Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 39

Онлайн чтение книги Злодей всегда раздает пощечины по лицу The Villain’s Face-Slapping Counterattack
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 39

- Уважаемый инспектор, это были они... - солдат Дин Мин, которого не убедили, хотел подать жалобу Чжоу Цзун Ханю.

Однако Чжоу Цзун Хань впился в него взглядом - Заткнись. Извинись перед ними.

Войска Дин Мин не издавали ни звука. Чжоу Цзун Хань продолжал приказывать - Извинись, иначе ты будешь наказан, когда мы вернемся.

Немногочисленные войска Дин Мин были беспомощны и могли только опустить голову, чтобы признать свои ошибки. Люди короля Чжэнь Нана холодно хмыкнули и ушли, не оборачиваясь.

Естественно, они не оставили после себя никакого серебра. Чжоу Цзун Хань подошел к владельцу таверны и сказал - Мы заплатим за ущерб. Держите эти слитки серебра, если их недостаточно, то отправляйтесь в военный лагерь Дин Мин, чтобы потребовать больше.

Владелец таверны ухмылялся от уха до уха, когда он взял серебро, отвечая - Айя, не обращай внимания. Это уже очень тяжело для всех вас тренироваться для страны каждый день, этих слитков достаточно.

- Я должен поблагодарить тебя, хозяин.

Чжоу Цзун Хань повел войска Дин Мин уходить. Чжоу Сюй слегка поправил свою лицевую маску, прежде чем взяться за руки с наследным принцем, чтобы уйти. Заметив направление, в котором ушел Чжоу Цзун Хань, они встретились глазами и кивнули. В глубине души у них уже созрели кое-какие планы.

Они попросили две комнаты и позволили Е Ци стоять на страже. Когда он подтвердил, что никто не подслушивал, Чжоу Сюй спросил наследного принца - Где вы хотите принять меры?

- Мы можем вмешаться в отношения войск короля Чжэнь Нан и Дин Мин. А как же ты? Как ты думаешь, это осуществимо?

Сняв свою маскировку, Чжоу Сюй восстановил свою первоначальную внешность: слегка хрупкий, но необычайно соблазнительный мужчина.

- Я тоже так думаю.

Они вдвоем обсуждали, что делать в деталях, особенно о том, как разрушить отношения короля Чжэнь Нана и войск Дин Мин.

В конце концов, они решили сначала понять больше о ситуации, прежде чем действовать. Они знали только направление движения, но не точные отношения между двумя сторонами.

На второй день Чжоу Сюй, наследный принц и Е Ци замаскировались под уличных торговцев, продающих овощи. Следуя полученной информации, они направились в резервный район военного лагеря Дин Мин.

Проникнуть в этот район было очень легко. Солдаты не воевали и просто проходили обучение, поэтому они не были бдительными. Видя, что они продают овощи, солдаты просто немного расспросили, прежде чем пропустить их.

Каждый человек тащил тележку с рядами свежих овощей, и трое разделились, чтобы направиться в трех разных направлениях.

Чжоу Сюй встретил солдата вскоре после того, как они расстались.

- Ай ай ай, этот продавец овощей, куда ты собрался?

Маскировка Чжоу Сюя – это горбун с лицом, полным шрамов. Он выглядел жалким и пугающим. Его голос был хриплым, а тон совсем не походил на прежний.

- Уважаемый господин, я здесь для того, чтобы доставить овощи. Это мой первый раз здесь, и я не знаю, куда идти. Если этот уважаемый сэр знает, тогда, пожалуйста, укажите, в какую сторону идти. У этого простолюдина слабые ноги, и чем меньше я буду ходить, тем лучше.

- О, мне было интересно, почему такой торговец овощами направлялся в резиденцию нашего генерала. Иди сюда, я покажу тебе дорогу. Пройдите в эту сторону, впереди вас ждет большой навес. Поверните направо, и вы приедете.

Чжоу Сюй посмотрел на маршрут, который указал солдат. Казалось, что это было немного напряженно. В конце концов он покачал головой и сказал - Уважаемый господин, у меня плохое зрение, я не могу видеть ясно. Если у вас есть время, не могли бы вы проводить меня? Я боюсь, что если пойду не туда, то могу столкнуться с каким-нибудь важным лицом. Это мой первый раз здесь, что я буду делать, если никто не будет говорить за меня?

- Хорошо, я отправлю тебя туда.

- Тогда большое спасибо уважаемому господину.- Чжоу Сюй потянул свою деревянную тележку, чтобы последовать за солдатом. Пока он шел, Чжоу Сюй спросил - Уважаемый господин, сколько здесь людей? Если будет много людей, то мы пошлем больше овощей в следующий раз.

- О, у нас примерно двадцать тысяч солдат. Ваша тележка с овощами – это определенно какие-то объедки.

- Верно, верно, это определенно какие-то обрывки. Эти овощи выращивала моя семья. Ай, это совсем неплохо. В будущем мы сможем вырастить еще больше семян. Мы продадим все войскам на тот момент, заработав немного больше денег.

- Эн, давай сажай. Наш генерал никогда не обращался плохо с фермерами.

- Правда, правда, он действительно хороший человек. Верно, ты хочешь зерна? У моей семьи все еще есть зерно на продажу.

- Ты действительно обратился к нужному человеку. Мало того, что мы хотим этого, мы также будем покупать, сколько вы продаете по разумной цене. Я слышал, как генерал сказал, что мы скоро можем пойти на войну, поэтому чем больше пайков мы сможем сохранить, тем лучше.

- Неужели? Вот это здорово! Я могу позволить своим соседям продавать зерно.

- Да. Сообщите им, когда вернетесь; продайте нам все.

- Тогда где же ты будешь хранить свой паек? Как мы найдем это место? Айя, этот простолюдин – просто ничего не знающий грубиян. Уважаемый господин, пожалуйста, не раздражайтесь.

- Все нормально. Там хранятся пайки, вы видите это? Однако вы не можете пойти туда. Даже если вы продаете зерно, вы должны пойти в пункт сбора, который мы создали в Мин Нань; не приходите прямо на наш склад.

- Ха-ха-ха, верно, верно. Посмотри, как глуп этот простолюдин. Уважаемый сэр, у вас действительно доброе сердце. Вы определенно станете кем-то важным в будущем.

- Тогда я воспользуюсь вашим благоприятным замечанием. Мы уже приехали. Идите вперед, это должно быть хорошо для вас найти управляющего Сун непосредственно.

- Да, конечно. Уважаемый сэр, пожалуйста, будьте осторожны.

Когда он нашел управляющего Сун, Е Ци уже прибыл, но наследного принца не было видно.

Управляющий Сун был худым, маленьким и сморщенным. Его лицо выглядело так, как будто на нем остался только слой грубой кожи, но, несмотря на это, он, казалось, был наполнен энергией. Его голос был полон силы, в отличие от его иссохшего тела.

- А ты откуда? Почему я не помню, как вышестоящие говорили, что все еще были поставки овощей?

Сгорбленное тело Чжоу Сюя согнулось в талии, говоря - Уважаемый господин, мы также ничего не знаем об этом деле. В первый раз, когда мы начали продавать овощи, пришел клиент и сразу же купил все с серебряным слитком. Этот клиент ничего не сказал, только то, что мы должны отправить его сюда. Я даже чуть было не пошел не в ту сторону.

- О, деньги уже выплачены. Так как это так, то выгружайте овощи. Ах, эти овощи еще совсем свежие, они растут у вас? Это не перепродано?

- Нет, они не перепроданы. Мы их выращивали, они совсем свежие.

В этот момент прибыл кронпринц. Он также шутил вокруг, когда он подошел. Никто ничего не заподозрил, и в заповедной зоне больше не задавали никаких вопросов. Во всяком случае, пока они не платили денег, они без колебаний принимали любые товары.

Отослав овощи, все трое вернулись на свою квартиру. Они собрали вместе всю собранную информацию. Они поняли, что генерал Дин Мин был очень небрежен по отношению к войскам, и его отношение к простолюдинам тоже было неплохим. Хотя он не был квалифицированным генералом, он не был совершенно плохим человеком.

- Кроме того, мне удалось выяснить еще один момент.- Сказал кронпринц.

- Ну и что же?

- Генерал – настоящий романтик. Его отношения с королем Чжэнь Нан испорчены, потому что он и сын короля Чжэнь Нан увлеклись одной и той же певицей.

- А?- Чжоу Сюй был задет за живое.

- Певицу зовут Жуань Хуа. Она якобы прекрасна, как цветок. Каждый месяц она выступала только в течение четырех дней – первого, седьмого, тринадцатого и двадцать второго. Генерал и сын короля Чжэнь Нан наверняка отправятся посмотреть на нее в эти четыре дня. Эти двое боролись за нее до тех пор, пока их лица не становились красными, часто приводя к физической борьбе.

- Поскольку это так, это будет хорошо для нас. Они обязательно взбесятся и будут бороться за свою красоту. В это время нам просто нужно сидеть в сторонке и ждать.

- Эн, я тоже так думаю. Однако Жуань Хуа может и не поддаваться на уговоры.

- Позволь мне разобраться с этим.- Чжоу Сюй улыбнулся; у него была карточка в рукаве.

Через несколько дней наступил седьмой день месяца. Чжоу Сюй, переодетый необузданным благородным сыном, держал в руках несколько слитков серебра и бумажные записки, чтобы посетить резиденцию Жуань Хуа в здании И Хун.

В здании И Хун была прогулочная лодка, на которой богатые благородные сыновья, естественно, могли потратить деньги, чтобы провести игру со своей любимой певицей. Было много благородных сыновей, которые были готовы платить, но это было дело певицы, чтобы выбрать.

В настоящее время на лодке стояла Жуань Хуа, одетая в розовые одежды. У борта лодки сидели генерал Дин Мин и сын короля Чжэнь Нан. Они сердито смотрели и хмурились друг на друга.

Чжоу Сюй прикрыл ладонью лоб. Неудивительно, что Жуань Хуа не могла выбрать человека. Один был низенький и толстый, как тыква, а другой – тонкий и высокий, как бамбуковый шест. У толстяка на лице было полно оспин, а у другого – одна из родинок. Эти двое вместе были действительно уродливы и отталкивающие.

Поскольку они оба присутствовали, другие, кто хотел попросить Жуань Хуа, не осмелились подойти, в результате чего она мрачно стояла на лодке, по-видимому, обеспокоенная тем, кого выбрать.

Чжоу Сюй неторопливо подошел, его небрежные манеры источали некое благородство.

Пожилая женщина, одетая в юбку с большими красными пионами, подняла руку, чтобы удержать Чжоу Сюй - Молодой мастер, это звезда нашего здания И Хун леди Жуань Хуа. Если ты хочешь туда попасть, то должен сначала заплатить двести таэлей серебра. Я скажу это в первую очередь, даже если Жуань Хуа не выберет вас в конце концов, эти деньги не могут быть возвращены. Вы уже приняли свое решение?

Слабо улыбаясь, Чжоу Сюй открыл свой веер, затем достал две серебряные банкноты и передал их старой леди - Банкноты семейного банка Чжоу. Вы можете обменять их на серебро в любое время, это нормально?

Пухлое лицо пожилой женщины просияло, она выхватила у него серебряные банкноты. Она пропустила его вперед, сказав - Айо, Айо, быстро иди внутрь. Наша госпожа Жуань Хуа совершенна во всех искусствах, я надеюсь, что вы будете выбраны.

Сложив веер, Чжоу Сюй использовал его, чтобы оттолкнуть руку старой леди, которая преграждала ему путь, а затем подошел к генералу Ху Юэ и принцу Цинь Чжуну.

Их лица изменились в тот момент, когда Ху Юэ и Цинь Чжун увидели Чжоу Сюя. В каждом его движении было присутствие, и каждое выражение его лица несло уравновешенность; эти двое совершенно не могли сравниться с Чжоу Сюем. Поэтому в одно мгновение они образовали союз. Но что бы они ни делали, Чжоу Сюй уже привлекал Жуань Хуа.

Служанка Жуань Хуа стояла на лодке и сказала - Этот молодой господин в синей одежде, госпожа Жуань Хуа пригласила вас на лодку поболтать.

Чжоу Сюй сложил руки рупором в сторону оставшихся двух - Эти два молодых мастера проявили ко мне великодушие. Сегодня я буду сопровождать госпожу Жуань Хуа.

Чжоу Сюй неторопливо шел вверх по лодке. Как шуты, оставшиеся двое людей смотрели, как лодка медленно удалялась от них.

За прозрачным занавесом, Жуань Хуа спросила - Молодой господин, какую песню вы хотели бы услышать?

Ее голос был нежным и трогательным. Даже сквозь прозрачную занавеску была видна ее прямая осанка за лютней. Она была поистине выдающейся красавицей.

Чжоу Сюй не обратил на это внимания, сразу задернув занавеску и войдя. Девушка была слегка шокирована. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но Чжоу Сюй быстро положил ей в рот таблетку.

- Пилюля из пяти ядов: гноение кожи через три дня, слепота и глухота через пять, гноение конечностей через семь, а затем смерть от отказа органов на десятый день.

Руки и ноги Жуань Хуа похолодели. Просто гноение кожи заставило ее упасть в обморок. Испугавшись, она посмотрела на Чжоу Сюя - Ты... Ты... кто ты?

- Я дам тебе два варианта: выслушай меня или умри…

http://tl.rulate.ru/book/29505/651582


Читать далее

Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 3 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 4 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 5 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 6 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 7 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 8 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 9 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 10 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 11 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 12 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 13 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 14 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 15 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 16 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 17 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 18 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 19 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 20 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 21 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 22 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 23 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 24 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 25 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 26 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 27 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 28 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 29 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 30 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 31 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 32 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 33 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 34 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 35 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 36 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 37 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 38 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 39 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 40.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 40.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 41 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 42 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 43.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 43.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 43.3 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 44.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 44.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 45 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 46 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 47 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 48 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 49 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 50 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 51 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 52 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 53 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 54 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 55 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 56 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 57.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 57.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 58.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 58.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 59 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 60 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 61 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 62.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 62.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 63.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 63.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 64.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 64.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 65.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 65.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 66.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 66.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 67.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 67.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 68.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 68.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 69.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 69.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 70.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 70.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 71.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 71.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 72.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 72.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 73.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 73.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 74.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 74.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 75.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 75.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 76.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 76.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 77.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 77.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 78 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 79.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 79.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 80.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 80.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 81.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 81.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 82 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 83 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 84 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 85 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 86 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 87 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 88 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 89 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 90 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 91 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 92.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 92.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 92.3 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 93.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 93.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 93.3 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 94.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 94.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 94.3 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 95.1 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 95.2 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 95.3 15.01.23
Злодей всегда раздает пощечины по лицу Глава 39

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть