Сияли звёзды.
Усыпанный ими небесный простор виднелся сквозь плывущие ночные облака.
Взгляд вниз являл похожую картину.
Там был пейзаж ночного города.
Оба этих мерцания просматривались с определённого места в горах Окутамы в западном Токио.
Замаскированное здание транспортировок UCAT высилось на шесть этажей над землёй, поэтому с края крыши виднелась как земля, так и небо.
На фоне тех огней можно было услышать голос мужчины:
— Огни на поверхности выглядят для меня дальше. …А для тебя как, Sf?
— Тэс. Для меня они не выглядят особо далеко. Я пришла к заключению, что вы испытываете оптическую иллюзию, Итару-сама.
Несмотря на ночь, на краю крыши разместили пляжный зонтик и длинное кресло. Там сидел Ооширо Итару в чёрном костюме, и вслед за словами Sf он поднял обе руки.
— Оптическая иллюзия, говоришь? Просто удивительно, насколько точны твои механические решения.
— Тэс. Непревзойдённая точность — это девиз автоматической куклы немецкого UCAT.
— В таком случае, докажи свою непревзойдённую точность выстрелом в голову по солдатам американского UCAT, охраняющим вход на крышу и снующим внизу. Это должно вызвать переполох.
— Тэс. К сожалению, я не обладаю огнестрельным оружием. Когда нас взяли под стражу, я сдала его, следуя Вашему совету.
— О? Ну значит тебе не удастся доказать свою непревзойдённую точность. Полагаю, я не смогу увидеть, насколько точным может быть немецкий UCAT. Какая досада.
— Тэс, — ответила Sf, поклонившись.
Затем она засунула руку в карман и вытащила небольшой объект, напоминающий часы.
— Что это, Sf?
— Тэс. Это шагомер мужской любви под названием «Мандзо-кун».
— Это всё?
— Тэс. Не о чем беспокоиться. Я модифицировала его так, что он связан со взрывчаткой, встроенной в оружие, которое я ранее сдала. Когда количество ваших повседневных шагов достигнет десяти тысяч, мощная передача, способная прорваться сквозь глушение, пошлёт сигнал детонации и продемонстрирует точность немецкого UCAT. …По моим подсчётам, необходимо ещё семь шагов.
— Погоди, глупая машина. Ты хочешь сказать, что я сегодня больше не могу ходить?
— Нет, вы по-прежнему можете ходить. Это просто означает, что на седьмом шаге будет продемонстрирована точность немецкого UCAT. Вы можете беспрепятственно продолжать шагать после. К тому же, по моим прогнозам вы прольёте ради меня хвалебные слёзы и пошлёте электронное письмо, полное глубочайших эмоций в адрес немецкого UCAT. А теперь, не желаете ли попробовать?
— Кажись, ты имела в виду, что я пролью горькие слёзы и пошлю письмо в немецкий UCAT с протестами, глупая ты машина.
С этим, Итару умостился в кресле.
Однако он продолжал взирать на Sf.
Стоя рядом с ним, она уставилась вниз.
— Американский UCAT разбил лагерь на взлётно-посадочной полосе, — сказал он. — Как немецкой машине, не напоминает ли тебе это американскую оккупационную армию?
— Они не армия. Я пришла к заключению, что UCAT своеобразная организация народной помощи.
— Вот как, вот как? Выходит, организации народной помощи в наши дни раздают куклам показное оружие и взрывчатку.
— Тэс. Это стандартное снаряжение. Если вы желаете дополнительного снаряжения, пожалуйста, отправьте запрос в немецкий UCAT. В данный момент проходит оружейная кампания безопасности дорожного движения, поэтому первый, кто примет участие, выиграет распространённое оружие, известное как личный противотанковый рейлган.
— Первый, кто примет участие? Не сомневаюсь, что я единственный, кто вообще может принять участие.
— Нет, есть кое-кто ещё. И это подразумевает меня. Удивлены?
— Ох, надо же. Какая неожиданность. …Стой! Только не говори, что участвуешь!
— Нет, к превеликому сожалению, участие в более чем одном соревновании идёт в разрез с правилами.
— Ясно, ясно. Рад слышать. …И где ещё ты участвуешь?!
На его громогласный вопрос Sf наклонила голову.
— Итару-сама, по какой-то причине у Вас поднимается кровяное давление. Я пришла к заключению, что вам необходимо успокоиться. К тому же, я существую исключительно ради Вас. Я была создана, чтобы не вызывать никаких хлопот, заминок, несчастья, вмешательства, волнений или неуважения к Вам, поэтому спите спокойно, вздохните с облегчением, и испытывайте благодарность.
— Тогда позволь мне использовать весь мой самоконтроль и благодарность, чтобы спросить это: как хорошо, по-твоему, ты со всем этим справляешься?
— Тэс. Я пришла к заключению, что сделаю достаточно простым пребыванием с вами. До тех пор, пока я продолжаю это делать, я исполняю мой смысл существования.
— А если мне это не нравится?
— Тэс. Ранее сегодня вы подкорректировали мои слова таким образом: они, может, и жалуются, но на самом деле вас любят.
— Надо же. Должно быть, я очень, очень сильно тебя люблю.
— Тэс. Я записала это заявление в объёме памяти моего мозга. После того как эта суматоха будет разрешена, я отправлю аудиоданные немецкому UCAT.
— Не надо, эгоистичная машина.
— Тэс. Я не пошлю никаких данных. Я благополучно сохранила мой объём памяти. Спасибо за помощь в расширении моей библиотеки данных.
Sf торопливо поклонилась, и он вздохнул.
Затем она снова глянула вниз, но Итару не мог увидеть ничего со своего кресла.
— Тебя заботит американский UCAT? Или те безнадеги, что спрятались внизу?
— Тэс. Я пришла к заключению, что американцы сбивают с толку сильнее с перевесом в несколько процентов.
— Выкладывай.
Sf слегка опустила голову но не сменила направление взгляда.
— Почему американский UCAT оккупировал японский UCAT?
— Ты ведь уже знаешь ответ, разве нет?
— Тэс. В таком случае, позвольте мне сообщить свои догадки. Основными силами американского UCAT, судя по всему, являются механические драконы, поэтому я подозреваю, они желают провести Путь Левиафана с 5-го Гиром, используя этих драконов. Они будут вести переговоры посредством сражения.
— И каков же их мотив?
В ответ Sf двинула правой рукой. Она подняла её точно на уровень плеча и растянула так, что указательный палец указывал на восток.
— Тэс. Их мотив, вероятно, тот же, что на том кладбище. Это то же воображение, которое приводит людей к созданию могил.
— Вот как? — Итару встал с кресла и пригладил рукой седые волосы. — Ты более или менее права, как бы нелепо это ни звучало.
Он потянулся к металлической трости, прислонённой к креслу, и бросил её Sf.
Чтобы поймать металлическую жердь, летящую сквозь тьму, горничная оттопырила левую руку. Не теряя импульса, она своими пальцами и запястьем перекрутила трость, подобно мельнице.
— Итару-сама, вот.
Горничная поставила её на пол справа от него.
Острый звук удара по бетону заставил солдат американского UCAT, охраняющих крышу, обернуться. Однако Итару всё равно взял трость и встал с кресла.
— Я и сам не знаю всех подробностей, но давай попробуем пополнить твоё знание.
— Тэс. Вы подразумеваете дискуссию об американском UCAT?
— Да. Я говорю о том, почему они так зациклены на 5-м Гире.
Едва лишь Итару шагнул к краю крыши, сзади раздался голос молодого мужчины:
— Разве кто-то нам не говорил, что лучше избегать чрезмерного изобличения прошлого?
— Это были слова того, кто вечно любил нас поучать, Роджер Салли.
Итару обернулся и обнаружил у входа на крышу молодого человека в коричневом костюме. Его светлые волосы были зачёсаны назад, и он подправил очки на переносице.
— Вместе с Дианой, которая тоже здесь, это напоминает воссоединение. Прямо сейчас она спит в салоне красоты, но пока я могу поговорить с надзирателем Пути Левиафана о ситуации американского UCAT.
Он зашагал вперёд и поднял взор к небу.
— Мы можем обсудить правду о прошлом, которую раскрыл нам мистер Ричард Сандерсон, перед своим отъездом из Соединённых Штатов.
●
Саяма и Синдзё взирали на передающий монитор в их номере отеля.
В комнате было темно, поскольку изображение с экрана обеспечивало мало света.
Монитор напоминал четырнадцатидюймовый телевизор и стоял у стены на боковом столе. Изображение на экране шло от камеры Касимы под UCAT.
Во тьме виднелась бело-голубая пушка.
На ней стояла Чжао, поэтому они могли оценить размеры оружия. Оно значительно превосходило сорок метров.
Шагая по пушке в сторону дула, Чжао произнесла:
— В общем, ещё до прибытия в Департамент Национальной Безопасности UCAT союзников, они захватили одного механического дракона. Ввиду Теории Взаимодействия Мира и Божественных штатов, модификации лей-линий соединяли 5-й Гир с Хоккайдо. Как я слышала, похожую на самолёт машину, влетевшую в северный берег Хоккайдо, подобрал Саяма Каору, потому что в то время он был свободен.
— Мой дед?
Глядя в монитор, Синдзё осознала, что Саяма сжимает рукой костюм у левой стороны груди.
Она сидела слева от него в том же наряде, что носила за ужином.
Незадолго перед едой её тело изменилось на Садаме около сорока минут позже обычного.
Вот почему она носила женскую одежду, но прижалась к левому плечу Саямы, не заботясь о складках, которые после этого останутся.
Сразу же после наладки связи, он рассказал остальным о своей дискуссии с Роджером.
Причиной и основанием для прекращения американским UCAT Пути Левиафана являлось завещание, в котором говорилось, что все полномочия Ричарда Сандерсона переходят к ним после его смерти, и это включает в себя полноту власти над 5-м Гиром.
Понимая, что это подразумевает, остальные сглотнули, но он произнёс всё равно:
— Я как-то с этим разберусь. Путь Левиафана, как-никак, принадлежит мне.
Остальные поклялись сделать всё, что смогут, чтобы помочь, и Саяма кивнул.
В данный момент они слушали рассказ Чжао о прошлом.
— В те времена, Департамент Национальной Безопасности — вместе с изысканиями Зигфрида — исследовал существования различных Гиров и методы создания врат. После получения механического дракона из чужого Гира, они, естественно, пытались его проанализировать, но, невзирая на все старания, не смогли удалить никакие его части, и не смогли его запустить. Даже когда они забрались в кабину, предполагаемое управление ничего не делало. …Как, по-вашему, почему?
За экраном проговорила Казами:
— Он был сломан?
— Я сказала, они его поймали, разве нет? Он не выглядел сломанным и действительно не был.
— Тогда, — сказала Синдзё, ощущая, что Саяма к ней повернулся.
…Мой голос сможет пробиться?
С этой мыслью она задала вопрос:
— Тогда он израсходовал топливо? Или это был не тот концепт?
— Не совсем, Синдзё. …Это была Синдзё, я права?
— Да, Доктор Чжао.
— Так и знала. …Из того, что Саяма мне сказал, как раз таки Синдзё докопался, почему машина не работала, хоть и выглядела целой. Синдзё Канаме, вот так.
— Э?
Это имя заставило Синдзё сжаться.
…Синдзё из Департамента Национальной Безопасности?
Она озадачено наклонила голову на имя, которое могло или не могло иметь с ней связь. Затем Чжао добралась до дула и глянула оттуда вниз.
— Всё было просто. Когда машина упала из 5-го Гира, её кабина пустовала, потому Синдзё Канаме заключил, что она живая. — она перевела дух. — Он сказал, машина впала в спячку, что удерживало её составные части от движения и отторгало любое воздействие на рычаги управления. И раз так, он решил, что её нужно вернуть в 5-й Гир.
— Вернуть?
— Да. Коль она и в самом деле живая, их исследование не более чем обыск её тела без разрешения. Вот почему они попытались вернуть машину назад на место крушения в Хоккайдо. — Чжао подняла обе руки на уровень плеч. — Но когда машина открыла врата Концептуального Пространства, то соединилась со сценой концептуальной битвы между 5-м Гиром и 9-м Гиром. Саяму Каору, Зигфрида и прочих затянуло в сражение, но машина неожиданно начала двигаться и защитила их.
— Эту машину звали Шолотль 3?
— О? Я поражена, что вы об этом знаете. …Концептуальное Пространство закрылось, и он опять не смог вернуться. Но к тому времени Департамент Национальной Безопасности сумел воссоздать в ослабленной форме несколько концептов 5-го Гира и концептов языка, поэтому Саяма Каору вернул Шолотля 3 в Департамент Национальной Безопасности и попытался с ним заговорить.
В этот момент на экране поднялась левая рука.
Она принадлежала Хибе.
Когда он попал в обзор, Синдзё произнесла свои истинные мысли:
— О, ты тут, Рюдзи-кун?
— Ваа! Кажись, я совсем не выделяюсь на фоне всех этих демонических старшеклассников, да?!
Справа от экрана раздался звук щёлканья чьих-то костяшек пальцев, и голос Хибы стал тише.
— Э-э, — начал он. — Я слышал, Департамент Национальной Безопасности узнал о Концептуальной Войне, когда мой дед и Зигфрид-сан сражались за то, кто разрушил объект модификации лей-линий. Насколько я помню, перед ними рухнули трупы и обломки побеждённых в концептуальной битве.
— Да, так и было. А что с этим?
— Ну, выходит, первый непосредственный контакт с жителем другого Гира был с тем механическим драконом?
За экраном Изумо хлопнул в ладоши.
— Ага, я как раз собирался это сказать. Хорошо подмечено, Хиба. Думаю, я буду звать тебя Мини-Я.
— Ха-ха-ха. А я так не думаю, Изумо-сан. Прозвучит так, будто я даже отдалённо тебя напоминаю.
— А они немного похожи. Что-то вроде: Хиба-кун гусеница, а Изумо-сан бабочка. Верно, Саяма-кун?
— Превосходное описание, Синдзё-кун. Этот процесс технически зовётся метаморфозой, и в данном случае перед нами развратная метаморфоза.
— О, выходит, Рюдзи-кун это пред-развратная версия Изумо-сана, а Изумо-сан — пост-развратный Изумо-сан?
— Так, ладно, вы двое! Хватит уже шепчущих комментариев!
На возглас Хибы Синдзё удивлённо наклонила голову.
…Развратность, хм?
Ей показалось, что множество вещей обрели смысл.
— Мне больше нечего сказать, — сказала она. — Мне кажется, мы всё суммировали очень хорошо.
— У меня такое чувство, что здесь довольно крупное недоразумение, — ответил Хиба с сомнением в глазах.
Однако, следующий, кто заговорил, отвечал не ему.
Это был Саяма, и его невозмутимый голос был направлен к Чжао на экране с лёгкими помехами.
— Доктор Чжао, первый контакт поначалу не имел особого успеха, верно?
— О? Откуда ты знаешь?
— Всё просто. Когда мы посетили ранее Канду, нам показали прошлое в качестве наставления от доброжелательной куклы. Там, мы увидели Хибу-сенсея, отца Ооширо, на удивление порядочного человека, и Кроноса из 3-го Гира.
При упоминании своего деда Хиба повернулся к нему.
Синдзё отметила серьёзный взгляд на лице парня, тогда как Саяма продолжил:
— Они упомянули, что рождение Микаге-кун придало мисс Рее желание помочь Лоу-Гиру, и она убедила механического дракона по имени Шолотль 3 открыть путь в 5-й Гир.
Он потянулся левой рукой к центру экрана и постучал по пушке указательным пальцем.
— Он, должно быть, опасался Департамента Национальной Безопасности.
— Так и было, — ответила Чжао. — Из того, что я слышала, механический дракон сообщил лишь имя Шолотль 3 и отказывался что-либо говорить о 5-м Гире. Кажись, это было в марте 1941-го. Но когда ему показали обломки Бога Войны и прочие добытые ими вещи, Шолотль 3 предоставил обрывочные сведения и был шокирован узнать, что Лоу-Гир ничего не знал о Концептуальной Войне.
— И затем прибыла мисс Рея?
— Да, — подтвердила Чжао. Она села на конце дула, свесив ноги и подперев руками голову. — Это случилось в июле 1941-го. В июле следующего года по физическому состоянию Реи заметили зачатие Микаге, и это привело к контакту с Шолотлем 3. Помнится, групповая фотография Департамента Национальной Безопасности была сделана примерно в то же время. Вы её видели? Правда, на сегодняшний день она наверняка обильно потускнела.
— Ох… Та, что в Библиотеке Кинугасы? — спросила Синдзё.
— Ага, если она ещё есть, то будет очень старой. Должна быть ещё одна со времён раннего UCAT. Но как бы там ни было…
— Да?
На вопрос Саямы Чжао вытащила из кармана сигарету и засунула её в рот.
— За четыре года до нашего прибытия Департамент Национальной Безопасности зашёл дальше, чем кто-либо другой. Это болезненный факт как для моей родной страны, так и для Соединённых Штатов, — произнесла она. — Разговор об этом, в самом деле, навевает воспоминания. Меня тогда столько всего удивляло. Я не могла поверить, что беременность Реи продлилась несколько лет, и после происходило множество несуразиц. Это всё так тоскливо.
●
Снизу виднелось ночное небо.
Однако, широкий простор прерывался деревьями во всех направлениях.
Это поляна, окружённая лесом, и там стояло два человека.
Один был невысоким стариком, а второй — стариком повыше.
Высокий и лысый старик обратился к низкорослому с вопросительным тоном в голосе:
— Американский UCAT, наконец, сделал свой ход, Хиба Рютецу? Та страна имеет привычку путать гордость и репутацию со справедливостью и затем зацикливаться на них.
— Не говори так, Зигфрид. Мне очень хорошо знакомо, как обиды и сожаления подталкивают к движению.
Рядом с лесом на западе стоял пень.
Рютецу сел на него в пижаме и сандалиях и поднял взгляд на Зигфрида.
— Только не вздумай садиться рядом. Два старика, сидящие вместе как закадычные друзья, будут выглядеть малость жутковато.
— Я ещё не дошёл до того возраста, чтобы садиться, — ответил Зигфрид.
Рютецу удивлённо наклонил голову и тщательно осмотрел лицо Зигфрида снизу, словно глядя на лес и небо.
— Ты чего только что брякнул? Хочешь закончить то, что мы начали семьдесят лет назад?
— О чём ты говоришь? Это случилось в точности шестьдесят восемь лет назад, и было моей победой, пускай мы и не смогли закончить.
— Да у меня всё было в шляпе, балда. И как ты можешь даже замахиваться на победу, когда мой шикарный удар в падении переломал тебе три ребра?
— И чью же левую руку натурально расплющило моим мистическим заклинанием? И ещё ты по ошибке предполагал, что я разрушил тот объект.
— Но ты всё равно разрушил остальные.
— Точность в работе — превосходная немецкая наука. К тому же, это не настоящая причина, по которой ты меня преследовал. Я вернулся за день до того. Нас поселили в одной комнате, поэтому я прибирался и обнаружил у тебя под кроватью несколько неприличных журналов.
— Да уж, — согласился Рютецу. — И среди всех возможных способов разрешить ситуацию, ты передал их Тоси. Кончилось тем, что она гонялась за мной с раскалённой кочергой.
— Но в итоге…
— Ага, само собой я её одурачил, сказав, что ты купил их для освоения японской культуры. Я гонялся за тобой той ночью, чтобы устранить свидетеля.
— Горная ты обезьяна. Выходит, Тоси до сих пор думает, что те журналы мои?
— Хе-хе-хе. Тебе сегодня не отвертеться. Я не дам тебе вскрыть этот казус после семидесяти лет.
— Да запомни ты уже, наконец. Это было шестьдесят восемь лет назад.
Они оба зыркнули друг на друга, и Зигфрид медленно отступил назад.
По-прежнему сидя, Рютецу поставил стопы на поверхность пня, чтобы в любую секунду прыгнуть вперёд.
— …
Но затем услышал слабый свист, напоминающий вздох.
Это был ветер, издающий свистящий звук от соприкосновения с чем-то.
Выражения лиц двух стариков на миг растворились, и Зигфрид в итоге выпрямился.
— Это от дома Реи?
— Он понемногу рушится, что уже и ветер продувает. Напоминает время, когда живот Реи начал быстро расти. Как раз когда мы узнали, что люди 3-го Гира обладают затяжной беременностью, чтобы совпадать с их возрастом, но прекращается она дико быстро. Поскольку их осталось так мало, Рея сама не знала, как это работает, и начался громадный переполох. Чжао была на удивление возбуждена.
— Будь это летом, мы бы, возможно, не смогли остановить союзные UCAT… И теперь мы действительно не смогли. Именно Рея спасла нас тогда.
Зигфрид поднял взгляд.
Потолок из деревьев слегка покачивался под дуновением ночного бриза, подобно волнам.
— Совсем как в последнюю ночь, когда Ричард отправился в 5-й Гир.
— Да уж, я не особо об этом знаю, так как в то время занимался 3-м Гиром. Но слыхал, он вёл себя как настоящий мужик. Услышав, что Чёрное Солнце сбил очередного из его товарищей лётчиков, он вроде как наплевал на приказ возвращаться в американский UCAT и умчался в Шолотле 3?
— Да, меня начинают одолевать воспоминания. Я едва не хочу сказать, что он был даже порядочным человеком. …Должно быть, впадаю в маразм. В моих воспоминаниях, в то время мы всегда были вместе. Даже вспоминая о Департаменте Национальной Безопасности, я всегда представляю с нами Чжао, Абрама и Ричарда и начинаю гадать, были ли мы и после этого вместе.
— Я порой тоже так думаю. Но если в твоём случае это может быть проявлением маразма, то, по-моему, некоторые вещи действительно поменялись. Тогда с Сандерсоном у нас вечно всё не ладилось, но сейчас можем говорить о нём без труда.
Рютецу встал с пенька и взглянул на ветреное ночное небо, прямо как Зигфрид.
— И теперь он мёртв. Я всегда думал, что уйду раньше него.
— И также здесь американский UCAT. Начинаешь задумываться, что произошло с решимостью, пославшей его в путь.
— Этот болван ничего нам не рассказал, — Рютецу прогнулся назад и глянул ещё дальше в небо. — Он не оставил нам ничего кроме отчёта, что 5-й Гир был миром механических драконов, простой историей края, и той Веспер Пушки, которую притащил с собой. Он говорил что-то о поиске второго из близнецов своего мёртвого друга, но не принимал от нас никакой помощи.
— Такая нелепая гордость. Предположительно, он был пилотом асом американского UCAT, но жалкий мужчина так никогда перед нами и не летал.
— Точно. Точно сказано, — Рютецу горько улыбнулся. — И он всегда критиковал сам себя. Он даже допытывался у Лорда Нортвинда почему его оставили в Японии. И в то же время…
— И в то же время?
— Пока меня не было, ублюдок уничтожил 5-й Гир, потопил в океане у Хоккайдо Чёрное Солнце и вернулся с Веспер Пушкой, содержащей половину Концептуального Ядра, — Рютецу выпрямился. — Если б только Шолотль 3 всё ещё был с нами. Тогда бы мы могли узнать о Сандерсоне даже сейчас, да и Сандерсон мог остаться в живых.
— Шолотль 3, хм? Его теперь нет, верно?
— Ага, — сказал Рютецу, глядя в небо.
С востока подул ветер, донося на своих крыльях шум.
Тот шум оказался низким рокотом турбин самолёта.
Опознавательный огонь транспортного самолёта кружил над головой, словно патрулируя ночное небо.
Глядя на мигание красного и белого, Хиба цокнул языком.
— Ричард сказал только, что Шолотль 3 и Белый Почин, способные противостоять Чёрному Солнцу, оба сгинули, и осталась только Веспер Пушка. Но Веспер Пушка, которую я знаю, была основным оружием Шолотля 3, а вовсе не той громадиной, — он вздохнул. — Механические драконы 5-го Гира обладают способностью к саморазвитию. Так писалось в отчёте Сандерсона, потому я предполагаю, что Шолотль 3 или какой-то другой механический дракон, которого мы не знаем…
— Сосредоточился на Белом Почине, слившись с Веспер Пушкой воедино, чтобы однажды одолеть Чёрное Солнце?
На словах Зигфрида рокот над головой пронёсся мимо.
Повеял ветер и зашелестел листвой, словно давая о себе знать.
●
— И Чёрное Солнце, тот громадный механический дракон, единолично разносивший шторм угрозы по 5-му Гиру, не был разрушен. Мистер Ричард Сандерсон получил всю полноту власти над 5-м Гиром от Белого Почина, но не сумел получить реванша с Чёрным Солнцем.
Обдуваемый ночным бризом на крыше, Роджер говорил с двумя, стоящими перед ним.
Это Ооширо Итару и его горничная Sf.
— Когда мистера Ричарда Сандерсона отправили с американского UCAT в японский, он начал писать, что все его полномочия перейдут к нам после его смерти.
— И поэтому вы заявляете, что Веспер Пушка и Концептуальное Ядро 5-го Гира принадлежат американскому UCAT? Вы говорите, что японский UCAT хранил Веспер Пушку всё это время только потому, что её здесь оставили, и мы не можем начать Путь Левиафана, пока повторно всё не проверим?
Итару задал два вопроса один за другим, но Роджер ответил не сразу.
Через некоторое время задул ветер, и мужчина пригладил рукой волосы.
— Более чем шестьдесят лет назад американский UCAT потерял в схватке с Чёрным Солнцем людские жизни.
— И вы заготовили механических драконов, чтобы отомстить?
— Дело не только в этом, но я всё равно скажу тэстамент. Веспер Пушка — это механическая драконья пушка; неизвестно, как ей стрелять, и, скорее всего, она обладает собственным разумом. Мы предполагаем, что Веспер Пушка эволюционировала в нынешнюю форму, объединившись с механическим драконом, который был повреждён в битве, потопившей Чёрное Солнце.
— И так туда попал разум Шолотля 3?
— Да, — согласился Роджер, засунув руку в карман и вытащив из кармана листок бумаги размером с открытку. — Вот фотография мистера Ричарда Сандерсона, разговаривающего с Шолотлем 3. Это репродукция оригинала. Предположительно, он и Шолотль 3 любили разговаривать и летать, и вот почему его назначили ответственным за 5-й Гир. Если разум Шолотля 3 пребывает в Веспер Пушке, она ответит механическому дракону американского UCAT, следующему желаниям мистера Сандерсона. Ты не согласен?
— Это не всё, разве нет?
Итару горько усмехнулся, поднял трость в левой руке и начал балансировать на левой ноге.
Он положил трость на плечо так, что она показывала на пейзаж у него за спиной.
— Правнучка Сандерсона, Хио Сандерсон, где-то там. Если Веспер Пушка не отреагирует на американский UCAT, вы планируете посадить в механического дракона её, не так ли?
— В этом нет необходимости, и я этого не позволю.
— О?
Итару опустил трость, а Роджер поправил очки на переносице, возвращая фотографию в карман. Затем глянул на транспортные самолёты, пролетающие за стеной Концептуального Пространства.
— В Ёкоте ожидает замаскированный транспортник, чтобы в любую минуту отправить мисс Хио домой. Существует вероятность, что во время перелёта через Тихий Океан на неё нападет Чёрное Солнце, поэтому Веспер Пушка будет использована в качестве приманки, и мы также заготовили ослабленные концепты 5-го Гира. Последние уже доказали свою эффективность, поэтому американский UCAT заманит Чёрное Солнце сюда и положит всему конец.
— Вы уверены? То, что у вас есть механические драконы, не значит…
— Мой полковник уже один раз сдержал Чёрное Солнце над океаном. Нам необходимо лишь обеспечить окончательный удар, и эта роль, разумеется, ляжет на плечи наших механических драконов.
— Даже с флотом новейших механических драконов американского UCAT вам не избежать смертей.
— Да, — согласился Роджер, поднимая очки, чтобы спрятать своё выражение лица. — Но таково желание нашего начальства, желающего продемонстрировать технологию и силу американского UCAT. Полковник и я организуем линию обороны в Ёкоте, и эскадрилья механических драконов выдвинется вперёд, чтобы перехватить угрозу в Токийском заливе. Все пилоты будут добровольцами, которые сказали, что обо всем позаботятся, поэтому нам остаётся только верить в них.
— Понятно, — сказал Итару, перед тем как повернулся к Sf. — Что ты думаешь обо всём этом?
— Тэс. С моей точки зрения захватчики просто пытаются захватить мир для самих себя, используя войну и жизни умерших.
— Очень хорошо, — Итару повернулся к Роджеру. — Как тебе кукла Дианы, Роджер?
— Я могу лишь представить, что она создала её чтобы над нами поиздеваться.
— Довольно щекотливая тема. Но опять-таки, мне кажется, она пыталась проявить внимание по отношению к тем, кто выжил в той битве. Тебе она что-нибудь прислала?
— Только песок. В конце концов, я не проявлял непослушания и, в отличие от тебя, немалого тогда добился. Ей не нужно было предоставлять никакой помощи после случившегося.
В этот момент он неожиданно начал шагать к краю крыши, чтобы глянуть вниз.
— И для тех, кто не слушался…
Роджер пересёк крышу, миновал Итару и прибыл к краю. Он встал на приподнятом участке, предназначенном для того, чтобы никто не прыгал, и слегка вытянулся.
— Как ты думаешь? Я поднаторел во вкрадчивости, не так ли? Это техника, которую я подхватил от него. И…
Он не смог закончить.
В какой-то момент к нему подошла Sf и толкнула в его приподнятую грудь.
— А, — сказал он.
— …
И словно в замедленном движении Роджер рухнул с края крыши.
Он исчез прежде, чем недоумевающие охранники обернулись, поэтому они повернулись назад, предположив, что ничего не случилось.
Повеял ветер, и Итару, наконец, проговорил:
— Объясни, что ты только что сделала, Sf,
— Тэс. Он вышел вперёд, и, судя по всему, колебался, поэтому сработали мои цепи содействия.
— Думаешь, кто-то сможет пережить такое без вреда?!
Sf наклонила голову.
— Диана-сама выглядела в полном порядке.
— Не путай странных немцев со странными американцами. У них абсолютно разные особые техники.
Sf мимоходом уставилась в небо, но вскоре опустила голову.
— Тэс. Я поместила это в память. Отныне, я не стану помогать американцам подобным образом. Я идеально способна различать расы, поэтому не переживайте.
Впрочем, следом она глянула на теперь уже пустой край крыши.
— Я не слышу от Роджера-сама никаких слов благодарности.
— Может мне просто кажется, но сомневаюсь, что ты теперь что-либо от него получишь.
— Итару-сама, могу ли я послать электронное письмо с жалобой в американский UCAT? Я любезно столкнула вашего представителя с крыши и разочарована, что он не выразил благодарности. …Как это звучит?
— Делай что хочешь, но не втягивай меня.
Едва лишь он закончил говорить, как на край крыши снаружи вылезла рука.
Она поёрзала по поверхности два или три раза в поисках, за что бы ухватиться.
Итару вздохнул и проговорил к Sf:
— Sf, помоги ему.
— Тэс.
Sf вытащила из под юбки складную бамбуковую метлу и смахнула руку с крыши.
— Ваа! — закричал голос Роджера.
— …
Итару и Sf вслушивались, как голос раздаётся всё ниже и ниже.
По прошествии нескольких секунд Итару, наконец, произнёс:
— Sf, в чём ты ему помогла?
— Тэс. Я пришла к заключению, что он пытался замести край крыши.
Sf глянула на край, но быстро наклонила голову. Она вытащила из передника тряпку и резво вытерла область, по которой шарила его рука.
— Я пришла к заключению, что это поистине непрофессиональная работа. Использование руки оставляет отпечатки пальцев.
— Ты пытаешься избавиться от улик его борьбы, да?
Тем временем, дверь на крышу резко распахнулась.
В проёме стоял Роджер, но его наряд несколько отличался. А именно: его костюм разорвался, словно от когтей.
— Д-да что за знание Диана впихнула в эту куклу?!
— Роджер, я рад, что ты в добром здравии. Позволь сказать кое-что интересное: я не понимаю об этой автоматической кукле ничего, кроме того, что она жестока к американцам и русским.
— Эта ведьма же из Германии, так почему она так любит выдумки и шутки?
Роджер торопливо зашагал в своём разорванном костюме, а Sf повернулась к нему, протягивая слегка испачканную тряпку.
— Роджер-сама, я помогла вашей храбрости и разобралась с вашей неумелой попыткой прибраться, поэтому пришла к заключению, что будет лучше вам предоставить слова благодарности.
Роджер остановился в полушаге и уставился на Итару, но тот замахал туда-сюда руками.
— Хочешь что-то сказать — это к Диане.
— Ты действительно думаешь, что та ведьма станет слушать?
Роджер повернулся обратно к Sf и поправил очки с треснутым правым стеклом.
— Это легко могло перерасти в международный скандал. Ты должна быть благодарна, что я выжил.
Sf кивнула на слова Роджера.
— Тэс. В таком случае я приму, что наши благодарности нейтрализовали друг друга. Полагаю, это по-американски.
Она сделала вдох, глянула в небо, пожала плечами и засвистела.
— Этот свист в американском стиле подразумевает, что мои цепи признания закончили работу. Будет ли этого достаточно?
●
— Вот, в принципе, и всё. Теперь вы понимаете, Синдзё, Саяма?
Под взглядом Казами Чжао поднялась на пушке.
Когда женщина в белом халате обернулась, а её рукава закружились, от телефона Касимы донёсся голос Синдзё, и девушка звучала торопливо.
— Д-доктор Чжао!
— Ха-ха-ха, Синдзё-кун, тебе не кажется, что Доктору Чжао пора подготовить медикаменты? Она зовет их «Чжаомин» и…
— Д-да слушай, Саяма-кун. Я пытаюсь кое-что спросить, поэтому пришлось тебя заткнуть!
— Синдзё, твоя формулировка в конце немного странная, — прокомментировала Казами.
Тем временем, шаги Чжао начали отдаляться, поэтому Синдзё лихорадочно произнесла:
— Подождите минутку, Доктор Чжао! Я хочу кое-что спросить! Эм… Мисс Чжао!!
Чжао не остановилась.
— Это не прокатит.
— Тогда, юная леди Чжао!!
— Выкладывай.
Что происходит? — любопытствовала Казами, после чего повернулась к Касиме.
— Синдзё, говори, что надо. Похоже, тест Доктора Чжао весьма суров.
— Э-э, тогда…
Колебания Синдзё заняли некоторое время, но в итоге она спросила:
— Что произошло с Синдзё Канаме?
Казами глянула в сторону той, у кого спрашивали, но Чжао не остановила отход на пушке.
Однако она негромко произнесла:
— Глупышка.
Женщина вздохнула и немного замедлила свой уход.
— Когда Синдзё Канаме заболел, мой дед пытался привести его к народу 4-го Гира, — сказал Саяма. — Это было для того, чтобы 4-й Гир мог его вылечить, но этого так и не случилось. Значит ли это…
— Ты пытаешься сказать, что Синдзё Канаме умер от болезни? Глупцы, — сказала Чжао. — Перед прибытием народа вроде меня, Синдзё Канаме вроде как ушёл из Департамента Национальной Безопасности и был госпитализирован в Хатиодзи. И там он вылечился.
— Э? Значит, он никогда не встречался с 4-м Гиром, потому что его болезнь сошла на нет, и не было необходимости?
— Я не вправе вам об этом рассказывать, поэтому расспросите кого другого. Но дай-ка сказать одну вещь. Когда я была здесь, из дома Синдзё Канаме однажды прислали новогоднюю открытку. Адрес был в Симанэ, и там говорилось, что его ребёнок заметно подрос.
Слово «ребёнок» заставило Казами поднести руку к собственному животу.
Увидев это, Изумо выдал серьёзный взгляд.
— Что такое, Чисато? Ты растолстела? Или это просроченная жареная курица, которую ты съе…
Она решила, что хук лучше всего обеспечит тишину, поэтому так и поступила.
После звука падения плоти и костей на землю, в подземном пространстве воцарилась тишина.
Находя эту тишину приятной, Казами задумалась.
…Род Синдзё Канаме продолжается до Синдзё?
Штаб-квартира предшественника ИАИ, Института Авиации Изумо, располагалась в Симанэ. Штаб-квартира ИАИ всё ещё там, поэтому если Синдзё Канаме родом оттуда…
…Предположительно, он был ассистентом профессора Кинугасы, так что они, наверное, встретились в штаб-квартире Изумо.
Затем она повернулась к Касиме.
— Синдзё, тебе стоит на обратном пути посетить штаб-квартиру Симанэ. Ты можешь отыскать там какую-то подсказку.
— Наверно, так и сделаю. Хотя им, наверное, будет не до того.
— Ха-ха-ха. Синдзё-кун, ты настолько удивительный человек, что тревожишься о всяких мелких сошках. Я бы не прочь отыскать информацию о профессоре Кинугасе, поэтому визит в Симанэ звучит идеально. И кстати, Казами, я могу у тебя кое-что попросить?
— Чего тебе, придурок? Возвращайся к заигрываниям да иди спать. Нам тут ещё нужно составить планы на завтра.
— Очень хорошо, — сказал голос, исходящий из телефона Касимы. — Казами, у меня одна просьба, касаемо Хио Сандерсон.
— Э?
Гадая, что он собирался спросить, Казами недовольно нахмурилась. Остальные притихли, и она ощутила в этом облегчение и доверие.
— Я получил кое-какую внутреннюю информацию, подтверждающую, что Хио Сандерсон находится в квартире Харакавы, которую мы сегодня посещали. Американский UCAT уже сумел её вычислить?
— Нет, не похоже. И если это правда…
— Да, доберитесь до неё раньше них. Это будет идеальный козырь в переговорах.
— Ты совсем не стесняешься говорить начистоту.
— Чем проще понять, тем лучше. К тому же, добудьте как можно больше информации, даже если ради этого вам придётся прибегнуть ко взлому. Что-то в ней весьма странно. Нечто об одержимости демоном.
— Демоном? Я не уверена, что это значит, но попрошу Сибил поискать. Мне тоже не по нраву как американцы проворачивают свои дела.
Казами подняла брови в улыбке.
— Не знаю, что за девушка эта Хио Сандерсон, но не сомневаюсь, что американский UCAT вознамерился любезно её приютить… даже если она котёнок, желающий гулять снаружи.
— Очень хорошо. Противоположное также вероятно, но поспешите в любом случае. Скорее всего, она и сейчас в той квартире. Дождитесь рассвета, когда американский UCAT утратит бдительность, и оставьте кого-то за ней приглядывать.
— Ладно, — Казами кивнула и подняла уголки губ. — Иметь работу просто замечательно.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления