшись с монстрообразной силой двух солдат Рыцарской ступени, дюжины демонов с криками падали замертво. Следом за авангардом более сотни теневых солдат ринулись вперёд подобно волне.

И вел их, что неудивительно, Икрид!

Элитный рыцарь перепрыгнул через голову Айрона и начал резать демонов двумя мечами.

Сила рыцаря заметно увеличилась, оправдывая его новое звание элитного рыцаря.

"Но он не единственный мой элитный рыцарь", — Джин Ву посмотрел в сторону.

Закончив с превращением в гиганта, Таск вышел вперёд. Он словно дожидался своей очереди. Охотник смотрел ему вслед с гордостью.

Таск глубоко вдохнул, грудная клетка высшего орка расширилась. Чтобы позволить ему атаковать без проблем, парень отодвинул теневых солдат от орка в сторону. Растаяв в тени, они восстали в другом месте, выбранном их хозяином.

И после этого...

Огромный поток пламени вырвался изо рта орка и превратил огромное число демонов в пар. Но на этом атака не прекратилась. Таск двинул головой, и огонь продолжил поглощать демонов. Все происходило так быстро, что монстры не успевали даже закричать.

В это же время другие теневые солдаты яростно бились с армией демонов. Они сражались с превосходящим числом противников. Многие были ранены. Но пока их монарх хотел этого, солдаты спокойно регенерировали.

Отлично!

Джин Ву сжал кулаки. Его армия, в которой была только сотня с небольшим бойцов, успешно выстояла против демонов. А ведь монстров было больше раз в десять. Сейчас его солдаты начали оттеснять армию противника.

Однако в этот момент...

До этого внимательно наблюдавший за происходящим Баран вступил в битву. Король Демонов широко открыл рот. И из него вырвались бесчисленные голубые искры.

Ослепляющая голубая вспышка обрушилась на теневых солдат.

Раздался гром.

Молния?

Глаза охотника широко раскрылись. Солдаты, которых задела голубая гроза, были уничтожены в одно мгновение. Те же, кто избежал смерти, были выведены из строя.

Это не обычная молния.

С ужасающей разрушительной силой и эффектом оглушения молнии обрушивались на поле боя. Разумеется, гроза дошла и до Джин Ву.

Однако, в отличие от своих солдат, Джин Ву не получил от неё никакого вреда. Урон было поглощён Мантией Ветра.

Что же до оглушения...

[Обнаружены посторонние эффекты.]

[Иммунитет активирован.]

Джин Ву ринулся на Барана. Эффект магии Короля Демонов нужно было немедленно прекратить. Иначе ход боя может измениться.

Баран тоже заметил охотника.

—А-а-а-р-р-р!

Грозный демон оглушительно прорычал, полностью открыв свою пасть. Вокруг Джин Ву появилось ещё больше синих молний.

Разразилось множество вспышек...

Когда человек отразил его атаку, Баран поморщился.

— ...!

Охотник почувствовал его тревогу. Используя "Быстрый Бег" максимального уровня, он в мгновение ока закрыл пробелы в защите. Затем оттолкнулся от земли. Баран также обнажил свой меч.

Танто Барука и пылающий синим пламенем меч Короля Демонов схлестнулись!

Раздался громкий взрыв. Это Баран упал со своей Виверны. Джин Ву тоже отбросило назад от столь мощного удара. Прокатившись по земле, два Монарха одновременно встали на ноги. Их взгляды пересеклись лишь на мгновение.

—А-а-а-р-р-р!

Баран снова взревел.

Синие молнии устремились к парню. Джин Ву надеялся на прочность робы. Но сейчас почувствовал, что что-то не так.

"Становиться жарче?.."

Оглянувшись назад, он увидел, как кончик мантии горел. Он быстро сорвал её с себя и отбросил в сторону.

"Значит вот он, предел защиты", — понял он.

В конце концов, это был простой артефакт, сделанный руками человека. То, что он смог столько продержаться, уже было чудом. Теперь парень мог надеяться только на свои навыки.

Он сглотнул.

— А-а-а-р-р-р!

Почувствовав, что сейчас у него появился шанс, король демонов усилил уровень своих атак.

Джин Ву до предела напряг своё восприятие.

"Я справлюсь", — сказал он себе.

Нет, он должен был это сделать.

Мир вокруг него замедлился. И Джин Ву легко уклонился от синей полосы, что была направлена прямиком на него.

Почему всё сложилось именно так? Нужно быстро оценить ситуацию.

В-с-пы-шка!

Медленно закрывая брешь перед Бараном, Джин Ву начал вспоминать. Перед его глазами всплывало то, что произошло в Демоническом Замке.

Охотник увернулся от ещё одной молнии.

Его сердце учащенно билось.

Джин Ву увернулся от следующей молнии Короля демонов. Она прошла всего в паре миллиметров от него. Охотник встал перед Бараном.

"Ах!"

Джин Ву понял, почему воспоминания о произошедшем в Демоническом Замке пронеслись у него в голове. И испытывал сильную благодарность.

"Спасибо", — он понял, что это волшебное слово.

Спасибо за то, что дал мне силы сражаться с этим сильным монстром. На каждом этаже, через который он проходил, была цель. Укрепить его. И возможно, всё это было лишь ради этого момента.

Благодаря этому, то, что юноше было не под силу в прошлом, стало возможным теперь.

Как он может не быть благодарным?

Меч Барана обрушился на человека по диагонали. Охотник заблокировал этот удар Танто Барука, что держал в левой руке. Затем резанул Короля Демонов Убийцей Рыцарей, что находился в правой.

Клинки, козырем которых была бронебойность, глубоко вонзились в плечо Барана.

...!

Казалось, будто из Короля Демонов исходит немой крик.

Охотник вытащил Убийцу Рыцарей из Барана. Глаза монстра горели яростью. Он тяжело дышал.

Баран принялся атаковать.

Клинки человека и меч Короля Демона сталкивались друг с другом раз за разом.

На обоих соперниках появились раны.

Каждый раз когда железо ударялось о железо, в земле под ними появлялись трещины.

Джин Ву нахмурился.

Даже с такой раной в плече...

Как и следовало ожидать от Короля Демонов, Баран был силён. Джин Ву начал чувствовать боль в запястьях. Парень понял, что при таком раскладе он проиграет.

"Мне нужно нарушить баланс", — сейчас это было жизненно важно.

У обоих был бойцов было по две руки.

Впрочем, у Джин Ву был ещё один козырь в рукаве.

"Рука Правителя!" — призвал он.

Внезапно на Короля Демонов надавила мощная сила. Баран от шока упал на колено.

Бух.

...?

Не успел демон опомниться, как охотник ударил кулаком ему в лицо.

Барану ничего не оставалось, кроме как пролететь на несколько десятков метров. Впрочем, подняться он уже не смог. Джин Ву напрыгнул на противника.

Монстр не успел призвать свою молнию. Человек засунул свою левую руку в рот Короля Демонов, остановив его заклинание.

...!

В глазах Барана был ужас. Вместо того, чтобы использовать кинжал, привязанный к руке, парень яростно бил монстра кулаком.

Характеристика его силы что превосходила две сотни. Сейчас она показывала себя во всей красе. Здоровье монстра класса Босс быстро убывало. И наконец-то...

Джин Ву поднял правую руку и влил в неё всю свою силу.

Мгновенно его плечи и рука со вздувшимися мышцами стали невероятно тяжёлыми. Даже атмосфера вокруг сгустилась. Магическая сила собралась в руке охотника и заполнила пространство вокруг. Повисла тишина.

В этот момент Джин Ву через силу проговорил своему врагу:

— Спасибо.

Ответа не последовало.

Король Демонов просто смотрел на человека глазами полными ненависти.

— Я знаю, что ты никогда не поймёшь смысла этих слов.

Но он должен был выразить признательность, что окутала всё его сердце.

И в момент столь искреннего обращения...

Кулак охотника ударил Короля Демонов в последний раз.

Раздался перезвон системных сообщений.

[Вы победили Короля Демонов, Барана.]

[Вы получили Душу Барана]

[Вы завершили "Обычный квест: Соберите Душу Дьявола #2".]

[Вы повысили уровень!]

[Вы повысили уровень!]

[Вы повысили уровень!]

[Вы повысили уровень!]

Глава 6.1. Получение желаемого

— Ффух, — с облегчением вздохнул Джин Ву.

Он наконец-то прошёл этот долгий путь с первого по сотый этаж в Демоническом Замке. Джин Ву закрыл глаза, чтобы собраться с мыслями. В его сознании всплыл образ больной матери.

"..."

Когда парень снова открыл глаза, перед ним всё ещё висело несколько сообщений от Системы. В первую очередь это были четыре оповещения о повышении уровня.

"Четыре уровня за раз? Хех?" — лицо Охотника просияло. Учитывая, как тяжело было поднимать уровни после девяностого, это был просто невероятный рост. Он быстро проверил свой статус.

[Уровень: 97.]

Несомненно, охотник поднялся на целых четыре уровня.

"Отлично!" — Джин Ву сжал руку в кулак. Радость его не имела границ. Ведь, помимо этого, Джин Ву ещё и зачистил подземелье. Но Джин Ву быстро отмел все весёлые мысли и успокоился. Оставалось ещё кое-что очень важное.

"Очищенная Кровь Короля Демонов".

Последний ингредиент для Живой Воды. Размотав бинт на своей руке, Джин Ву протянул ее к трупу короля демонов Барана.

[Вы нашли Кольцо Короля Демонов. Вы хотите взять его?]

[Вы нашли длинный меч Короля Демонов. Вы хотите взять его?]

[Вы нашли кинжал Короля Демонов. Вы хотите взять его?]

[Вы нашли кинжал Короля Демонов. Вы хотите взять его?]

[Вы нашли два рога Короля Барана. Вы хотите взять их?]

[Вы нашли материал для создания: Очищенная Кровь Короля Демонов. Вы хотите взять его?]

Глядя на то, как выскакивали сообщения, Джин Ву всё ещё нервничал вместо того, чтобы радоваться. Это было из-за того, что то, чего он хотел, появилось только в самом конце. Когда в качестве последнего выпавшего предмета выпала Очищенная Кровь Короля Демонов, юноша вскрикнул от радости:

— Есть!

Он взял все остальные предметы и убрал их в инвентарь. Затем Джин Ву забрал то, что называлось Очищенной Кровью Короля Демонов.

[Очищенная Кровь Короля Демонов.]

Редкость: ???

Тип: Ингредиент

Жидкость, полученная из крови Демонического Короля Барана. Она излучает огромную магическую силу, при этом оставаясь ядовитой даже после очистки. Чтобы нейтрализовать негативные эффекты, требуются фрагмент Мирового Древа и Родниковая Вода из Леса Эха.

В прозрачной стеклянной бутылке бурлила красная жидкость.

"Вот она, Кровь Короля Демонов..."

Он уже достал оставшиеся два ингредиента. Была ли причина для нерешительности? Джин Ву сразу же открыл список навыков создания.

[Проихводственные Навыки]

— Расходные: Святая Живая Вода (3/3)

Слова "Святая Живая Вода" теперь мерцали совсем не так, как раньше. Открыв информацию по навыку, Джин Ву заметил в описании слова "возможно создать".

[Святая Живая Вода]

Возможно создать.

Ингредиенты:

1. Очищенная Кровь Короля Демонов (1/1)

2. Фрагмент Мирового Древа (1/1)

3. Вода из Источника Вторящего Леса (1/1)

Вы бы хотели создать Живую Воду?

Желая сразу же увидеть результаты, Джин Ву решительно ответил:

— Создать.

[Живая Вода создаётся.]

Десять, девять, восемь...

Затаив дыхание, Джин Ву ждал окончания.

Семь, шесть, пять...

[В зависимости от очков Интеллекта создающего, количество созданного и шанс успеха могут меняться.]

Глаза Джин Ву широко раскрылись.

"Шанс успеха и получаемое количество зависит от моих очков Интеллекта?"

То есть, если бы он был недостаточно умен… То даже не смог бы создать её?

Хотя это было до странного логичным. Джин Ву кивнул сам себе. В это время отсчёт продолжался.

Четыре, три, два...

Почему его так зацепили слова "шанс успеха"? Молодой человек радовался тому, что вложил огромное количество очков в Интеллект.

Один, ноль.

[Создание завершено!]

[Вы успешно создали предмет!]

[Вы получили Святую Живую Воду: 6!]

— Есть! — сердце Джин Ву затрепетало, когда он увидел сообщение об успехе. От радости парень поднял руки вверх.

"Хм?"

И тут он заметил нечто странное. Бутылка с кровью демона в его правой руке всё ещё была полной.

"Немного убавилось, но..."

В замешательстве наклонив голову, Джин Ву призвал Фрагмент Мирового Древа и Воду из Источника Вторящего Леса из своего инвентаря. Появился большой кусок дерева, от которого была отрезана небольшая часть. Но просматривая свой инвентарь, Джин Ву заметил, что вода из источника исчезла.

"Значит ли это, что...?"

Он проверил свой навык создания. Все было так, как он и думал:

[Ингредиенты:]

1. Очищенная Кровь Короля Демонов (1/1)

2. Фрагмент Мирового Древа (1/1)

3. Родниковая Вода из Леса Эха (0/1)

Среди всех ингредиентов закончилась только вода.

"... Ингредиенты использовались не все. Только нужная их часть".

Несмотря на то, что остальных составляющих ещё оставалось достаточно, создание прервалось. Это произошло потому, что закончилась вода. Получается, что крови демона изначально требовалось совсем немного для создания, а кусок дерева был слишком большим. Было логично, что в своей маленькой бутылочке первой закончилась вода.

Джин Ву улыбнулся:

"Это не такие уж и плохие новости".

Если бы у молодого человка появилась возможность откуда-нибудь ещё раз достать Родниковую Воду из Леса Эха, он бы снова смог создать Святую Живую Воду. В целом, мысль о "снова" даже не была необходимой. Изначально парень рассчитывал на одну бутылку. Сейчас вместо одной, у его ног стояло шесть деревянных бутылок. Всё было отлично. Он успокоил своё бешено стучащее сердце.

[Святая Живая Вода.]

[Редкость: S]

[Тип: Расходный]

[Излечивает любую болезнь.]

[Эффекты проявляются только после того, как используется полная бутылка.]

В руках охотника было божественное зелье с огромной магической силой. Оно излечивает любую болезнь. Мог ли этот предмет вылечить его мать?

"Сегодня и выясню", — его сердце продолжало бешено стучать.

Джин Ву осторожно убрал шесть бутылок Святой Живой Воды в свой инвентарь вместе с остальными ингредиентами. Но ему нужно было ещё и взять остальные предметы.

"Кольцо, длинный меч, два кинжала и еще два мелких предмета".

Как и ожидалось от босса подземелья S-Ранга, Баран дал ему довольно много.

Изящные предметы привлекли внимание Джин Ву. Но у него не было времени на то, чтобы их рассматривать. Его первым приоритетом было выбраться отсюда поскорее и отправиться к матери.

Охотник просто закинул предметы в инвентарь. Похлопывая в ладоши, он осмотрелся.

"То, что я занят..."

...не означало, что он должен забывать о важных вещах.

Говорят, что важно останавливаться даже когда сильно спешишь. Обернувшись, Джин Ву увидел, как его Теневая Армия одержала победу над войском врага, превышающим её количественно в десять раз. За ними всё вокруг было в трупах демонов.

"Виверна?" — Джин Ву осмотрелся в поисках ездового существа Короля Демонов. Но куда бы он ни взглянул - всё было завалено горами трупов монстров. Виверну было не видать.

"Она что, убежала во время битвы?"

Его переживания длились недолго. К нему подошёл Айрон, волоча за собой огромный труп. Это была Виверна, Каиселлин.

— Айрон?! Это на тебя не похоже!

Это была первая искренняя похвала от Джин Ву за долгое время. Айрон смущённо почесал затылок. Вернее, свой шлем, что плотно сидел у него на голове.

Джин Ву с гордостью похлопал Айрона по плечу и подошёл к гигантскому трупу Виверны.

"Как и ожидалось", - подумал охотник.

Как он и предполагал, чёрный дым шёл именно от трупа этой ящерицы. Джин Ву знал, что это означает. Охотник вытянул вперёд руку.

Глава 6.2. Получение желаемого

— Восстань! — приказал он.

С его поднятым уровнем риск провала был равен нулю.

— КХИИИИИИИИИИИ...

По сравнению с обычным криком, этот чудовищный визг раздался откуда-то издалека. Вместе с этим из тени поверженной Виверны поднялся зверь, окутанный тёмным паром. Новый Теневой Солдат сразу же признал хозяина. Существо подошло к Джин Ву и почтительно склонило голову.

[Пожалуйста, выберите имя для солдата.]

"О?" — Джин Ву удивился.

Он думал использовать Виверну как верховое животное, потому что ещё не видел её в бою. Вопреки его ожиданиям оказалось, что Кайселлин была сильнее, чем он думал. Рыцарский класс. Учитывая тот факт, что Игрит, ас Теневой Армии, сам недавно стал Рыцарем, это было удивительно

Ну, ладно. Некто вроде короля демонов не стал бы кататься на слабом монстре.

Удовлетворившись уровнем нового солдата, Джин Ву ответил:

— Кайселлин.

А, нет. Превышение на четыре знака.

— Кайселл, — решил Джин Ву.

Получив своё новое имя, тень виверны подняла голову вверх и издала протяжный визг.

— КЬЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ.

— Вы отлично справились. Все вы, — благодарно сказал охотник.

Затем Джин Ву отозвал всех солдат, включая и Кайселл, обратно в свою тень. Настало время покинуть Демонический Замок. Оставалось только последнее.

[Вы выполнили общий квест: Соберите душу дьявола #2.]

Награда за выполнение задания получена.

Вы хотите проверить информацию?

(Да/Нет)

— Да, — на этих словах появилось окно наград.

Дилинь!

[Вы получили следующую награду:]

— 1. Лучший рунный камень.

— 2. Бонусные очки к статистике +30.

— 3. Неопубликованная заранее компенсация.

Принять всё?

"Обмен тенями? Хм..."

Что это был за навык? Сгорая от любопытства еще с того момента, как он взял задание, Джин Ву сперва выбрал Камень Рун.

— Сначала дайте мне награду номер один.

Дилинь.

[Вы получили Лучший рунный камень: Обмен тенями.]

С этим сообщением Джин Ву ощутил в своей руке небольшой камень. Когда он разомкнул ладонь, Камень Рун уже лежал там. В отличие от обычного Камня Рун, этот был иссиня-чёрного цвета. Но это была чернота, несравнимая с обычным оттенком.

Кррр.

Прежде, чем Джин Ву смог разломить камень, он треснул сам, стоило только подумать об этом. Из камня резко вырвалась чёрная аура. Она окутала всё тело Джин Ву и затем была им поглощена. Охотник незамедлительно открыл экран навыков.

[Обмен тенями (ур. 1)]

Специальный классовый навык.

Требует маны: 0

Пеезарядка: 3 часа

Вы можете поменяться местами с выбранным Теневым Солдатом. Время перезарядки зависит от уровня навыка.

"Воооу!" — прочтя описание навыка, Джин Ву широко распахнул глаза. Единственным недостатком было время перезарядки. Нет, как бы то ни было, это прекрасный навык. И наличие перезарядки вполне обосновано.

"Значит ли это, что я могу поменяться местами с Теневым Солдатом независимо от его местонахождения?"

Этот навык ничем не отличался от навыка телепортации. Джин Ву уже подумывал призвать одного солдата, чтобы протестировать навык, но потом передумал.

"Если я хочу его проверить, то мне нужен солдат, который находится далеко".

На самом деле была парочка солдат, которых он оставил вне Демонического Замка. Трое осталось с его сестрой, и ещё пятеро патрулировали район.

"Ну, это очевидно".

Не зная, каким мог быть дополнительный эффект от использования навыка, он не мог переместиться к сестре. Парень не хотел её пугать. Итак, Джин Ву выбрал одного из Теневых Солдат, которые были в патруле. Он мысленно связался с солдатом.

— Обмен тенями, — чётко произнес Джин Ву.

— Уоу, ааа? — будто бы под давлением усиленной гравитации, Джин Ву провалился в собственную тень.

Поскольку босс был повержен, подземелье вернётся в свой обычный...

Ощущение падения длилось всего мгновение. Гравитация, которую он ощущал, резко изменила направление. Джин Ву почувствовал, как что-то поднимает его вверх. Замутненное видение прояснилось и вернулось в норму.

"Это же..." — Джин Ву осмотрелся.

Мерцание.

Уличный фонарь сиял, включаясь и выключаясь, будто ему оставалось недолго жить. Машина, припаркованная рядом со стеной. Электрический столб с оборванными листовками. Это был знакомый переулок, по которому он часто ходил, возвращаясь домой.

"Это наш район".

По случайному совпадению это было именно то самое место, где он до этого указал пятерым Теневым Солдатам патрулировать улицы.

"Я и в самом деле поменялся с ним местами!" — восхищенно выдохнул Джин Ву.

Он заставил себя сдерживать своё удивление. Но всё же парень аккуратно проверил почву под ногами. Он появился из тени, как обычно появлялись Теневые Солдаты после призыва. Охотник осторожно наступил на свою тень.

"..."

Когда навык был активирован, он провалился сквозь нее, словно через поверхность воды. Теперь же почва снова стала твердой. Поражённый, Джин Ву снова проверил информацию о навыке. Как и указывалось до этого, уже шёл отсчет.

[Обмен тенями (ур. 1)]

...

Время отката: 3 часа (осталось 2:59:57)

"Удивительно" , — от увиденного у Джин Ву заколотилось сердце. — "Вот прямо так, в одно мгновение..."

В тот момент, когда он начал проваливаться в свою тень, Джин Ву пребывал в сконцентрированном состоянии, замедляя мир вокруг себя. В замедленном мире он смог проверить, насколько быстрым в самом деле было действие этого навыка. Охотник возбуждённо сглотнул.

Обмен тенями.

У этого навыка был неограниченный потенциал.

"Ну, сейчас не время для этого", — Джин Ву отошёл от своего восторга и отозвал свою магическую силу.

Он наконец добыл лекарство для своей матери, и юноше не стоило стоять тут и терять время, восторгаясь собой. В лёгком нетерпении Джин Ву проверил время на своём телефоне.

"Сейчас уже..." — он нахмурил брови.

Уже было позже десяти вечера. И хотя это были не приеёмные часы, Джин Ву без колебаний призвал тень виверны.

"Кайселл!"

— Кхииииии.

Услышав призыв своего хозяина, Кайселл счастливо вскрикнула и высунула голову из тени Джин Ву. Вскоре тело ящерки размером с грузовик появилось полностью. Вернее, виверны, у которой вместо передних лап были крылья. Когда Кайселл раскрыла их, переулок, который был не слишком узким, показался довольно тесным. К счастью, там никого больше не было. Когда Джин Ву подошёл, Кайселл наклонила голову, чтобы её хозяину было легче подняться. Это был его первый полёт. Но парню ситуация показалась знакомой.

Как будто он уже давно ездил на подобных чудищах. В любом случае, Джин Ву понял, что в использовании Кайселл как ездового зверя проблем не будет.

"Мне будет всё равно, если кто-нибудь попытается меня остановить".

Работники больницы, полиция или даже чертова армия… Охотника S-Ранга им точно не остановить. Больше всего он хотел, чтобы никто не мешался под ногами.

"Полетели!"

Когда Джин Ву с решительным лицом отдал мысленную команду, Кайселл взмахнула крыльями и взмыла в воздух.

— Кхииииииии.

Джин Ву верхом на гигантской ящерице полетел в сторону больницы.

Глава 7.1. Пробуждение

Даже в такой поздний час сотрудники Ассоциации охотников Кореи продолжали работать. На носу у них был совместный рейд двух стран. Всё должно было пройти как надо во время их четвёртой общей операции. Ассоциации вкладывала все свои силы в процесс планировки.

Информация из Японии.

Сотрудник взял пульт и нажал на кнопку. На большом экране показалась запись с камеры магической силы на одном из японских спутников. На ней были показаны первая, вторая и третья операции. Глаза Ко Кын Хи сощурились.

Если не считать королеву и её телохранителей, то все муравьи покинули муравейник.

Все верно. Насекомые двигались именно так, как говорили японские представители. Хотя новость о том, что с королевой остались телохранители, радостной не назовёшь. Но, с другой стороны, не было ничего необычного в том, что Босса охраняют подчинённые.

Всё же возможность непредвиденного развития событий тревожила Ко Кын Хи.

— Насколько вероятно, что муравьи вернутся быстрее, чем они ожидают? Рано или поздно осознав, что королеве угрожает опасность?

— Япония уже приготовила ответ на этот вопрос. Говорят, что можно применять волну-заглушку.

— Волну-заглушку?

Согласно данным японцев, магические звери типа муравьёв общаются друг с другом на уникальной волновой частоте. Этим они отличаются от обычных муравьёв.

Применение такой волны-заглушки имело смысл. Она давала возможность раскоординировать действия тысяч муравьёв. Предполагалось, что при таком воздействии ими можно будет управлять. Без подобного прибора не обойтись. Ко Кын Хи кивнул.

— И Вы можете сбить их со следа этой заглушкой?

— Так нам докладывают, президент Ассоциации.

— Значит, всё, что нам остаётся, это сконцентрироваться на королеве и её охранниках...?

План был вполне прост. Несмотря на это, он казался куда реальнее, чем всё, что они пробовали до этого. Так почему старику происходящее казалось подозрительным? Ко Кын Хи скрестил руки на груди.

— Я не уверен, потому что…— начал он.

В этот момент Ко Кын Хи резко повернул голову к окну. Глаза старика широко распахнулись. От неожиданного движения Президента Ассоциации все сотрудники в комнате для переговоров дрогнули. Шеф У Чин Чхоль, что защищал президента Ассоциации, быстро подбежал к нему и участливо спросил:

— Сэр! Что стряслось?

— Только что... — прошептал президент.

Ко Кын Хи уставился на У Чин Чхоль. Выражение лица шефа говорило от том, что он ничего не заметил.

— Ты ощутил это? — прямо спросил президент.

— Сэр? Я не вполне понимаю, о чём Вы...

***

Только что Ко Кын Хи ощутил невероятную волну магической энергии. Она довольно быстро скрылась, но Ко Кын Хи определённо почувствовал её.

Глянув на старика, что не мог отвести глаз от окна, сотрудник Ассоциации осторожно поинтересовался:

— Президент?

Наконец Ко Кын Хи склонил голову и посмотрел в сторону сотрудников. Он переживал из-за внезапной волны сильной магической энергии, но пока что ему нужно было сфокусироваться на встрече.

Несколько длительных мгновений он размышлял о своем. Затем Ко Кын Хи спросил у одного из людей:

— Мы всё еще не можем связаться с охотником Сон Джин Ву?

* * *

Пэк Юн Хо стоял и смотрел в никуда. Не оборачиваясь, он спросил:

— Ты тоже это ощутил?

Мин Пён Гу согласно кивнул и ответил:

— Может, я и в отставке, но мой Ранг всё ещё при мне.

Двое S-Ранговых выпивали в баре. Это была их первая встреча за долгое время.

Пэк Юн Хо наконец-то повернулся к собеседнику.

— Что это сейчас было?— спросил он вслух.

— Может, Чхве Чон Ин и Чха Хэ Ин поссорились из-за дел гильдии Охотников?

Замерев со стаканом в руке, Мин Пён Гу хихикнул. Затем он залпом осушил свой напиток. Пэк Юн Хо смотрел на него, не понимая, что к чему.

— Это шутка была?

— А разве не забавно?

— Нет... А, ладно.

Мин Пён Гу был странным человеком. Его чувство юмора не было исключением.

Наверное, он первый в мире S-Ранговый Охотник, который отошёл от дел без очевидной причины.

Наверное, первый и единственный.

Учитывая, как много могли заработать S-Ранговые, это было непонятно. Никакой другой человек не отказался бы от такой карьеры! Да и вообще, создавалось впечатление, что до денег ему нет никакого дела. Ощутив на себе взгляд Пэк Юн Хо, Мин Пён Гу спросил у него:

— Ты собираешься пойти туда?

— Да.

—Ты помнишь, как погиб Ён Сук?

— Поэтому я и должен пойти.

Мин Пён Гу уставился на него с непонимающим взглядом.

Бак Юн Хо отпил из своего стакана и продолжил:

— Если мы закроем глаза на этих муравьев, то вся нация погибнет. Так же, как Ён Сук, — уверенно произнёс он.

— С каких пор ты стал таким патриотом? — удивился его собеседник.

— Ну, просто мне приятно иметь крутую причину для того, что я и так собирался сделать.

Гильдия не могла отказаться от выполнения приказа о мобилизации из Ассоциации. Это было платой за все те удобства, которые Ассоциация предоставляла гильдиям. Разумеется, если бы им очень хотелось, то всегда был выбор покинуть страну. Но мало где бы приняли гильдию, которая сбежала от рейда для защиты своей родины.

Однажды трус — всегда трус. Все прекрасно знали это.

— Не то, что бы мне хотелось убегать, — Пэк Юн Хо широко улыбнулся.

Мин Пён Гу уверенно произнёс:

— Я не пойду. Никогда. Если ты хотел заставить меня, то ошибся адресом.

— Я здесь не для этого, — опроверг лидер Пэк его теорию.

Они только что добили последнюю бутылку выпивки. Пэк Юн Хо заплатил по счёту и встал:

— Я хотел повидаться с тобой просто так. Кто знает, когда мы сможем встретиться в следующий раз?

— Хён...

Мин Пён Гу задумчиво смотрел вслед Пэк Юн Хо, исчезающего вдали. Он забросил попытки переубедить старого друга. Пэк Юн Хо полностью понимает, насколько это опасная операция.

И всё равно пойдёт.

Но это выглядело так, словно его заставляли против воли. Глава гильдии излучал собой решительность. Он сотрёт в порошок любого ублюдочного муравья, что встанет на его пути. Мин Пён Гу выглядел крайне возбуждённым. Он принялся за свою закуску, не до конца понимая Пэк Юн Хо.

"Хотя, если подумать... Не помню ни одного охотника, которому не нравилось бы сражаться с магическими тварями. Ну, возможно, такие водились среди целителей. Однако, целителям нравилось лечить других людей", — Мин Пён Гу уставился на тарелку и почесал висок. — "Любовь к схваткам одна из предпосылок к тому, чтобы стать Пробужденным? Ха-ха! Если бы", —Мин Пён Гу хихикнул про себя и молча доел свою еду.

Глава 7.2. Пробуждение

***

Джин Ву быстро прибыл в госпиталь.

Палата номер триста пять.

Конечно, Джин Ву не собирался заходить в здание через главный вход. Кайселл поравнялась с окном палаты, где лежала мать охотника.

"Рука правителя".

Занавеска у окна медленно отодвинулась в сторону. Мама спокойно спала в больничной кровати. Женщина выглядела такой же, какой парень видел ее в последний раз.

Снова применив навык, Джин Ву открыл окно и тихо вошёл в комнату.

Кайселл бесшумно исчезла в тени охотника.

Джин Ву стоял перед кроватью. Сейчас он собирался собрать плоды всех своих усилий, а потому никак не мог успокоить своё сердце.

Если что-то пойдёт не так, то обратного пути не будет.

Его мать находилась без сознания на протяжении долгого времени. Она могла не проглотить Святую Живую Воду. А если и проглотила бы, то нет никаких гарантий, что это сработает.

И всё же...

До этого момента Джин Ву видел огромное количество чудес, которые творила система. Она творила такое, во что сам охотник порой не мог поверить. Да что уж там, доказательство чудодейственности системы было прямо здесь. Он сам.

Е-Ранговый, что зашёл так далеко. Всё благодаря системе.

Взглянув на свои руки и не сказав ни слова, Джин Ву поднял голову. Даже сейчас его мать выглядела так, словно готова проснуться от малейшего шороха. Джин Ву призвал Святую Живую Воду из инвентаря.

Деревянная бутылка оказалась в его руках.

Дабы убедиться, что он ничего не упустил, Джин Ву ещё несколько раз прочёл описание вещи в системе. Наконец он закрыл информационное окно, выучив там всё наизусть. Охотник наконец-то набрался храбрости, чтобы вынуть пробку из бутылки.

Раздался тихий хлопок.

Джин Ву оставался спокойным даже во время битвы с Королём Демонов. Сейчас же его руки сильно дрожали. Молодой человек глубоко вдохнул, чтобы собраться с силами.

"Если я облажаюсь, матери будет плохо".

Полный желания спасти маму, сын смог привести себя в порядок. Свет вернулся в его глаза. Руки перестали дрожать.

— Я готов.

Джин Ву нежно положил руку на затылок матери и приложил бутылку к её губам.

В её рот влилась Святая Живая Вода. Джин Ву заворожённо глядел на бутылку, что постепенно пустела. А потом на маму.

Эти шрамы...

С одной стороны шеи матери виднелись следы от ожогов. Они протянулись по всей задней части шеи. Сейчас этого не было видно, но Джин Ву знал это лучше, чем кто либо другой.

Из-за меня...

* * *

МНОГО ЛЕТ НАЗАД.

Всё, что хотел сделать Джин Ву, это помыть волосы матери, как она делала это для Джин На. Но парень не понимал, насколько жаркой может быть вода в публичной бане.

Мальчик набрал почти что кипящую воду в черепок. Осторожно, стараясь не пролить ни капли, он подошёл к спине мамы.

И вылил её. Мальчишка вылил обжигающую воду прямо на голову матери.

Женщина дёрнулась и крепко прижала к себе Джин На, чтобы убедить в том, что ей ничего не грозит.

Она сидела на месте, пока её плоть становилась кроваво-красной.

Без единого шума.

Крики раздались от других женщин в помещении.

— О НЕТ! НЕТ!

— МИССИС СОН!

Тут маленький Джин Ву понял, что сделал что-то плохое. Всё, чего ему хотелось — это просто помочь маме. Он уронил черепок и был готов заплакать, но мать быстро схватила его за плечи.

В тот миг его маленький разум подготовился к тому, что его будут ругать. Но Джин Ву никогда не забудет то, что тогда ему сказала мать:

— Джин Ву, ты в порядке? Ты не обжёгся?

* * *

"Я пытался жить так, чтобы не быть в долгу ни перед кем".

Ему не хотелось ни быть должным, не иметь никого у себя в должниках. Парень хотел прожить всю жизнь, не зная, каково это.

Однако, после исчезновения отца, эта женщина сама растила двух детей: Джин Ву и Джин На. И перед матерью у него был долг, который парень никогда не будет в силах отплатить.

Последняя капля влилась в рот его матери.

Джин Ву отложил бутылку в сторону и бережно опустил женщину на кровать.

Он ждал результата, молясь про себя, чтобы всё получилось. Сердце молодого человека было готово взорваться. Он проглотил ком в горле.

***

Никаких изменений.

Охотник сжал кулаки так сильно, что пронзил ногтями кожу. На ладонях выступила кровь.

Когда...

Словно утопающий, добравшийся до поверхности воды, его мать глубоко вздохнула. Но её глаза по-прежнему были плотно закрыты.

...!

Глаза Джин Ву широко раскрылись. Краски возвращались на бледное лицо матери. Словно чёрно-белый фильм вдруг сделался цветным. Каждая секунда тянулась, как час.

Как же долго всё это длилось!

И тут мать медленно открыла глаза. Она недоуменно осмотрелась. Затем взгляд женщины остановился на сыне:

— Вы... Ты Джин Ву? — она не могла поверить, что сидящий рядом взрослый парень — её сын.

Джин Ву кивнул. Его сердце разрывалось от волнения.

Разумеется, мама его не узнала.

Женщина находилась в коме четвёртый год. К тому же, он сильно изменился за последние несколько месяцев. Джин Ву не давил на неё и спокойно ждал.

Подобно воде, заполнявшей пустой сосуд, воспоминания возвращались к матери охотника. Наконец, Пак Кён Хе всё вспомнила. Она быстро поняла, почему находится в госпитале.

— Как долго я пробыла в отключке? — спросила она.

— Четыре года, — ответил сын.

Юноша знал более точное время, но не было нужды сообщать его матери. Нужно было облегчить её пробуждение, и Джин Ву старался держать себя в руках. Как в поведении, так и в словах.

Услышав, что она спала четыре года, мать Джин Ву взволнованно спросила:

— Что с Джин На? Она в порядке?

Джин Ву боролся со своими эмоциями. Подумать только! Первое, о чём она спросила, это о детях. Если бы парень не закусил губу, то точно не смог бы сдержать слёз.

"Волноваться сейчас нужно не о Чин На", — хотелось сказать ему. Однако, парень подавив свои чувства. Он улыбнулся и ответил:

— С ней всё хорошо.

С искренним облегчением его мать вздохнула. Теперь всё будет хорошо.

Тот факт, что болезнь матери излечена, наконец-то дошёл до парня. Его сердце затрепетало при мысли о счастливом будущем.

Внезапно, Джин Ву понял, что мать держит его за левую руку.

— Мама?

— Спасибо, сын. Ты сдержал обещание, — благодарно произнесла она.

— Обещание? — не понял он.

Ох, Джин Ву забыл. Это было настолько очевидно, что он даже не мог назвать это обещанием. Сон матери, от которого ей становилось всё хуже... Пока она вообще не перестала просыпаться. Вечный сон...

Когда состояние матери начало ухудшаться, женщина подозвала сына к себе и попросила его:

— Когда я усну навсегда, позаботься о своей сестре, ладно?

Она произнесла это обычным тоном, словно просила о каком-то мелком одолжении.

Но Джин Ву держался до сих пор, не жалуясь на жизнь. Всё, что он сделал — это снял груз с плеч своей матери.

Пак Кён Хе понимающе сжала его руку:

— Сын... Тебе, наверное, так тяжело пришлось, да?

Джин Ву хотел ещё раз подбодрить свою мать улыбкой.

Он хотел. Но не смог.

Слёзы начали литься из его глаз.

— Да...

Глава 8.1. Неожиданные новости

— Чего?

Главный врач Сеульской больницы Ли Сон Чхоль был изумлён, когда ему сообщили невероятую новость.

Один из пациентов их больницы пришёл в себя и проснулся после продолжительной комы.

— Вы не шутите?

— Нет, господин. Так и есть. Я сам лично убедился в достоверности информации.

Если бы такое чудо произошло в другой больнице, всё равно случай был бы крайне редким и удивительным. Сложно было просто так поверить в то, что безнадёжный пациент вышел из комы. Больной теперь мог отправиться домой. И, главное — это произошло не в какой-то лечебнице, а в их!

"Да это же настоящее чудо! И удача!"

Незаурядный мозг Ли Сон Чхоля тут же заработал с утроенной скоростью.

— Разве такие случае в нашем мире не единичны? Не считаются необычайно редкими?

— Да, так и есть, директор, — доктор согласно кивал на его слова.

Ли Сон Чхоль повысил голос от переизбытка эмоций. Он так громко обратился к лечащему врачу, что даже слегка оглушил стоящих рядом людей.

— Отличная работа, доктор Чхве!

— Да? Что? Директор, я на самом деле ничего и не…

— Охо! Что за человек!

Ли Сон Чхоль тут же прервал врача и продолжил:

— Всё в порядке. Нет ничего особенного в том, чтобы похвалить врача за хорошую работу. За то, что пациент, которого он лечил, пошёл на поправку и вышел из комы. Такого врача, конечно, следует наградить!

А вместе с ним прославится и больница!

— А, да… спасибо, директор.

Лечащий врач без энтузиазма поклонился ему в знак благодарности за похвалу.

Но ничто не могло испортить настроение Ли Сон Чхоля. Он продолжал широко улыбаться. Хотя, конечно, не ожидал такой прохладной реакции от коллеги. Он решил никак не реагировать.

"Будет хорошо, если взгляды всего мира будут прикованы к нашей больнице!"

Это очень хорошая новость! Когда он думал об открывающейся возможности прославиться, у него против воли поднимались уголки губ.

Будет просто отлично, если все пойдет, как надо! Главное, чтобы не возникло никаких подводных камней.

Теперь репортёры со всех СМИ слетятся в больницу. Они захотят получить подробный рассказ о выздоровлении безнадёжного больного. Или будут требовать эксклюзивной информации. Новость прогремит на весь мир!

Это была прекрасная возможность заработать денег и выбить финансирование. Число пациентов больницы после такого случая должно значительно увеличиться.

"Итак, первое, что захотят узнать у врача – это способ чудесного исцеления, однако…"

Ну, тут нужно разобраться.

Единственное, что требуется в этой ситуации, это чтобы пациент продолжал находиться в больнице.

Ну, с этим как раз и не должно быть никаких проблем.

Но судьба распорядилась иначе.

В этот момент лечащий врач прервал его размышления и произнёс действительно проблемные слова:

— Опекун пациента требует его немедленной выписки.

— Что??

Нет, нет, ни за что!

Пациент должен находиться в больнице для привлечения репортёров!!

Нет, не так.

Репортёры должны взять интервью у пациента. Чтобы узнать у него, кто, как и где вылечил его болезнь. Каким образом он смог прийти в себя после того, как долгое время находился в бессознательном состоянии.

Ли Сон Чхоль недовольно нахмурил брови.

— Каково состояние пациента?

— С самого начала он чувствует себя превосходно, — сообщил доктор.

— Пациент находился в коме четыре долгих года без движения! И Вы утверждаете, что его тело находится в хорошем состоянии? — обратился он к лечащему врачу.

— Да. Возможно, это следствие того, что нами производилось качественное и стабильное жизнеобеспечение, — предположил доктор.

— Хмм…

Такое, конечно, было возможно. Но, всё равно, качество работы прибора уж что-то слишком хорошее.

— Нужно внимательно следить за процессом восстановления. И ещё, хотя бы ненамного задержать выписку. До максимальной уверенности в выздоровлении пациента.

— Я так и сообщил опекуну данного пациента. Но он даже слушать не стал. Говорить с ним на эту тему было бесполезно.

"Если пациент или его опекун хочет покинуть больницу, то мы не можем задерживать его без причины…." — задумался Ли Сон Чхоль.

Тогда существует только один способ.

Перед тем, как выписать пациента, о нём и его ситуации нужно вначале сообщить в новостях.

— Пока пациент всё ещё находится на территории нашей больницы, мы должны скорее сообщить об этом прессе, — распорядился он.

Но лечащий врач покачал головой.

— Это… будет немного сложно, директор.

— Почему это?

— Мы не имеем права раскрывать личность пациента. Если пойдём на нарушение и всё же раскроем личность, то у нас могут возникнуть очень большие неприятности.

Директор внимательно выслушал доктора. Ли Сон Чхоль почувствовал, что его что-то смущает в этой истории.

Глядя в глаза лечащего врача, можно было понять, что тот сообщил всё, что знал.

Ли Сон Чхоль с осторожностью поинтересовался:

— Наш пациент какая-то известная личность?

— Нет, известная личность не пациент, а опекун пациента. Кстати, он также подал заявку о защите всей имеющейся информации.

"Ранее доктор Чхве никогда не парился по такому поводу. Но, с недавних пор, с таким уважением говорит об опекуне и категорически отказывается называть его имя. Что-то здесь не так!" — размышлял директор.

— Что, чёрт возьми, это за медийная личность такая?

"Что это за человек такой их пациент, и к какой семье он принадлежит? Почему появились такие сложности? Кто он такой, что способен даже получить защиту информации о своей личности? И откуда обо всей этой истории доктор Чхве имеет какую-то информацию? Он что, знаком с этой семьёй?" — все эти вопросы вихрем пронеслись в его голове.

— Вы знаете такого человека - Сон Джин Ву? — обратился к нему врач.

— Сон Джин Ву? — директор задумался.

Он что, какой-то известный политик? Или ему принадлежит большое количество крупных компаний?

Мужчине казалось, что он уже слышал где-то это имя. Но к сожалению совсем не помнил, кто этот человек и как он выглядит. Поэтому Ли Сон Чхоль лишь отрицательно покачал головой вместо ответа.

Лечащий врач очень быстро, одной фразой, смог объяснить ему, кто этот человек.

— Это охотник, который совсем недавно получил Ранг S.

— Ранг S!

Теперь понятно, по какой причине доктор Чхве проявлял осторожность. Это было связано с личностью опекуна пациента.

Опекуном пациента является охотник Ранга S!!

"Если мы будем вести себя неправильно или слишком жадно, то для нас всё может очень быстро закончиться", — теперь это было понятно.

Всем известно, какое огромное социальное влияние имеют охотники Ранга S. Их деятельность очень важна. Они пользуются большим уважением. Однако если кто-то из них разозлится по какому-то поводу и ненароком выйдет из себя, то..! Они могут потерять самообладание в гневе и тогда...!

Теперь имя опекуна, о котором он даже и подумать не мог, прозвучало. Ли Сон Чхоль проглотил вставший у него ком в горле.

"Тяжёлый сегодня денёк".

Вскоре мужчина взял себя в руки, и на его лице снова появилась приветливая полуулыбка.

— В таком случае, немедленно начинаем процесс выписки.

— Вы уверены?

— Да, я уверен.

Хо-хо. Улыбка, предназначенная для того, чтобы нравиться и располагать к себе людей, тут же появилась на губах Ли Сон Чхоля.

Конечно, он должен их выписать.

Директор не имел права идти против просьбы охотника Ранга S. Ли Сон Чхолю была дорога его работа, или ещё хлеще, жизнь. Разве он может возразить охотнику Ранга S?

Вслух же он произнёс нечто похожее, но более подходящее для ситуации и его статуса:

— Мы же не можем держать в больнице полностью здорового телом и духом пациента! Не так ли?

— Да, верно. Я вас понял, директор.

Лечащий врач тут же поднялся.

И наконец, покинул кабинет.

— Фууух…

Ли Сон Чхоль вздохнул с облегчением, глядя на закрытую дверь его директорского кабинета.

* * *

Джин На, узнав новость о выздоровлении мамы, тут же побежала в больницу. Она бросила все дела, которыми была занята.

Джин Ву в этот момент сидел на стуле рядом с кроватью матери. Он почувствовал приближение своей сестрёнки. Парень поднялся, чтобы освободить место около кровати.

— Вжик.

Дверь в палату отворилась.

— Мама? Мама? — кричала девочка.

Всё лицо Джин На было залито слезами. Она плакала от радости.

— Моя доченька, как же ты сильно выросла, — прошептала женщина.

Пак Кён Хе помнила дочь такой, какой она была, ещё будучи ученицей средней школы.

Она окинула растерянным взглядом свою малышку, отмечая про себя, как сильно та успела вырасти. Затем улыбнулась и широко раскинула руки, чтобы обнять свою любимую дочь.

Глава 8.2. Неожиданные новости

В этот момент.

— Мамочка! — Джин На, не помня себя от радости, бросилась к матери в объятия.

Джин Ву опешил и попытался остановить её.

Он боялся, что такие резкие движения и действия могут повредить больной. Ведь она была женщиной, которая провела в коме четыре года и только совсем недавно пришла в сознание.

Но с другой стороны, как он мог удерживать свою сестрёнку, особенно видя её слёзы? Сейчас она рыдала навзрыд на груди своей матери.

— Мамочкааа…!

Джин На всё время храбрилась и притворялась взрослой и самостоятельной девушкой, но на самом деле всё ещё оставалась ребёнком.

Парень привык к тому, что обычно фигура сестры выглядела слегка сгорбленной. Казалось, будто на её плечах лежит огромный груз ответственности. Но сейчас её спина будто распрямилась.

— Сейчас пока…

Джин Ву попытался взять Джин На за плечи и снять её с матери. Но Пак Кён Хе приложила палец к своим губам и покачала головой, останавливая его.

Другой же рукой она всё ещё продолжала гладить дочь по спине.

Парень задержал дыхание и отступил, не смея вмешиваться.

Когда он смотрел на нежное и радостное выражение лиц его матери и сестрёнки, то тоже невольно начал улыбаться.

"Все мои усилия не были неправильными или напрасными", — думал он.

Джин Ву, наконец, добился своей цели. Все его действия были предприняты не зря. Он был сполна вознаграждён за них, глядя на счастье сестры и матери.

Парень чувствовал огромное облегчение. Та глыба льда, что сковывала его сердце со всех сторон, наконец растаяла и начала медленно стекать вниз.

В таком случае, может, стоило позволить им пообниматься немного подольше?

Джин Ву видел, что его сестрёнка переполнена чувствами и никак не может успокоиться.

Но он также знал, что Джин На умная девушка. И, вероятнее всего, скоро поймёт, что не должна заставлять перетруждаться свою маму. Ведь та только что очнулась после столь долгого сна.

Просто девочке нужно ещё немного времени, чтобы поверить в происходящее.

Джин Ву тихо рассмеялся и посмотрел в окно.

Туман, который до этого держался с самого утра, постепенно рассеивался. Казалось, будто погода вместе с ними праздновала воссоединение семьи.

Послышался звонок входящих уведомлений. Продолжая смотреть в окно, он достал свой мобильный телефон из кармана.

— ...

На дисплее высветилось очень много уведомлений и сообщений от разных людей. Но сейчас он не особо хотел с кем-то разговаривать. И к тому же Джин Ву не мог отправить ответ каждому из них, их было слишком много.

Охотник решил не отвечать ни на одно из входящих сообщений. Он быстро удалил список уведомлений и свернул окно сообщений.

"Если буду очень срочно нужен, то они сами со мной снова свяжутся. Ничего".

Вместо того, чтобы отвечать на пропущенные сообщения и звонки, он решил открыть окно интернета.

Однако.

"Что!"

Он тут же попал на новостное окно и увидел топ, собранный из актуальных новостей на данный момент.

[Появление монстра над центральным районом города Сеул случайно?]

[Какой пункт назначения может быть у летающего монстра?]

[Ассоциация Охотников не смогла ответить на эти вопросы. Находятся ли граждане Сеула в безопасности?]

Интернет новости были заполнены фотографиями с Каиселом.

И это место подозрительно напоминало местность между больницей и его домом.

Снимки были сделаны с большого расстояния. Вчера Джин Ву думал, что никто не сможет что-либо разглядеть. Но, видимо кто-то да увидел.

"Это заняло меньше времени, чем я думал".

Была одна вещь, которая его радовала. Это то, что на фотографии было практически невозможно разглядеть его самого, сидящего верхом на Каиселе.

В тот момент, когда охотник вызвал Каисела, ему было наплевать на то, увидят его другие люди или нет. Джин Ву был очень взволнован, осознав возможности полёта. Поэтому забыл об осторожности. И вот теперь это стало горячей темой для обсуждения в интернете.

"Хотя..."

Не стоило себя винить. Любой, кто в первый раз летал по небу, тоже забыл бы обо всём на свете. Полёт вызывал непередаваемый восторг.

Парень просмотрел статьи, которые были полны беспокойства по поводу этого феномена. И подумал, что ему следует быть более осторожным в будущем.

"Мне не следует намеренно или непреднамеренно пугать людей".

Вот этим его класс и был неудобен. Потому что, в первую очередь, он стал причиной переживаний у обычных людей. Особенно, если они видели такое впервые. Конечно, ввиду своего необычного внешнего вида, Каисел привлекал к себе внимание окружающих.

Но с другой стороны, если крылатая ящерица вызывает такой ажиотаж среди людей, то что будет, когда они увидят всю его армию? Ведь она наполнена различными пугающими существами!

Когда Джин Ву думал об этом, послышался звук:

— Взззз…вззззз…

Телефон в его руке начал вибрировать.

"Кто это?"

Джин Ву вышел из комнаты и, посмотрев на незнакомый номер, взял трубку.

— Алло.

— Охотник Сон Джин Ву?

Голос пожилой, немного басовый, но не глухой.

Джин Ву узнал владельца этого голоса в одно мгновение.

— Президент Ассоциации? — узнал он.

— Да. Это президент ассоциации Ко Кын Хи.

"Мне звонит сам президент Ассоциации?" — это удивило юношу.

Что такого должно было случиться, чтобы президент Ассоциации позвонил лично?

Джин Ву заметил, что вокруг него в больничных коридорах толпится очень много народа. Одни приходят, другие уходят… Поэтому он пошёл искать более тихое и спокойное место, при этом спросив:

— Что-то произошло?

— Возможно, Вы уже слышали новости.

"Новости?"

Парень ударил себя по голове. Это будет ему уроком, если Джин Ву захочет сделать что-нибудь снова, не подумав о последствиях.

— О каких новостях Вы ведёте речь….?

— Возможно вы совсем недавно видели какие-то новости?

Блин, опять эти новости. Как быстро они распространяются.

Джин Ву решил во всём признаться:

— Я прошу за это прощение. В будущем я обещаю, что буду более осторожным.

— Что? — не понял его президент.

Услышав растерянный и смущенный голос Ко Кын Хи, Джин Ву понял, что поспешил с выводами насчёт новостей. Скорее всего тут могло быть что-то другое.

"Разве он не имел в виду историю с Каиселем?"

Но, с другой стороны, об этом ведь не было в газетах…

Двойное подземелье, Красные врата, подземелье Ранга А, "жадные бусы" и т.д.

Если так посмотреть, все сообщения о нём быстро появлялись. И их было много. О чём могла идти речь?

— Что произошло?

— Вы, видимо, действительно ничего не слышали о последних новостях.

— Я был в таком месте, где мне было трудно с кем-либо связаться.

Это кстати не было ложью.

Голос Ко Кын Хи, казалось от растерянности и удивления стал ещё ниже, чем обычно:

— Охотник, — обратился он.

По своему опыту Джин Ву понял, что тут история не простая. Похоже, дело приобретало серьезный оборот.

— Могу ли я сейчас прийти и встретиться с Вами, чтобы поговорить?

Растерянность парня стала сильнее. Что же должно было произойти, чтобы президент обратился с такой просьбой?

"Президент Ассоциации сам позвонил мне напрямую. Он хочет поговорить лично, при встрече, явно не желая разговаривать по телефону..." — заволновался охотник.

Настолько важным должен быть разговор, если он готов прийти лично?

В этот момент.

Джин Ву посмотрел в сторону, где находилась палата его матери.

"Я не смогу общаться с президентом Ассоциации в таком месте".

Он не знал, стоит ли посвящать кого-то постороннего в дела, связанные с его матерью.

— Давайте я сам приду.

— Правда? Вы сможете сделать это? — обрадовался президент.

— Да.

Так всем будет удобнее.

Джин Ву быстро заскочил к матери в палату попрощаться. Парень сообщил, что ему необходимо на некоторое время кое-куда съездить. Затем пообещал поскорее вернуться и, наконец, забрать её из больницы.

После данного обещания он поспешил на встречу с Ко Кын Хи.

Охотник успел подремать немного только в демоническом мире, где не было солнца.

Вообще он заметил, что сейчас живёт в основном именно там. Как бы побыстрее добраться до пункта назначения?

Джин Ву нахмурился.

"Никто же не будет возражать, если я просто призову Каиселя и доберусь на нём?" — Джин Ву неожиданно засмеялся и расслабился. Конечно, этого не стоило делать.

Затем парень уверенной походкой направился в сторону стоянки такси, где одна из машин уже явно дожидалась его.

Глава 9.1. Предложение

Это было шокирующее видео.

Оно было записано на камеру наружного наблюдения, расположенную на дороге.

На очень тихой и спокойной дороге.

Это была узкая и незаполненная дорога. На ней нечасто появлялись машины. Поэтому можно было просматривать видео в ускоренном режиме и при этом не пропустить деталей.

Видео, как понял Джин Ву, было скорее всего снято в местности, похожей на сельскую. Это было что-то наподобие сельских районов или маленьких поселковых городков.

Вскоре ускоренное изображение видео стало замедляться, при приближении к нужному отрезку времени.

И в этот момент.

На экране в конце дороги показалась легковая машина. Скорость с которой двигалась машина, была большой. Это чувствовалась даже при специально замедленном просмотре.

И тут, неожиданно, в одно мгновение.

Прямо перед движущейся машиной внезапно появился какой-то чёрный предмет.

Это было тёмное существо. Оно напоминало человека и стояло на двух ногах.

Так как это произошло совершенно неожиданно, машина не успела затормозить. Она продолжала движение. Однако столкновения между машиной и существом так и не произошло.

В момент, когда уже должно было произойти столкновение, машина въехала в воздух.

Чёрное существо за секунду до столкновения увернулось от удара. А когда машина проехала чуть вперёд, появилось позади неё. Оно схватило легковой автомобиль за бампер, подняло и швырнуло его как игрушечный. Затем оно приблизилось к водительскому сидению перевернутой машины. Водитель потерял сознание от удара. Существо вытащило человека и начало пожирать его, оторвав несчастному голову.

— Хрум, хрум…

Если бы у камеры наружного наблюдения была функция записи звука, то это непременно звучало бы именно так.

На этом моменте видео обрывалось.

Джин Ву отвёл взгляд от большого телевизора, что занимал собой всю стену кабинета. Парень посмотрел на президента Ассоциации Ко Кын Хи, который стоял рядом с ним.

Пожилой мужчина тихо положил пульт от телевизора на стол.

— Три сотни человек.

В отличие от всех остальных, он не любил разводить лишние разговоры о непонятных вещах. Просто переходил прямиком к существующей проблеме.

— Это число убитых на сегодняшний день.

— Япония не успела среагировать и опоздала?

— Нет, дело не в этом.

Ко Кын Хи отрицательно покачал головой.

— Говорят, что охотникам, которых вызвали на место происшествия, не потребовалось и тридцати минут, чтобы добраться до этого места. Однако за то короткое время успела исчезнуть целая деревня.

Япония является обладательницей одной из самых мощный и передовых Ассоциаций Охотников в Азии.

Если такое происшествие произошло в этой стране, то что будет, когда эти муравьи долетят до Кореи и атакуют её?

Ко Кын Хи просмотрел данное видео уже несколько раз, постоянно перематывая. Но всё ещё ощущал себя жутко при просмотре.

"Мы должны уничтожить муравьёв, пока не стало слишком поздно", — понимал он.

Прошло несколько дней после объявления о начале операции.

Японская сторона уже неоднократно запрашивала окончательный список корейских охотников, которые будут принимать участие в будущей операции.

Однако президент всё тянул и задерживал объявление полного состава охотников. Хотя руководство возложило на него все полномочия, как на представителя Кореи.

И причина была всего одна.

Это потому, что всё это время они никак не могли связаться с охотником Сон Джин Ву.

Наконец, после долгого ожидания, тот прибыл. Теперь настал момент, когда мужчина мог окончательно завершить этот список.

Ко Кын Хи открыл рот и с волнением в голосе произнёс:

— Мы хотим отправиться на остров Чеджудо и зачистить его от муравьёв, — затем он продолжил со всей серьёзностью в голосе: — Поэтому мы нуждаемся в Вашей помощи, охотник Сон Джин Ву.

Произнеся это старик нервно улыбнулся.

Если вдруг новый S-Ранговый откажется от этого, то ничего не поделаешь. Но тогда они обречены.

Они не могут его заставить. Потому что, по-хорошему, парень не связан никак ни с какой-нибудь гильдией, ни с Ассоциацией охотников. Он не обязан выполнять требования Ассоциации.

Поэтому решение оставалось полностью за самим охотником.

Подумав немного, Джин Ву открыл рот и произнёс:

— Да.

* * *

Наконец, они всё обсудили, и встреча с президентом Ассоциации подошла к концу. Внезапно Джин Ву что-то почувствовал и тут же вскочил на ноги.

"Что это?"

Где-то поблизости, в окрестностях, произошло какое-то магическое действие.

"Обрушение какого-то подземелья?"

Сначала он хотел понять, где могло произойти обрушение подземелья. Но потом понял, что это произошло не в том мире.

У монстров не было возможности просто так спокойно прорваться сквозь магический барьер, созданный охотниками.

Это была сила охотников, где-то снаружи.

— Что-то произошло?

Парень уже успел подойти к двери. Услышав обращение, он обернулся на слова президента Ассоциации:

— Нет, ничего такого, как оказалось… Просто я чувствую, что где-то поблизости сражаются какие-то охотники.

— Ах вот оно что.

Ко Кын Хи разразился смехом.

Неужели какие-то полоумные охотники решили сражаться между собой где-то вблизи от главной штаб-квартиры Ассоциации Охотников?

Это было просто невозможно.

"Стоп… Если проследить за направлением головы охотника Сон Джин Ву?"

В этот момент он неожиданно понял.

— Сейчас в специальном спортзале охотники Ранга S сражаются между собой в качестве тренировки. Возможно, это то, что Вы имеете ввиду?

— Спарринг?

Понятно, тогда это с лёгкостью объясняет постоянное, но не связанное между собой столкновение нескольких чудовищных сил.

Джин Ву подумал и кивнул в знак согласия.

— Да, видимо, это оно.

Пожилой охотник удивлённо уставился на Джин Ву. В это трудно было поверить. Никогда ранее он не сталкивался с таким уровнем интуиции.

"Он почувствовал их, находясь в этом месте?"

Тренажёрный зал Ассоциации был спроектирован таким образом, чтобы минимизировать выход энергии тренирующихся наружу. Защита максимально ослабляла возможное воздействие на внешний мир. Это было предпринято с целью обеспечения безопасности.

На самом деле даже сам президент, являясь охотником S Ранга, не мог ничего почувствовать.

Но новый S-Ранговый смог уловить исходящую оттуда магическую силу. Кроме этого, он также смог заметить, что там сражаются сильные противники. Более того, он точно понял, что это были охотники, а не кто-то или что-то другое.

"Какое облегчение, иметь такого человека рядом!"

Трудно даже представить размер его мощи.

— Кстати, не хотели ли бы Вы посмотреть на это зрелище вблизи?

Стоило пригласить молодого охотника в это место.

Охотники Ранга S очень редко могли собраться вместе по какому-либо поводу.

Такой поход мог бы позволить парню получше научиться чувствовать способности других охотников Ранга S. Но также это позволило бы и другим охотникам, в свою очередь, немного изучить охотника Сон Джин Ву. В последнее время к его силе повысился интерес.

— Кстати Гото Рюдзи тоже находится сейчас там.

Джин Ву, который уже с лёгким сердцем собирался согласиться на предложение президента и сходить попробовать себя, замер. Он задал вопрос:

— Когда Вы сказали "Гото Рюдзи", Вы имели ввиду….?

— Да.

Неважно, являлись ли вы охотником, или не являлись. Каждая собака знала имя этого человека, Гото Рюдзи, или хотя бы раз слышала его. Гото Рюдзи был на сегодняшний момент самым сильным охотником Японии.

Президент объяснил:

— Да, верно, это тот самый Гото Рюдзи. Они находятся в Корее для того, чтобы мы могли согласовать мнения и действия корейских и японских охотников. Но завтра он уже возвращается в Японию. Поэтому у вас больше не будет возможности встретиться с ним до начала операции. Желательно сделать это сегодня.

Все лучшие охотники двух стран собрались вместе. Кроме того, у тебя ещё есть возможность увидеть сильнейшего охотника Японии. И как же ты поступишь?

"Да я просто не могу упустить такую возможность!!"

У Джин Ву на лице появилось заинтересованное выражение. Он с готовностью принял приглашение Ко Кын Хи.

В это время Гото Рюдзи, осматривая окружающих, отчаянно пытался скрыть свою зевоту.

"И эти люди реально считаются лучшими в Корее?"

Неплохо.

Нет, не совсем так.

Его оценка, когда он сказал неплохо, была не совсем объективной. Реальное положение вещей казалось ему совсем плохим. Он назвал это неплохим лишь потому, что с состраданием относился ко всем этим людям.

"Если эта страна действительно должна доверить свою безопасность в руки этих людей, то не проще ли ей сразу сдаться. И просто отдать себя под защиту Японии и японских охотников?"

Гото Рюдзи ухмыльнулся про себя и снова оглянулся на охотников.

Всего один.

Он увидел единственного корейского охотника Ранга S, которого счёл достойным. Этот охотник сейчас принимал непосредственное участие в тренировке и показал себя сильным.

"Как там её звали, Чха Хэ Ин, по моему?"

Да, если посмотреть на неё, то можно было сказать, что у девушки точно такой же уровень, как и у лучших японских охотников.

Имея в своём боевом резерве только одного такого охотника, было достаточно некомпетентно в принципе пытаться соревноваться с лучшими охотниками Японии.

"Ну, с этим я уже ничего не могу поделать".

Корея сама по себе небольшая страна. И население у неё тоже небольшое.

Тот, кто был способен пробудиться в этом месте, в лучшем случае является стариком. Таким людям осталось мало времени, и они из последних сил вступают в свои последние битвы.

Глава 9.2. Предложение

"Я думаю, Ко Кын Хи хотел сравнить нашего лучшего охотника с их лучшим охотником, но…" — было очевидно, что сравнение не в пользу Кореи.

Можно сказать, что с пробуждением в Корее всё обстоит очень плохо.

Изучение реальных способностей корейских охотников было практически завершено. Рюдзи достиг своей настоящей цели прибытия в Корею.

"Как только мы покинем остров Чеджудо, оставив их там, они без нас не смогут выжить и в течении пяти минут", — удостоверился он.

Японский охотник, решивший, что ему больше нечего тут наблюдать, уже собирался развернуться и уйти. Но тут увидел, что кто-то приближается ко входу в тренажёрный зал.

"Хм…?"

Гото Рюдзи поднял брови от удивления. Затем прислушался к своим ощущениям.

Как случилось, что он заранее не почувствовал, что какой-то посторонний охотник приближается к этому месту? Он заметил парня только когда расстояние между ними уменьшилось и исчезли все преграды.

И даже сейчас, когда охотника уже можно было увидеть глазами, он всё равно не ощущает от него никакой энергии. Будто никого и нет.

"Это что, охотник класса Убийц?"

Японец обратился к переводчику с просьбой, чтобы тот спросил у сотрудника Ассоциации, который находился поблизости:

— Кто этот человек?

Сотрудник Ассоциации долго разглядывал приближающегося человека через очки. Затем, наконец, узнав его лицо, улыбнулся и произнёс:

— А, это новый перерождённый охотник Ранга S. Он совсем недавно зарегистрирован в системе.

— Аха…

Понятно, почему о нём было мало что известно. Он прошёл перепробуждение!

Рюдзи уже слышал о нём. И тоже хотел собрать о нём побольше информации, пока находится в Корее. Но Гото Рюдзи и подумать не мог, что ему так повезёт под конец.

Японский охотник спросил с плохо скрываемой ухмылкой:

— Видимо он довольно хороший убийца, верно?

— Что? — переспросил сотрудник.

Вопрос застал его врасплох. Гото тоже в свою очередь испытал некоторое замешательство:

— Я что, сказал что-то не то?

— Нет, просто все немного не так.

Мужчина продолжил говорить, указывая пальцем на Сон Джин Ву. Тот как раз проходил через вход.

— Просто он является охотником магического класса.

"Это реально так?"

Гото не поверил в то, что ему сказал сотрудник ассоциации. Он подключился к информационному табло, которое находилось непосредственно в этом здании. Он решил сам лично посмотреть списки с информацией об участвующих охотниках.

Программа автоматического перевода на японский язык позволила ему без проблем прочитать информацию об охотниках Ранга S, которая была на корейском языке.

[Сон Джин Ву, Ранг S, магический класс.]

Это была правда.

Фотография, прикреплённая к профилю, также соответствовала лицу приближающегося человека.

"Он реально охотник магического класса?"

Гото поднял своё удивлённое лицо от профиля и посмотрел на Джин Ву.

В это время парень подходил всё ближе и ближе.

* * *

"Этот человек и есть Гото Рюдзи?"

С первого же взгляда Джин Ву без труда узнал сильнейшего охотника Японии.

Высокий, с острым взглядом. Аккуратно побритый подбородок.

На первый взгляд он создавал впечатление человека, который являлся не охотником, а каким-нибудь известным актером в Японии.

"Но почему он так пялится на меня?"

Когда парень почувствовал, что японец внимательно смотрит на него, то испытал некоторую неловкость. Не отводя взгляд, Рюдзи оценивающе вздернул свои брови.

Это был первый раз, когда они увидели друг друга.

Джин Ву решил не отставать и, не заморачиваясь, с лёгкостью ответил на такое своеобразное приветствие.

Затем он оглянулся по сторонам.

В середине комнаты находилось что-то наподобие ринга. На этом ринге в данный момент Пэк Юн Хо и мужчина средних лет сражались в несерьёзной дуэли.

Все охотники, кроме Гото Рюдзи, с интересом смотрели на них.

— Вжих.

В этот момент Пэк Юн Хо быстро ударил по руке приближающегося к нему человека. И отбил летящий в него кулак. Затем, неожиданно нагнувшись, он резко выпрямился и нанес сильный удар снизу.

— Бах!

Но что-то пошло не так. Пэк Юн Хо нахмурился.

"Охо..."

Джин Ву мог всё подробно увидеть.

В тот момент, когда Юн Хо наносил удар, его оппонент защитил свою ногу, используя усиливающий навык.

Похоже, что этот охотник, с точки зрения размера и мастерства, был как обычный охотник-танк. Он большой и сильный. Но при этом характеристики ловкости у мужчины, казалось, превышали стандартный нормальный уровень.

Но если это охотник Ранга S, то всё логично.

Его противник неожиданно рассмеялся.

— Мастер Пэк! Молодые люди не могут правильно использовать свою силу.

— В данный момент я не мастер, мастер Ма.

Человек по имени мастер Ма улыбнулся на его слова и схватил Пэка за пояс. На нём была одета форма дзюдо, но выглядел он точь в точь как суммоист. Это выглядело немного странным.

— Тогда...

Посмеявшись некоторое время, оппонент поправил свой воротник. Затем вновь бросился на Пэка с намерением атаковать. Но в этот момент Пэк Юн Хо, который восстановил свои силы, начал контратаку.

При этом эти двое выглядели очень счастливыми.

Джин Ву был впечатлён мастером Ма. Но также он был впечатлён и мастером Пэком.

Крайне редко можно было увидеть сражение друг с другом охотников Ранга S. Эти двое наслаждались поединком. Но при этом они показывали свою реальную силу. Ведь она обычно эмоционально подавляется ими для безопасности окружающих.

— Однако Пэк Юн Хо действительно молодой и полный сил охотник. А вот Ма Тон Ук, наоборот, не молод. Скорее всего поэтому не сможет долго продолжать в таком темпе, — услышал он голос.

К Джин Ву неожиданно сбоку подошел Чхве Чон Ин, который и произнёс это.

Парень тут же обернулся. Обращение было явно к нему. Джин Ву тоже был не против поговорить. Поэтому с готовностью стал слушать продолжение. Разговор начал постепенно завязываться.

— Тот человек, что одет в форму дзюдоиста – это мастер гильдии Слава Ма Тон Ук.

— А.

Джин Ву вспомнил, что уже где-то слышал это имя. И теперь он понял, где. Этот человек был мастером гильдии Слава.

Парень кивнул в знак согласия и спросил в свою очередь:

— Я не думаю, что он является действительно слабым противником. Такой вывод напрашивается, глядя на них. Но почему же он не показывает силы, будто пряча их?

— Когда на тебя направлено так много глаз очень проблематично использовать свою полную силу. Когда мастер Пэк использует всю свою силу и сражается всерьёз, он в прямом смысле этого слова превращается в настоящего монстра.

Красные Врата.

Джин Ву вспомнил, что, когда он покинул их, то видел там Пэк Юн Хо. И на мгновение он снова ясно увидел его звероподобные глаза.

"И, если вспомнить, это было не просто изменение цвета и формы зрачков".

Некоторые из первоклассных охотников обладают уникальными способностями. Например, у Пэк Юн Хо эти способности представлены возможностями к трансформации.

Эта сила чем-то напоминает силу монстров.

В глазах простых людей его сила и сила монстров выглядели бы одинаково ужасающими.

"Люди, которые превращаются в чудовищ или люди, которых называют чудовищам".

Джин Ву такое не удивляло. Но неважно, как к этому относился он. Другие люди, увидев нечто подобное, точно были бы сильно шокированы. Эта мысль вызвала у юноши смешок.

Однако.

Даже Джин Ву чувствовал, что это удивительно. Он допускал, что Пэк Юн Хо способен превратиться в монстра.

Между тем, по мнению охотника, противостояние между Пэк Юн Хо и Ма Тон Уком длилось как-то уж слишком тухло.

"Медленно, однако".

Несмотря на то, что Джин Ву даже не сосредоточился, он всё равно мог легко просчитать все намерения атакующих. Действия обоих были ему понятны.

В этот момент.

— О?

Неожиданно, заметив какие-то изменения в окружающем мире, Пэк Юн Хо прекратил двигаться.

В тот же самый момент также остановился и Ма Тон Ук.

Взгляды обоих людей, как по команде, одновременно были направлены в сторону Джин Ву.

Может быть, когда он подумал, что их сражение слишком скучное, он ненароком произнёс это вслух?

— ...?

В этот момент молодой охотник заметил, что как то уж слишком много людей смотрят на него.

И вскоре он, наконец, понял причину.

"Они смотрят не на меня, а на то, что позади меня…"

Когда парень повернул свою голову, он заметил позади себя Гото.

И его необычный взгляд.

Переводчик, что находился рядом с Гото, в этот момент произнёс от его имени:

— Господин охотник. У мистера Гото есть одна вещь, которую он хотел бы сказать мистеру Охотнику.

На самом деле Джин Ву знал, что Гото приближается к нему сзади. Но он даже и представить не мог, что тот идёт по его душу. И что он хочет поговорить о чём-то именно с ним. Поэтому, услышав обращённую к нему просьбу, очень удивился.

"У этого человека с самого начала, как только я его увидел, был очень странный взгляд…"

Интересно, он так отреагировал, потому что почувствовал недовольство Джин Ву?

В этот момент Гото тихо спросил:

— Вы могли бы сразиться со мной один раз?

Глава 10.1. Кто кого?

Это было лишено всякого смысла.

Главной целью визита Гото в Корею было оценить возможности и способности корейских охотников высшего Ранга. Он хотел увидеть всё своими собственными глазами.

И вот, наконец, среди всех них он нашёл такого человека, который смог его заинтересовать.

"Ничего, скоро я узнаю, действительно ли этот парень — охотник магического класса, или нет", — решил японский охотник.

Он всё ещё не мог поверить, что человек стоящий перед ним не являлся боевым охотником или охотником класса убийцы.

Информация.

Необходимо исключить возможность провала будущей операции. Для этого требуется избавиться от всех неизвестных переменных. Поэтому ему нужна вся информация о Сон Джин Ву.

"Но другая половина меня делает это просто ради удовольствия…" — Гото засмеялся. Он был уверен в своей победе.

Переводчик, который услышал, что сказал Гото, казалось, был поражен.

— Но, мистер Гото, вы серьёзно этого хотите?

— Просто переведи ему то, что я только что сказал.

— Нет, но постойте...

— Вы хотите сказать, что есть какие-то проблемы с этим? — спросил Гото с нажимом у переводчика.

Все корейские охотники стояли рядом. Они удивлённо смотрели на эту сцену. Им было непонятно, о чём идет разговор. И почему переводчик ничего не озвучивает.

Переводчика прошиб пот, и он неохотно ответил:

— Я... Я Вас понял.

Мужчина повернул голову в сторону Джин Ву и встретился с ним нерешительным взглядом. После некоторых колебаний он всё-таки произнес:

— Мистер Гото… говорит, что не против был бы потренироваться с Вами один раз…

Джин Ву не нужно было объяснять, о чём именно говорил переводчик. И что он имел в виду под тренировкой.

Парень перевёл свой взгляд на Гото.

Тот ждал его ответа, при этом продолжая странно улыбаться.

"Он ведь хочет увидеть мои навыки, верно?" — понял молодой охотник.

Для Джин Ву это было удивительно. Он считал, что не сделал ровным счётом ничего примечательного, чтобы заинтересовать такую знаменитость, как Гото Рюдзи. Почему тот вдруг захотел увидеть способности Джин Ву?

Если бы его целью была простая тренировка, логичнее в качестве оппонента было бы выбрать представителей первой или второй гильдии Кореи. А именно Чхве Чон Ина или Пэк Юн Хо.

"Какой результат может быть от такой тренировки…"

Те взгляды, которыми они успели схлестнуться ранее… Возможно, именно из-за этого Гото и заинтересовался им.

Однако.

Джин Ву предложение Гото не казалось таким уж плохим.

Даже наоборот, это было довольно интересно.

Во-первых, Джин Ву хотел испытать силу, которую он получил от демонов. Во-вторых, юноше также было интересно увидеть талант охотника, которого называли лучшим охотником Японии.

Ведь на самом деле не только Гото был заинтересован в познании мастерства своего оппонента.

"…мм?" — на лбу улыбающегося лица Гото неожиданно появилась морщинка. Он нахмурился. — "Он улыбается?"

Такой реакции он не ожидал. Человек по имени Сон Джин Ву не отвел взгляд и не поспешил отмазаться от просьбы. Наоборот, он прямо встретил его взгляд, будто ждал приглашения.

Неужели этот охотник настолько самоуверенный?

Или данная ситуация застала его врасплох. И это заставило парня нервно рассмеяться?

Но причина поведения корейского охотника скоро стала понятной.

Он что-то произнёс переводчику. Переводчик буквально подскочил на месте, как только услышал его слова, и нервно засмеялся.

В это время Джин Ву, наоборот, уже почти успокоился.

Гото, который абсолютно не понимал корейской речи, нахмурился. Он внимательно следил за тем, как они переговариваются.

"О чём они, чёрт возьми, там болтают?" — раздражался японец. — "Разве не нужно просто ответить, да или нет?"

Почему обычный переводчик не может получить от охотника такой простой ответ? Вместо того, чтобы отвлекаться на другие, посторонние разговоры? Разве он не может просто перевести?

Терпение Гото в ожидании ответа на свой вопрос подходило к концу. Наконец, переводчик, посмотрев очередной раз Джин Ву в глаза, произнёс:

— Это… мистер Гото.

Если бы можно было читать по глазам, то в глазах Гото было бы легко прочесть, что он желает поскорее услышать ответ. И желательно внятно, а не глотая каждое слово и запинаясь.

Но Гото заставил себя сдержаться. Он лишь улыбнулся, давая понять, что слушает. Гото Рюдзи терпеливо дождался следующих слов переводчика.

— Сон Джин Ву согласен на ваше предложение. Однако…

— Однако?

— У него есть одно условие.

"Условие?" — японец был готов согласиться на любые условия. Лишь бы парень, который принял его предложение, не передумал.

На этот раз Гото не скрывал своего нетерпения. Он произнёс:

— О каком условии идёт речь?

— Охотник Сон Джин Ву…

Переводчик в очередной раз посмотрел на Джин Ву. Парень лишь утвердительно кивнул.

— Господин Джин Ву говорит, что ответит согласием на Ваше предложение при условии, что Вы будете сражаться в полную силу. И сделаете для победы всё, что от Вас зависит.

Взгляд Гото был снова направлен на Джин Ву.

"Он что, сейчас серьёзно об этом сказал?"

Однако, глядя на серьёзное выражение лица парня, понял, что тот отнюдь не шутит.

Гото уставился на него во все глаза:

"Неужели… неужели он не знает, кто я такой?"

Нет, этого не может быть. Даже если Сон Джин Ву действительно не знал, кто такой Гото Рюдзи, то ему бы просто кто-нибудь сказал об этом. Парень всё равно должен был все узнать от переводчика или от одного из сотрудников Ассоциации.

Ну что же! В таком случае, высокомерие и заблуждение корейского выскочки сыграют с ним злую шутку.

"... а это становится всё интереснее".

С лица Гото стала постепенно исчезать вежливая улыбка.

Он собирался лишь слегка взглянуть на уровень мастерства своего оппонента и через непродолжительное время тут же закончить поединок. Но теперь он передумал.

К счастью, поблизости находятся лекари S Ранга. Поэтому к большим катастрофам этот бой не должен привести.

— Отлично.

— Кхе.

Лицо переводчика побледнело.

В его мыслях только и проносилось.

Охотник Сон Джин Ву только недавно стал охотником Ранга S. И у него, скорее всего, из-за этого, взыграла молодая кровь. Он скорее всего не может сдержать своего возбуждения. Он, конечно, верит в себя, но зачем же так сразу-то лезть на рожон? Особенно к Гото Рюдзи?

Однако ситуация уже набирала обороты, и её было не остановить.

— Слушай, кто это там стоит перед японским охотником?

— Это… По-моему охотник Сон Джин Ву.

— Чего? Это тот новичок, о котором рассказывали?

Вокруг двух людей, которые стояли напротив друг друга, постепенно стали собираться охотники Ранга S со всего тренажерного зала. Подошли и работники из Ассоциации, которые также находились в этом помещении.

Все наблюдали за развитием событий, несколько обеспокоенные сложившейся ситуацией. Здесь же стояла также и Чха Хэ Ин.

"Все ли будет в порядке…?" — беспокоилась она.

Всё-таки его противником является человек, который смог достичь вершины в Японии. А в этой стране насчитывается более двадцати охотников Ранга S.

К тому же Сон Джин Ву новичок. Он только несколько дней назад получил свой новый Ранг S. А до того он был всего лишь охотником Е Ранга. Его новая карьера только началась.

Учитывая это, было бы правильным вмешаться. Заносчивость парня могла привести к проблемам.

Однако Чха Хэ Ин помнила о случае, как когда они с членами гильдии Охотники оказались в затруднительном положении. Человеком, спасшим жизни всех участников того элитного рейда, был как раз этот молодой охотник.

Тогда их спаситель был немного ранен. Но он просил не помогать ему.

И девушка, которая находилась всё это время рядом, не ослушалась его. Она просто наблюдала за всем со стороны.

Однако.

Каждый раз, вспоминая о том случае, Чха Хэ Ин пыталась понять, почему она так поступила.

В тот момент, когда Джин Ву появился перед боссом подземелья Ранга А и перед сотней орков, он не растерялся. Казалось, он успевал наблюдать за каждым из них. Парень отслеживал движение каждого монстра. И смог перебить их всех до одного.

Каждый раз, когда охотница вспоминала его напряжённый взгляд, у неё начинало быстрее биться сердце и появлялось странное желание вновь увидеть это снова.

Поэтому девушка не стала выходить вперёд и останавливать эту перепалку и, лишь поджав губы, стояла на своём месте.

В этот момент.

— Сегодня вы себя нормально чувствуете, находясь настолько близко от других охотников? — услышала она голос Пэк Юн Хо, который остановился рядом с Чха Хэ Ин.

Глава 10.2. Кто кого?

Они несколько раз уже проводили рейды вместе в прошлом. Поэтому Пэк Юн Хо прекрасно знал об особенном отношени Чха Хэ Ин к запахам.

— Я всё равно скоро отправлюсь на остров Чеджудо со всеми. Я же не смогу там отключить своё обоняние.

Охотница ответила на его вопрос. Её собеседник кивнул в знак понимания.

Чха Хэ Ин решила задать встречный вопрос:

— Директор Пэк, Вы говорили, что Вы и охотник Сон Джин Ву старые знакомые. Не так ли?

— Да.

Девушка вспомнила, что слышала об этом ранее. О том, что Джин Ву помог гильдии Белый Тигр и спас охотников с рейда. Также, как и потом, помог гильдии Охотники.

— Тогда Вы должны стараться помешать охотнику Сон Джин Ву пострадать, разве нет?

— Да, это было бы логично.

Ведь его противник не кто иной, как сам Гото.

Чха Хэ Ин повернула к нему голову.

— Тогда почему Вы…?

Пэк Юн Хо повернулся и, встретившись с ней взглядом, ответил:

— По той же причине, почему и Вы этого не делаете.

Шок.

Охотница, услышав такой ответ, и поняв его значение, выглядела ошарашенной. Это было сразу заметно, особенно если учесть, что обычно её лицо никак не менялось. Поэтому малейшие изменения на нем легко читались.

— Что Вы…

— Разве Вы не испытываете этого странного ожидания?

Это то, чего она не могла отрицать.

Когда у девушки проскальзывала мысль:

"Может быть, если охотник Сон Джин Ву сейчас..." — у Чха Хэ Ин увеличивалось сердцебиение.

— Я такой же, как и Вы, — Пэк Юн Хо с улыбкой ответил на её последний немой вопрос.

Затем он снова перенёс своё внимание на Сон Джин Ву и Гото Рюдзи. В этот момент глаза Пэк Юн Хо были полны предвкушения.

"Может ли быть, что этот недавно перепробудившийся охотник, мощь которого всё ещё увеличивается..?"

Наконец, наступил момент, который сможет подтвердить или опровергнуть это.

Гото решил атаковать первым.

Он сжал кулак и направил удар прямиком в лицо Джин Ву.

Переводчик, который всё это время находился поблизости, всё никак не спешил отойти в сторону.

Сейчас должна была начаться стычка между двумя охотниками Ранга S. Один из них, к тому же, носил звание сильнейшего охотника в Японии.

В общем, люди, которые находились поблизости от них, могли и жизни лишиться, если вовремя не уберутся.

Джин Ву, всё это время следивший за тем, чтобы переводчик наконец отошёл на безопасное расстояние, тоже стал поднимать свою руку. Но, казалось, он немного запаздывает.

Нет, парень собирался было поднять руку.

Но потом.

— Вжих!

Немного промазав, кулак Гото не встретил на своём пути никаких препятствий. Он оказался на том месте, где ранее находилась голова Джин Ву.

Глаза Гото стали больше:

"Он увернулся?"

Это был сильный удар. Он был рассчитан на то, чтобы заставить Джин Ву пролететь через всю комнату и впечататься в стену. При этом разбив его лицо в кровь.

Джин Ву отодвинул кулак Гото от своей головы и пригладил волосы рукой.

Скорость его реакции была просто удивительной.

"А этот чувак точно охотник магического класса?"

Да это же просто смешно.

Всё-таки глаза Гото Рюдзи его не обманывали.

Японец не знает почему, но корейская Ассоциация охотников почему то скрывает способности этого человека и его настоящий класс. Но совершенно точно, что этот человек обладал боевым классом. И даже более того, он, определённо, из класса Убийц.

Об этом свидетельствовало всё.

Его проворные движения и бесшумная походка.

"Они могут пытаться обмануть других, но мои глаза им не обмануть", — Гото закусил нижнюю губу.

Японец хотел увидеть ещё больше.

Пусть этот парень раскроет ему все свои способности.

Гото Рюдзи давно никто так не интересовал, как этот охотник.

В это время Джин Ву, который увернулся от всех нападений Гото, отпрыгнул довольно далеко от него и остановился. На мгновение он прислушался к своему сердцебиению.

— Тудум, тудум, тудум!

Сердце Джин Ву билось как сумасшедшее.

Парень чувствовал, что Гото намного сильнее других охотников Ранга S. Сильнее всех, кого он встречал.

Однако.

Всякий раз, когда Гото нападал, и его необычная энергия вступала в контакт с кожей Джин Ву, тот чувствовал, как его сердце заходится в бешеном ритме. Юноша переполняли эмоции. И он со всей уверенностью соглашался:

"Этот человек всё-таки сильнейший охотник Японии…"

Но вместе с этим приходило осознание, насколько сильно вырос он сам. Особенно теперь, когда поднял свой уровень до девяносто седьмого. Он понимал, насколько стал сильнее, ведь теперь было с чем сравнить.

Видимо, все эти эмоции отразились на его лице.

В этот момент лицо Гото, который в свою очередь увидел это выражение лица соперника, напряглось.

"Он снова смеётся? Он смеётся надо мной!"

Гото выдохнул сквозь сжатые зубы.

Тяжёлый выдох, который он выпустил из себя, казалось концентрировался в нём огромной силой. Такой силой, которая готова разорвать всё вокруг.

Охотники, которые наблюдали за этим боем, были в шоке.

"Разве всё не должно было уже закончиться?"

"Гото Рюдзи, это действительно то, что ты хочешь сделать?"

С другой стороны Джин Ву, который тоже видел всё это, слегка улыбнулся.

Всё, как он и ожидал.

Противник, даже несмотря на то, что сам открыл перед ним свою магию, всё равно понятнее не стал. И тут парень почувствовал, что что-то поднимается внутри японца.

Это было свечение, исходящее от всего Гото!

Прежде чем другие охотники успели что-либо понять и отпрянуть, Гото уже бежал на Джин Ву. Он был подобен злому хищнику, стремящемуся к своей добыче.

Расстояние между ними быстро сокращалось. Кончики пальцев японца слегка вытянулись и сузились. Но тем не менее в последний момент, Джин Ву успел отклониться в сторону. Едва-едва, но он смог избежать этой атаки.

"……!"

Гото пораженно выдохнул.

"Он смог избежать этого? Это сейчас была случайностью, или нет…?"

В его голове раз за разом возникало всё больше и больше мыслей. Но руки Гото Рюдзи при этом, ни на секунду не останавливаясь, продолжали наносить беспорядочные смертоносные удары.

Однако ни одна из его атак не достигла своей цели. Он ни разу не смог даже задеть Джин Ву. Все его атаки либо проходили мимо, либо были заблокированы.

"Как он это делает….?" — лоб Гото начал покрываться холодным потом.

Это было просто немыслимо! Какой то новичок смог избежать всех его блестящих атак.

Охотники, что наблюдали за боем, не переставали восхищаться.

— Какие пугающие атаки.

— Они настолько быстры и молниеносны, что мне трудно за ними даже глазами уследить. А не то, что уворачиваться.

— Охотник Сон Джин Ву неплохо держится, да?

— Неужели кто-то всерьёз может избежать таких атак, которые идут от самого сильнейшего охотника Японии? Он, наверно, чудом уворачивается от них?

— Да я бы даже не стал выходить против лучшего охотника Японии. Разве нет?

Чха Хэ Ин, которая слышала все эти разговоры, несколько раз покачала своей головой.

"Да охотник Сон Джин Ву сейчас даже всерьёз не сражается".

Наблюдающим за поединком людям казалось, что ведущий в этой серии атак — Гото. Они сочли, что тот втянул Джин Ву в свои постоянные атаки и не даёт времени на передышку. Но всё было как раз-таки диаметрально наоборот.

Чха Хэ Ин продолжала наблюдать за ними с изумлением в глазах. Девушка проглотила ком, который стоял в её горле.

"Он не даёт Гото времени успокоиться и сам направляет его атаки. Постоянно подводит его к тому, чтобы японец продолжал атаковать!"

Она не знала, стоит ли доверять своим глазам… Но, походу, охотник Сон Джин Ву смог понять способности своего противника в соответствии с его уровнем. И это за такой короткий период сражения!

Но такое было возможно только при одном условии. Если твои способности превышают способности твоего оппонента.

"Да это просто лишено здравого смысла…"

Однако ситуация, которая, казалось, была лишена всякого смысла, сейчас-то как раз и происходила на её глазах.

Может быть Чха Хэ Ин должна остановить поединок между этими двумя людьми… Но не потому что охотник Сон Джин Ву находится в опасности, а как раз-таки наоборот. По соображениям безопасности другого…

Охотница тут же оборвала себя на этой мысли. Девушке казалось, что она просто сошла с ума.

В этот момент она обнаружила, что стоящий рядом с ней Пэк Юн Хо дрожит.

— Директор Пэк...?

Глава 11.1. Окончательный список

Чха Хэ Ин попыталась привлечь его внимание, однако охотник ей не ответил. Его взгляд был устремлен только на Сон Джин Ву.

Девушка посмотрела на Пэк Юн Хо внимательно. Она заметила, как изменилось выражение его лица. И удивилась ещё больше.

"Глаза директора Пэк Юн Хо…"

Оба глаза Пэк Юн Хо были яркого жёлтого цвета. Они стали точно звериные. Зрачки его глаз были узкими и вертикально направленными. Директор дрожал от возбуждения.

Чха Хэ Ин смотрела на него с тревогой. Она попыталась привлечь внимание Пэк Юн Хо, но он даже не реагировал. Казалось, он не замечал ничего вокруг.

Пэк Юн Хо сейчас смотрел на бой через свои "глаза монстра".

"Я… я был прав", — убедился он.

Сила Джин Ву была невероятно велика. Она была значительно больше той, которая у него была, когда Пэк Юн Хо видел парня в последний раз перед зданием Ассоциации.

"Охотник с растущей силой…!"

Его бросало в дрожь от осознания этого факта.

В этот момент.

— А...

Неосознанно произнёс Пэк Юн Хо, который всё это время пристально наблюдал за боем.

Чха Хэ Ин тоже почувствовала ужасающую ауру, которая начала появляться совсем рядом с ней. Девушка резко повернула голову в сторону её источника.

— Ааа!

Всего несколько секунд назад...

Лучше всех присутствующих ситуацию понимал Гото Рюдзи. Японец прекрасно осознавал, что все его действия читаются, как открытая книга.

Гото, которого всегда называли "сильнейшим", чувствовал, что его гордость и самоуверенность медленно уходят в никуда.

"Да как он посмел пойти против меня…?!"

Джин Ву предвидел все его движения. Он смог заблокировать большинство его ударов. От злости Гото начал бить вслепую, даже не отдавая себе отчёта в своих действиях. Он поддавался на провокации Джин Ву. Этот молодой сосунок вызывал у Гото Рюдзи такую ярость, что тот намеревался не оставлять его в живых.

"Умри!"

Глаза Джин Ву стали больше.

То, что покрывало Гото, уже едва напоминало собой его прежнюю кожу.

"Злоба?"

У парня замерло сердце.

Если у кого-то поблизости от него появится злоба, то система тут же отреагирует на это. Вначале она выдаст ему предупреждающее сообщение, а затем тут же появится сообщение об экстренном квесте.

Что делать, если в такой ситуация система всё неверно расценит? Ведь тогда у него вылезет немедленный квест: убить Гото прямо сейчас..?

— Клик!

Раздался звук входящего сообщения. Джин Ву медленно поднял свою голову, боясь прочесть его.

[Внимание! Будьте аккуратны, где то рядом с вами находится человек с повышающимся уровнем злобы!]

Но, слава Богу, в этот раз ему выпало только предупреждающее сообщение. И оно не было немедленным квестом, в отличие от ранее произошедших случаев с Хван Тон Соком и Кан Тхэ Сиком.

Однако в это время.

— Вжих.

Джин Ву на короткое мгновение отвлёкся от Гото. Заострённые кончики пальцев Гото, которые были направлены прямиком в его глаза, всё же в последний момент промазали по цели. Но при этом порезали парню щёку.

Молодой охотник понял, что только что мог лишиться, как минимум, одного глаза. Он едва успел отвернуть голову в ответ на выпады японца. Его действия были рефлекторными.

Это было явно уже не простое нападение под прикрытием тренировки. Это был уже приступ злобы. Он появился очень резко, и рефлексы Джин Ву ответили на него незамедлительно. Ничего подобного не должно было произойти на тренировке.

Пока не пришёл немедленный квест.

— Вжух.

Один момент, и атмосфера вокруг них поменялась.

— А...

Пэк Юн Хо, который всё это время наблюдал за Джин Ву своими глазами монстра, неосознанно вскрикнул.

Первым, кто почувствовал, что атмосфера вокруг них изменилась, был сам Гото.

Однако это поняло больше его тело. Голова же до сих пор ничего не соображала.

Вокруг них начал будто медленно растекаться ледянящий душу холод. От этого волосы на затылке японца встали дыбом. Он никогда раньше не сталкивался ни с чем подобным.

"Что это такое..?"

Прежде чем он смог осознать эту ситуацию полностью, и его мозг успел принять решение, Джин Ву уже успел поймать его за запястье.

Гото не мог справиться с ним и вырвать свою руку, как ни старался. Силы были неравны.

"Что это за сила…"

Джин Ву держал его за запястье. Гото не мог отвести глаз от руки парня. Наконец, его взгляд переместился на лицо охотника.

У стоящего напротив человека были холодные, как лёд, глаза.

Тут он увидел, что правое плечо и предплечье Джин Ву в данный момент всё больше и больше увеличиваются в размере. Это привлекло намного больше его внимания, чем глаза охотника.

Рука парня была сжата в кулак. Мышцы на ней вздулись, и из-за этого она очень сильно увеличилась в размере. Джин Ву нацелился прямиком ему в лицо.

Казалось, что сам воздух стал сгущаться вокруг плеча охотника. Давление росло с каждой секундой.

Внезапно японец задержал дыхание. Ему стало жутко.

Интересно почему?

В этот момент Гото вспомнил, о таком простом слове, как "смерть". Оно неожиданно пронеслось в его голове.

И в этот момент.

— Достаточно!

Пэк Юн Хо и Чха Хэ Ин почувствовали неладное. Они инстинктивно приблизились к сражающимся и схватили Джин Ву за правую руку. Нужно было остановить его.

Пэк Юн Хо навалился на парня со всей силы. Он схватил его за плечи, лишая возможности двигаться. А Чха Хэ Ин же в свою очередь, схватила оба его запястья своими руками, чтобы обезоружить.

Когда Джин Ву обернулся, он встретился взглядом с Пэк Юн Хо. Тот лишь покачал головой на это.

Охотница, которая тоже отрицательно покачала головой, выглядела очень испуганной и встревоженной. В её глазах явно плескался страх.

"……"

Эти двое не побоялись того, что могли пострадать сами. Благодаря их отчаянному вмешательству Джин Ву вскоре смог утихомирить своё разбушевавшееся волнение.

— Фууух.

Парень медленно выдохнул и также медленно отпустил запястье Гото.

Японец потер освобождённое от хватки запястье и отступил на несколько шагов назад. В этот момент к ним быстро приблизился переводчик.

Пэк Юн Хо тут же обратился к нему:

— Я чувствую, что атмосфера немного ухудшилась. Поэтому, наверно, стоит пока прекратить тренировки. Продолжим чуть позже. Пусть люди передохнут. Пока переведите это японским охотникам.

Переводчик кивнул в знак понимания.

Мужчина перевёл Гото слова, которые сказал ранее Пэк Юн Хо. Японский охотник тут же развернулся спиной к Джин Ву и покинул тренировочный зал. Он не удосужился даже попрощаться.

— Господин Гото..!

Голос переводчика, который побежал вслед за Гото Рюдзи, звучал очень жалобно.

После того, как они покинули зал, у Пэк Юн Хо вырвался вздох облегчения. Затем он взял и поклонился Джин Ву, произнося при этом:

— Извините, что пришлось прервать Вас.

— …

— Вы сражались с человеком, который должен будет возглавить команду из Японии через несколько дней. Я догадался, что он что-то замышляет, и что есть вероятность, что что-то пойдёт не так. Поэтому мы не стали просто наблюдать и решили, что будет правильным вмешаться, — объяснил он.

После этих слов Пэк Юн Хо внимательно посмотрел в глаза Джин Ву.

Глава 11.2. Окончательный список

— Я сделал что-то неправильное?

— Нет, всё верно, — Джин Ву признал правильность слов и действий охотника.

Пэк Юн Хо был прав от начала и до конца.

Если с Гото что-то случится или он останется чем-то недоволен, то план, который они так долго разрабатывали, будет провален. От этого ущерб, полученный обеими странами, будет огромным.

Джин Ву не собирался обвинять Пэк Юн Хо и Чха Хэ Ин в том, что они вмешались и остановили их сражение.

— Вааа…

Теперь ситуация, казалось, уже разъяснилась до конца. Находящиеся в зале люди всё это время лишь издалека наблюдали за противостоянием Гото и Джин Ву. Сейчас они, наконец, собрались с духом и смогли подойти к парню.

Глаза людей, которые подходили к нему, все были разными.

Первым, кто подошёл к нему, был мастер гильдии Слава Ма Тон Ук. У которого и самого было очень много талантов.

— Хо-хо-хо!

Мастер Ма Тон Ук всё продолжал смеяться и смеяться.

— Да ты реально ненормальный. Смог продержаться так долго, сражаясь с лучшим японским охотником Гото. Ты даже смог нанести ему небольшой удар в конце!

К сожалению, видимо, кроме Чха Хэ Ин и Пэк Юн Хо никто так и не смог понять, что же именно произошло на самом деле. Сражение было очень быстрым, хотя и нелёгким.

— О! Какое у тебя крепкое тело! Просто отличное телосложение!

Ма Тон Ук постучал по плечам и рукам Джин Ву своими ладонями, и при этом не переставал восхищенно вскрикивать.

— Наша гильдия основана только на охотниках магического класса. Поэтому нам очень трудно приходится без охотников боевых классов. У нас их недостает. Охотник Сон, если у тебя ещё нет гильдии, которая пришлась бы тебе по душе, не откажешь ли ты в услуге вступить в нашу гильдию? — предложил он.

— Извините, мастер Ма, — обратился к нему Чхве Чон Ин.

Он всё это время лишь спокойно наблюдал за сложившейся ситуацией. Сейчас он привлек к себе внимание этими словами.

— Мм?

Ма Тон Ук повернулся к нему. Чхве Чон Ин понял, что его слушают. Лидер гильдии Охотники продолжил говорить:

— Охотник Сон Джин Ву и сам является охотником магического класса.

То что услышал Ма Тон Ук до глубины души поразило его.

— Чего?!?!

В это же время.

Выйдя из тренажерного зала, Гото первым делом отпустил переводчика. Ему хотелось остаться одному. Он начал рассматривать своё запястье.

"…."

Оно было всё сплошь покрыто синяками от пальцев Джин Ву.

Несмотря на то, что сейчас был не жаркий сезон и на улице стояла далеко не жаркая погода, лоб Гото все равно покрылся холодной испариной.

Он вытащил телефон и поспешно набрал знакомый номер.

После нескольких продолжительных гудков Гото Рюдзи, наконец, услышал, что трубку взяли.

— Клак.

— Да, Мацумото слушает.

— Президент.

— Гото? Что с твоим голосом? Почему он такой?

Гото постарался хоть немного успокоить свой дрожащий голос. Но, наконец, он произнёс:

— В Корее… В Корее есть охотник с огромной силой.

— Сильнее, чем у тебя?

— Я точно не уверен, но такое вполне возможно.

— …

— Я думаю, что нам, похоже, может потребоваться другой план.

Мацумото долгое время ничего не произносил. Наконец, он снова заговорил. Нетерпеливым тоном мужчина спросил:

— Как зовут этого охотника?

— Сон Джин Ву. Охотник, который недавно прошёл перепробуждение и получил Ранг S.

— Странное это дело. Такого имени нигде нет.

— Что?

Такого имени действительно не было.

— Таким образом, что мы имеем на данный момент? Появился какой-то охотник-призрак, о котором мы сейчас и говорим?

Однако Гото Рюдзи отчётливо чувствовал, что сражался не с призраком. И держал его в конце тоже отнюдь не призрак.

Японец подумал о такой возможности, что мог бы зайти на домашнюю страницу Ассоциации охотников и проверить его наличие напрямую.

— Ч... что вы имеете ввиду под этими словами? Сон Джин Ву отсутствует? — переспросил Гото.

— На самом деле, мне только что отправили окончательный список охотников от Кореи.

— И вы говорите, что в этом списке Сон Джин Ву отсутствует?

— Так и есть.

Разве такое было возможно? Президент Ассоциации Ко Кын Хи сформировал команду участников будущего важного рейда, при этом не включив туда такого сильного участника?

В этот момент из трубки Мацумото продолжал произносить спокойным голосом:

— Чхве Чон Ин, Ма Тон Ук, Пэк Юн Хо, Чха Хэ Ин, Лим Тхэ Кю, Мин Пён Гу.

Походу, необходимости так срочно звонить Мацумото и просить его рассмотреть возможность изменения плана, не было. Потому что следующие слова он произнес с огромной уверенностью:

— Это всё, все шесть человек, которые входят в команду от Корейского правительства. Рейд планируется начать через четыре дня.

* * *

Пэк Юн Хо глубоко вздохнул.

После того, как двое мужчин подняли такую шумиху в тренажёрном зале, он никак не мог успокоиться. Они показали просто невероятное представление. Лидер гильдии Белый Тигр до сих пор слышал, как его сердце стучит как бешеное.

"Неужели это действительно возможно?"

Он сам был непосредственным свидетелем того, что там происходило. И при этом смотрел на это все не только обычными глазами, но и своими монстрическими глазами. Он убедился в предположениях, которые он выстроил в своей голове. Но все равно не мог скрыть своего удивления.

"Он действительно растущий охотник…"

Какова же будет его цена?

Это Пэк Юн Хо даже в своих самых смелых прогнозах боялся предположить.

Вот почему он лишь издалека наблюдал за тем, как Чхве Чон Ин, Ма Тон Ук и Лим Тхэ Кю пытаются завербовать Джин Ву в свои гильдии. Сам он в свою очередь ничего не предпринимал.

Он до сих пор помнил слова Чхве Чон Ина, с которым обсуждал вопрос о приглашении нового S Рангового:

"Потому что в нашей стране больше нет других достойных гильдий для его вступления".

Верно.

Попытка нанять охотника Сон Джин Ву сейчас была бы напрасной.

Он не собирается никуда вступать, во всяком случае пока.

Тем не менее было ещё много других различных способов поддерживать хорошие отношения с охотником. Даже если этот охотник отказывается вступать в вашу гильдию.

Настала очередь начать осуществление плана В.

Однако.

— Уууу…

В этот момент его телефон резко завибрировал всего один раз. Пэк Юн Хо это почувствовал. Вибрация не повторилась, а это явно свидетельствовало о том, что это было сообщение, а не звонок.

Пэк Юн Хо без промедлений достал мобильный телефон из кармана, так как это могло быть важно.

Это было срочные новости из Ассоциации.

Там значилось, что через четыре дня после публикации окончательного списка, начинается рейд. Названные охотники примут участие в борьбе с муравьями.

Без всякого интереса он пробежал глазами длинный список японских охотников. Однако глаза Пэк Юн Хо расширились, когда он, наконец, дошёл до перечня корейских имен и прочитал состав.

Он стремительно подскочил со скамейки, на которой сидел буквально секунду назад.

— Охотник Сон Джин Ву отсутствует в списке!

Глава 12.1. В ночи

Все корейские СМИ кричали о главной новости.

Две страны объединяются! Япония и Корея объединяют усилия. Общими силами они победят магических тварей, которые превратили остров Чеджудо в самую настоящую пустошь!

Перспектива освобождения острова радовала всех граждан Кореи. Да и что могло быть важнее для жителей страны, чем возврат их земель из лап магических существ? Все новостные телеканалы уделили часть своей программы новостям о запланированном рейде. Статьи о суперкоманде из S-Ранговых корейцев и японцев были расположены на первых страницах.

По крайней мере, в Корее.

Японские же медиа были подозрительно молчаливы. Правда, никто в Корее за речами и фанфарами этого не заметил. А ведь японские Охотники опередили корейцев трижды во время операции. В тех редких статьях, которые выходили в Японии, комментарии в основном были негативными.

"Итак, корейцы были настолько беспомощными, что не смогли даже сами закрыть врата? О БОЖЕ, ЛОЛ."

"Какого х*я мы должны убирать дерьмо за Кореей?"

"Им лучше бы компенсировать нам ущерб, который мы понесли от того муравья."

"Некомпетентная Корейская Ассоциация Охотников и кучка безответственных дерьмовых корейских Охотников. Надеюсь, они там на острове Чеджудо все передохнут."

Две страны работали вместе ради достижения одной цели. Но их жители имели явно разное мнение об этом многогранном усилии.

Правда, Охотники и национальные ассоциации либо не видели, либо не обращали внимания на эти препирательства в Интернете. День операции медленно приближался.

***

В это же время для Джин Ву эта пара дней была самой счастливой с тех пор, как его мать госпитализировали.

Его жизнь внезапно изменилась. Сначала парень сопроводил свою маму из больницы домой.

Щёлк!

Когда он открыл дверь, то застыл. Раньше он не обращал внимания на беспорядок в квартире. Но теперь понял, что давно не делал уборку. Кроме того, Джин На за ту пару дней, пока он был в Демоническом Замке, умудрилась ещё больше увеличить масштаб беспорядка.

"..."

Его мать же только улыбалась. Она успокаивала Джин Ву, который раздражённо оттягивал щёку Джин На.

После этого она провела следующие несколько часов, убираясь в доме. Несмотря на то, что женщина четыре года провела в бессознательном состоянии, она чувствовала себя бодро . Первым делом после возвращения домой Пак Кён Хе хотела навести порядок.

Джин Ву неустанно пытался отговорить её от этого. Он убеждал маму немного отдохнуть, но та настаивала. В конце концов, всё семейство закатало рукава и принялось за работу.

Чем чище становилось дома, тем веселее становились их лица. Дом ощущался болезненно пустым с тех пор, как Пак Кён Хе попала в больницу. Теперь он снова стал уютным. Впервые за четыре года Джин Ву почувствовал, что он наконец может вытянуть ноги, закрыть глаза и в самом деле расслабиться.

На следующее утро, когда парень спустился вниз, он застыл, увидев, как мать режет зелёный лук на кухне. Только теперь парень в полной мере осознал, что всё это правда. Его мать вернулась домой к детям.

Женщина улыбнулась, увидев, как спускается Джин Ву. Она жестом пригласила сына к завтраку. Уже готовая еда стояла на обеденном столе.

— Ты хорошо спал, сынок?

— ...да, — сонным голосом ответил Джин Ву и улыбнулся.

На экране телевизора появился пожилой человек в очках с широкой оправой. Его представили как эксперта по магическим существам.

— Скорость, с которой эти насекомоподобные магические существа эволюционируют, в самом деле необычайна.

Ведущий ток-шоу, мужчина помоложе, сидел напротив с выражением наигранного ужаса на лице. Он ответил с преувеличенным удивлением:

— Они могут эволюционировать?! Я думал, что найденный в Японии крылатый муравей был просто мутантом.

— Вы правы. Но количество этих мутантов будет увеличиваться. Со временем их станет больше. И именно изначального вида. Это то, что мы называем эволюцией.

Затем в передаче было показано ранее снятое видео. В нем был показан внешний вид этих муравьев. Съёмка производилась во время первой и второй попытки закрыть врата S-Ранга.

Когда видео началось, показали кадры первой провалившейся операции. Охотники сражались с многочисленными группами монстров. Внешне они по всем меркам выглядели и вели себя как гигантские муравьи. Вокруг витали просто тучи этих существ. Они заполнили собой все пространство.

Затем ролик приостановили.

— Как вы можете видеть, эти магические существа изначально были просто довольно опасными гигантскими муравьями. Но сейчас взгляните, как они изменились во время нашей третьей попытки закрыть врата, — говорил голос за кадром.

Затем видео продолжилось. Показали кадры третьей попытки.

Здесь муравьи предстали в виде совсем иных существ. Их огромные головы уменьшились и приблизились к человеческим пропорциям. А передние четыре лапы уже использовались как человеческие руки. Двигались твари куда более ловко.

— Всего за два года очень многие характеристики, описывающие этот вид, кардинально изменились, — продолжал диктор.

В аудитории пошли шепотки со смесью страха и удивления. Присутствующих на телестудии, как и тех, кто смотрел передачу по телевизору, удивило кардинальное преображение монстров. Было очевидно, что эти существа больше напоминали гибрид муравья и человека, чем просто гигантских муравьёв. Эксперт продолжал:

— И вот как выглядели эти насекомоподобные магические существа, когда они недавно появились в Японии.

И снова включилось видео. Послышался коллективный вздох.

Муравей уже был совсем похож на человека. И, что было ещё более устрашающе, имел за спиной огромные крылья.

Ведущий передачи быстро заговорил испуганным голосом:

— Эти крылья... вы говорите, что эти штуки теперь могут летать?

— Да, к сожалению, это правда. Это будет решающим моментом для корейско-японского альянса Охотников.

"Корейско-японский альянс Охотников, хм", — Джин Ву молча выключил телевизор, услышав эти слова.

Он окончательно решил отказать просьбе Ко Кын Хи присоединиться к операции.

Изначально, когда Ко Кын Хи представил свой план, Джин Ву был в восторге от перспективы получить очки опыта. Но когда его возбуждение прошло, он пересмотрел ситуацию более объективно. Парень осознал, что не может принять приглашение президента Ассоциации.

"Ещё даже дня не прошло с тех пор, как очнулась моя мать. И она ещё даже не знает, что я стал Охотником", —сообразил он.

Джин Ву вспомнил, как в каких-то вратах пропал его отец. Как все они печалились тогда. И, как его мать, убитая горем, не спала ночами целый месяц.

Нет, после всего того, через что она прошла, Джин Ву не мог сказать ей обо всём сейчас. Её могло сильно расстроить то, что он стал Охотником и собирается отправиться к вратам S-Ранга на остров Чеджудо. Самый минимум того, что молодой человек мог сделать сейчас для мамы, это остаться со своей семьей на следующие пару дней.

— Я… — он не хотел этого говорить, но собрал всю свою решимость и с огромным трудом продолжил: — …не буду участвовать.

Разум Джин Ву был тверд, когда слова слетели с его губ. Парень не станет жалеть о своём решении.

Его ожидало огромное количество очков опыта на острове Чеджудо. И отказаться от рейда, означало отказаться от них всех. Но Джин Ву было всё равно. Это было важнее, чем опыт. Это был момент, которого он отчаянно ждал последние четыре года. И было той самой причиной, по которой он терпел изнуряющие тренировки раз за разом, чтобы стать сильнее.

И даже тогда парень не жалел о своём решении. И всё же…

"Почему Сон Джин Ву не в списке участников со стороны Кореи?"

"Кек, думаете, что он изменился просто потому, что стал S-Ранговым? Однажды E-Ранговый — всегда E-Ранговый. Он наверняка намочил штанишки и убежал, лол".

"Буквально все из двадцати одного Охотника S-Ранга из Японии участвуют. И Корея даже отправила чертового Охотника, который находится в отставке… А Сон Джин Ву нет? Какого, бл*ть, чёрта? ?!"

"Он так себя ведет после того, как стал Охотником S-Ранга? Это ужасно."

Джин Ву усмехнулся, читая, как интернетные воины дулись и пыжились. Они не имели никакого понятия о реальном положении вещей.

"Как будто бы они знают. Ну, мне всё равно, что обо мне скажут другие. Не думаю, что мама это увидит. Особенно, учитывая, что она даже не пользуется Интернетом. С другой стороны…"

Оказалось, что Джин На довольно сильно расстраивало то, что люди говорили о её брате. А самому охотнику всё ещё не удавалось убедить девушку не принимать это близко к сердцу.

— Тск.

Парень щёлкнул языком и положил телефон. Это просто был не очень удачный момент. Если бы рейд состоялся через неделю или две, он бы почти гарантированно пошел.

Охотник осмотрелся. Дома было очень тихо. Его мать рано легла спать, а сестра будет дома через пару часов. Не зная, чем себя занять, он решил выйти и подышать свежим воздухом. Но вместо этого парня отвлек телефонный звонок. Джин Ву улыбнулся, узнав звонящего, и взял трубку.

— Хён-ним! Это я, Ю Чин Хо! — послышался взволнованный голос.

— Да! Что такое?

"Кстати, Чин Хо всё ещё в мотеле?"

— Как тебе комната? Ты все еще в мотеле?

— Нет, Хён-ним. Я недавно переехал в новую. К счастью, со мной связалась моя мать.

Своего рода облегчением было слышать смех Чин Хо после всего того, через что он прошёл. Они немного пообщались о делах Чин Хо. Вдруг парень резко сменил тему разговора.

Глава 12.2. В ночи

— Кстати, Хён-ним. Я сейчас смотрю на один штаб. Ты не против подойти и взглянуть?

— Офис?

Чин Хо говорил с уверенностью, как будто вопрос Джин Ву вдохновил его.

— Офис нашей гильдии! Нам нужен штаб, чтобы создать свою гильдию, Хён-ним.

"Ю Чин Хо, этот мелкий засранец…" — Охотник не мог сдержать улыбки.

Как оказалось, Чин Хо собирался организовывать гильдию, в которой он должен быть заместителем, такую же большую, как Охотники или Белый Тигр.

"Погоди-ка, но он наверняка бы всполошился, узнав, что я на самом деле собирался быть единственным из гильдии, кто ходил бы на рейды…" — и Джин Ву задумчиво потер подбородок. — "А ведь я не слишком-то много раздумывал, когда сперва предложил ему присоединиться к моей гильдии. Но, чёрт, может быть довольно сложно донести до него то, какого рода гильдию я себе представлял…"

***

— Ну как, Хён-ним?

Стоя в помещении, Джин Ву понял, почему Ю Чин Хо был так уверен в своем выборе.

Охотник молча кивнул. Чин Хо явно постарался, чтобы найти это место. Расположение было просто фантастически удобным.

— Я нашёл лучшее место для штаба, которое только мог найти в паре километров от твоего дома, Хён-ним! — сказал ему Чин Хо.

В дополнение к этому помещение было идеально чистым.

— Я целенаправленно искал новое помещение! Как говорится: новому вину — новая бутылка, ведь так, Хён-ним?

Конечно, Ю Чин Хо проделал великолепную работу. Он идеально выбрал место для штаба гильдии. Оно полностью соответствовало всем требованиям. Джин Ву подумал, что всё было сделано отлично, за исключением одной маленькой детали…

Помещение было решительно и до отвратительного большим.

Будто прочитав мысли Джин Ву, Чин Хо воодушевленно заговорил:

— Я сделаю эту гильдию даже больше гильдии Белого Тигра, больше, чем Охотникои— больше, чем все пять крупнейших гильдий!

В глазах Чин Хо будто бы разгорелся огонь.

"Ну, хорошо, что у тебя такой энтузиазм, но не надо меня в это втягивать…" — озадаченно думал Джин Ву. Иитут у него проскочила мысль: — "Может, мне стоит просто сказать Чин Хо, чтобы он вернулся в гильдию Ючин, пока ещё не поздно? Хмм… Но его уже наверняка не пустят обратно. Особенно, если учитывать, что отец заморозил даже его банковский счёт".

Увидев, как Хён-ним задумался, Чин Хо почувствовал, как от смущения у него разгорелись щеки. Парень робко спросил:

— Хён-ним… тебе не нравится?

— … Не в этом дело.

— Тогда я могу подписать договор на это место?

— …Ээ… ладно.

Лицо Чин Хо просияло, как у ребёнка, который выиграл огромного плюшевого медведя на карнавале.

"Ну, думаю, что будет здорово дать ему ещё какое-то время помечтать. Потом придумаю, как донести до него то, что штабом пользоваться будем только мы двое".

Затем Джин Ву быстро прошелся глазами по основным условиям договора и удовлетворенно кивнул. Аренда была бы невероятно огромна по стоимости, учитывая размеры помещения. Но для них это были бы копейки по сравнению с тем, какой должна быть прибыль гильдии.

— А! Чуть не забыл!

Шлёп.

Чин Хо хлопнул себя по лбу.

— Кого ты возьмешь третьим, Хён-ним?

— Третьим?

"Я пообещал забронировать кому-то место, или что?" — не понял Джин Ву.

Обычно он не забывал свои обещания. Пока он пытался вспомнить, о чём речь, Чин Хо разгорячённо продолжал:

— Хён-ним, чтобы создать гильдию, нужно иметь в её составе не меньше троих охотников. Президента, вице-президента и первого члена гильдии.

"А, то есть это требования к созданию гильдии? Похоже на то, что это как-то связано с фактом, что очень слабые врата E-Ранга требуют не меньше троих участников в группе, чтобы войти. А не похоже, что какая-нибудь гильдия стала бы заморачиваться насчёт врат E-Ранга… Итак, нам нужен еще один основной участник."

В сознании Джин Ву начали мелькать десятки лиц. Он раздумывал, кто мог бы стать подходящим третьим. Очевидно, что это должен был быть охотник. Но если бы всё дело было в этом, то он с лёгкостью мог найти охотников, желающих присоединиться. Нет, проблема была в том, что у него был ещё один критерий, который немного осложнял поиск. Он всё равно хотел проходить все врата в одиночку. Поэтому ему, в идеале, нужен был охотник, которому было бы неинтересно ходить по подземельям. То есть, такой охотник, который был бы чисто для количества.

Он быстро вспомнил про школьницу, которая оставила попытки стать Охотником, и хилера, которая ушла в отставку и вернулась в Пусан.

"Почему я вижу только женские лица…"

— А, вот ещё, я совсем забыл, — вмешался Чин Хо.

— Ты вспомнил кого-нибудь подходящего?

— Нет, не об этом, Хён-ним. Но был некто, кто тебя искал.

— Меня?

— Да, Хён-ним.

Джин Ву стало любопытно. Эта личность даже не попыталась поговорить с самим Джин Ву. Вместо этого поговорила сперва в Ю Чин Хо. И убедила его поговорить насчёт себя с Джин Ву. Там явно были наведены справки.

"В конце концов у нас с Чин Хо не было никаких публичных взаимодействий. В самом явном случае мы появлялись в качестве лидера рейда и его участника вместе с десятком других. И даже с учётом этого они решили искать меня через Ю Чин Хо?"

Джин Ву слегка сощурил глаза:

— Кто это был?

— Точно не знаю. Это был иностранец, который говорил по-английски.

— Секундочку, — Чин Хо достал свой кошелёк из кармана рубашки и извлёк из него записку. — Он сказал, что пробудет в Корее до семнадцатого. Он надеется, что ты сможешь связаться с ним прежде, чем он улетит, Хён-ним.

Джин Ву осторожно взял записку у Чин Хо. Там было всего две строчки: номер телефона и адрес гостиницы с номером комнаты. Он перевернул записку, но с другой стороны ничего не было.

"Семнадцатое будет через три дня. Иностранец, который говорит по-английски и живёт в гостиничном номере. Так, он наверняка прибыл из какой-то другой страны. Но кто же это может быть?"

Охотник не смог припомнить никого, кто подходил бы под это описание. И потом его лицо резко помрачнело.

— Мне нужно идти домой. Прямо сейчас.

— Хён-ним? Уже уходишь?

Ю Чин Хо уже обрадовался возможной перспективе впервые за много дней поужинать с Джин Ву. Теперь парень выглядел так, будто на его глазах только что сгорел его же дом.

Но как ни жестоко это было, но Джин Ву не разделял чувств своего младшего братца.

— Мне нужно идти прямо сейчас, Чин Хо.

Ю Чин Хо сразу же скрыл своё разочарование и вежливо поклонился.

— Тогда увидимся позже, Хён… ним?

Когда он поднял голову, Джин Ву уже ушёл.

***

На улицы опустилась непроглядная тьма. Слабый свет от уличных фонарей очень тускло освещал дороги и дома, не пробиваясь больше, чем на пару метров, во тьме.

Сердце Ын Чи Мин колотилось от страха, когда она возвращалась домой из колледжа.

"Не может быть…"

За ней, отставая на пару шагов, шёл мужчина. Ын Чи Мин попыталась не волноваться, убеждая себя, что это было просто совпадением. Просто им обоим нужно было идти в одну сторону. И ничего странного не было в том, что она слышала, как его шаги стучат по брусчатке прямо за ней.

"Я читала об этом на Reddit".

Она вспомнила тред, который читала на AskMen просто из любопытства. В таких ситуациях это могло быть странно как для мужчины, так и для женщины. В среднем мужчины обычно шли с той же скоростью, что и женщины. Может, даже немного быстрее. Но в такой ситуации, догнав девушку, он бы её напугал. А идти с той же скоростью было бы подозрительно.

Но самое плохое начиналось тогда, когда они свернут за угол. Там они выйдут в переулок, где фонари уже либо были сломаны, либо разваливались. Отчего им обоим могло бы стать неловко.

Ын Чи Мин незаметно посмотрела назад.

За ней продолжал молча идти мужчина в шляпе. Он наклонл голову и смотрел себе под ноги. Это, несомненно, было подозрительно. Но носить шляпу не было преступлением. Казалось, что ему так же неловко, как и ей.

"Вместо того, чтобы идти дальше, я просто…" — и Ын Чи Мин ненадолго остановилась, наклонилась, будто бы завязывая шнурки. Её сердце бешено стучало. Мужчина приблизился — и прошёл мимо, оставив её стоять там. Девушка тихо вздохнула от облегчения, увидев, как он растворился вдали переулка.

"Простите, что сомневалась в Вас, мистер".

Затем она быстро оглянулась на пустую улицу, после поправила свой воротник и с улыбкой пошла дальше. Идти Ын Чи Мин было уже легче.

"Мне стоооооолько всего надо сделать! Завтра уже выпускные экзамены! О, боже, я забивала на учёбу весь семестр и теперь стоооолько всего нужно подтянуть по учёбе! Что там говорил профессор о том, что будет на экзамене?"

Размяв плечи и задумавшись об интегралах и графиках кривых, Ын Чи Мин зашла за угол.

Затем девушка застыла, её глаза широко раскрылись, а колени подкосились.

— Тсс… один звук, и ты умрёшь, — за углом Ын Чи Мин поджидал тот самый мужчина, который ранее прошёл мимо неё. В одной руке у мужчины был огромный кухонный нож, который он угрожающе занёс над головой. Его глаза бегали из стороны в сторону.

— Цк, цк, цк… ты же наверняка слышала новости о том, как погибло несколько человек недалеко отсюда, да?

— Ааа… — Ын Чи Мин молча стояла. Её лицо побледнело, а ноги дрожали. Мужчина снял белую маску, которая была не нём надета, и неприятно улыбнулся.

— Следуй за мной.

— Цок, цок, цок.

А вслед им продолжал мерцать одинокий сломанный фонарь.

Глава 13.1. Кто ты?

— Аа! С-спаси-ите…! — только и смогла выкрикнуть Ын Чи Мин. Девушка отступила назад. — Нет, пожалуйста! Он ведь убьёт меня…

Девушка, конечно, могла попытаться убежать. Но понимала, что у неё это не получится. У Чи Мин возникло чувство, будто к её ногам подвесили гири. Девушка начала громко рыдать.

Убийца осмотрелся по сторонам. К его удовольствию, рядом не было никого. Значит никто их не заметит. В этом тёмном переулке не было ни одной камеры. Поэтому он мог закончить всё прямо тут. Его жертва была перед ним. Она плакала и не могла пошевелиться от страха.

— Вот, за что я люблю этот райончик! — ласково промурлыкал он.

Мужчина злобно улыбнулся, направляя нож прямо в живот девушке. В этот момент из темноты появилась рука и поймала нож за лезвие.

— Что?! — серийный убийца поднял взгляд.

Он увидел стоящего перед ним человека. Этот парень был хорошо сложен. Большую часть его лица скрывал длинный капюшон. Убийца уставился на нож. Затем посмотрел на руку, которая его крепко держала.

"Этот парень… в перчатках или что?" — лихорадочно подумал преступник.

С ладони, которая держала лезвие, не упало ни капли крови.

— Какого чёрта?! Ты кто такой? — убийца дернул рукой несколько раз. Нужно было освободиться от хватки этого человека. Но когда нож даже не пошевелился, он отпустил рукоять. Затем быстро развернулся и побежал.

— Чёртов псих… — убийца несколько раз оглянулся на бегу. Этот человек его преследовал и был уже совсем близко.

"Что он такое…?"

Злоумышленник впал в панику. Он решил изменить план действий. И побежал в другом направлении. Убийца заманивал своего противника туда, куда он собирался отвести девушку.

"Если его рука чем-то защищена, то мне просто нужно ударить куда-то еще", — соображал он.

Добравшись до намеченного места, преступник слегка замедлил бег. Расстояние между ними стало стремительно сокращаться. Наконец остался лишь один шаг.

— Получи, сукин ты сын! — убийца внезапно развернулся. В его руке появилась отвёртка, которую мужчина прятал в рукаве. Он нанёс ею удар в грудь странного человека, вложив в него всю свою силу.

— Хочешь меня достать? Получи!

— Дзынь!

Отвёртка просто отскочила от груди странного преследователя, не нанеся ему вреда. Рука убийцы задрожала, он просто застыл на месте от шока.

"Что это было? Что может быть настолько твёрдым? Защитный костюм?" — пытался сообразить убийца.

— Эй, ты, что ты там носишь под одеждой? — оторопело спросил он.

Умей убийца ощущать ману или же просто будь немного поумнее, он бы не стал задавать таких глупых вопросов. Мужчина дважды безуспешно атаковал этого человека. Но слово "Охотник" ни разу не проскочило в его голове. Это грозное слово не вязалось с образом настолько тихого противника.

Из-под капюшона раздался низкий голос:

— У меня к тебе тоже есть вопрос.

Это был голос Джин Ву. Без каких-либо усилий он отобрал у мужчины отвёртку и швырнул её под ноги.

— Зачем ты это делаешь? — спросил он убийцу.

На мгновение тот застыл, будто бы вопрос застиг его врасплох.

— Зачем? Что, ты хочешь, чтобы я объяснил, зачем я это делаю? — переспросил он.

— Я вот думаю, была ли у тебя причина для этого.

Серийный убийца презрительно фыркнул. Он думал, что парень корчит из себя героя. Поэтому внезапно появился и спас девушку.

"Это же всё показуха, да? Этот парень, разве он не такой же, как и я?" — стал соображать убийца. Он подумал, что эта ночь всё-таки может закончиться хорошо.

— Зачем? Ну, если мне для этого нужна причина… Потому что это весело?

— Весело? — изумился Джин Ву.

— Когда я вижу кого-нибудь слабее себя, я просто хочу их помучить. Хааа-ха-ха-ха-ха… — но смех застрял в его глотке и сменился криком.

— АААААААААААГГХХХ! — он свалился на землю и схватился за левую щиколотку. Она была ужасным образом вспорота, кровь обильно стекала на землю.

Когда он поднял взгляд на напавшего, то увидел в руке Джин Ву нож.

— Когда ты успел его поднять? Ты же швырнул его на землю! — вскричал он.

Тёмная фигура Джин Ву на секунду исчезла.

— ААААААААААААААА! — в этот раз это была правая щиколотка. Убийца катался по земле, не в силах стоять с разрезанными пяточными сухожилиями. Охотник обыскал его карманы. Затем достал телефон и кошелёк.

— Ты! Ты чего творишь, сукин ты сын?! — громко орал убийца.

Не обращая внимания на его крики, Джин Ву спокойно обошёл его. Затем вызвал скорую. Документы убийцы он внимательно изучил. Закончив их читать, он вернул телефон и кошелёк человеку, который корчился на земле.

— До сегодняшней полуночи ты сдашься полиции.

— Что?

— Делай. Если хочешь жить.

"Я сказал всё, что нужно".

Затем Джин Ву вставил одного воина в тень серийного убийцы. Прежде, чем уйти, он отдал Теневому Солдату приказ. Ультиматум должен быть выполнен.

"Не знаю, насколько терпелива будет тень орка. При жизни его главным делом было защищать Таска".

И он дал тени орка задание.

— Я хочу, чтобы этот человек жил, пока не ослушается моего приказа.

"Он должен быть жив, чтобы подумать о своих ошибках, чтобы осознать свои грехи", — решил охотник.

— Что… что ты такое? — снова спросил мужчина жалобным голосом. Он продолжал корчиться на земле.

Джин Ву ничего не ответил. Парень неторопливо ушёл от места, где лежал серийный убийца, стонущий от боли. Вдали послышался вой сирены. Скорая. Отойдя от того места подальше и убедившись, что вокруг никого нет, охотник снял капюшон.

"Ффух".

Солдат, спрятанный в тени убийцы, послал сигнал по новому навыку. Он оповещал хозяина о том, что может поменяться с ним местами.

Навык "Обмен тенями".

"Очень удобно. Все-таки это Камень Рун высшего класса".

Охотник в последнее время часто убеждался в том, насколько полезен "Обмен тенями". Он довольно улыбнулся, подумав о своих возможностях.

А что, если время отката могло бы стать ещё меньше? Насколько полезным мог бы стать тогда этот навык? Даже он не мог сказать этого точно. Джин Ву решил отправиться домой.

"Что это?"

Когда он взглянул на небо, он увидел, что луна уже была в зените.

"Хмм… Как понимаю, уже наступило завтра?"

Уже недолго осталось до совместного рейда корейцев с японцами. Даже он нервничал насчёт этой попытки очистить остров. Джин Ву представил, как же тогда должны были ощущать себя сами участники рейда? Парень вспомнил лица всех тех участников, которых он знал. Молодой человек от всей души желал им благополучного возвращения.

***

В это же время Гото стоял в центре тренировочного зала японской Ассоциации Охотников. Он был окружён Охотникам S-Ранга. Двое стояли перед ним и ещё один был сзади. Гото, глубоко дыша, медленно открыл глаза.

— Аха! — и Охотники, почувствовав момент для атаки, резко все разом рванулись на него. Но…

Шмяк.

Все три Охотника упали на пол.

— А, отлично!

— Как и ожидалось от Гото!

— Кажется, что нам до вас всё ещё далеко…

Лежащие на деревянном полу три охотника вскочили обратно на ноги. Конечно же, Гото сдерживался. Он молча поклонился им в знак уважения за их усердие.

"Ну, тогда с моим состоянием точно нет проблем", — решил Охотник.

Это был лучший способ свыкнуться с событиями последней пары дней. Его настроение было приподнятым от мысли о совместном рейде и о том, как Япония скоро поглотит Корею. Но его беспокоила одна вещь…

Сон Джин Ву.

"Кто же он на самом деле?" — не мог понять японец.

Глава 13.2. Кто ты?

Гото Рюдзи вспомнил свой спарринг с Джин Ву и внезапно почувствовал горечь.

Но мужчина отогнал от себя эти мысли.

"Ну, в любом случае, это не важно".

Парень не станет участвовать в рейде. Значит, план президента будет двигаться вперёд без заминок. Корея как бы чисто случайно потеряет своих Охотников S-Ранга в процессе очистки острова. Тогда у Японии не останется иного выбора, кроме как "проявить инициативу". И за предоставление такой крупной услуги взамен от Кореи потребовалась бы подходящая компенсация. И, когда до этого дойдет…

"Что Сон Джин Ву может сделать в одиночку? Не важно, является этот охотник и впрямь таким необычайно сильным или же все это — только моё заблуждение. Для Японии даже выгоднее, если он не будет участвовать в завтрашнем рейде", — рассуждал Гото.

Казалось, что ему не о чем волноваться.

"Завтра наступит день схватки", — Гото Рюдзи молча улыбался. Зал уже опустел. Он освещался только серебристым лунным светом.

— Надеюсь на наше с вами сотрудничество! — и директор телеканала поклонился оператору. Это был просто невероятный поступок. Но стоящий перед ним человек не был обычным оператором. Это был сертифицированный Охотник A-Ранга, настоящий профессионал.

— Исход этого рейда решит, будет ли существовать наш канал.

Чтобы просто получить лицензию на вещание, они потратили половину годового бюджета. Конкуренция за этот репортаж была яростной.

Но это смелое решение можно легко оправдать.

Врата S-Ранга — невероятно редкое явление. За последние десять лет появилось всего несколько. Чтобы их сосчитать, хватало пальцев на одной руке.

Более того, даже когда они появлялись, взять с собой съёмочное оборудование не представлялось возможным. Иными словами, это, скорее всего, первый и последний раз, когда публика сможет увидеть рейд S-Ранга в действии.

Предполагалось, что трагедия, случившаяся с островом Чеджудо, не повторится где-нибудь ещё. А помимо всего этого, они бы провели живую трансляцию, а не запись для передачи. Задержка могла быть всего в десять минут.

"Какая часть мира может смотреть этот рейд? Семьдесят процентов? Восемьдесят? Если же учесть потенциальную прибыль за последующую продажу записи другим странам, то… Вложение половины бюджета может окупиться в несколько раз", — мечтал директор.

"Но это при условии, что рейд не закончится поражением", — никто не захочет смотреть запись того, как лучших Охотников Кореи съедают муравьи.

Нет, что еще важнее, они бы и не смогли это показывать.

Директор возложил все надежды на успех четвёртой попытки отбить остров Чеджудо. Он продолжал кланяться. Кланяться человеку, который мог бы заснять такое действие, было делом небольшим. Даже больше того. Если бы тот захотел, то директор бы встал на колени.

— Вы слишком переживаете, сэр! — подбодрил директора оператор.

Прежде, чем стать Охотником, он зарабатывал на жизнь с помощью камеры и с усердием изучал это искусство. У него не было ни малейшего намерения портить трансляцию, которую будет смотреть вся страна. Теперь же, когда он вернулся к своему старому ремеслу, мужчина бы выложился на полную.

"Я снова заработаю на своей профессии", — думал он.

Он уже получал неплохие деньги, будучи Ранговым Охотником. Но даже с учётом этого, будущая съемка была для него манящим призом. Если он правильно разыграет все карты, то сможет бы получить огромную сумму денег. И, может, даже прославиться на уровне участников S-Ранга.

"Смог бы я стать самым знаменитым Ранговым Охотником Кореи?" —от этой приятной мысли на его лице растянулась улыбка.

— Это же глава Ассоциации дал добро на эту трансляцию, верно? Не думаю, что он сделал это ради денег. Он слишком умный.

Директор кивнул и ответил:

—Деньги, которые мы заплатили Ассоциации за право записи рейда, были распределены между Охотниками, которые участвуют в операции.

— Тогда почему…?

— Почему они разрешили нам заснять это? — директор закончил фразу за оператора.

Он замолк на мгновение, прежде чем осторожно ответить:

— Думаю… Думаю, что это для того, чтобы успокоить людей.

— Корейская Ассоциация Охотников уже трижды потерпела поражение от муравьёв. Из-за этой череды поражений они потеряли веру и доверие народа. Люди впали в безграничное отчаяние и стали считать, что Охотники бессильны против этих муравьёв. А текущий рейд, наконец, стало шансом перевернуть эту угнетающую ситуацию.

— Ты можешь всё увидеть, просто зайдя в Интернет.

Президент Ассоциации мыслил на шаг вперед. Он позволял снять рейд на камеру, чтобы дать людям знать о моменте победы. Это означало, что президент был полон решимости не позволить рейду закончиться поражением.

Оператор кивнул, услышав объяснение директора. Он взглянул на часы на своем запястье и с мрачным выражением поднялся на ноги.

— Пора.

И в последний раз директор поклонился оператору.:

— Удачи, Охотник!

— Туру-туру-туру-туру.

Вертолёт с сидящими в нем Охотниками S-Ранга поднялся в воздух. На борту стояла мёртвая тишина.

В кабине сидели сильнейшие Охотники Кореи. Вечно улыбающийся Ма Тон Ук. Чхве Чон Ин, который всегда был полон уверенности. И Пэк Юн Хо, вечно переполненный позитивом. И каждый из них сидел с крайне мрачным видом.

Оператор провёл последнюю проверку своего съёмочного оборудования. Камеру он закрепил на голове, чтобы не стеснять своих движений.

"Конечно же, если бы мне мешала камера, то я бы не пришёл сюда", — подумал он.

Вертолет стремительно направлялся к острову Седжу. Сейчас, наверное, это самое опасное место в мире. Оператор, задумавшись о месте назначения, нервно сглотнул. Он изо всех сил пытался сохранять спокойствие. Но не мог отделаться от страха, который охватывал все его тело. То же самое можно было сказать и об Охотниках S-Ранга.

Чтобы разрядить обстановку, Пэк обратился к своему близкому другу:

— Эй, бро, не ожидал тебя здесь увидеть!

Мин Пён Гу ухмыльнулся в ответ:

— Без моего лечения мой братец Пэк бы точно помер первым. Как ни крути, а первое, что делает Хён, когда он видит магическое существо — бросается на него без раздумий.

— Эй, ты чего болтаешь постоянно? Это я бросаюсь на магических существ?! Да никогда, — и Охотники расхохотались над этим мелочным разговором.

Мин Пён Гу был единственным целителя S-Ранга в Корее. Он возвратился из отставки, чтобы помочь им на рейде. Все с радостью приветствовали его. Иметь в команде целителя, особенно такого, как Мин Пён Гу, было огромным преимуществом. Они могли сражаться, не волнуясь за увечья.

Разговор между Охотниками начал стихать. Чха Хэ Ин, сидевшая рядом с Пэком, тихо спросила:

— Мистер Пэк, Вы случайно не видели Сон Джин Ву?

— Сон Джин Ву?

— Да.

Пэк Юн Хо покачал головой:

— Нет, не видел. А что?

— А… Наверное, я ошиблась.

Ма Тон Ук расхохотался:

— Хохооо, понеслась.

Охотники дружно перевели взгляд в направлении, куда он указал. Перед ними на горизонте высоко в небо вздымался чёрный дым. За пределами стеклянной двери вертолёта уже расстилалась земля, захваченная ужасными насекомоподобными монстрами.

Глава 14.1. Что-то пошло не так

Увидев вертолёт, муравьи-мутанты начали взмывать в воздух.

— Жжух. жжух…

Семеро крылатых муравьёв подлетели, чтобы перехватить вертолёт. Их бескрылые сородичи остались на земле.

— Я разберусь, — сказал Чхве Чон Ин, единственный Охотник-маг дальнего радиуса. Он шагнул к открытой двери и прочёл заклинание, направив его наружу, прямо в вибрирующий воздух.

Это был его навык "Пламенное Копьё".

Когда он закончил читать заклинание, семь дрожащих сгустков пламени сформировались в горящие копья. Эти копья пронзили каждого из летающих муравьёв.

— Кьяяяяяяуааааа! — кричали монстры.

Убить муравья одним ударом копья с распылённой огневой мощью было невозможно. Но этого хватило, чтобы сжечь им крылья.

— Фьюю… фьюю.

Опалённые муравьи беспомощно рухнули обратно на землю. Чхве Чон Ин удовлетворённо посмотрел на результат воздействия заклинания. И уверенно сжал кулак.

Но было ещё слишком рано наслаждаться вкусом победы. Чхве Чон Ин повернулся и спросил Ма Тон Ука:

— А что насчёт японцев?

В ответ тот пожал плечами.

На земле охотники увидели большое количество муравьёв. Монстры уже заметили приближающуюся команду и начали двигаться им навстречу. Настала пора серьёзных действий.

— Бззз…

Ма Тон Ук включил приёмник в своем ухе. В этот раз лидером атакующей команды корейцев был он.

— Мы на подрывной позиции, — объявил он.

— Буууууууммм…

Когда он закончил говорить, вдали раздался оглушительный взрыв.

— Кьяяяяауаааааа!

— Баааххх…

И как по щелчку, по всему острову возникла цепочка взрывов. Вскоре всё вокруг было в столбах поднимающегося дыма. Четвёртая операция по захвату острова Чеджудо официально началась. Лим Тхэ Кю, мастер гильдии Жнецов, содрогнулся, просканировав местность с вертолёта. В ответ на взрывы из туннеля выползли тысячи муравьёв. Они разделились на четыре группы, которые расползлись на восток, запад, север и юг острова.

— Отвратительно, до жути отвратительно.

— Думаю, это всё.

— …наверное, ты прав.

Ровные колонны муравьёв удалялись от гнезда. Со временем они отошли так далеко, что с высоты казались горсткой.

С вертолёта хорошо была видна огромная дыра в земле. Это был вход в муравьиную колонию. Он был настолько огромным, что смог бы вместить несколько дорожных полос и использоваться в качестве туннеля. Где-то там, в самой глубокой части этого гнезда, их поджидала муравьиная королева. У этой команды была только одна цель — уничтожение королевы.

— Народ! — Ма призвал всех членов команды.

Перед тем, как сойти с вертолёта и войти в колонию, он решил ещё раз обсудить план действий. Приходилось максимально повышать голос, чтобы перекричать шум лопастей вертолёта. Все, кто участвовал в операции, собрались, включая оператора.

— В сотне различных симуляций, которые мы проводили на тренировках, японские Охотники могли держаться около часа. Нам однозначно нужно убить королеву за этот час, — ему не было нужды говорить, что бы произошло в случае провала.

В отличие от предыдущих трёх операций, шанса на побег не было. Они бы застряли в гнезде. Ма Тон Ук взглянул в лицо каждому частнику. И каждый охотник кивнул ему в ответ с выражением мрачной решимости.

"Это лучшие товарищи, о которых я только мог просить", — подумал мужчина.

Такая команда могла собраться только по очень серьёзному поводу. Второй раз они могли бы собраться вместе только в том случае, если катастрофа, похожая на произошедшую на острове Чеджудо, случилась бы снова. Работать в такой команде было почётно. Сознание этого было тончайшим просветом среди самых чёрных туч. А Ма Тон Ук был почтен возможностью быть лидером такой команды.

Все собрались и были готовы к бою. Лидер снова обратился к товарищам:

— Пошли.

На борту были шесть членов команды рейда и один оператор. Итого семеро Охотников выпрыгнули из вертолёта.

***

— Сколько времени прошло с тех пор, как эти идиоты туда вошли? — спросил Гото Рюдзи. — Дайте мне информацию.

Изначально Гото должен был связываться со штабом управления. Но теперь этим занимался другой Охотник. Гото щедро передал ему обязанность тащить тяжёлое оборудование для связи.

— Меньше десяти минут.

— Десяти минут, — задумался Гото.

Пора двигаться на выход. Гото быстро осмотрелся. Теперь нужно собрать свой отряд и покинуть остров Чеджудо. Кругом лежали горы убитых муравьёв. Задание японской команды состояло в том, чтобы отвлечь внимание муравьёв от корейской команды. Японцы не слишком старались, но тем не менее уничтожили большое количество монстров. Гото ничего не оставалось, кроме как удовлетвориться проделанной работой. Конечно, они и не стремились сильно сокращать численность муравьиной армии, а просто тянули время. Но нужно было обеспечить своё отступление. Поэтому японская команда добилась такого успеха.

"Может, для Кореи это и сложный противник, но про нас нельзя сказать того же", — удовлетворённо подумал Гото.

Уголок его рта приподнялся от самоуверенности. Он небрежно отпихнул труп муравья, лежавший на пути. Затем отдал команде приказ готовиться к отступлению. Настало время перейти к настоящей цели японской команды.

Но тут он внезапно услышал:

— Эй, Гото-сан.

— Мм?

Охотник, ответственный за связь, выглядел озабоченным.

— Я не могу связаться с третьим отрядом.

— Технический сбой? В такое-то время? — никогда не случалось, чтобы устройство, прошедшее несколько проверок, дало сбой за мгновение до или во время важной работы.

Третий отряд был назначен к высадке в южной части острова. Это было не очень далеко от первого отряда — отряда Гото, который высадился на западе и двигался на юг.

— Как далеко от нашей текущей позиции до последней подтверждённой точки пребывания третьего отряда? — задал вопрос Гото.

— С нашей текущей скоростью мы доберёмся туда через десять минут.

Это было ближе, чем он ожидал. Оставшийся без связи третий отряд не услышал бы приказа к отступлению. А, значит, застрял бы на острове и, возможно, понёс бы серьёзные потери.

— …мы не можем позволить себе потерять пятерых Охотников S-Ранга. Особенно, учитывая, что следующим шагом операции будет уже действие только японской команды.

Третий отряд был собран из их лучших Охотников. Поскольку их точка высадки на юге была самой ближайшей ко входу в муравьиную колонию. Потерять их стало было бы серьезным ударом для Японии.

— Ну, я уверен, что это не значит ничего серьёзного. Всё будет хорошо. Но… — должно быть, это какая-то ошибка.

После минуты обдумывания, Гото принял решение.

— Сейчас давайте направимся туда. Надеюсь, что мы сможем наладить связь прежде, чем доберёмся туда.

— Тк тык тык пшуух…

Когда Джин Ву остановился, зазвучал знакомый сигнал.

— Динь… [Оставшееся расстояние: 10 километров.][Текущее расстояние: 10 километров.][Вы закончили бег на 10 километров.]

В отличие от того времени, когда он впервые взял ежедневное задание, дыхание Джин Ву совершенно не сбилось. Он месяцами исправно выполнял ежедневные задания. Теперь это казалось естественной частью его пробуждения. Затем к сообщению о выполнении добавилось оповещение о награде.

"Характеристики".

Из трёх полученных за задание очков Джин Ву два вложил в ловкость и последнее в силу.[Характеристики:]Сила: 219.Телосложение: 200.Ловкость: 230.Интеллект: 250.Сенсорика: 200.(Доступных очков параметров: 0.)Снижение физ. урона: 46%.

Увидев, как параметры заканчиваются на ноль, Джин Ву улыбнулся.

"Если бы у меня было еще одно очко…"

К сожалению, за этот день он не мог получить больше очков. И все же он не мог не ухмыльнуться, глядя на выровненные характеристики.

"Хорошо."

После того, как он поднял параметр Интеллекта до двухсот пятидесяти, Джин Ву удвоил и все остальные, чтобы ни один из параметров не был слишком низким.

"Все пять характеристик служат своей цели", — он пришёл к этому выводу на основании своего опыта. Увеличение любого из пяти параметров никогда не приводило к разочарованию.

Глава 14.2. Что-то пошло не так

"Итак…" — он решил какое-то время подержать характеристики в балансе, не допуская ничего непредвиденного.

Затем Джин Ву с удовлетворённым выражением закрыл окно статуса и осмотрелся.

Хоть это был и тихий район, сегодня на улице было особенно мало прохожих. Это не стало для него сюрпризом. Джин Ву достал свой мобильный и проверил время.

"Как я и думал".

Уже было время начала совместного рейда корейцев и японцев. Вся страна, видимо, прилипла к телеэкранам.

Парень развернулся и направился туда, откуда пришел. Он закончил свой забег. Но дорога домой заняла немного меньше времени, чем обычно. Джин Ву тоже хотел посмотреть репортаж о рейде.

***

Операция шла гладко. Команда Ма Тон Ук без каких-либо проблем проникла в колонию, как и предполагала стратегия японцев. Внутри гнезда всё было похоже на подземелье пещерного типа. Основной разницей было то, что на стенах колонии не было светящихся камней, чтобы освещать путь.

— ...

— Глп…

Хоть у оператора и было достаточно опыта подземелий, во рту у него все пересохло.

Он шёл позади всех. Чхве Чон Ин, идущий впереди, наколдовал пламя. А все остальные Охотники шли прямо позади него. Камера на голове оператора имела свой фонарь, который давал свет. Но это даже близко не стояло с магией Охотника S-Ранга. Фонарь практически едва мог противостоять тьме. С этим фонарём он мог видеть всего на пару метров вперёд.

— Здесь слишком тихо…

Ма Тон Ук кивнул, соглашаясь со словами Чхве Чон Ина.

— Хмм, — Ма Тон Ук, стоящий впереди и как лидер, и как танк, должен был защищать Чхве Чон Ина. Прищурившись, мужчина с опаской осмотрелся по сторонам. От его обычного веселого настроя не осталось и следа. Пэк Юн Хо тоже был сам не свой. С самого начала операции, как только они вошли в колонию, он открыл свои "Глаза Зверя". Юн Хо должен был убедиться, что даже маленькая частица маны не останется незамеченной.

Мин Пён Гу и оператор также казались нервными. Только Чха Хэ Ин шла молча. На её лице застыло обычное пустое выражение. Руки девушки лежали на рукояти меча.

— Вон… — с тревогой в голосе пробормотал Чхве Чон Ин, указывая жестом куда-то вперёд. — Хм.

— Эээ… — Охотники в молчаливом благоговении огляделись по сторонам. На стенах и потолке были бесконечные ряды личинок муравьёв. Внутри каждой из множества прозрачных личинок извивались почти взрослые лярвы. Воздух был тяжёлым от муравьиного мускуса. Стоя в этом нерестилище, охотники испытывали только одно чувство — отвращение.

— Хотите, чтобы я всё это сжёг? — сказал Чхве Чон Ин, не в силах скрыть своего омерзения в голосе.

Ма Тон Ук впервые с момента входа в гнездо рассмеялся.

— Я бы не против, но у нас нет на это времени.

Даже если все они вылупятся, их жизнь продлится всего год. После чего они бы уже не представляли проблемы. Настоящее облегчение придёт только только вместе со смертью их матки.

— Что-то приближается, — предупредил Пэк Юн Хо, указав куда-то вдаль, в темноту. Раньше, чем он успел ещё что-нибудь сказать, Чха Хэ Ин уже обнажила свой меч. Ма Тон Ук прижал свой щит, размером с него самого, к подбородку и приготовился ко всему, что бы там ни приближалось.

— Сссссссссссааааааассссссссс… — одновременно появилась небольшая кучка из десяти муравьёв. Поскольку они развивались из существ, которые родились и жили в полной темноте, их глаза давным-давно атрофировались. Они были слепыми.

— Это охранники королевы? — Чхве Чон Ин отрицательно покачал головой. — Нет, думаю, что они просто защищают нерестилище.

— Тогда это сложным не будет.

Нет нужды говорить, что если вы не охранник босса, а обычный монстр, то у вас нет ни единого шанса против мощи команды S-Ранга.

Ма Тон Ук хорошо понимал, как мало у них на всё про всё времени. Он напал первым.

— Вперёд! — и Охотники последовали его примеру.

С кончиков пальцев Чхве Чон Ина вырывалось пламя. Стрелы, которые выпускал Лим Тхэ Кю, свистели в воздухе. Стычка закончилась мгновенно, как и предполагал Ма Тон Ук.

— ХЬЯЯЯ!

Голова последнего муравья отлетела на землю. Его жвала всё ещё щелкали от бессильной ярости. Чха Хэ Ин стряхнула зеленовато-синюю кровь с лезвия своего меча.

Ма Тон Ук заговорил. Его слова подтверждали то, о чём все думали:

— Тот факт, что нерестилище здесь…

Чхве Чон Ин закончил его мысль:

— …значит, что недалеко и комната королевы.

Все проверили свою экипировку. Вдруг оператор, который снимал происходящее в нерестилище, внезапно закричал:

— Блять! — и все шестеро Охотников повернулись к нему.

— А, простите, простите, — и он, извиняясь, поклонился.

При этом он совершенно забыл обо всех людях, которые смотрели трансляцию с камеры на его голове. Пэк Юн Хо с опаской, но и с любопытством, подошёл к оператору.

— Что там?

— А, ничего… — оператор весело рассмеялся. Он тщетно пытался скрыть своё смущение. Затем указал в один угол.

— Там огромная куча личинок, и одна из них намного крупнее остальных…

"…!" — зрачки Пэк Юн Хо расширились, когда он присмотрелся к тому, на что указывал оператор. Действительно. Большинство лежащих там личинок по размеру были не больше велосипедного колеса. Но одна личинка была размером с человека…

"Нет".

Личинка имела вытянутую овальную форму. Казалось, будто в любой момент из неё может появиться взрослый мутант.

"Это действительно муравьиная личинка? Что за чертовщина оттуда вылезет?" — Мин Пён Гу, который только подошёл к монструозной личинке, был тоже поражен.

Пэк Юн Хо, лицо которого задумчиво помрачнело, внезапно просиял и с широкой ухмылкой хлопнул Мин Пён Ги по спине.

— Нам нужно только убить королеву. Всё остальное — не наше дело.

— …да, — согласился Мин Пён Гу. Он развернулся и пошёл обратно к остальным Охотникам. Пэк последовал за ним, но обернулся, чтобы в последний раз взглянуть на эту личинку.

"Невозможно…"

***

"Невозможно…" — Гото Рюдзи не мог поверить своим глазам.

— Аа! Уфф…!

Остальные Охотники либо промолчали, либо нервно сглотнули. Гото оглянулся по сторонам и вздрогнул. Охотников из третьего отряда нашли на том самом месте, где они потеряли связь с остальными. Они все были без голов. Для остальных Охотников было шокирующим зрелищем видеть своих пятерых товарищей, лежащих мёртвыми.

"…" — Гото потер виски, подходя к трупам убитых, чтобы их рассмотреть.

"Их не мечом рубили", —понял он.

Головы Охотников были оторваны.

"Это же какая силища нужна, чтобы так разрывать шеи?"

Гото ошеломленно смотрел на последствия происшедшего здесь боя.

Один из Охотников подошёл к нему и яростно прорычал:

— …ебаные муравьи…

Гото покачал головой:

— Это были не муравьи. Не те, каких мы видели.

— Что?

— Что бы это ни было, оно пришло в одиночку.

— Как такое могло случиться?

Гото Рюдзи сглотнул. Как бы он ни смотрел на всё это, следов борьбы тут не было. Если муравьи взяли бы их количеством и третий отряд был уничтожен, не справившись с ними, то тогда рядом лежали бы мёртвые муравьи. Были бы и другие говорящие признаки. Но этих признаков не было совсем. Только раны на трупах Охотников. Судя по положению тел павших членов отряда, выглядело всё так, что их победил один-единственный противник.

"Что же могло сотворить такое с самыми элитными Охотниками Японии?" — недоумевал японский охотник.

Напрашивался вывод, что единственный, кто мог провернуть нечто подобное — это босс подземелья S-Ранга.

Гото взял рацию у стоящего рядом с нии Охотника и попытался говорить как можно более грозно.

— Гото на связи. Где королева? Она покинула гнездо?


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть