Глава 3(202). Снова в Широн.

Онлайн чтение книги Реинкарнация Безработного ~История о приключениях в другом мире~ It will be All Out if I Go to Another World
Глава 3(202). Снова в Широн.

Часть 1

Накануне, перед самым отъездом. Он пришёл.

От души позанимавшись с Сильфи любовью, я как раз вышел, чтобы сходить в туалет. Внезапно раздался истошный лай Лео. Мгновением позже из своей комнаты буквально вырвалась Эрис, уже сгорая от жажды крови. Что стряслось?

— Враг атакует!

— Э?!

Неужели на наш дом напали? Я поспешно вернулся назад и схватил посох, и заодно выглянул в окно, чтобы оценить ситуацию. Во мраке ночи перед воротами дома стояла знакомая фигура.

— Эрис, это не враг.

— О…Хорошо.

Эрис, также рассмотревшая кто это через окно, разочарованно притихла. Отложив посох, я вышел обратно в коридор. Я успокоил переполошившихся членов семьи и попросил вернуться по комнатам, а сам направился к входной двери.

Я открыл входную дверь. Это действительно Орстед стоял там. В данный момент Бита атаковал его, опутав у столба ворот. Игры с тентаклями?

— Прошу прощения за столь поздний визит.

— Ничего… Бита, прошу, перестань.

— Мне нужно срочно тебе кое–что сообщить. У тебя есть время?

— Ах, да.

Несколькими молниеносными ударами Орстед выпутался из захвата Биты и исчез во мраке ночной улицы. Я по быстрому подлечил Биту магией, сказал Эрис, ждавшей у входа, что выйду и поспешил следом.

Поскольку в этом городе нет никаких круглосуточных магазинчиков или кафешек, мы встретились на ближайшем пустыре.

Это была безлунная ночь, так что только свет фонаря, что я захватил с собой, разгонял окружающий мрак этого пустого поля. Почему–то когда нам с Орстедом надо что–то обсудить наедине это почти всегда какие–то тёмные места. А когда двое обсуждают что–то в укромном тёмном месте, кажется что они какие–то заговорщики. Надо, наверное, позаботиться о лучшем освещении в офисе…

— Итак, в чём дело?

— Это насчёт ходов подготовленных Хитогами.

Похоже, Орстед прочитал доклад с информацией добытой Джинджер. Поскольку его не было, когда я заходил, я оставил ему письменный отчёт.

— Я должен рассказать тебе о своих предположениях, основанных на информации Джинджер, чего тебе стоит ожидать и как с этим справиться.

Предположениях? Наверное, стоило уделить больше времени сбору полезных сведений. Может попробовать удержать Занобу и действительно собрать больше данных? Нет, так не пойдёт, я не могу испытывать доверие Занобы в столь критической ситуации. Это просто не по человечески.

— Во–первых, насчёт десяти рыцарей. Девять из них вероятно просто мелкие сошки.

— Верно.

— А вот последний, с лицом скелета, я помню его.

Тот парень что по докладам всегда рядом с Паксом.

— Рыцарь Королевства Дракона Короля, с лицом черепа и выдающимися навыками. Тут может быть лишь один возможный кандидат.

— И кто это?

Орстед пронзил меня острым взглядом.

— Пятый из Семи Великих Мировых Сил «Бог Смерти» Рэндольф Мариан.

Семь Великих Мировых Сил. Номер пять. Бог Смерти. Эти три фразы как гром среди ясного неба отдались в моей голове. Те слухи… Значит это правда.

— Он козырная карта Королевства Дракона Короля.

— …Козырная карта? Но почему он замешан в перевороте в другой стране?

— Не знаю. Но это будет вполне логично, если предположить, что его контролирует Хитогами.

А, ну да, если подумать. Опять я задал совершенно бессмысленный вопрос.

— Слишком маловероятно, что Королевство Короля Дракона вот так отпустит «Бога Смерти». Так что я думал, что это кто–то другой, но… Если целью этого плана является попытка убить меня и тебя с другом… В любом случае предположим, что это именно сам «Бог Смерти», поэтому я расскажу тебе о нём.

Этот череполицый может и не быть «Богом Смерти». Но на случай худшего развития событий лучше подготовиться заранее.

— Этот Бог Смерти Рэндольф не принадлежит ни к одной из школ фехтования, он самоучка и сражается в собственном стиле.

— Самоучка?

— Да. У него нет каких–то заранее определённых приёмов. Он сделает всё что угодно ради победы.

Другими словами он прямо как Руджерд? Вряд ли у меня получится хорошо сражаться с таким противником.

— И всё же у него есть один хорошо отработанный приём. «Завораживающий Меч».

Завораживающий Меч. Могу уже представить его по одному лишь названию. Прямо Смертельная Техника Полной Луны(Прим. Пер. Судя по всему это название техники некоего Немури Кьёширо, героя старых японских рассказов 50‑ых годов. Они были не раз экранизированы, при желании можно найти, причём даже на русском. Серия, собственно, так и называется по имени главного героя.). Создаётся такое впечатление.

«Завораживающий Меч» представляет собой сплав двух техник, «Заманивающего Меча» и «Меча Сомнений».

— И что делает каждая из них?

— «Заманивающий Меч» выманивает врага под удар, когда тому лучше бы отступить. «Меч Сомнений» же заставляет врага засомневаться и отступить, когда ему выпадает хороший момент для атаки.

Э? Так стало не намного понятнее.

— В бою, он управляет своим противником, заставляя его нападать в неподходящий момент для атаки и отступать в подходящий. То есть он может создать момент для ответной атаки и защититься когда пожелает.

— Даже услышав, я так и не понял, что именно с этим делать?

— Атаковать, когда думаешь, что атаковать не стоит и защищаться, когда думаешь, что стоит атаковать. Хотя на деле возможно в таком случае стоит защищаться, когда думаешь, что стоит защищаться и атаковать, когда выпадает момент для атаки.

Звучит как какая–то мудрёная философия. Весьма запутанная история.

— Просто не позволяй его игре запутать тебя, сломи его напором грубой силы.

В таком случае может Орстеду самому пойти позаботиться о нём? Эта мысль мгновенно пронеслась в моей голове. Но я тут же отогнал её. Орстед собирается в Королевство Дракона Короля.

— Вряд ли я смогу превзойти его в силе…

— Он пятый среди Семи Великих Мировых Сил, и естественно настоящий мастер, также он владеет множеством заклинаний. Это действительно крайне сложный противник… но он давно уже не сражался в полную силу. На данный момент он, вероятно, уступает любому из лидеров трёх основных стилей. Зная о его «Завораживающем Мече», разобравшись, в чём суть этого трюка, и собрав в кулак всю свою решимость, даже ты вполне сможешь с ним справиться.

Правда? Честно говоря, я сам вовсе не уверен, что смогу что–то сделать с противником уровня Бога. Но я ведь справился с Императором Севера Обером, может что и получится?

— Судя по услышанному, стиль сражения Бога Смерти весьма напоминает стиль Бога Севера.

— Верно, изначально он был кандидатом на титул Бога Севера.

Ах, правда? Значит, он был кандидатом, но Богом Севера не стал, получается, он провалился? Или он занимает позицию превосходящую даже нынешнего Бога Севера? Помнится Бог Севера был только седьмым с списке Семи Великих Мировых Сил, а Бог Смерти пятым.

— …Тогда как он стал «Богом Смерти»?

Услышав мой вопрос, Орстед рассказал мне подробности этой истории.

Рэндольф Мариан. Внук второго Бога Севера. После рождения он некоторое время провёл в тренировках вместе с нынешним, Третьим Богом Севера, обучаясь лично у великого предка. Однако по мере того как он взрослел между ним и Вторым Богом Севера возникли разногласия. Покинув Второго Бога Севера, он стал оттачивать собственные техники. В итоге ему удалось победить одного из Семи Великих Мировых Сил на Демоническом континенте. Одолев его, Рэндольф получил его место в списке Семи Великих Мировых Сил и его титул «Бог Смерти».

Однако с тех пор бесконечные кандидаты, желающие заполучить этот титул, стали бросать ему вызов. Один бой за другим. Бесконечные схватки с теми, кто ничего не ценил в этой жизни кроме сражений. Проведя десять лет в постоянных бессмысленных битвах, Рэндольф уже был сыт по горло.

И он решил просто уйти. Он вернулся на родину в Королевство Дракона Короля, начал изучать готовку, чтобы стать шеф–поваром. После чего взял на себя управление почти прогоревшим ресторанчиком одного из своих родственников. Так началась новая легендарная глава в жизни Бога Смерти.

Вот только эта легендарная глава почти сразу же и закончилась. Ресторанчик в итоге так и не смог справиться с финансовыми проблемами. Хотя он был гениальным воином, карьера повара ему не удалась. В итоге он полностью погряз в долгах, тогда–то его и взял под крыло один из полководцев Королевства Дракона Короля, и он стал одним из рыцарей королевства. Хотя я точно не знаю точно, сколько ему лет, но эта история явно описывает минимум полжизни Бога Смерти Рэндольфа.

Довольно любопытная история жизни.

— Без сомнения пока ты придерживаешься обычной тактики, Рэндольфу непросто будет с тобой справиться. Но если Бог Смерти Рэндольф сможет войти в ближний бой всё кардинально изменится. Так что сражайся, используя дальние атаки. Так же как когда сражался со мной.

— Хорошо.

Бог Смерти Рэндольф. Я постарался как можно чётче запечатлеть в памяти имя своего нового врага, после чего поклонился на прощание Орстеду.

— Постарайся вернуться живым…

— Да. Хорошо.

Новая информация о новом возможном смертельно опасном враге легла на меня новым грузом. Мы отправляемся уже завтра. Стоит быть готовым ко всему.

Часть 2

День отъезда. Вся семья собралась у ворот, чтобы проводить меня. Сильфи с Ларой на руках, Эрис, Аиша, Норн, Лилия, Зенит, Люси, Лео и Джиро.

— Ну, Руди, будь сторожен. Думаю, всё будет хорошо, раз речь о тебе, но не расслабляйся, ладно? Возвращайся целым и невредимым.

— Сильфи, позаботься о нашей семье.

— Да. Хорошо.

Мы с Сильфи обнялись. К слову, не упустив момент, я погладил и её попку. Всё–таки мне на некоторое время предстоит проститься и с этой очаровательной попкой.

— Эрис, до рождения ребёнка все интенсивные тренировки под запретом.

— Я знаю.

— И если всё–таки родится девочка, подбери ей подобающее женское имя.

Я постарался, как мог, внушить это Эрис. Зная её, даже если родится девочка, она из упрямства может начать относиться к ней как к мальчику. И воспитает как мальчика, несмотря на то, что это девочка. Хотя такие случаи обычное дело в истории, как правило, ничем хорошим это не заканчивается, и я не хотел бы, чтобы такое повторилось в моём доме.

— Что ж, удачи, Братик. К твоему возвращению у нас будет целая армия наёмников.

— Хорошо, только не переборщите и никаких тёмных делишек, ясно?

— Эй!

На всякий случай я предупредил и Аишу. Хотя пока эта группа наёмников на правильном пути, не стоит забывать, что большинство из них были хулиганами. Стоит только немного ослабить контроль, и они могу превратиться в банду преступников. Так что по возможности мы должны беречь репутацию и не допускать ничего незаконного.

— Брат, я многим обязана его высочеству Занобе за время обучения в университете. Пожалуйста, если возможно, постарайся не допустить худшего.

— Да, можешь рассчитывать на меня.

— В таком случае береги себя, брат.

— Ты тоже, Норн, успехов тебе в работе со студенческим советом.

Норн использовала всё, что могла, чтобы прийти проводить меня, её расписание довольно жёсткое. После того как она стала президентом студенческого совета у неё практически не остается свободного времени.

— Господин, пусть боевая удача сопутствует вам.

— Да, в этот раз я обязательно вернусь целым и невредимым.

Лилия попыталась подбодрить меня и зажечь боевой дух. Хотя она уже пожилая женщина, я думаю, в ней ещё остались некие черты бесшабашной юности. Но сейчас лучше просто промолчать и поклониться.

— …

Зенит погладила меня по голове. Из–за того, что Зенит в таком состоянии, Лилия не может оставить её и заниматься чем хочет. Такое чувство, словно наша семья похитила у Лилии её истинный путь в жизни. Хотя вероятно Лилия сама выбрала этот путь.

— Эй, Люси пожелай папе доброго пути.

— …Доброго пути.

— Я сейчас ухожу, Люси.

Люси как–то засуетилась у ног Сильфи. Похоже, ей хочется сказать что–то ещё. Наконец решившись и собравшись с мыслями, она вышла вперёд, глядя на меня.

— …Папа, обними.

— Иди же сюда! Вот, вот, будь хорошей девочкой!

— Ммм…

Чтобы не испортить столь редкий момент близости я просто потёрся о неё щекой. Вероятно потому, что в этот раз я был гладко выбрит, она не стала возражать. От души насладившись моментом я, наконец, опустил свою дочурку вниз. Теперь пришло время поговорить с Джули, остающейся на попечении у моей семьи.

— Джули.

— Да, великий мастер.

— Хоть ты формально и рабыня, но ты подопечная Занобы и моя ученица. В этом доме никто не будет относиться к тебе как к рабыне. Можешь считать себя частью нашей семьи и чувствовать себя здесь свободно.

— Хорошо. Я в свою очередь постараюсь не причинять им беспокойства.

Джули всегда внимательно слушает, что я говорю. Она давно уже свободно разговаривает на языке людей, и надо сказать речь её звучит весьма вежливо. Если подумать прошло уже пять, нет, шесть лет, с тех пор как мы купили её. Её рост не сильно изменился, но Джинджер обучила её всему необходимому и у неё уже даже месячные появились. Она определённо стала взрослой. Полагаю этого стоило ожидать.

— И, ну… позаботьтесь о мастере.

— Конечно. Предоставь всё мне.

Джули, похоже, обеспокоена судьбой Занобы. Вот оно как. Впрочем, я тоже обеспокоен. Поэтому и иду с ним.

— Лео, прошу, действуй как обычно. И охраняй не только Лару, но и остальных членов семьи.

— Вафу!

И наконец, я обратился к нашему сторожевому псу, чтобы он оберегал дом, пока меня нет.

— Итак, пора отправляться.

— Уже иду.

Подхватив багаж, я вышел. Рокси, тоже прощавшаяся с семьёй, поспешила следом. Ещё раз простившись мы ушли.

Часть 3

После этого мы объединились с Занобой у городских ворот. Поскольку большая часть вещей уже была переправлена в Широн, шли мы налегке. С собой лишь сменная одежда. Проявив галантность, я также понёс и багаж Рокси. Полагаю внутри должно быть где–то штук семь Священных Реликвий(Прим. Пер. Это он про трусики Рокси). Так что нести его следует со всем возможным уважением.

Клифф тоже пришёл к городским воротам, чтобы проводить нас.

— Прости, Рудэус… Я тоже очень хотел бы пойти, но…

Хотя Клиф и хотел бы отправиться с нами, у него есть дом и семья о которых нужно заботиться. Я понимаю. Он не может себе позволить себе мотаться по миру и забросить университет как я.

— Клифф–семпай… Прошу, поддержи мою семью, если что–то случится.

— Ох. Рудэус, а ты позаботься о Занобе.

— Обязательно.

Сказав это, Клифф повернулся к Занобе.

— Заноба. Я много думал о твоём патриотизме.

— Ну, это не то чтобы такой уж патриотизм…

— Заноба, выслушай меня внимательно. Милис–сама однажды сказал…

После чего началась настоящая проповедь в типичном стиле Милиса для Занобы. Причём не в шутку, а самая настоящая проповедь. Мне тоже досталось роль слушателя. На этот раз темой было, как важно ценить и беречь свою жизнь. Заноба слушал её с кривой усмешкой. Он явно даже не слушает.(Прим. Пер. В оригинале было что–то вроде «Словно Будда проповедующий лошади», но я не уверен, похожего первоисточника на русском не нашёл, а коверкать смысл своими домыслами не слишком красиво.)

Притворяясь, что внимательно слушаю, и оглядываясь по сторонам, я вдруг заметил что Элинализ что–то обсуждает с Рокси.

— Рокси, пожалуйста, позаботься о Рудэусе. Этот ребёнок может быть весьма ранимым, когда оказывается под серьёзным давлением.

— Тебе не обязательно было это говорить.

Позаботиться обо мне? Ну, думаю, когда Лара тогда расплакалась, это зародило беспокойство. И всё же хочется надеяться, что ничего страшного не случится.

— Так что, если он опять впадёт в депрессию как в тот раз, сразу тащи его в постель.

— Нет, ну… Не думаю, что Руди опять повторит ту же ошибку.

— Вот как? Ну, в любом случае это неплохой способ развлечься в долгом путешествии. У тебя ведь ещё осталось молоко, верно? Это хороший шанс опробовать кое–какие новые игры, раз твоё тело, изменившись, предоставляет тебе такую возможность, может получиться весьма… занимательно.

— Руди это определённо нравится, а мне не очень.

…Я чувствую всю степень доверия в словах Рокси. Вот только я прошу прощения, но я именно из тех, кто дважды повторяет свои ошибки. Если Заноба вдруг действительно погибнет, не удивлюсь, если снова пойду в разнос.

Ну, может быть Элинализ просто так шутит, чтобы помочь Рокси немного расслабиться перед длительным и возможно опасным путешествием. Да, так и порешим. Однако, даже выйдя замуж и родив ребёнка, Элинализ совсем не изменилась. Сплошные пошлости, стоит лишь ей открыть рот. Надеюсь, она хотя бы сдерживается, воспитывая своего ребёнка.

— Ну, мы отправляемся.

— Ох, возвращайся целой и невредимой.

Часть 4

За пол дня добравшись до развалин крепости, оттуда мы перенеслись в небесный замок.

На этот раз Рокси тоже допустили внутрь. Глядя на неё с отвращением, Аруманфи зачитал Рокси список условий, на которых она допускается в летающую крепость. Сразу после перемещения в магический круг его окружили Сильварил и ещё двое фамильяров Перугиуса. Исключительные меры безопасности ради всего одного человека, Рокси.

— Рудэус–сама. То, что демон был допущен в этот замок… Это лишь благодаря исключительной щедрости Перугиуса–сама.

— Да, благодарю.

— …

Я поблагодарил, Рокси лишь молча поклонилась в ответ. Это тоже было одним из условий. В пределах замка Рокси запрещается разговаривать. Также запрещено дотрагиваться до чего бы то ни было в замке. А главное не попадаться на глаза самому Перугиусу. Только на этих условиях ей было позволено войти. И Рокси это прекрасно понимает.

— …

Однако даже так, великолепный вид парящей в небе величественной крепости буквально очаровал Рокси. Глядя на возвышающейся перед ней замок, она как ребёнок, восторженно потянула меня за рукав. Вот только входить в сам замок ей тоже было запрещено. Пытаясь немного успокоить её, я нежно погладил её по плечу. Рокси посмотрела на меня из–под полей своей шляпы и мгновенно вспыхнула румянцем. Наверное, ей самой стало стыдно за такое ребячество.

— Кхем, — наш невинный флирт был прерван кашлем Сильварил.

Чего, она ведь молчит, как и было сказано? Как ни щедр Перугиус, тут явно царит предубеждение против Рокси, единственные от кого местные могли что–то узнать это мои подручные. Собака с кошкой.

— Прошу, сюда.

Ведомые Сильварил, мы направились в подвал замка, остальные фамильяры окружили нас плотным кольцом. И возмущаться тут бессмысленно. В конце концов, это мы просили об одолжении.

Привести в замок Перугуса демона, которых он терпеть не может. Не знаю, почему это такая большая проблема, но мы смогли провести её сюда только благодаря Занобе. Похоже, Перугиус, как и я, действительно очень хочет, чтобы Заноба остался в живых.

— …Сильварил–сан.

— Что такое.

— Прошу обязательно ещё раз передайте Перугиусу–сама мою глубочайшую благодарность.

— Конечно.

Ответила так, словно это само собой разумеется.

В помещении телепорта нас ждала Нанахоши. Она стояла рядом с уже активированным магическим кругом. К слову, я совсем забыл рассказать ей о предстоящем путешествии. Интересно, она здесь потому что где–то услышала об этом и пришла проводить?

— Заноба… Я слышала, вы собираетесь вернуться на родину…

Похоже, Нанахоши и правда слышала о ситуации, но видимо не знает, что сказать. Стоя вот так, скрестив руки на груди, она выглядит несколько растерянной. Заноба медленно подошёл к ней.

— Да, Нанахоши–доно, я возвращаюсь домой первым.

На лице Нанахоши отразились весьма сложные эмоции. Но больше всего там было ревности и грусти.

— Нанахоши–доно, день, когда вы тоже сможете вернуться домой, тоже обязательно настанет.

Заноба опять не смог прочитать атмосферу. Для Нанахоши, для которой вероятность возвращения в домой до сих пор остаётся весьма туманной, это могло прозвучать крайне болезненно.

— Да, надеюсь что так.

— Нанахоши–доно, не сдавайтесь. Однажды вы обязательно вернётесь. Пока ваш дом существует возможность всегда остаётся, — с этими словами Заноба осторожно приобнял её, положив руки на спину, — Даже будучи далеко я обязательно буду молиться за ваше успешное возвращение, Нанахоши–доно.

В современной Японии такие объятия легко могли бы расценить как сексуальное домогательство. Но Нанахоши не стала возражать, хотя и была несколько озадачена и тоже обняла Занобу в ответ. Слёзы блеснули в уголках её глаз.

— Эм, спасибо вам, Заноба, в смысле, ваше высочество…

— Не нужно титулов. Я бесконечно ценю те дни, что провёл с вами и с Клиффом за исследованиями, я навсегда сохраню воспоминания о них. И не нужно благодарить меня, скорее это я должен сказать вам спасибо.

А ведь и правда, Заноба с Клиффом так сблизились из–за Нанахоши. Вместе помогая её исследованиям, постепенно это превратилось в настоящую дружбу. Какая ностальгия.

— Нет, это я должна тут благодарить, если бы не ты… если бы не ваша помощь, Ваше Высочество Заноба, мои исследования никогда бы не дошли до этой стадии.

— Скорее это без вас, Нанахоши–доно, я бы никогда не встретился с Перугиусом–сама и упустил бы такой удобный способ возвращения домой. Так что мы квиты. Ха–ха–ха! — смеясь, Заноба отстранился от Нанахоши.

— Ну, Нанахоши–доно, на случай если мы никогда больше не встретимся… берегите себя.

— Да…

Нанахоши бросила на меня озабоченный взгляд, который так и говорил «Звучит как последнее «прощай», но ведь с помощью телепортов всегда можно будет вернуться и навестить, верно?». Конечно же, вовсе это не последнее «прощай». Заноба лишь ненадолго вернётся на родину. Так что я ответил решительным кивком.

— Мастер, давайте отправляться.

Последовав словам Занобы, мы шагнули в магический телепорт.

Часть 5

Магический телепорт располагался в руинах. Таких же в которых обычно и располагаются древние телепорты. Эти находились на окраине королевства Широн, в лесу на востоке. Столица довольно далеко, но дней за пять вполне можно преодолеть это расстояние.

— Фух… — когда необходимость молчать наконец исчезла, Рокси смогла с облегчением вздохнуть.

Теперь она с любопытством осматривала магический круг телепортации с помощью которого мы добрались сюда.

— Очень любопытно, получатся это магический круг телепортации, который можно многократно использовать…

— Я сам уже как–то привык к ним.

— Если бы я смогла запомнить форму круга, то могла бы воспроизвести его.

— Понятно… Тогда ты сможешь…?

На мой невольно вырвавшийся вопрос, Рокси лишь покачала головой.

— Не могу. Перугиус–сама дал ясно понять, что он категорически против того, чтобы демоны вторгались в его замок. Скорее всего, причина в том, что, если, когда Лаплас возродится, кому–то из демонов будет известна эта магия и они смогут таким образом напасть на крепость. Если я попытаюсь сделать нечто подобное, то это определённо обернётся моей гибелью.

Вот как? Может это и не основная причина, но наверняка не последняя. Однако поскольку сам Лаплас наверняка знаком с древней магией телепортации это всё как–то бессмысленно.

— Хватит болтать, давайте уже двигаться. Нам ещё надо забрать свои вещи.

Подталкиваемые Занобой, мы покинули руины. После чего добрались до хижины, в которой заранее была оставлена большая часть багажа. После чего направились прямиком к столице.

Часть 6

Когда мы добрались до столицы королевства Широн, Латакии, солнце уже клонилось к закату. Заноба входя в городские ворота выглядел крайне взволнованным. Я тоже последний раз бывал в этом городе давным–давно.

Пейзаж не сильно изменился по сравнению с тем, что я помнил. По прежнему на улицах множество искателей приключений собирающихся бросить вызов подземелью. Хотя нет, что–то кажется изменилась. Люди выглядели более напряжёнными, а дороги какими–то запущенными. Да и искатели приключений по большей части выглядели как головорезы и прочие весьма сомнительные личности.

— Хм, за то время что меня не было, тут стало куда больше наёмников. В этом чувствуются признаки надвигающейся войны, в голосе Занобы даже чувствовалось некая радость.

Как он может радоваться приближающейся войне? И я чувствую, что он не просто храбрится.

— Похоже ты счастлив.

— Мастер, независимо от причин, война и сражения всегда так захватывающи.

— Вот как?

— Да. Чувствовать это и значит быть мужчиной. Разве это не одинаково для всех?

Я вот ничего такого не чувствую и не совсем понимаю. Это что–то сродни чувству, когда видишь настоящего гигантского боевого робота?(Прим. Пер. Я вот ничего такого не чувствую и не совсем понимаю. :) Никогда не увлекался гигантскими роботами.)

Так или иначе, мы отправились в гостиницу заранее подготовленную для нас Джинджер. Мы переночуем здесь, приведём себя в порядок, переоденемся в подобающую одежду, а завтра уже отправимся на аудиенцию с королём. Поскольку мы не пересекали границу, могут возникнуть вопросы, так что мы уже подготовили оправдания. Впрочем, если не спросят, то и к лучшему.

— Заноба–сама. Я постараюсь затаиться в городе и продолжу собирать информацию, — с этими словами Джинджер попыталась покинуть гостиницу.

Но Заноба остановил её:

— Э? Джинджер, ты ведь рыцарь королевства. Разве ты не должна сопровождать меня завтра, чтобы доложить Его Величеству о моём возвращении?

— …Нет, даже если я рыцарь, также я ваш страж, Заноба–сама. Я чувствую что–то неладное, потому обязана проверить город.

— Что ж, тогда сделай это.

— Да!

Поклонившись, Джинджер бросила на меня взгляд, как бы говоря «пожалуйста, позаботьтесь о Занобе–сама». Я кивнул в ответ.

Итак, время пришло. Завтра мы с Занобой лично встретимся с Паксом. Тогда же и станет понятно, замешан в этом Хитогами или нет.

Также это может внезапно превратиться в битву с «Богом Смерти». В таком случае я сразу схвачу Занобу и убегу. С помощью Рокси, прикрывающей нас снаружи, мы отступим за пределы города. Там, облачившись в Магическую Броню я смогу сразиться с Богом Смерти или прикрою наше отступление. Орстед посоветовал, что если нам придётся столкнуться, то лучше вести бой сохраняя дальнюю дистанцию. Предположительно я должен суметь выстоять против «Завораживающего Меча», если одену Магическую Броню и буду атаковать магией с дистанции.

Если же подобной битвы не случится… Тогда боюсь Занобе придётся отправиться на фронт. Будет война с северной страной. И я не знаю, чем в итоге всё это может обернуться…

И до сих пор непонятно что именно удовлетворит стремление Занобы защитить родину. И даже потом неясно как убедить Занобу вернуться. Что я могу сказать, чтобы он вернулся? Если истинной целью Пакса всё же является покушение на жизнь Занобы… Интересно, изменит ли тогда Заноба своё решение? Ладно, об этом думать будем после того как аудиенция завершится.

Честно говоря, меня пугает сам факт, что мы вот так слепо сами шагаем в возможную ловушку. Было бы куда проще, если бы мне можно было просто снести королевский замок вместе с Паксом, даже не приближаясь к нему. Вот только я и сам понимаю, что это невозможно. Орстед чётко запретил подобное, и даже если бы не запретил, Заноба точно будет против. Королевский замок это символ страны, и если он будет разрушен, это отразится на всём королевстве. К тому же это сразу спровоцирует северных врагов на атаку. Так что естественно это невозможно.

Будущее неопределённо. Остаётся лишь вздыхать.

Итак, сначала проведём аудиенцию. А потом уже будем решать в зависимости от обстоятельств.

— Руди.

Я совсем ушёл в свои мысли, как вдруг почувствовал прикосновение к плечам. Обернувшись, я увидел Рокси.

— Тебе не кажется, что ты слишком напряжён здесь?

— Правда?

— Да. Давай я помогу тебе расслабиться немного. Конечно, проявлять в подобной ситуации беспечность непозволительно, но и так напрягаться не стоит, иначе ты просто не сможешь быстро отреагировать в критический момент.

С этими словами Рокси принялась массировать мне плечи. У неё маленькие, но сильные ручки. Какое–то время я просто сидел, наслаждаясь их прикосновениями.

Да. Мне нужно суметь реагировать гибко. Поставить себе чёткую цель, а до тех пор немного расслабиться. В худшем случае всё будет нормально, если выживут только двое, Заноба и Рокси. Если добавить и меня, то трое. Пока сосредоточимся на этой цели. Хотя нет, если считать Джинджер, то четверо, теперь уж точно. Будет достаточно, если выживут и смогут вернуться четыре человека. Надо сделать всё, чтобы так и было.

— Спасибо. Благодаря тебе, я почувствовал словно камень свалился с плеч, с этими словами я снова посмотрел на Рокси.

У неё был обычный невозмутимый полусонный взгляд. Однако почему–то сейчас он казался куда нежнее чем всегда.

— Не верю, обычный Руди, расслабившись, сразу начал бы сыпать игривыми фразами.

— …Например?

— Например, сказал бы «Рокси как насчёт того, чтобы помассажировать и спереди? Начиная отсюда» и спустил бы штаны.

— Э… Это только когда мы дома.

— И правда. Ты, Руди, находясь дома, думаешь об одних лишь пошлостях, — с этими словами она ущипнула меня за щёку.

Такое чувство, что меня отчитали. Неужто эротические штучки это так плохо? Вечером накануне суровой битвы, рядом с такой очаровательной девушкой, любой бы захотел того же. Не только я.

— Просто шучу. Разве это не помогло тебе наконец расслабиться?

— Ох, да. Помогло.

Мои плечи наконец–то и правда расслабились. И всё оставались в хорошем тонусе как раз для данной ситуации. Расслабиться, но оставаться сосредоточенным. Именно это и было нужно.

— В таком случае я лучше отдохну перед завтрашней аудиенцией. Спасибо.

— Да, спокойной ночи, Руди.

Сделать всё от меня зависящее. С этой мыслью я и уснул.


Читать далее

Том 1: Младенчество [С иллюстрациями]
Глава 0 18.06.21
Глава 1 18.06.21
Глава 2 18.06.21
Глава 3 18.06.21
Глава 4 18.06.21
Глава 5 18.06.21
Глава 6 18.06.21
Глава 7 18.06.21
Глава 8 18.06.21
Глава 9 18.06.21
Глава 10 18.06.21
Глава 11 18.06.21
Глава 12 18.06.21
Том 2: Детство - Домашний учитель [С иллюстрациями]
Глава 1 18.06.21
Глава 2 18.06.21
Глава 3 18.06.21
Глава 3,5 18.06.21
Глава 4 18.06.21
Глава 5 18.06.21
Глава 6 18.06.21
Глава 7 18.06.21
Глава 8 18.06.21
Глава 9 18.06.21
Глава 10 18.06.21
Том 3: Детство - Искатель приключений [С иллюстрациями]
Глава 1 18.06.21
Глава 2 18.06.21
Глава 3 18.06.21
Глава 4 18.06.21
Глава 5 18.06.21
Глава 6 18.06.21
Глава 7 18.06.21
Глава 8 18.06.21
Глава 9 18.06.21
Глава 10 18.06.21
Глава 11 18.06.21
Глава 12 18.06.21
Глава 13 18.06.21
Глава 14 18.06.21
Специальная глава: Карта мира. 18.06.21
Том 4: Детство - Странствие [С иллюстрациями]
Глава 1 18.06.21
Глава 2 18.06.21
Глава 3 18.06.21
Глава 3.5 18.06.21
Глава 4 18.06.21
Глава 5 18.06.21
Глава 6 18.06.21
Глава 7 18.06.21
Глава 8 18.06.21
Глава 9 18.06.21
Глава 10 18.06.21
Том 5: Детство - Воссоединение [С иллюстрациями]
Глава 1 18.06.21
Глава 2 18.06.21
Глава 3 18.06.21
Глава 4 18.06.21
Глава 5 18.06.21
Глава 6 18.06.21
Глава 6,5 18.06.21
Глава 7 18.06.21
Глава 7,5 18.06.21
Послесловие пруфридера 18.06.21
Том 6: Детство - Возвращение домой [С иллюстрациями]
Глава 1 18.06.21
Глава 2 18.06.21
Глава 3 18.06.21
Глава 4 18.06.21
Глава 5 18.06.21
Глава 6 18.06.21
Глава 7 18.06.21
Глава 8 18.06.21
Глава 9 18.06.21
Глава 10 18.06.21
Глава 11 18.06.21
Глава 12 18.06.21
Глава 13 18.06.21
Глава 13,5 18.06.21
Послесловие пруфридера 18.06.21
Том 7: Юность - Начало учёбы [С иллюстрациями]
Глава 1 18.06.21
Глава 2 18.06.21
Глава 3 18.06.21
Глава 4 18.06.21
Глава 5 18.06.21
Глава 6 18.06.21
Том 8: Юность - особый студент [С иллюстрациями]
Глава 1 (70): Недостижимая сила - Часть первая 18.06.21
Глава 2 (71): Недостижимая сила - Часть вторая 18.06.21
Глава 3 (72): Похищенные и связанные дочери народа Зверолюдей - Часть первая 18.06.21
Глава 4 (73): Похищенные и связанные дочери народа Зверолюдей - Часть вторая 18.06.21
Глава 5 (74): Тайна молодого гения - Часть первая 18.06.21
Глава 6 (75): Тайна молодого гения - Часть вторая 18.06.21
Глава 7 (76): Брачная дуэль - Часть первая 18.06.21
Глава 8 (77): Брачная дуэль - Часть вторая 18.06.21
Глава 9 (78): Белая маска -Часть первая 18.06.21
Глава 10 (79): Белая маска -Часть вторая 18.06.21
Глава 11 (80): Повседневная жизнь в Университете Магии 18.06.21
Побочная история (80.5): Появление Бешенного Пса 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 9: Юность - Сильфетт [С иллюстрациями]
Глава 1 (81): Прошлое Сильфетт 18.06.21
Глава 2 (82): Появление Стража Мага - Фиттса 18.06.21
Глава 3 (83): Принцесса, Рыцарь и Маг 18.06.21
Глава 4 (84): Первый день в школе - Дополнительная глава 18.06.21
Глава 5 (85): Резкий и глупый 18.06.21
Глава 6 (86): Нагнетание 18.06.21
Глава 7 (87): Защищенный секрет 18.06.21
Глава 8 (88): Дождь в лесу - Часть первая 18.06.21
Глава 9 (89): Дождь в лесу - Часть вторая 18.06.21
Глава 10 (90): Последний толчок 18.06.21
Глава 11 (91): Поддержка 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 10: Юность - Молодожены [С иллюстрациями] 18.06.21
Том 11: Юность - Младшие сёстры [С иллюстрациями] 18.06.21
Том 12: Юность - Материк Бегарито [С иллюстрациями]
Глава 1 (110): Прощание 18.06.21
Глава 2 (111): На континент Бегаритто 18.06.21
Глава 3 (112): Столкновение с естественным врагом 18.06.21
Глава 4 (113): Экология пустыни 18.06.21
Глава 5 (114): Путешествие по пустыне 18.06.21
Глава 6 (115): Базар 18.06.21
Глава 7 (116): Воины пустыни 18.06.21
Глава 8 (117): Прибытие 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 13: Юность - Подземелье [С иллюстрациями] 18.06.21
Том 14: Молодость - Повседневность [С иллюстрациями]
Глава 1(133). Рокси становится преподавателем. 18.06.21
Глава 2(134). Третьекурсник. 18.06.21
Глава 3(135). Обучение Норн. 18.06.21
Глава 4(136). Что же это выросло. 18.06.21
Глава 5(137). Достойный отец. 18.06.21
Глава 6(138). Титул Короля Воды. 18.06.21
Глава 7(139). Свадебная церемония. 18.06.21
Глава 8(140). По цветку в каждой руке. 18.06.21
Глава 9(141). Празднование дня рождения. 18.06.21
Глава 10(142). Выпускной. 18.06.21
Глава 11(143). Четвёртый этап. 18.06.21
Глава 11.5(143.5). Дополнительная история. Рождение новой Королевы Меча. 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 15: Молодость - Магия призыва [С иллюстрациями]
Глава 1(144). Летающий замок. 18.06.21
Глава 2(145). Аудиенция у Перугиуса. 18.06.21
Глава 3(146). Проклятие и прошлое, магия призыва и ревность. 18.06.21
Глава 4(147). Плач. 18.06.21
Глава 5(148). И снова на Демонический континент. 18.06.21
Глава 6(149). В поисках Киширики. 18.06.21
Глава 7(150). Аудиенция у Бессмертной Повелительницы Демонов. 18.06.21
Глава 8(151). Дуэль с Бессмертной Повелительницей Демонов. 18.06.21
Глава 9(152). Жизнь в летающей крепости. 18.06.21
Глава 10(153). Четвёртый поворотный момент. 18.06.21
Глава 11(154). Конец и начало. 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 16: Молодость - Бог человеческий [С иллюстрациями] 18.06.21
Том 17: Молодость - Королевство [С иллюстрациями]
Глава 1(166). Призыв. 18.06.21
Глава 2(167). Объяснения. 18.06.21
Глава 3(168). Первое задание. 18.06.21
Глава 4(169). Магический Зверь Хранитель. 18.06.21
Глава 5(170). Встреча парней. 18.06.21
Глава 5.5(170.5). Дополнительная история. Женская встреча. 18.06.21
Глава 6(171). Люк. 18.06.21
Глава 7(172). Принятое решение. 18.06.21
Глава 8(173). Налаживание сотрудничества. 18.06.21
Глава 9(174). Бронированный Дракон Король и Вторая Принцесса. 18.06.21
Глава 10(175). Перед отправлением в королевство Асура. 18.06.21
Глава 10.5(175.5). Дополнительная история. Чёрная Волчица Королева Меча. 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 18: Молодость - Королевство Асура [С иллюстрациями]
Глава 1(176). Отправление в королевство Асура. 18.06.21
Глава 2(177). Верхняя Челюсть Красного Дракона. 18.06.21
Глава 3(178). Предположение. 18.06.21
Глава 4(179). Выбор Ариэль. 18.06.21
Глава 5(180). Тристина. 18.06.21
Глава 6(181). По пути. 18.06.21
Глава 7(182). Имперский город Арс. 18.06.21
Глава 8(183). Столкновение в сумерках. 18.06.21
Глава 9(184). Решающее сражение Ариэль. 18.06.21
Глава 10(185). Решающее сражение Рудэуса. 18.06.21
Глава 11(186). Безрассудство Люка. 18.06.21
Глава 12(187). Правда от Орстеда и десять дней в столице. 18.06.21
Глава 13(188). Тренировка, прощание и изменения в Сильфи. 18.06.21
Глава 14(189). Возвращение и решимость. 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 19: Молодость - Текущее положение [без редактуры]
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Глава 1(190). Текущее положение. 18.06.21
Глава 1.5(190.5). Дополнительная история. Пример работы. 18.06.21
Глава 2(191). Задолжавшая кошка. 18.06.21
Глава 3(192). Церемония поступления и президент студенческого совета. 18.06.21
Глава 4(193). Прогресс исследований. 18.06.21
Глава 5(194). Признаки надвигающейся катастрофы в семье. 18.06.21
Глава 6(195). Начало бизнеса. 18.06.21
Глава 7(196). Семейный бизнес. 18.06.21
Глава 8(197). И снова деревня Дорудия. 18.06.21
Глава 9(198). Инцидент с убийцей сушёного мяса. 18.06.21
Глава 10(199). Следующая битва. 18.06.21
Том 20: Молодость - Решение Занобы [без редактуры]
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Глава 1(200). Решение Занобы. 18.06.21
Глава 2(201). Предчувствие. 18.06.21
Глава 3(202). Снова в Широн. 18.06.21
Глава 4(203). Король Пакс. 18.06.21
Глава 5(204). Форт Карон. 18.06.21
Глава 6(205). Подготовка к войне. 18.06.21
Глава 7(206). Война. 18.06.21
Глава 8(207). Чрезвычайные новости и истинные намерения Занобы. 18.06.21
Глава 9(208). К Паксу. 18.06.21
Глава 10(209). Всё было зря. 18.06.21
Глава 11(210). После войны. 18.06.21
Глава 12(211). Путь выбранный Занобой. 18.06.21
Глава 13(212). Это нормально радоваться. 18.06.21
Том 20.5: Перерыв [без редактуры]
Глава 1(213). Планы на будущее и проблемы Клиффа. 18.06.21
Глава 2(214). Выпускная церемония Клиффа и Занобы. 18.06.21
Глава 2.1(214.1). Дополнительная история - Деревенщина приезжает в город. 18.06.21
Глава 2.2(214.2). Дополнительная история - Церемония совершеннолетия. 18.06.21
Глава 3(215). Д остижения и планы. 18.06.21
Глава 4(216). И всё же в Милишион... 18.06.21
Том 21: Молодость - Клифф [без редактуры]
Глава 1(217). Клифф возвращается домой. 18.06.21
Глава 2(218). Дом Латрейя. 18.06.21
Глава 3(219). Штаб-квартира церкви Милиса. 18.06.21
Глава 4(220). Встреча с папой и... 18.06.21
Глава 5(221). Разыгрывая дураков. 18.06.21
Глава 6(222). Шахматный этюд. 18.06.21
Глава 7(223). Перехватить чужую подачу. 18.06.21
Глава 8(224). Переговоры с позиции силы. 18.06.21
Глава 9(225). И почему я так растерян ? 18.06.21
Глава 10(226). Ради дочери, ради семьи. 18.06.21
Глава 11(227). Последствия 18.06.21
Глава 12(228). Предатель сбежал 18.06.21
Глава 12.5(228.5). Ответвление: Бешеная Королева Меча и Дитя Бога. 18.06.21
Том 22: Молодость - Подготовка [без редактуры] 18.06.21
Том 23: Последняя Битва [без редактуры]
Глава 1(239). Военный совет 18.06.21
Глава 2(240). То, что они искали 18.06.21
Глава 3(241). Тот, кого они искали 18.06.21
Часть 4(242). Деревня Супардов 18.06.21
Глава 5(243). Темный Король Вита 18.06.21
Глава 6(244). Чума 18.06.21
Глава 7(245). Гений 18.06.21
Глава 8(246). Столица 18.06.21
Глава 9(247). 4 Дня и 3 Ночи: Спецкомиссия в деревне Супардов 18.06.21
Глава 10(248). Исчезновение 18.06.21
Глава 11(249). На дне Долины Земляных Драконов 18.06.21
Глава 12(250). В поисках шанса на победу 18.06.21
Глава 13(251). Бешеная Королева Меча против бывшего Бога Меча 18.06.21
Глава 14(252). Третье поколение против Второго поколения 18.06.21
Глава 15(253). Бог Севера Каруман III и безвыходное положение + α 18.06.21
Глава 16(254). Александр против Рудэуса 18.06.21
Глава 17(255). Сделка с Богом Огром 18.06.21
Глава 18(256). Столкновение с Богом Сражений 18.06.21
Глава 19(257). Козырь 18.06.21
Глава 20(258). Пятый переломный момент 18.06.21
Глава 21(259). Конец 18.06.21
Том 24: Финал [без редактуры] 18.06.21
Дополнительные истории. Разное 18.06.21
Дополнительные истории. Долг безработного 18.06.21
Дополнительные истории. Redundancy [Сюжет после 24 тома]
Глава 1. Брак Норн 18.06.21
Глава 2. Брак Норн 18.06.21
Глава 3. Брак Норн 18.06.21
Глава 4. Первый день Люси в школе 18.06.21
Глава 5. Первый день Люси в школе 18.06.21
Глава 6. Семья Люси 18.06.21
Глава 7. Изольте, охота за мужем 18.06.21
Глава 8. Хранитель Дога 18.06.21
Глава 9. Изольте и Дога 18.06.21
Глава 10. О мечте Рудэуса сделать робота служанку 18.06.21
Глава 11. О мечте Рудэуса сделать робота служанку 18.06.21
Глава 12. О мечте Рудэуса сделать робота служанку 18.06.21
Глава 13. Один день в офисе 18.06.21
Глава 14. Приветствия в Доме Латрэйя 18.06.21
Глава 15. Путешествия Арса по Милишиону 18.06.21
Глава 16. Обязанность Рокси 18.06.21
Глава 17. Дорога Святого Меча 18.06.21
Глава 18. Горячий Источник 18.06.21
Глава 19. Талханд Вершина Горы 18.06.21
Глава 20. Бог Меча Джино Бриттс 18.06.21
Глава 21. Комната Потока 18.06.21
Глава 22. Нина Бриттс 18.06.21
Глава 23. Сказка 18.06.21
Глава 24. Противостояние 18.06.21
Глава 25. Поиск 18.06.21
Глава 26. Арс 18.06.21
Глава 27. Аиша 18.06.21
Глава 28. Аиша Грэйрат 18.06.21
Дополнительные истории. Лакомства Нанахоши 18.06.21
Дополнительные истории. Последняя из покинувших гнездо 18.06.21
Главы, выкинутые из основного сюжета
Том 1. Оазис жизни 18.06.21
Том 2. Богиня Леса 18.06.21
Том 2. Сила мышц 18.06.21
Том 3. Принцесса Асуры и Ангел Небес 18.06.21
Том 4. Маг-страж Фиттс 18.06.21
Том 5. Жаренный Дракон Нанахоши 18.06.21
Том 5. Смерть Ариэль 18.06.21
Том 6. О путешествии Аиши и Лилит после того как Рудэус вытащил их из плена 18.06.21
Том 6.5. Пролог 18.06.21
Глава 3(202). Снова в Широн.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть