— Граф Эклен ненавидит герцога Рестона…— пробормотал маркиз Кройчен, вспоминая прошлое.
— Я слышал, что у них была какая-то обида в прошлом.
— Я тоже это слышал. На самом деле, они не ладили и до сих пор не ладят.
— Верно. Граф никогда не встанет на сторону герцога.
Другой дворянин высказался в ответ министру внутренних дел.
— Сын графа находится с императрицей. Мы должны этим воспользоваться.
Флорин и Марианна внимательно слушали троих мужчин.
С тех пор, как они приехали сюда, их отец не объяснял дочерям свой план.
Он сказал, что в том, что семья оказалась в таком положении, виноваты только его жена и дочери, и подвел к ним черту.
— Вы почувствуете себя лучше, если будете обвинять других.
На этом их разговор закончился. Маркиз встал первым.
Вместе с ним вышли и другие дворяне.
Может быть, он снова уедет в столицу до рассвета.
Когда кабинет опустел, Флорин спросила у старшей сестры.
— Ты знаешь, о чем говорил отец?
— Это был план разлучить Императора и Императрицу.
Марианна рассказала Флорин об услышанной истории.
Флорин не могла держать рот на замке, когда услышала это.
— Как глупо…..!
Как император мог попасться на такую глупую уловку?
Где вообще покушение могло быть настолько небрежным?
Флорин была ошеломлена и забыла понизить голос.
— Я тоже так думаю, — согласилась Марианна, — Но сейчас отец мало что может сделать, поэтому он пытается делать все, что в его силах.
Короткие волосы ее старшей сестры привлекли внимание Флорин.
Марианна стала более осторожной, чем раньше, благодаря своей тяжелой работе в монастыре.
— Так или иначе, я надеюсь, что она скоро уедет.
Вместо этого она развила глубокую ненависть к императрице Астель.
— Дафна вошла в Императорский дворец, но Его Величество Император обращался с ней как с пылью.
— Я не думаю, что Дафна может преуспеть.
На самом деле, Император никак не мог обратить свое внимание на другую женщину.
Марианна раздраженно покачала головой.
— Какого черта там делает Наэн?
— Я тоже не жду от нее многого.
Флорин обратилась за помощью к Веллиану, но она еще не получила от него вестей.
***
Несмотря на то, что в тот день, когда императорская чета отправилась в театр, произошел несчастный случай, атмосфера Императорского дворца был мирной, как будто ничего не произошло.
Единственное, что изменилось, это то, что внутри Императорского Дворца ходили странные слухи.
— Слухи расходятся, но основное содержание в том, что императрица и герцог пытались убить императора. В частности, герцог…
Ханна сообщила Астель с мрачным выражением лица.
— Они предполагают, что вы пытались убить Его Величество, чтобы сделать принца новым императором.
— Это не совсем неправда.
Ее отец, должно быть, имел такое желание на самом деле.
Тот факт, что этот слух распространился так, как будто кто-то ждал, казалось, что кто-то был полон решимости его распространить.
Ханна обеспокоенно сказала: «Я приму меры против горничных, чтобы предотвратить распространение таких слухов».
— Мы никак не можем остановить его распространение в других дворцах. Только не позволяйте этому распространяться внутри Дворца Императрицы.
В других дворцах слуги Кайдзена в какой-то степени блокируют их.
Кайдзен, должно быть, тоже знал об этом слухе.
В ночь аварии Астель допоздна разговаривала с Кайдзеном.
Кайдзен успокоил встревоженную Астель.
— Не волнуйся. Что бы ни случилось, я буду защищать тебя.
Это был низкий, пленительный голос.
— ……
Астель стояла в спальне лицом к нему.
В очередной раз стало ясно, что Кайдзен сильный человек.
Его крепкое на вид тело, обтянутое мускулами, казалось, было достаточно сильным, чтобы противостоять любым трудностям.
Она не испытывала сексуального влечения к этому мужчине.
Тем не менее, Астель изо всех сил пыталась стряхнуть с себя тянущую атмосферу.
Но это правда, что она почувствовала облегчение от Кайдзена.
Кайдзен осторожно сделал несколько шагов к ней.
— Астель.
Он слегка погладил бледную щеку и губы Астель, успокаивая ее. Его теплая рука коснулась ее уха.
— Да, Ваше Величество.
Астель улыбнулась, слегка сжав его руку.
— Я тоже помогу вашему величеству.
После той ночи между ними возникло более комфортное и дружеское тепло.
Это было забавно, учитывая, что во дворце ходили слухи о том, что императрица пыталась убить императора.
Это было на пятый день после аварии. Дворецкий прибыл прямо из императорского дворца.
— Император прислал вам подарок.
Астель посмотрела на коробки, поставленные слугами, и тихо проследила свои старые воспоминания.
Я думаю, что это уже случалось несколько раз.
Кайдзен уже несколько раз присылал подарки, но я никогда не была счастлива их получить.
В то время, что бы Кайдзен ни присылал мне, все просто раздражало.
Но теперь Астель так не считала, потому что знала, почему Кайдзен прислал это.
— Уверена, вы пытаетесь развеять бесполезные слухи.
Слуга открыл большую коробку.
Внутри коробки всевозможные красочные украшения, в том числе ожерелья из редкого золотого жемчуга и серьги с сапфирами.
Есть даже большой светло-зеленый бриллиант, достаточно большой, чтобы подумать, как его использовать.
Бриллиант простой огранки чуть меньше спелой сливы.
Как я должна использовать это?
Я думаю, что это было бы слишком тяжело, чтобы сделать из него ожерелье или шпильку.
— Замечательно.
Как раз вовремя ее отец, герцог Рестон, поднял светло-зеленый бриллиант и восхитился им.
— Это одна из реликвий императорской семьи. Это драгоценный камень, который можно подарить единственной императрице.
Единственная императрица.
Императрица — высший статус, которым может пользоваться женщина в империи.
Герцог прикасался к ожерельям из золотых жемчужин одно за другим, словно оценивая их.
— Финансы нашего поместья затруднительны? — угрюмо спросила Астель.
Для нее слишком грубо спрашивать: «Отец, тебе нужны деньги?»
Герцог Рестон прочел насмешку в спокойном голосе Астель и неприятно опустил драгоценность.
— В особняке много денег.
Астель официально поблагодарила и выпустила слуг.
В комнате только Астель и ее отец.
— Вы здесь из-за последнего инцидента?
— А иначе зачем я пришел сюда?
— Я не знаю. Ты приходил сюда каждый день.
В первые дни ее становления императрицей он приходил почти каждый день и беспокоил Теора.
Герцог Рестон нахмурился, не зная, что сказать, и просто выпил чай.
— Вы слышали о дурных слухах о последнем несчастном случае, не так ли?
— Должно быть, это дело рук дворян на стороне императора.
— Вам не кажется, что за всем этим стоит император?
— Нет, это не он.
Астель снова взглянула на шкатулку с драгоценностями, которая была отставлена в сторону.
— Как ты вообще можешь мне такое говорить? Его Величество заботится обо мне и Теоре. Он ни за что не попытается разрушить нашу семью.
— Никогда не знаешь. Ты когда-нибудь думала, что это все, что нужно тебе и Теору?
Это не было ошибкой.
С точки зрения императора, может быть, лучше иметь только любимую императрицу и преемницу, а не дворян, которые их не поддерживают.
Астель задумалась на мгновение, прежде чем она задала другой вопрос.
— Кто эти люди на вашей стороне?
— Это довольно много. Во-первых, граф Руфь...
Герцог Рестон упомянул имена нескольких дворян.
Было несколько министров, о которых Астель также слышала.
— А ты? Я слышал, у вас есть граф Эклен.
— Он предложил мне помощь.
— С каких это пор вы знаете друг друга? Почему он вдруг стал дружелюбным?
— Может быть, потому, что он был близок с моей матерью.
Герцог, ставивший чашку, остановился.
— Кто это сказал?
— Мой дедушка сделал.
— Он? Как смешно.
Герцог щелкнул языком.
— Это что-то, чего я не должна слышать? — наивно спросила Астель.
— Почему бы нет? Ну, меня не волнует, что случилось до того, как мы поженились.
Он был удивительно щедр.
Она знала своего отца, у герцогини должно было быть безупречное прошлое без изъяна.
Она думала, что у него такой склад ума.
Астель вспомнила, что графа Эклена несправедливо выгнали, когда он был молод.
«Это похоже на то, что мой отец мог бы сделать».
Но я не уверена.
Ее отец был очень чувствителен, когда раньше слышал имя графа Эклена.
— В любом случае, я хотела встретиться с тобой.
Астель поставила чашку.
Она посмотрела прямо на отца и подняла главный вопрос.
— Пожалуйста, изгоните из числа министров императора тех, кто враждебно относится к нашей семье.
— Министры?— удивленно спросил герцог.
Астель холодно сказала:
— Мы не можем вечно защищать себя. Если они продолжат преследовать нашу семью, мы должны отомстить.
— Император останется на месте?
— Даже если Его Величество нацелился на тебя, мы можем проявить инициативу и избавиться от тех, кто на стороне Императора.
— Избавиться от них, говоришь?
— Сначала они использовали яд и порох, и нет закона, запрещающего нам делать то же самое.
Это означает избавиться от него любыми способами, будь то с помощью яда или чего-то еще.
Герцог Рестон вскоре понял, что Астель очень похожа на него.
Ее светло-зеленые глаза и платиновый блонд тоже напоминают его, но, в частности, ее личность явно унаследована от него.
Герцог любил свою жену Жаклин, мать Астель.
Но получить ее было довольно сложным процессом.
Потому что Жаклин безрассудно любила никчемного лейтенанта.
Но, к счастью, у Астель блестящий ум и она мудра, как и ее отец.
Он до сих пор не жалеет, что взял Жаклин.
Она родила дочь, которая стала императрицей, и сына, который станет его преемником, так что он не пожалел.
Он так и сделал, хотя для того, чтобы завоевать ее расположение, была использована вынужденная тактика.
У него не было выбора, кроме как привести глупую дочь маркиза в чувство.
В то время герцог Рестон был многообещающим молодым герцогом.
Ему было очень легко прогнать ничтожного поручика, найти слабость дочери маркиза и заставить ее выйти за него замуж.
Герцог ответил с удовлетворением, вспомнив воспоминания того времени.
— Хорошо. Прежде всего, давайте избавимся от министра внутренних дел, который послал женщину в императорский дворец в качестве горничной, чтобы соблазнить императора.
____________________________________
слишком грустно((
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления