Онлайн чтение книги Выжить в качестве мага магической академии Surviving as a Mage in a Magic Academy
1 - 39

Когда люди теряют один из своих органов чувств, их другие органы чувств обостряются, чтобы компенсировать потерю.

Но даже в этом случае впечатляло то, что смотритель склада смог найти Лихана и Рэтфорда, не полагаясь на зрение.

«Он слышал нас? Нет, мы не создавали никакого шума. Тогда это был запах? С таким количеством вещей на этом складе, это тоже маловероятно... Может быть, он способен обнаруживать ману?»

Пока Лихан раздумывал над тем, как сбежать или бороться с ним, смотритель склада снова открыл рот.

– Значит, это был директор. Прошу прощения за грубость.

– …???

Затем он развернулся и ушел.

Рэтфорд был напуган до такой степени, что чуть не упал в обморок.

С другой стороны, Лихан сосредоточился и попытался понять, что только что произошло.

«Что это было? Почему он принял меня за этого сумасшедшего лича?»

Если бы это был любой другой студент, он бы сделал что-то необдуманное или совершил ошибку из-за стресса и давления ситуации.

Однако Лихан сохранял спокойствие, ища объяснения.

«Это должно быть из-за моего запаса маны!»

Способность обнаруживать ману. Смотритель склада смог обнаружить их благодаря этой способности.

Все его преподаватели снова и снова говорили ему, что у него огромный запас маны. Так как смотритель склада был слеп, он мог принять Лихана за директора, потому что у них было похожее количество маны.

«Но возможно ли это вообще? Он все еще директор и все такое…»

Он не был полностью убежден этим объяснением, но решил пока оставить все как есть.

Им нужно было идти.

– Эй, приди в себя.

– А? Что только что произошло? Как...?

– Не это важно.

Времени на объяснения не было, да и не похоже, чтобы он знал ответ.

Однако Рэтфорд воспринял это иначе.

Варданаз наверняка знал, что это произойдет, и подготовил способ обмануть смотрителя подземного склада!

«О-он действительно такой! Он чертовски крут!»

Слухи сильно недооценили его. Никто из первокурсников не был способен так обмануть смотрителя склада.

– В-все так, как вы сказали, сэр.

– ?

Лихан был озадачен тем, почему Рэтфорд вдруг стал таким вежливым, но он слишком торопился, чтобы задавать вопросы.

– Давай продолжим движение. Не трогай ничего в этой комнате.

– Да, сэр... наше прикрытие может быть раскрыто, если мы это сделаем, а этот тип только что, кажется, все запомнил.

– Ага, они даже защищены сигнальной магией.

Оставлять все лакомства на складе было крайне болезненно для Лихана.

Однако, скорее всего, это был еще один из коварных планов директора. Этот склад был ловушкой, чтобы заманить наивных первокурсников.

Через неделю-другую некоторые ученики, вероятно, найдут путь на этот склад, но их поймают и утащат.

«Не поддавайся искушению. Я должен идти дальше и найти выход.»

Вместо того чтобы задумываться о том, что находится на складе, его мысли были заняты тем, как найти выход из академии.

Пока он мог найти его...

– Сюда, сэр!

Уши Рэтфорда были приклеены к полу, в то время как он вел Лихана на звук шагов.

Хотя они находились на складе, он был настолько огромен, что казалось, будто они в лабиринте.

Тот факт, что Рэтфорд смог точно уловить звук, говорит о его мастерстве.

– Очень хорошо.

– Ваши слова для меня излишни.

– Кстати, почему ты вежливо разговариваешь со мной...?

– Сюда, сэр.

Рэтфорд быстро пошел вперед. Он не хотел оставаться на этом складе ни на секунду дольше. Кто знает, что может появиться дальше?

Если Лихан был бесстрашен, то о Рэтфорде этого сказать было нельзя. Его пугало все вокруг.

«А? Почему здесь ничего нет!?»

Рэтфорд замер на месте, в его глазах читалась паника.

Он направился к источнику звука, но вместо прохода его встретила стена.

– Ты уверен, что это было в этом направлении?

– Да... или, по крайней мере, был...

– Так вот что получается.

– !?

В отличие от Рэтфорда, который был знаком только со взломом замков, Лихан был с Земли, и его ум был гораздо более гибким, когда дело касалось подобных ситуаций.

– Смотри, на некоторых частях стены есть пятна от рук. Держу пари, она откроется, если мы прикоснемся к ней.

– ...!

Рэтфорд был ошеломлен как тем, что для сокрытия двери использовался такой механизм, так и тем, что этот парень из семьи Варданаз смог увидеть все как на ладони.

Как он...

Кланк, кланк, кланк!

Когда они прикоснулись к участкам стены со следами от рук, кирпичи начали отходить, открывая путь, который, казалось, продолжался вечно.

Дорожка была достаточно широкой, чтобы по ней могли проехать две кареты, а стены и потолок были ярко освещены.

Наконец-то они нашли то, ради чего пришли.

«Наконец-то!»

***

Существовало несколько правил, которых должны были придерживаться работники, перевозившие товары в магические академии.

Во-первых, они не должны были сообщать, как попасть в академию.

Во-вторых, они не должны были рассказывать третьим лицам о том, что они видели в академии.

В-третьих, они должны были молчать, если к ним обращались.

Были и другие правила, такие как «Быть осторожным при перевозке стеклянной посуды» и «Класть нужные свитки в правильное место», но эти три были самыми важными.

Работники добросовестно относились к своей работе и строго соблюдали правила.

Они не хотели быть превращенными в лягушку после того, как их запрут в лаборатории мага за нарушение правил.

И это тоже не было шуткой. Существовала большая вероятность того, что в случае ошибки их навсегда запрут в академии. Это и было самое страшное в магической академии.

Недаром жители близлежащих городов как уважали, так и боялись академию.

Поэтому никто из рабочих не проронил ни слова, когда увидел, что с другого конца прохода появились жрец и нищий.

«О, люди» – вот какова была их реакция.

– ...

– ...

Это застало Лихана и Рэтфорда врасплох.

Пройдя по длинному проходу, они оказались перед несколькими повозками, в которых рабочие перевозили товары.

Однако рабочие их откровенно игнорировали.

«Что это? Неужели существует правило, запрещающее им разговаривать?»

Лихан быстро понял ситуацию, увидев, что рабочие целенаправленно избегают их.

Меры безопасности в магических академиях были на высшем уровне, а работники, которых они нанимали, занимались своими делами.

«Спокойствие. Рабочие ничего не заподозрят, пока мы сохраняем спокойствие.»

Очень немногим первокурсникам удавалось сбежать из академии.

Поэтому вряд ли работники посчитают Лихана и Рэтфорда первокурсниками, пытающимися сбежать.

С ними все будет в порядке, если они не совершат серьезной ошибки.

«В такой ситуации нужно выглядеть уверенно.»

Лихан медленно открыл рот, чтобы заговорить, сохраняя при этом спокойное выражение лица.

– Мы можем отправиться прямо сейчас?

– Прошу прощения, жрец. Пожалуйста, подождите полчаса, так как нам еще нужно погрузить некоторые вещи в повозки.

– Понятно. Можем ли мы поехать с вами в одной из повозок, когда придет время?

– Конечно.

Они могли просто сесть в карету, не спрашивая разрешения. Вежливо попросив, Лихан выставил себя добрым и благородным, как и подобает жрецу.

Рабочий никогда бы не подумал, что Лихан - первокурсник, недавно поступивший в академию. Он вел себя слишком естественно, чтобы выглядеть таковым, и вокруг него царила атмосфера элегантности, что заставляло рабочего полностью доверять ему.

– ....

Взгляд Рэтфорда стал еще более уважительным, чем раньше.

Если бы Лихан вел переговоры с помощью силы или магии, это не произвело бы такого впечатления.

Это было впечатляюще именно потому, что он получил то, что хотел, действуя естественно. Воры высшего уровня не нуждались в цветистой риторике или экстравагантных взятках. Они могли обмануть других просто благодаря тому, как они себя вели.

«Мне еще многому предстоит научиться!»

Сегодня Рэтфорду удалось увидеть совершенно новый уровень обмана, и он был безмерно благодарен за это.

Иногда один опыт стоил больше, чем 10 лет практики, как в данном случае.

***

Грохот, грохот...

После того, как все было погружено, повозки начали трогаться. Всего было шесть экипажей, и двое студентов ехали в самом конце.

Даже закончив свои дела, рабочие не обменивались бесполезными шуточками, что показывало, насколько строгой и страшной была академия.

«Если они могут так хорошо контролировать неаффилированных работников...»

Хотя Эйнрогард и был учебным заведением, обучавшим талантам, это была не вся радуга и солнечный свет. Лихан знал, что так думать не стоит.

Это была академия, которая представляла Империю и магов в ней. Естественно, были люди, которые не думали о них хорошо, и они рассматривали академию как помеху.

Даже если они не были врагами, были и такие группы, которые отчаянно хотели заполучить сокровища, хранящиеся в академии.

Учитывая это, меры безопасности уже не казались такими абсурдными.

«Тем не менее, это не повод держать первокурсников взаперти.»

Это определенно было для развлечения директора.

В этот момент повозки впереди резко остановились. Любопытствуя, что случилось, Лихан высунул голову из окна.

– ...!!!

Он был удивлен, увидев знакомое лицо, забравшееся в карету спереди.

Это была Гарсия Ким, также известная как профессор Тролль.

«Нас вычислили?»

На краткий миг Лихан застыл на месте. Однако, поразмыслив, он отбросил эту возможность.

Если бы их обнаружили, их бы уже окружили и заставили выползти из повозки с поднятыми вверх руками.

Оставалось только одно объяснение...

«Проклятье. Все внезапно стало намного сложнее.»

Лихан примерно представлял, что происходит.

Профессора тоже время от времени выходили на прогулки, и их побег совпал с прогулкой Гарсии Ким.

– Это... это...

– Тише.

Лихан подал сигнал Рэтфорду, велев ему сохранять спокойствие.

– Нас еще не обнаружили. Просто притворись, будто ничего не произошло. Города большие, а на улице темно. Она не сможет нас найти, если мы будем осторожны.

Рэтфорд кивнул в знак согласия. Однако он чувствовал себя немного неловко.

«Кто здесь вор?»

Разве не он должен был давать советы?

Повозки возобновили движение.

Лихан, в свою очередь, изо всех сил старался запомнить все, что видел до сих пор.

Даже если что-то случится, и он потерпит неудачу в своем побеге...

«Я никогда не сдамся», подумал Лихан, сжав кулак.

Однако уже в следующее мгновение он почувствовал себя растерянным.

…Зачем было так решительно действовать? Он нарушил комендантский час и сбежал из школы…

***

Профессор Гарсия крепко сжимала обеими руками пакет, который дал ей директор.

- Евнух, посланный Императором, будет ждать вас снаружи. Передайте ему готовый артефакт.

Она приехала в город не для того, чтобы расслабиться.

Хотя снаружи академия выглядела мирной, на самом деле она была похожа на пылающую печь.

Лучшие маги Империи были сосредоточены в одном месте, поэтому неудивительно, что там было так много работы.

Создание артефактов по заказу Императора и передача их ему было одной из их обязанностей, и на этот раз профессору Гарсии было поручено тихо доставить готовый продукт.

Некоторые люди могли бы спросить, почему они должны вести себя тихо, когда передают артефакты Императору. Однако это был глупый вопрос.

Ничего хорошего не выйдет из шумихи и публичного предложения вещей Императору. Это только привлечет ненужные неприятности.

Быть магом – значит мыслить практично.

Толчок -

– Хаа!

– Хух!

Рабочие рядом с ней были напуганы до смерти даже при малейшем прикосновении.

Того, что она была профессором Эйнрогарда, было достаточно, чтобы вызвать ужас, а то, что она была троллем, усугубляло ситуацию вдвойне.

Гарсия усмехнулась.

Такое случалось каждый раз, когда она уезжала, рабочим всегда удавалось развлечь ее.

– …Готовьте оружие!

– ??

Однако, крик одного из рабочих привел ее в чувство.

«Я понимаю, что они напуганы, но не перегибают ли они палку?»

– Госпожа профессор! Там подозрительные личности впереди! Пожалуйста, спрячьтесь в повозке!

– ...!!

В этот момент она наконец заметила, что впереди происходит что-то странное.

«Кто посмел!?»


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть