Онлайн чтение книги Я тоже жду, когда главный герой сегодня узурпирует трон. I’m Also Waiting for the Male Protagonist to Usurp the Throne Today
1 - 35

[35 глава: Суд ]

Подозрения Хо Цайюя подтвердились. Лесть Е Гуйань по отношению к Ли Цзиньюю была действительно чрезмерной, граничащей с бесстыдством. Он созвал множество красивых женщин, чтобы танцевать для удовольствия Императора, даже зашел так далеко, что привел своих дочерей и убедил Императора сделать свой выбор. Его намерения были ясны — положение супруги Сянь было обеспечено, и Е Гуйань надеялся выслужиться перед Его Величеством через других своих дочерей.

Ли Цзиньюй в шоке наблюдал, как Е Гуйань выставил перед собой своих дочерей и других женщин. Среди них была молодая девушка, которой не могло быть больше одиннадцати-двенадцати лет!

Услышав, что Его Величество больше всего наслаждается удовольствиями, Е Гуйань хитроумно "окружил" Ли Цзиньюй кольцом танцоров, каждый из которых стремился предложить ему вино и еду.

В окружении группы незнакомцев и ряда лиц, с бесчисленными руками вокруг него…

Эта сцена мгновенно стала кошмаром номер 2, почти сравнимым с висящей на потолке черной кошкой!

Если бы не последняя крупица здравомыслия, оставшаяся в нем, Ли Цзиньюй в момент паники вылетел бы из комнаты.

Пытаясь сохранить самообладание, он обратился к Е Гуйань с напускной вежливостью.

— Чжэнь немного устал…

Е Гуйань подумал, что понял, и счастливо улыбнулся.

— Ваше Величество много работал. Пришло время отдохнуть. Какая из этих женщин или какие немногие из этих женщин понравились Вашему Величеству?

— Нет необходимости, Чжэнь хочет побыть один.

— Очень хорошо, Ваше Величество, - Е Гуйань радостно указал на свою младшую дочь и сказал, - Цзинцзин, хорошо позаботься о Его Величестве.

— …

В конце концов, Ли Цзиньюй по-прежнему решительно отказывался помогать другим. У него не было никакого желания иметь кого-либо рядом с собой, и он не мог вынести мысли о том, чтобы подвергнуть молодую девушку вечернему пению.

Отсутствие утешительного присутствия Хо Цайю заставило Ли Цзинью чувствовать себя беззащитным и уязвимым. Его разум терзали мысли о зловещем холоде и угрожающей черной кошке, которая могла скрываться во дворце или, что еще хуже, преследовать его, куда бы он ни пошел.

На всякий случай Ли Цзиньюй принял решительные меры, прежде чем расстаться с Хо Цайюй. Он собрал всю свою одежду, включая простыни из гостиницы.

Без колебаний Ли Цзиньюй переоделся в одежду Хо Цайюя, надев его рубашку, штаны и носки. Он чувствовал, как остатки его ауры Цзывэй цепляются за ткань. Хотя это было угнетающе, это также давало ему некоторую безопасность.

Однако, когда он изменился перед Хо Цайю, он не мог не заметить странное выражение на его лице.

Может быть, Хо Цайю думает, что он извращенец?

Неважно. Если Хо Цайюй думал, что он извращенец, пусть будет так. Это была небольшая цена за его защиту. Кроме того, его образ в глазах Хо Цайюй был не так хорош с самого начала, и, возможно, он стал еще хуже сейчас.

Под своим одеялом Ли Цзиньюй крепко сжимал небольшой сверток, в котором была другая одежда Хо Цайюя.

Возможно, это было из-за остатков Императорской Ци Цзывэй на этой одежде, Ли Цзиньюй не столкнулся с какими-либо отклонениями в первую ночь после того, как покинул Хо Цайю, ни холода, ни черной кошки.

………

На следующий день выражение лица Ли Цзиньюй стало пустым, когда он посмотрел на дюжину или около того котят в клетках разных цветов перед ним.

— Откуда они взялись?

С другой стороны, Е Гуйань с довольной улыбкой ответил:

— В столице говорят, что Ваше Величество любит котят. Поэтому этот чиновник специально собрал их для удовольствия Вашего Величества.

Сердце Ли Цзиньюй упало, и он почувствовал, что слезы вот-вот прольются. Он только спрашивал о домашних кошках дворцовых наложниц, а теперь казалось, что у него нездоровая одержимость котятами!

Как отец, так и дочь!

Ли Цзиньюй без колебаний холодно отказался:

— Нет необходимости.

— Тогда этот чиновник должен призвать Цзинцзин служить Вашему Величеству?

— В этом тоже нет необходимости.

— Тогда этот чиновник…

Подхалимский голос Е Гуйань был похож на чарующий звук, который почти нокаутировал Ли Цзиньюй.

Раньше он находил императорскую наложницу раздражающей, но теперь он понял, что Е Гуйань доставляет еще больше хлопот. Его непрекращающееся поведение было вне всякого сравнения, даже по сравнению с выходками его собственной дочери.

К сожалению, Ли Цзиньюй не мог казаться слишком хладнокровным, чтобы поддерживать свой имидж. Поскольку он провел последние несколько дней, общаясь с Е Гуянем, Ли Цзиньюй также тонко проверял отношение этого человека к новой налоговой политикой.

Вопреки предположениям Ли Цзиньюя и Хо Цайюя, Е Гуйань оставался невозмутимым и не проявлял никаких признаков вины или паники. Вместо этого он уверенно заверил Ли Цзиньюй:

— Ваше Величество, будьте уверены, весенние налоги в префектуре Циншуй будут полностью выплачены в этом году!

Конечно, она будет полностью оплачена, но неизвестно, в чьих карманах она окажется.

Ли Цзиньюй не мог не бормотать про себя, задаваясь вопросом, какие инструкции премьер-министр дал Е Гуйаню, что сделало его таким самоуверенным и непримиримым. Возможно, подумал он, проблема была не в Е Гуйане, а в его собственной неспособности разглядеть ситуацию.

Если бы только Хо Цайю был бы здесь.

Ли Цзиньюй особенно скучал по своей жизни, когда он был рядом с Хо Цайюй.

Когда Хо Цайюй начнет следующий ход?

………

Хо Цайюй, казалось, прочитал мысли Ли Цзиньюя, или, возможно, он был встревожен еще больше, чем на самом деле. Буквально через несколько дней пришло известие о том, что нынешний префект Е Гуйань обвиняется в растрате и злоупотреблении властью.

Получив известие, Е Гуйань первым отреагировал на замешательство. Он слишком долго действовал как местный тиран в префектуре Циншуй и совершенно забыл о том, что простые люди могут сообщить о нем.

Однако он быстро пришел в себя и был несколько удивлен этой новостью.

— Почему мне об этом сообщили?

Разве его подчиненные не должны были незаметно разобраться с этим невежественным простолюдином?

Слуга уважительно сказал:

— Это была идея заместителя префекта Шэня. Заместитель префекта сказал, что, поскольку Его Величество находится в префектуре Циншуй, редко бывает что-то интересное, так почему бы не повеселиться и не посмотреть.

Е Гуйань никогда не любил Шэнь Фуяо, но он знал, что этот человек компетентен и на него можно положиться во многих делах. Таким образом, он все еще мог до некоторой степени прислушиваться к мнению Шэнь Фуяо.

В последнее время Император был в меланхолии, и никакая красота, вино или еда не могли поднять его настроение. Е Гуйань был глубоко обеспокоен этим и ломал голову над тем, как доставить радость Его Величеству.

Предложение Шэнь Фуяо имело некоторые основания… До Е Гуйань доходили слухи о внутренней тюрьме в императорском дворце, где использовались различные приспособления для пыток, чтобы причинять заключенным боль для удовольствия власть имущих. Этот скромный простолюдин, выдвинувший обвинения против Е Гуйаня, потенциально мог быть использован для того, чтобы немного оживить скучные дни Его Величества.

Чем больше Е Гуйань думал об этом, тем более осуществимой казалась идея. Походив некоторое время, он решился.

— Этот чиновник должен пойти и спросить Его Величество прямо сейчас.

………

Вид префекта, лично поднимающегося в зал в префектуре Циншуй, был редким явлением. Раньше Е Гуйань был озабочен только накоплением богатства и пренебрегал своими официальными обязанностями. В результате жители префектуры Циншуй знали только его имя, но не его внешность.

Теперь кто-то осмелился открыто обвинить Е Гуйань в приступлении!

Вскоре после весеннего сбора налогов люди, презиравшие Е Гуйань, собрались в ямэне, чтобы посмотреть представление.

Е Гуйань не любил сталкиваться с этими непритязательными крестьянами и хотел, чтобы его подчиненные прогнали их. Однако вмешался Ли Цзиньюй и сказал:

— Чжэнь любит хорошую толпу, так что пусть смотрят.

Е Гуйань подчинился:

— Эти скромные крестьяне всем обязаны благословениям Вашего Величества!

В разгар суда атмосфера в зале была напряженной. Все взгляды были прикованы к красивому мужчине с властным видом, стоящему прямо в центре. Это был не кто иной, как Хо Цайюй.

Ли Цзиньюй, сидя за покрывалом, специально приготовленным для него Е Гуйань, вздохнул с облегчением, увидев, что Хо Цайюй все еще в хорошей форме. Казалось, что у них была общая ментальная связь, потому что Ли Цзиньюй почувствовал тяжесть взгляда Хо Цайю, когда он пронесся по их половине комнаты.

Е Гуйань заговорил, его голос звучал уверенно и мощно:

— Кто посмеет лично обвинить этого чиновника?

Хо Цайюй оставался спокойным и собранным, когда ответил:

— Имя этого скромного простолюдина не имеет большого значения, но сегодня он пришел сюда, чтобы обвинить правителя Е в растрате, игнорировании имперских приказов и одностороннем изменении нового налогового законодательства!

Слова Е Гуйаня полны презрения, когда он насмехался над Хо Цайюй:

— Этот чиновник императорского двора только выполняет приказы и не меняет никаких законов. Кроме того, в правовой системе династии Ди, если простолюдин подаст жалобу на чиновника, он будет наказан десятью ударами плетью. Вы действительно все обдумал?

Хо Цайюй, ранее подвергавшийся судебному наказанию, стоял твердо и без страха ответил:

— Этот скромный простолюдин все обдумал.

Однако Ли Цзиньюй обнаружил, что не может оставаться на месте.

Е Гуйань был действительно экспертом в риторике!

Хо Цайю был задницей будущего дракона! Он даже не посмел бы прикоснуться к нему, но Е Гуйань хотел публично стянуть штаны с будущего дракона и отшлепать его*¹?!

[ *¹ Фраза «龍屁股» (задница дракона) — это юмористический разговорный способ обращения к человеку с большим потенциалом и многообещающим будущим. ]

Из-за экрана раздался кашель, нарушив напряженную тишину.

Приняв сигнал, Е Гуйань, суровая авторитетная фигура в комнате, откашлялся, прежде чем издать серьезный указ.

— Этот наглый простолюдин получит десять ударов плетью!

Ли Цзиньюй был ошеломлен на мгновение, прежде чем вмешаться.

— В этом нет необходимости. Давайте сразу к делу.

После разговора Ли Цзиньюй почувствовал, что Хо Цайюй снова взглянул на него.

Хо Цайюй спокойно достал свиток и начал размеренным тоном декламировать его содержимое, выражение его лица было нейтральным.

Ли Цзиньюй узнал в ней детальную политику единого кнута, над которой он и Хо Цайюй работали вместе.

Желая упростить запутанный закон для простых людей, Хо Цайюй продолжил объяснение:

- Согласно новому закону о налогах, жители префектуры Циншуй должны платить налоги только один раз в этом году. В лучшем случае она не превысит десяти таэлей на человека, и им не нужны никакие налоговые серебряные сертификаты.

Толпа снаружи взорвалась.

— Десять таэлей?! Моя семья уже заплатила тридцать таэлей в этом году! А еще говорят, что в конце года будет еще один налог!

— Нам не нужны сертификаты? У моей семьи уже есть деньги, почему мы должны отправить их и обесценить?!

— Этот молодой человек говорит правду или нет?

По мере того как шум снаружи становился все громче, раздражение Е Гуйань достигло точки кипения. С громоподобным ревом он проревел:

— Молчать!

Его глаза переместились на Хо Цайю, его лицо исказилось в хмуром виде, когда он изо всех сил пытался сохранить контроль над ситуацией.

Поведение и самоуверенность незнакомца указывали на то, что он не простой простолюдин! Нет, это был кто-то, кто пришел подготовленным, кто-то, кто намеренно нацелился на него.

Е Гуйань почувствовал, как внутри него поднимается волна гнева. Обычно Е Гуйань предпринял бы быстрые и жестокие действия против любого вызова его власти. Но сегодня Император был с визитом, и он не осмелился совершить какую-либо оплошность, которая могла бы плохо отразиться на нем…

Несмотря на все свои усилия, Е Гуйань не мог избавиться от ощущения, что что-то не так, но он не мог понять, что именно.

Хо Цайюй все еще стоял внизу, а у Е Гуйань не было времени думать, он был слишком занят, пытаясь сохранить самообладание. Он хлопнул по столу и закричал: «Ерунда! Этот чиновник императорского двора представляет волю небес и управляет людьми. Как вы смеете заниматься таким постыдным поведением? Обвинение имперского чиновника без доказательств! Кто-нибудь, подойдите…

— Кто сказал, что доказательств нет? Хо Цайю прервал тираду Е Гуйаня и достал из рукава еще одну книгу. Не говоря ни слова, он открыл ее на месте и начал читать вслух, - на седьмой день второго месяца шестого года Цзинчана Коммерческая фирма Юань Гуан собрала и уплатила налог в размере одной тысячи трехсот пятидесяти шести долларов. таэли и два цяня. В восьмой день второго месяца…

Пока Е Гуйань слушал, его лицо внезапно исказилось от шока и недоверия. Он был близко знаком с этими бухгалтерскими проводками. Это были те самые отчеты, о которых ему сообщило лицо, ответственное за коммерческую фирму!

Как они могли оказаться во владении этого человека?!

— Как ты смеешь!

Хо Цайюй сделал паузу, посмотрел на Е Гуйань и сказал:

— Доказательства надежны, как гора. У Господа Е есть что еще сказать?

— Это все не правда! Е Гуйань усмехнулся, готовый прибегнуть к насилию, чтобы заставить своего обвинителя замолчать, - кто-нибудь, уберите этого вора, который несет чушь!

— Погоди-ка, — сказал Ли Цзиньюй из-за ширмы, — мне не кажется, что это ложь?»

Лицо Е Гуяня снова изменилось, его уверенность начала рушиться. С натянутой улыбкой он попытался отвергнуть доказательства, представленные Хо Цайю.

— Вы не знаете, — сказал он снисходительным тоном, - эти простолюдины любят распространять слухи. Им нельзя полностью доверять.

Люди за пределами зала, запуганные префектом и запуганные, зашевелились от любопытства. Глядя, как Е Гуйань почтительно кивает невидимой фигуре за занавеской, они не могли не задаться вопросом о личности этого таинственного человека.

— Может быть, это начальник префекта? Как зовут начальника префекта?

— Может быть, это жена префекта!

— Не говори глупостей. Голос явно мужской!

— Это не мог быть Его Величество Император, не так ли? Ха-ха-ха!

Эти разговоры распространялись только шепотом людей, но Хо Цайюй был достаточно близко, чтобы слышать их все.

Когда он услышал слухи о том, что Император был фаворитом Е Гуйань, и без того неприятное настроение Хо Цайюя ухудшилось.

— Господь Е хочет что-нибудь еще сказать? — спросил он, прервав болтовню и сосредоточив внимание на обсуждаемом вопросе.

Е Гуйань взглянул на него, кипя ненавистью. Если бы не присутствие Его Величества, онбы уже отрубил ему голову. Какое право он имеешь здесь говорить?

- Этот чиновник прекрасно осознает всю серьезность сложившейся ситуации, — гладко возразил Е Гуйань, в его голосе слышалась едва завуалированная враждебность, - однако к этому вопросу нужно подходить с большой осторожностью и обдумыванием, поскольку последствия имеют далеко идущие последствия и не ограничиваются несколькими людьми…

Но прежде чем он успел сказать больше, Шэнь Фуяо внезапно поднялся со своего места и упал на колени, низко склонив голову перед судом.

[Перевод от команды ангельские грёзы.

Перевод в ознакомиельных целях, желательно нигде не публикировать.

Если увидели перевод в других соц сетях, кроме Телеграм и ранобелиб, сообщите нам.

Нужны переводчики и редакторы]


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть