Онлайн чтение книги Я воспитала хорошего зверя I Raised the Beast Well
1 - 93

«О чем ты говоришь, Отоман! Что ты имеешь в виду под убийством моего брата и отца?!»

Ее невнятный голос дрожал в конце фразы.

Она хотела разрушить Императорский Дворец, но у нее не было намерения убийства собственной родословной. В лучшем случае она хотела захватить их живыми и посадить в тюрьму, если нет, то отправить на другие территории, подальше от власти.

Она хотела быть императором, но никогда не думала о том, чтобы стоять на вершине лужи крови, принадлежащей ее семье.

Иосиф только смотрел, как двое сражаются, и сжимал меч Лапьяна. Он не мог решить, на чьей стороне быть и какие действия предпринять. Он был всего лишь мелкой сошкой, которой манипулировали их руки.

Граф Отоман впал в ярость.

«Мы должны убить их, принцесса!»

«Что что за ерунда!? Ни за что!

«Имперская армия сейчас атакует Шинсу! Если бы Император и его преемник умерли, как вы думаете, кому они были бы верны?!»

«

Аделай не ответил на его последние слова.

Если и Император, и Ларт будут убиты, третьей в очереди на восхождение будет принцесса Аделай.

Имперская армия, потерявшая своего хозяина, может опустить меч и присягнуть на верность Аделаи. История всегда благосклонна к победителям.

На мгновение она задумалась. Придя в себя, Аделай дала Отоману пощечину и закричала изо всех сил.

«Как вы смеете пытаться напасть на королевскую семью?!»

«Пожалуйста, поймите ситуацию, принцесса!.

«Все это произошло потому, что вы не могли предвидеть Имперскую Армию, пришедшую им на помощь! Если бы ты хорошо подготовился, я мог бы сесть на трон, и все Шинсу поддержали бы меня!

Прикоснувшись к своему покрасневшему лицу, лицо графа Отомана исказилось от гнева. Зрачки, которые сильно тряслись, горели, как огненный шар.

«Ты дурак!»

Шлеп! Граф Отоман безжалостно хлопнул Аделаи по щекам. Аделай отшатнулась от шока.

«Это…. Т-ты…… Как ты смеешь!»

Аделай прикрыла горящие щеки. Аделаи подняла руку к графу Отоману, сверкая глазами.

Как ты смеешь, Отоман!

Как мой верный пес может вести себя так грубо? Вы явно сошли с ума из-за того, как сейчас развернулась ситуация. После болтовни об убийстве Императора и Принца, почему ты вообще ударил меня, Принцессу?

Однако большая рука мужчины схватила ее за запястье.

«Ты что, с ума сошел, Otoman!»

«Нет, ты сумасшедшая, маленькая девочка. В этот момент я должен уничтожить всех этих проклятых негодяев, чтобы спасти свою жизнь.

«Ч-что?!

Аделай пошатнулась, ее глаза были полны стыда и гнева.

Он был не в своем уме. Она не знала, что ее верный граф так быстро изменится. Как будто он был уже не тем графом Отоманом, который всегда улыбался, уважительно разговаривал с ней и терпеливо с ней мирился.

Теперь Отоман посмотрел на ее красные щеки и забеспокоился.

«Теперь ты бесполезна, принцесса Аделай.»

Аделай могла только дрожать губами. Она не могла понять ни одного слова, которое звучало в ее ушах. Она даже не могла возразить, так как у нее кружилась голова от чувства предательства, которое она испытала второй раз за день. Ничего, совсем ничего.»

Глаза графа Отомана были полны насмешки и презрения. Злоба, которую он сдерживал по отношению к Аделаи, медленно трансформировала его лицо и глаза.

«Дурак, который не умеет ничего делать, как ты, должно быть, думает, что ты можешь владеть всем.»

Глупая принцесса верила в свою благородную кровь, которая была дана ей по счастливой случайности только для того, чтобы бегать, как дикий жеребенок. Ему приходилось проглатывать стыд и негодование каждый раз, когда ему приходилось кланяться, притворяясь, что повинуется Аделаи.

Она была просто пугалом. Все было спланировано Отоманом. Все было достигнуто его собственными способностями.

От поиска потомка Барахана и уговоров этого потомка сделать то, что хотел граф Отоман, как марионетку в его руке. Этот инцидент также произошел благодаря его усилиям по манипулированию ситуацией. Собрав Шинсу для нападения на Императорский дворец, все было связано с его способностями.

У Аделаи не было никаких способностей. Так что, даже если у нее была власть, он имел право ее забрать.

«Н-как ты посмел….!»

«Как ты посмел, а? Моя кровь также смешана с королевской кровью. Это означает, что если император, принц и ты тоже умрут, я могу стать императором.

Что случилось с человеком, который был занят погоней за мной, как послушная собака?

Я думал, что ты мой верный последователь, но подумать только, что ты вот так ударил меня в спину. Этого не должно было случиться.

Однако она не могла отрицать слова Отомана. Граф Отоман был боковым родственником королевской семьи, поэтому, если он возьмет власть над всеми контролируемыми Шинсу и станет Императором, его легитимность будет признана.

Обман за обманом, казалось, что Отоман победит в конце этой грязной гонки.

Руки Аделаи слабо дрожали, и она, наконец, выплеснула свой переполняющий гнев.

«Нет. Вы никогда не достигнете своей цели! Я лучше убью Джозефа! Если Джозеф умрет, контроль над Шинсу будет потерян, и битва закончится победой моего отца!»

Это была последняя угроза, которую она могла высказать. Однако на лице Отомана не было ни следа беспокойства. Скорее, он просто посмеялся над ней.

«Делайте, что хотите.»

Глядя на то, как он поднимает кончик губ, Аделай чувствовала себя крайне униженной. Теперь она действительно сконцентрировала свою силу, чтобы убить Джозефа.

«Я убью этого парня! Я убью и тебя! Я убью вас всех! Я буду смотреть, как Его Величество разорвет тебя на куски!»

Между тем Джозеф, наблюдавший за Отоманом и Аделаи, был крайне сбит с толку.

Убить меня? Все, что я делал, это послушно слушал принцессу и графа!

Поэтому Джозеф пытался отговорить Аделаи с паническим выражением лица.

«Принцесса! Я поклялся в верности только тебе! Пожалуйста, не убивай меня! Пожалуйста!»

Это была ситуация, которую разум Джозефа не мог полностью обработать или понять.

Граф Отоман осмелился ударить принцессу по лицу и проболтался нелепо, что он стал императором. В конце этой страшной внутренней борьбы их ждала бы только смерть. Разве это не только напрасная смерть?!

Когда его лицо было охвачено страхом, Иосиф плакал о дорогой жизни.

«Пожалуйста, пощади мою жизнь!»

Он задохнулся от страха, когда его жизнь вот-вот должна была закончиться в руках Аделаи.

Однако он не почувствовал боли смерти даже по прошествии некоторого времени. Поскольку принцесса Аделай сказала, что собирается убить его, волшебный камень в его животе уже должен был взорваться.

Джозеф спокойно опустил руки, закрывающие глаза. Как только он столкнулся с ситуацией перед собой, он ахнул и отшатнулся.

Окровавленный Аделай слабо шатался перед ним.

«Отоман, ты…..»

Аделаи схватила запястье графа Отомана глазами, полными боли. Кровь капала с гвоздей, впившихся в его плоть.

Густая кровь потекла из груди Аделаи и начала окрашивать элегантное платье в красный цвет.

Отоман глубже вонзил кинжал ей в грудь, притянул талию Аделаи ближе к своему телу и прошептал ей на ухо.

«Извините, но вы не тот, кто держит жизнь потомка Барахана, Иосифа.»

Она даже не могла ответить больше. Только стон вырвался, когда она попыталась.

Отоман смеялся, как змея.

«Волшебный камень, который ты съел, был фальшивым.»

Его руки тоже стали краснеть от крови. Он держал тело женщины, которая была близка к смерти, и продолжал шептать.

«Настоящая в моем животе.»

***

Несколько часов назад.

Белинда едва пришла в себя. Знакомый звук птицы рассек воздух, словно крик.

«Белинда, проснись! проснуться!»

Лапать, хлопать!

Маленькие крылышки ударили ее по лицу.

Белинда изо всех сил пыталась поднять веки. В конце ее расплывчатого зрения появился старый деревянный потолок. Потолок без единого узора, а под ним было маленькое открытое окошко.

Она медленно повернула голову и посмотрела в окно. Темнохвойный лес прошел быстро.

Где это? Это карета?

Кончик ее языка был на вкус как лекарство. Это было то, что она была вынуждена съесть, прежде чем потеряла сознание. Она проглотила горечь и встала. Ее тошнило всякий раз, когда коляска тряслась.

Она не совсем понимала ситуацию, но, судя по ее последнему воспоминанию, казалось, что ее похитили. Шатенка Шинсу напала на Гостиный Дворец, и вскоре кто-то вырубил ее.

Нажав на пульсирующий висок, Белинда покачала головой.

«Белинда, Белинда, ты в порядке?!»

Она услышала голос Мазетто рядом с собой.

Удивленная Белинда двумя пальцами ущипнула Мазетто за клюв. Она боялась, что говорящая птичка тоже пострадает.

«Мазетто? Что ты здесь делаешь? Это опасно.»

Когда она спросила шепотом, птица, которая не могла открыть клюв, хлопала крыльями. Белинда наконец отпустила пальцы.

Мазетто надулся и начал бормотать.

«Я пошел в Гостевой дворец, чтобы увидеть Белинду, и теперь Мазетто так напуган! Повсюду кровь, и Шинсу, которого я там видел, у него странная энергия! Белинда внезапно потеряла сознание! Я так боялся, что Белинда тоже умрет!»

Среди его хаотичного бормотания крошечное тело Мазетто дрожало.

Шинсу убивали людей в Дворце для гостей. Она могла видеть, как Мазетто был травмирован, увидев повсюду лужу крови и людей, падающих на пол Дворца для гостей, как сломанные куклы.

Мазетто всегда бесстрашно выступал против Аймона или Шанти, но Мазетто никогда не сталкивался с реальная угроза от них. Оба были опасны Шинсу, но всегда были дружелюбны по отношению к маленькой птичке.

Это был первый раз, когда Мазетто испытал настоящий страх. Тем не менее, причина, по которой Мазетто не сбежал и не застрял рядом с Белиндой, заключалась в том, что он так дорожил ею.

«Белинда, ты не спишь? Хм? Хм? Давай убежим!»

Пытаясь успокоить плачущую птицу, она огляделась. Карета мчалась в неизвестном направлении.

«Мазетто. Сколько времени прошло с тех пор, как я потерял сознание?»

«Я не знаю. Белинда просто много спит. Мазетто думал, что Белинда мертва! Итак, Мазетто был действительно ужасно грустным!

«Мазетто, успокойся.»

Белинда обняла дрожащего воробья и попыталась его успокоить. Мазетто вцепился в ее руки.

«Я хотел привести сюда Аймона, но я не знал, куда едет эта карета, поэтому я не мог идти, потому что боялся потерять ее! Эта дурацкая лошадь продолжает бежать, а Белинда не проснулась!»

«Все в порядке. Все в порядке…»

Белинда погладила дрожащую крошечную птичку кончиками пальцев. Когда он медленно успокоился, птица, которая раньше пищала и паниковала, теперь дышала ровнее.

Ой, бедняжка. Как же это должно быть страшно. Лучше бы ты просто улетела, притворившись, что ничего не знаешь.

Белинда посмотрела на небо из окна. Положение солнца изменилось. Казалось, прошло какое-то время.

Она задержала дыхание и прислушалась к звукам вокруг себя. Звук лошадиного галопа по неровной лесной тропе и звук трения колес экипажа.

И еще два звука среди этого. Два неизвестных звука.


Читать далее

Глава 1 16.08.23
Глава 2 16.08.23
Глава 3 16.08.23
Глава 4 16.08.23
Глава 5 16.08.23
Глава 6 16.08.23
Глава 7 16.08.23
Глава 8 16.08.23
Глава 9 16.08.23
Глава 10 16.08.23
Глава 11 16.08.23
Глава 12 16.08.23
Глава 13 16.08.23
Глава 14 16.08.23
Глава 15 16.08.23
Глава 16 16.08.23
Глава 17 16.08.23
Глава 18 16.08.23
Глава 19 16.08.23
Глава 20 16.08.23
Глава 21 16.08.23
Глава 22 16.08.23
Глава 23 16.08.23
Глава 24 16.08.23
Глава 25 16.08.23
Глава 26 16.08.23
Глава 27 16.08.23
Глава 28 16.08.23
Глава 29 16.08.23
Глава 30 16.08.23
1 - 31 15.02.24
1 - 32 15.02.24
1 - 33 15.02.24
1 - 34 15.02.24
1 - 35 15.02.24
1 - 36 15.02.24
1 - 37 15.02.24
1 - 38 15.02.24
1 - 39 15.02.24
1 - 40 15.02.24
1 - 41 15.02.24
1 - 42 15.02.24
1 - 43 15.02.24
1 - 44 15.02.24
1 - 45 15.02.24
1 - 46 15.02.24
1 - 47 15.02.24
1 - 48 15.02.24
1 - 49 15.02.24
1 - 50 15.02.24
1 - 51 15.02.24
1 - 52 15.02.24
1 - 53 15.02.24
1 - 54 15.02.24
1 - 55 15.02.24
1 - 56 15.02.24
1 - 57 15.02.24
1 - 58 15.02.24
1 - 59 15.02.24
1 - 60 15.02.24
1 - 61 15.02.24
1 - 62 15.02.24
1 - 63 15.02.24
1 - 64 15.02.24
1 - 65 15.02.24
1 - 66 15.02.24
1 - 67 15.02.24
1 - 68 15.02.24
1 - 69 15.02.24
1 - 70 15.02.24
1 - 71 15.02.24
1 - 72 15.02.24
1 - 73 15.02.24
1 - 74 15.02.24
1 - 75 15.02.24
1 - 76 15.02.24
1 - 77 15.02.24
1 - 78 15.02.24
1 - 79 15.02.24
1 - 80 15.02.24
1 - 81 15.02.24
1 - 82 15.02.24
1 - 83 15.02.24
1 - 84 15.02.24
1 - 85 15.02.24
1 - 86 15.02.24
1 - 87 15.02.24
1 - 88 15.02.24
1 - 89 15.02.24
1 - 90 15.02.24
1 - 91 15.02.24
1 - 92 15.02.24
1 - 93 15.02.24
1 - 94 15.02.24
1 - 95 15.02.24
1 - 96 15.02.24
1 - 97 15.02.24
1 - 98 15.02.24
1 - 99 15.02.24
1 - 100 15.02.24
1 - 101 15.02.24
1 - 102 15.02.24
1 - 103 15.02.24
1 - 104 15.02.24
1 - 105 15.02.24
1 - 106 15.02.24
1 - 107 15.02.24
1 - 108 15.02.24
1 - 109 15.02.24
Конец 15.02.24
Побочная история 15.02.24
Побочная история 15.02.24
Побочная история 15.02.24
Побочная история 15.02.24
Побочная история 15.02.24
Побочная история 15.02.24
Побочная история 15.02.24
Побочная история (конец) 15.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть