У Цяньцин сделал паузу, а остальные стали абсолютно серьёзными насчет этой проблемы.
У Руо осмотрел всех и притворился спокойным.
- Если это была семья У, возможно ли такое, что они сделали то же самое, разрушив духовную основу отца?
- Руо, следи за тем, что говоришь.
Тяжёло произнёс У Цяньцин, но не мог не прокрутить в уме момент, когда он был ранен и в конце концов, обнаружил что что-то было не так.
- ... - У Руо.
Он знал, что его отцу будет тяжело поверить, что за всем этим стояла семья У, тем более без весомых доказательств. Он мог полностью понять, о чём думает его отец, потому что он полностью доверял семье У в прошлой жизни, поэтому ему в голову никогда не приходило, что они могли навредить им.
Но судя по лицу своего отца, он тоже должен был заметить нечто сомнительное.
- Мы не должны делать выводы перед тем, как всё станет ясным. - Сказала Гуань Тон.
- Мгм. - У Руо сменил тему. - Старший брат, ты только что сказал, что дядя Цяньли серьёзно ранен?
- Да.
- Должны ли мы пойти и показать нашу заботу?
- Да, должны. - У Цяньцин кивнул.
- Отнести ему несколько лекарств? - Спросил У Руо.
Теперь ему не терпелось увидеть лица У Ю и остальных.
- Конечно.
У Чжу отправился на склад, чтобы достать несколько ценных лекарств, а затем все отправились во Двор Шули.
Когда они прибыли, то заметили, что весь зал был переполнен людьми. У Цяньтон, У Цяньбин и члены их семьи, все были здесь.
Глаза У Аньи потемнели, когда он увидел их, но он всё еще вышел вперёд, чтобы проявить инициативу и поприветствовать их.
- Дядя, тётя, вы прибыли.
Остальные, очевидно, тоже были не рады увидеть семью У Цяньцина.
У Цяньцин выразил свое сочувствие.
- Как твой отец?
- Доктор осматривает его сейчас, поэтому диагноз пока не известен.
У Чжу передал медицинский набор У Ю.
- Надеюсь, твой отец скоро поправится.
Лицо У Ю слегка напряглось, но он выдавил улыбку.
- Спасибо тебе.
- Твой отец благословлён богами. С ним всё будет хорошо. - У Чжу утешил его.
У Ю осмотрел У Чжу от волос до кончиков пальцев.
- Чжу, разве ты не был ранен, когда пытался поймать демона?
- Всего лишь несколько незначительных ран. Я полностью восстановился после принятия лекарств. Не волнуйся обо мне.
У Ю так странно себя чувствовал в уме.
У Руо усмехнулся, думая.
" Старший брат, что заставляет тебя думать, что У Ю действительно заботится о тебе? "
У Сяо просто фыркнул при словах У Чжу.
- Почему он всё еще жив? - Спросил У Ши, понизив голос.
У Цяньбин, который сидел перед ним, повернулся и кинул на него гневный взгляд, предупреждая его закрыть свой рот.
У Ши мог только покорно закрыть рот.
В этот момент доктор вышел из спальни.
- Как мой отец? - Поспешно спросил У Аньи.
- Его духовная основа повреждена. Но беспокоиться о его жизни не нужно. Я напишу рекомендации для вас позже. Если вы будете следовать рекомендациям, я уверяю вас, что через год или два он поправится. - Сказал доктор.
У Аньи почувствовал облегчение, услышав это.
- Всё хорошо, если он жив. - У Цяньбин поднялся. - Тогда мы оставим его, чтобы он мог хорошенько отдохнуть.
Семья У Цяньтона тоже поднялась.
- Дядя, позволь проводить тебя. - Сказал У Ю.
Когда У Сяо проходил мимо У Чжу, он внезапно остановился.
- Чжу, все, кто отправился ловить демона, пострадали. Но почему только ты не пострадал?
Остальные остановились, чтобы посмотреть на них.
- У Сяо, что ты пытаешься сказать? - Сказал У Чжу с вытянутым лицом.
- Ничего. Я просто думаю, что ты сбежал, пока они сражались с демоном.
- Ты хочешь сказать, что только его раны доказывают, что он тоже принимал участие? - Холодно спросил У Цяньцин.
- Я не сбегал. Все видели меня там. Я был последним, кто выбежал из леса. - Сказал У Чжу.
- Во время такого беспорядка, кому есть дело, что ты там делал? Есть шанс, что ты спрятался где-нибудь в укрытии, а когда все сбежали, ты покинул его.
- У Сяо, ты поливаешь меня грязью! - Зарычала У Си.
- У Си, я старше тебя. Ты должна уважать меня, как своего старшего брата, но вместо этого, ты называешь меня моим полным именем. Иначе остальные начнут думать, что твоя мать не обучила тебя хорошим манерам. - Тяжело произнёс У Сяо.
- Ты...
- Я очень хорошо знаю, обучила ли я свою дочь манерам или нет. Даже если она не была достаточно вежливой, она всё равно лучше такого обманщика, как ты.
- Я не говорил, что уверен в этом. Я просто высказывал своё мнение. - Сказал У Сяо, поглядывая на У Цяньтона, давая ему понять, что была его очередь, сказать что-нибудь.
Заметив это, У Руо хихикнул и встрял в разговор.
- У Сяо, дядя Цяньбин и дядя Цяньтон также не пострадали. Ты хочешь сказать, что они тоже сбежали? Или ты надеялся, что они закончат, как дядя Цяньли? Ты до сих пор считаешь себя хорошим сыном и племянником?
- ... - У Сяо.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления