— Что-то случилось, Ваше Величество?
— ...Нет, ничего особенного. Мне просто было любопытно посмотреть на необработанную клубнику.
Его взгляд упал на одну из больших ягод клубники передо мной. Похоже, он по-настоящему заинтересовался ею.
— Пожалуйста, попробуйте, если хотите. Я думаю, вы могли бы предпочесть сырую клубнику клубничному шифону.
— Предпочесть её шифону? С чего бы это?
— ...Ну, я так думаю...
Я попыталась уклониться от ответа, но молчание Его Величества требовало ответа.
— Я думала, вы вообще не любите сладкое. Вам, похоже, не особенно понравилось то, что я подарила вам на день рождения...
— ...Мне понравилось то, что вы подарили мне. Это было восхитительно, но...
Взгляд Короля Гленрида упал на угощения на столе. Он выглядел немного нерешительным.
— Я не из тех людей, которые когда-либо интересовались кулинарией, – прямо заявил он. — Я выучил наизусть обеденный этикет для официальных обедов и различия между местными кухнями, но больше ничего. Еда всегда была для меня рутиной и социальной функцией.
Быть членом Королевской семьи означает обедать со всевозможными гостями.
Если у тебя есть твёрдые предпочтения в еде и ты просишь, чтобы другие учитывали эти предпочтения, в конце концов, ты просто будешь обременять других.
Возможно, именно поэтому Его Величество решил избегать этих неприятностей, считая еду не более чем обязанностью в жизни.
— ...Вот почему я был сбит с толку. Мне действительно понравился шифоновый бисквит, который вы и ваши сотрудники приготовили для меня. Но по сравнению с так называемым шифоновым бисквитом Леди Натали я не мог составить честного мнения о том, какое из них было лучшим творением, так как я далёк от эксперта по еде.
— ...Может быть, поэтому вы послали только официальный ответ на мой?
— Верно, и я приношу свои извинения за это. Я знал, что должен был принять решение о том, какой шифоновый бисквит вкуснее, учитывая скандал с плагиатом, но я не доверял своему вкусу, когда дело доходило до этого. ...Я понимаю, почему это письмо произвело на вас неправильное впечатление.
...Понятно. Так вот почему ответ казался таким официальным.
Но я была рада услышать, что мой подаренный шифоновый бисквит пришёлся ему по душе.
— Понятно. ...Раз уж вы посчитали его "восхитительным", это всё, что я хотела знать.
— Это всё, что нужно, чтобы удовлетворить вас?
Я кивнула ему в ответ.
Это была правда, что шифоновый бисквит вызвал скандал. Но одна из причин, по которой я хотела подарить его Его Величеству в первую очередь, заключалась в том, чтобы поделиться с ним чем-нибудь вкусным.
— Вы сказали мне в лицо, что вам он понравился, так что я совершенно удовлетворена.
— ...Лишь этим?
— Да. Вам понравился вкус, когда вы сьели кусочек, так что теперь я знаю, что всё было не зря.
У всех разные предпочтения в еде.
Некоторые любят сладкое, в то время как другие, как мой второй по старшинству брат, любят острое.
Шифоновый бисквит был совершенно новой концепцией для людей этого мира. Никто не привык к такому блюду.
Вот почему я была так счастлива услышать, как Его Величество хвалит его вкус, несмотря на это.
— Я не верю, что приготовление пищи – это то, что требует таких глубоких размышлений. Хотя я уверена, что большая часть еды, которую вы получаете, даётся вам со скрытыми мотивами... просто назвать еду "вкусной", когда вы наслаждаетесь вкусом, – это высшая награда, которую вы можете дать шеф-повару.
— Называть вкусную еду "вкусной", да?..
Он слегка кивнул, переваривая мои слова.
Затем он снова перевёл взгляд на меня.
Я не могла расшифровать эмоции в его глазах, но их цвет был очень соблазнительным.
Свет отразился в его прекрасных сине-зелёных глазах... И по какой-то странной причине они напомнили мне Лорда Аруо.
Он медленно моргнул и коротко вздохнул.
— Я думаю, это естественно, но странно слышать это от кого-то другого.
— ...Я обидела вас, Ваше Величество?
— Вовсе нет. Я должен был ожидать услышать что-то подобное от вас.
Ожидать?
Он пытался косвенно сказать, что я была жадной, когда дело касалось еды?
...Ну, в этом не было ошибки.
Но я не ожидала, что Король, с которым у меня вообще едва сложились отношения, так легко раскусит меня.
— Как вы узнали, что я так сильно интересуюсь едой, Ваше Величество?
— ...Я могу сказать это, глядя на вас.
Неужели меня действительно так легко прочитать? Я всегда стараюсь быть более осторожной, чем обычно, когда общаюсь с ним...
— Если бы вы не были так увлечены темой еды, вы бы не стали доставлять клубнику сюда, в замок, только для того, чтобы я разрешил использовать её в кулинарии. Я уверен, что вы знали, что представление Королю плода, напоминающего Драгоценные демонические камни, может заслужить мою немилость или даже наказание.
— Нет, меня это совсем не беспокоило. Я не думаю о вас как о человеке, который стал бы наказывать, не узнав сначала всех деталей.
У Его Величества была холодная, отстранённая аура.
Но после того, как я увидела его действия во время вечеринки по случаю дня рождения, а также краткие слова, которыми мы ранее обменялись в тронном зале, я была уверена, что Король Гленрид не из тех людей, которые злоупотребляют своими полномочиями.
— Я верила, что вы дадите мне разрешение выращивать клубнику на моей вилле, если я объясню всё должным образом. Вы не только сделали это, но даже похвалили её вкус. Я хотела бы ещё раз поблагодарить вас за это.
Я улыбнулась, чтобы выразить свою благодарность и доверие Королю.
Его глаза слегка сузились, а длинные серебристые ресницы отбросили тени.
— ...Вы странная Королева, радуетесь такой простой похвале. ...Это политическая необходимость, но, тем не менее, вы были вынуждены жить на изолированной вилле, и я был готов подарить вам изысканные украшения или всё, что вам нужно, чтобы развеять вашу скуку...
— Я ценю вашу щедрость, но нет, я не нуждаюсь в такой роскоши. ...Вместо этого, могу я попросить несколько альтернатив?
— Что бы это могло быть? Продолжайте.
Король настаивал, чтобы я продолжила.
— Благодарю вас, Ваше Величество. У меня есть несколько просьб. Прежде всего, я планирую расчистить часть земли в лесу рядом с моей виллой под клубничные грядки, а также построить дом для моего грифона. Возможно, мне также понадобится подготовить несколько участков земли вокруг виллы. У меня есть ваше разрешение на это?
— Хорошо, до тех пор, пока вы не внесёте никаких серьёзных изменений в саму виллу. Если вы сначала поговорите со мной, я могу прислать плотников и мастеров по мере необходимости.
— Большое вам спасибо. Что касается компенсации работникам...
— Я позабочусь об этом. Не утруждайте себя этим.
— Нет, пожалуйста, позвольте мне самой заплатить. У меня есть кое-что, что, как я полагаю, послужит хорошей платой.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления