«Деловые переговоры»
Ашер спустился вниз и направился в гостиную, где увидел сидящую там Сильвию в чёрном костюме. Она только что пришла из офиса и ещё не переоделась. Сильвия посмотрела на Ашера, но её настроение было, казалось, испорченным.
«Не хочешь объяснить?» — голос Сильви был холоден, когда она говорила с Ашером.
Ашер посмотрел на неё с равнодушным лицом.
«Что?» — сказал он.
«Я слышала, что ты в одиночку победил босса подземелья, — сказала Сильвия. — Эш, я горжусь твоим талантом, но такая небрежность может привести к гибели даже такого гения, как ты».
Для неё Ашер действительно был гением. Его талант до сих пор проявлял его способности, но в её глазах он всё ещё был 14-летним ребенком. Он мог вести себя как взрослый, но в глазах Сильвии он оставался ребёнком, который будет продолжать совершать ошибки и учиться на них. Её работа как матери заключалась в том, чтобы убедиться, что Ашер понимает весь риск своих поступков.
«Я знал свои пределы, и у меня был браслет безопасности», — Ашер больше не хотел спорить.
Он не мог сказать ей, что не ребёнок и не допустит ошибок новичка.
«Вздох. Садись. Эмми сказала мне, что ты хочешь кое о чём поговорить», — сказала Сильвия, решив сменить тему, а не продолжать спорить.
«Да, когда я исследовал подземелье, там было полно Камнеедов, но когда я подошёл к двум последним пещерам, то обнаружил, что они заполнены кристаллами маны», — сказал Ашер.
«Что?!?» — глаза Сильвии расширились от удивления.
«Если я не ошибаюсь, то эта жила может укрепить наше господство на рынке камней маны», — объяснил Ашер.
«Подожди, дай мне подумать об этом секунду», — Сильвии нужно было время, чтобы подумать.
Найти кристаллический рудник маны было даже труднее, чем драгоценный камень маны ранга SS, и в настоящее время было всего четыре таких рудника, находящихся под непосредственным контролем семьи Гревилл, что позволило им доминировать на рынке. Однако некоторые элитные семьи были обеспокоены ростом экономики Гревилл, поэтому решили объединиться, чтобы оказать на них давление.
Это было проблемой, которая создавала головную боль для Сильвии. Она не могла сразу избавиться от элитных семьей, и конкуренция в глобальном масштабе с некоторыми из них, прерывающими бизнес семьи, не очень им помогла.
«Скажи мне, что ты хочешь с ними сделать?» — Сильвия подняла глаза и спросила Ашера.
«Хочу разбить предложение 60/40, продав 60% гильдии Бездны, а остальное оставив себе и создав собственную цепочку поставок», — сказал Ашер Сильвии.
«Сделай 80/20, и можешь сделать это», — Сильвия уставилась на собственного сына, а на её лице появилась улыбка.
Её истинная природа как устрашающей бизнес-леди выходила наружу. Она не позволит даже собственному сыну использовать её в бизнесе. В деловом мире её называли демоном, и деловая хватка у неё была намного лучше, чем у Ашера, который сам был гением.
«Ты же знаешь, что это подземелье принадлежит мне, верно?» — Ашер скрестил ноги.
«О, мой маленький мальчик такой милый!» — Сильвия улыбнулась Ашеру, но в следующий же момент материнская улыбка исчезла.
«Но не забывай, что твоё милое маленькое подземелье находится в Соране, и ты же не хочешь столкнуться с мелкими проблемами, верно?» — Сильвия полушутила, но шахта кристаллов маны не была чем-то, что она слепо отдала бы Ашеру, который был ещё ребенком.
Она и глазом не моргнула, когда Ашер потратил огромную сумму в 1 миллиард AUR для личного целей, потому что знала, что он достаточно умён, чтобы что-то из этого сделать. Она заметила интеллект своего сына, когда он рос. И Сильвия, и Артур заставляли Ашера активно участвовать в их деловых переговорах во время ужина и иногда проверяли его.
«70/30, ниже не будет», — Ашер знал характер своей матери и её собственный талант в бизнесе, а также её возможности. Если бы ему не нужны были какие-то собственные независимые средства для будущих планов, он согласился бы с Сильвией.
«О боже», — Сильвия приложила руку ко рту, изображая удивление и ребячество.
«Эх, увы, это правда, что дети бросают своих бедных родителей, когда вырастают», — сказала Сильвия, притворно вытирая слёзы с глаз.
Она взглянула на Ашера и увидела всё то же безразличное лицо. На него ни капельки не повлияло её маленькое выступление.
«Тск, хорошо, у тебя есть эта сделка. Я отправлю контракт Эмми, подпиши его, когда получишь», — Сильви закончила свою маленькую шараду и согласилась на это предложение.
«Хорошо, я могу пропустить сегодня ужин, так как мне нужно продолжить тренировку», — Ашер встал, и Сильвия тоже встала.
«Тренировки — это хорошо, но не забывай отдыхать, хорошо?» — ответила Сильвия, подходя и целуя Ашера в лоб, положив руки ему на плечо.
«Хорошо», — Ашер заверил её и вышел из комнаты, оставив Сильвию одну.
‘Что-то с ним не так, может быть это, из-за его первого похода в подземелье. Я должна дать ему немного времени’, — Сильвия могла заметить, что настроение Ашера было немного другим.
***
В маленькой квартире в Верне мужчина сидел перед своим компьютером среди кучи закусок и грязной комнаты. Он носил очки, у него были чёрные волосы и обычное лицо. Он печатал на своей системе, бормоча что-то себе под нос.
<Менеджер> Мне очень жаль, но мы решили продолжить без вас. Желаю вам всего наилучшего и ценю вашу тяжёлую работу.
«Чёрт побери, эти грёбаные ублюдки», — проворчал мужчина.
«Я работал над этим проектом месяц, а теперь меня так выкинули!!» — он швырнул бутылку в стену.
«Аааа, мне нужно заплатить по счету в этом месяце», — он встал со стула, расстроенный.
«Этот чёртов мир не может понять таких талантов, как я», — он был измучен тем, что подавал заявки на многочисленные вакансии и получал отказ из-за того, что не был охотником и социально активным.
*бип*
Он получил уведомление на свой телефон и решил проверить его.
<Сара> Брат, ты не звонил мне неделю. Всё в порядке?
«Хааа, что мне вообще ей сказать?» — он массировал голову, пока ходил по своей маленькой комнате.
<Том> О, я просто устраивался на несколько вакансий. Чтобы найти работу в ближайшее время и, наконец, получить немного денег для моего милого маленького племянника.
<Сара> Я уже говорила это раньше, но тебе не нужно тащить все эти проблемы на себе в одиночку. Отдохни. Я уверен, что в будущем всё станет лучше.
<Том> Сара, я поболтаю с тобой позже. Я получил сообщение о работе.
<Сара> О, конечно. Но не забывай заботиться о себе.
<Том> Я знаю, береги себя. Пока!!
«Эх, работать во Всемирной ассоциации так сложно», — он бросил свой телефон на кровать.
«Зачем я вообще приехал в этот город?» — он посмотрел в потолок, вспоминая время, когда приехал, чтобы найти работу во Всемирной ассоциации. Его заявление несколько раз отклонялось, потому что он не был способным охотником по их стандартам, и его плохое прошлое не сильно ему помогало.
« Мне просто сдаться?» — он выглянул из своего окна и увидел людей, счастливо прогуливающихся вокруг.
Он был молодым человеком лет двадцати пяти, но не мог наслаждаться жизнью, как остальные. Он завидовал, но ему нужно было зарабатывать для своей сестры, матери-одиночке с больным сыном, страдающим от болезни, которая требовала много денег и хороших условий.
«О чём я вообще думаю? Я должен просто устроиться на другую работу», — сказал он себе, откинувшись на спинку стула и начав листать порталы вакансий.
*Дин Дин*
Он услышал звонок в свою квартиру и перестал печатать.
«Бля, ну почему этот толстый ублюдок звонит мне? Ещё даже не конец месяца», — пробормотал он, раздражённо вставая со стула и направляясь к своей двери.
«Остынь, мужик, я иду!» — он крикнул.
«Сэр, ещё даже не конец месяца, а я сказал вам, что отдам платёж за последний месяц в следующем...» — он открыл дверь, говоря что-то, но остановился на полпути.
«Кто вы, ребята?» — он был сбит с толку, когда увидел двух мужчин в чёрной одежде и очках, стоящих перед ним.
«Вы мистер Том Гилипс?» — спросил его один из мужчин низким голосом.
«Ммм, да, но могу я узнать, зачем вам нужен?» — он был немного ими.
«О, нам нужно, чтобы вы пошли с нами», — сказал мужчина позади него.
«Что вы…» — Том что-то говорил, когда вдруг почувствовал, как что-то ударило его по затылку, вырубив его.
«Не трать время на болтовню. Нам нужно быстро выполнить эту миссию», — позади Тома появился третий человек с маской на лице и держал его без сознания.
«Да ладно, я хотел сказать еще одну строчку», — сказал один из них.
«Убедитесь, что вы удалили все фото, которые могут вывести на этого человека», — сказал человек в маске.
«Хорошо!» ответили оба мужчины.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления