Глава 7

Онлайн чтение книги Берегись этой чертовки! Beware of the Villainess!
Глава 7

Однако Мелисса никогда не отказывалась от его приглашения. Потому что он был женихом, с которым невозможно было встретиться, если бы не эти приглашения.

‒ Но вы не разорвёте помолвку? Неужели вам никогда не приходило в голову, что я захочу её разрушить? Откуда берётся ваша уверенность?

На мои горячие слова Иан ответил так, как будто это было очевидно.

‒ Потому что ты любишь меня.

На секунду я чуть не ударила его по голове пепельницей, стоявшей посреди стола в гостиной.

Помоги мне, Кант. За всех учёных, которые говорили, что у людей есть причина, пожалуйста, молитесь, чтобы я держалась за свой разум…

Я крепко зажмурилась и снова открыла глаза.

Иными словами, он считал, что это нормально - приставать к своей невесте, потому что, сколько бы раз он ей ни изменял, он был уверен, что она его полюбит? С самого начала и до сегодняшнего дня. Как кронпринц нации.

‒ Уже нет.

‒ Что?

На ответ Иана мои глаза вспыхнули, и я свирепо посмотрела на него, прежде чем заговорить твёрдо и правильно.

‒ Теперь. Ты. Мне. Не. Нравишься.

На лице Иана появилось выражение, которое наводило на мысль, будто он считает, что мир имеет форму сердца. Для него любовь Мелиссы, должно быть, была чем-то само собой разумеющимся. На протяжении последних 18 лет его жизни Мелисса любила его всем сердцем и телом.

Однако я не была Мелиссой, ты туп***.

‒ Это невозможно…

‒ Любовь - это изначально нечто колеблющееся. Разве ты не знал? Я думала, что Ваше Высочество будет знать, потому что любовь вашей нижней половины колебалась каждый день. Давай просто расстанемся. По какой причине мы должны продолжать эти отношения?

Я выплюнула эти слова и обмахнула лицо одной рукой. Я уже начала уставать от долгого пребывания в ярости. Я начала находить титул этой за*** невесты мерзким. Если всё дело было в состоянии Иана, то я начинала беспокоиться ещё и о будущем этой страны.

Другими словами, я потеряла всякий интерес к Иану даже как к главному герою романа.

‒ Ни за что! Хотя бы не разрывай, не разрывай... - в отчаянии сказал Иан, качая головой.

Он действительно был красив, но он начинал походить на грузовик с дерьмом, и я потеряла остатки своего милосердия. Бесстыдству есть предел.

‒ Как это раздражает. Почему сейчас ты говоришь «нет»?

Естественно, мой голос стал громче. Иан вздрогнул и снова заикнулся.

‒ Эм, а, это...

Боже мой, моё кровяное давление снова начинает подниматься. Почему именно он так себя ведёт?

В этот момент леди Иана, чьё присутствие было забыто всеми, закончила собираться и полностью оделась. Когда она попыталась выбежать из гостиной, то ударилась об угол стола. Стол задрожал, и стеклянная пепельница, стоявшая на нём, упала на пол.

‒ Э-э-э?

Лязг!

Пепельница причудливо разлетелась на миллион осколков.

‒ Ваше Высочество?

В этот момент дверь гостиной распахнулась, и в комнату торопливо вошли двое мужчин с взволнованными лицами.

А это что такое? Я была поражена и на мгновение заморгала. Что-то случилось снаружи?

Однако один из двух мужчин бросился к Иану, а другой схватил меня за руку.

‒ Леди Подебрат! Что за шум вы поднимаете! Есть предел тому, насколько мы вас терпим!

Мои мозги перестали работать от этих бессмысленных слов. Я не могла возразить и просто медленно опустила глаза в землю.

Осколки стеклянной пепельницы были разбросаны вокруг меня, как будто она была брошена при вспышке гнева злодейки. А я только что кричала. Любовница Иана уже рыдала и дрожала на полу. Наследный принц, чьё лицо было полно усталости от шока, вызванного действиями его невесты. И прошлое Мелиссы, когда она вытаскивала женщин из этой гостиной за волосы.

Только тогда я поняла, что тот человек, который схватил меня за руку и вывернул её назад, был одним из тех охранников, которые положили конец беспорядкам Мелиссы.

‒ Извините, здесь, кажется, какое-то недоразумение. Я действительно ничего не сделала.......

Я попыталась спокойно разъяснить ситуацию.

‒ Ваааа, Ианнн, я так испугалась!

‒ О, Линда. Мне так жаль, что тебе пришлось пережить столь травмирующее событие…


Читать далее

Глава 7

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть