Сун Цинши стремился сохранить самообладание. Он не был уверен в связи между юношей в подвале, что назвался Ухуанем, и Фэн Цзюнем, но всё равно должен был его спасти. Что касается миссии и Цюй Юйжуна… После оценки срочности и расставления приоритетов, он решил спасти Ухуаня, а затем вернуться к заданию.
Дыхание по ту сторону окна выровнялось, а ответа так и не последовало. На самом деле Ухуань не питал никаких надежд. В конце концов, он был известен в борделе Небесных ароматов из-за своих побегов с помощью сладких речей, игры в жертву и соблазнения гостей. Хозяйка борделя уже давно потеряла терпение. Его красота со временем должна была принести большую прибыль, но его лицо окончательно испорчено. Как только наказание закончится, юношу продадут жестоким клиентам.
На дворе полдень, а место его заключения располагалось там, куда не попасть обычному слуге или клиенту.
Человек за окном, скорее всего, гость, у которого только прошло похмелье. Судя по изменению в его дыхании, он заинтересован в его избитом теле. Возможно, гостю понравилась идея поиграть с израненным красавцем? Несмотря на это, Ухуань не мог просто сидеть и ждать гибели. Даже самая слабая надежда стоила того, чтобы выбраться из заточения.
Ухуань слегка облизал губы и изогнул тело, пытаясь звучать соблазнительнее:
– Люди говорят, что моя красота очаровательна, я был рождён для этого. Взглянете на мою талию, господин?
– Я наслаждаюсь болью. Чем беспощаднее Вы, тем больше мне нравится.
– Если заберёте меня, уверяю Вас, я подарю Вам восхитительный опыт…
– …
Слушая его, сердце Сун Цинши сжалось. Судя по тому, что он видел, Ухуань находился в подвале уже давно и был тяжело ранен. Он предположил, что юноша лгал, прося о помощи. Не в силах объясниться устно, Сун Цинши мог только встать и уйти, чтобы продумать план спасения.
Он долго думал. С помощью своей потрясающей памяти и насекомых он набросал карту башни Тяньсян на песке. Исходя из планировки и направления построек, он определил их назначение. Умело обходя все магические барьеры и охрану, он отправил несколько бабочек и мотыльков отнести искры таинственного огня в сокровищницу через вентиляционные отверстия, поджигая деревянные полки и ткань.
Этот огонь горит сильнее обычного пламени, поджигая всё, к чему прикасается.
Густой чёрный дым клубился над сокровищницей, активируя сигнальные заклинания и предупреждая всех в башне Тяньсян. Растрёпанная хозяйка безумно кричала и ругалась, призывая спасать всё, что можно. Сокровища были её сбережениями и основным имуществом башни. Кто бы вспомнил об изуродованном пленнике в подвале?
Воспользовавшись хаосом, Сун Цинши незаметно вернулся к юноше.
Таинственный огонь был необычайно обжигающим, а его пламя несло едкий яд. Даже крошечная искра могла послужить сварочной горелкой. Соблюдая максимальную осторожность, он прожёг решётку на окне и забрался внутрь. Он быстро сломал цепи на ногах Ухуаня и развязал его руки. Затем они выбрались из подвала через окно.
Ухуань наконец освободился, но попытавшись встать, тут же рухнул. Опираясь на стену, он обнаружил, что его ноги дрожат при каждом шаге.
Сун Цинши опустился на колени и осмотрел мышцы на ногах Ухуаня. Длительное пребывание в заключении вызвало тяжёлую мышечную атрофию. Невылеченная травма в прошлом только усугубила его трудности в ходьбе. Подобные травмы были обыденностью в мире совершенствования и полностью лечились при должном уходе.
Ухуань не мог видеть, но чувствовал, как этот человек схватил его за ногу. Время от времени сильно щипая его, Сун Цинши казался развратным негодяем. Несмотря на презрение к этому типу, Ухуань понимал, что опасности ещё не миновала. Он изобразил покорности и мягко предложил:
– Благодарю Вас за спасение. Можем ли мы продолжить в другом месте?
«Хорошо», – подумал Сун Цинши. Осознав, что некрасиво было осматривать Ухуаня прямо здесь, он помог ему пройти несколько шагов, но нашёл это проблематичным. Из одной из пустых комнат он стащил изношенную бирюзовую мантию и завернул в неё Ухуаня, спрятав пятна крови и грязь. Затем с юношей на спине проскользнул через оставленный лаз в стене.
Хотя Сун Цинши большую часть времени проводил в горах, собирая травы, он обладал необычайной силой. Ухуань на спине никак не сковывал его движения. Вновь используя зрение бабочек, он пошёл скрытыми тропами. Ускользая от любопытных глаз, они покинули башню Тяньсян незамеченными.
– Вы не отсюда, да? – спросил Ухуань как только оказался на спине Сун Цинши. В тряске он понял, что Сун Цинши маленький, немой, худощавый и лишь на ступени тренировки Ци. Тем не менее он источал аромат чистоты и лекарств, который казался очень успокаивающим и нежным.
Вдыхая этот запах, Ухуань вспомнил, как Сун Цинши неподобающе схватил его. Укрепив свою решимость, он притворился глупым и сладко спросил:
– Куда мы направляемся?
Сун Цинши положил руку юноши на своё горло и замычал, показывая, что не способен говорить.
Воспользовавшись возможностью, Ухуань нащупал ярёмную вену. Убедившись в её расположении, он убрал руку.
Ещё не время, да и у него нет подходящих инструментов.
Два года назад он обманом заставил развратного слугу помочь ему сбежать, но затем тот попытался им воспользоваться. Ухуань убил его камнем и выбросил тело в реку. К несчастью, недостаток опыта и слепота сбили его с пути, и вскоре он попался.
На этот раз он не мог позволить себе повторить ту же ошибку снова.
Ухуань опустил голову, полагаясь на свой слух и обоняние, он изучал окрестности. Запах сосен, акации, лавра, травы Линсинь, ручья неподалёку и диких уток – каждый аромат и звук он тщательно рассортировал. В уме он набросал план местности, запомнил путь, по которому они шли, и оценил своё положение, рассматривая пути побега.
Сун Цинши принёс его на гору.
В расщелинах скал располагалась небольшая хижина с соломенной крышей. Рядом с ней росли травы и стояла маленькая алхимическая печь. Это было жилище Сун Цинши. Хотя и немного потрёпанное, но идеально чистое, отвечающее требованиям опрятного человека с медицинским образованием.
Сун Цинши внутренне возмущался скупостью Мо Юаня на информацию о миссии, аккуратно укладывая Ухуаня в постель из сухой соломы. Затем он проверил травмы юноши и попытался написать план лечения на его ладони, надеясь на сотрудничество.
Писать древними знаками оказалось непросто. Он попытался упростить своё сообщение.
– Господин, Вы пытаетесь что-то у меня спросить? – Ухуань почувствовал движения на своей ладони и поколебался прежде чем извиниться. – Простите, я не умею читать.
Сун Цинши застыл, как громом поражённый. Он поднял голову в изумлении.
Пользуясь моментом, Ухуань убрал руку и терпеливо объяснил:
– Я лишь смертный, который слеп с рождения. Меня продали в башню Тяньсян ещё ребёнком, и показывали лишь как служить и развлекать. Никто никогда не учил меня писать или читать. Ведь какой прок учить грамоте слепого?
Один из них не слышит, другой не видит.
Их общение зашло в тупик.
Тем не менее травмы Ухуаня требовали немедленного лечения.
Не найдя иного выхода, Сун Цинши приступил к осмотру шрамов на лице юноши и проверил реакцию зрачков на свет. Он обнаружил, что его глаза не полностью ослепли, а были затуманены ядом цветка Юмухуа, оставляя его способным только различать яркость света и близкие расплывчатые формы.
Яд Юмухуа сложно вывести. Для этого необходима редкая и дорогая пилюля Сюаньтянь Таймин.
Это лекарство сложно в изготовлении и требует таких ингредиентов, как Линцзыцао, камни Бодхи, духовный эликсир тысячелетней черепахи, а также первоклассная алхимическая печь, способная выдержать жар при его создании…
Осматривая своё скромное жилище и горсть серебра в руке, Сун Цинши пришёл в ещё большее уныние.
Отложив на время эту проблему, он подал знак Ухуаню раздеться и лечь лицом вниз, чтобы он мог обработать раны от плётки на спине. Их спешно обеззаразили, но они ещё нуждались в надлежащем уходе, дабы избежать инфекции и осложнений.
Сун Цинши осторожно потянул его за одежду, собираясь снять её.
– Можем ли мы отложить это? Я ещё не готов, – Ухуань отчаянно цеплялся за свою одежду, испытывая страх. Он не ожидал, что Сун Цинши окажется настолько нетерпелив, что даже не оставит ему времени на подготовку.
Не имея никакого средства защиты, он мог только умолять:
– Мои травмы ещё свежие. Они испортят Ваше настроение во время процесса…
Расстроенный Сун Цинши решительно жестикулировал, пытаясь показать, что именно из-за ран на его спине ему нужно снять одежду и лечь.
Ухуань годами готовился, дабы стать лучшим в башне Тяньсян. Хотя он ещё нетронут, его обучали искусству ухаживаний и близости. Но сейчас, видя, как Сун Цинши не только дёргает его за одежду, но и дотрагивается до спины, заставляя его покорно лечь и расслабиться, юноша напрягся…
«Аура этого мужчины кажется чистой и успокаивающей, но его действия ещё более низменны, чем того слуги, которого я убил несколько лет назад. Как коварно», –подумал он.
Взволнованный и расстроенный, Ухуань продолжал отступать, категорически отказываясь раздеваться. Он молил:
– Раны на моём теле очень болят. Не могли бы Вы проявить сострадание ещё на несколько дней?
Услышав его жалобы на травмы, но не в силах объяснить ему о том, что лечение не причинит боли, Сун Цинши ещё больше встревожился. С заходом солнца станет только сложнее позаботиться об этом, поэтому следовало действовать решительно. Поступая как с упрямым ребёнком, он толкнул юношу на кровать, сорвал с него одежду, оголяя спину, усыпанную множеством шрамов, прижал его руки и начал лечение.
Новые раны покрывали старые. Было очевидно, что его множество раз жестоко наказывали.
Сун Цинши внимательно осмотрел спину, чтобы оценить состояние юноши.
– Нет, не трогайте меня, – Ухуань почувствовал легкий холод от прикосновений на своей спине, и его худшие опасения начали сбываться.
Наконец, потеряв самообладание, он начал яростно бороться и беспрестанно ругаться:
– Животное! Отпусти меня! Бессовестная мразь! Отброс! Монстр! Просто убей меня!
Будучи просто смертным, который долгое время провёл в заточении без еды и воды, Ухуань был слишком истощён для борьбы.
Зажившие раны вновь открылись, и из них полила свежая кровь.
Он сильно укусил Сун Цинши за руку. Воспользовавшись его потрясением, юноша вырвался и скатился с кровати, направляясь к двери.
Сун Цинши наконец понял, что произошло недопонимание. Не зная, как разъяснить столь сложную ситуацию, он решил, что действия скажут больше слов.
Вытащив золотую иглу, он прицелился в точку, вызывающую сонливость.
Ухуань почувствовал, как мир вокруг закружился, перед глазами потемнело. Шатаясь, он попытался отойти подальше, но в конце концов рухнул в нежные объятия, наполненные лекарственным ароматом. Прежде чем потерять сознание, он схватился за одежды Сун Цинши и отчаянно взмолил:
– Не делай мне больно…
Аккуратно укладывая его в постель, Сун Цинши тихо прошептал ему на ухо:
– Не переживай, я никогда не причиню тебе вреда.
…
Он не был уверен, достигло ли его послание сердца Ухуаня.
И всё же юноша, покрытый шрамами, наконец расслабил тело и погрузился в глубокий сон без сновидений.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления