— Оно ведь у тебя в инвентаре, правда?
— …
— То, что я сделал.
Дыхание Ча Ый Джэ перехватило. Он сжал свою дрожащую правую руку левой. Его глаза, мерцающие золотыми узорами, словно раздавливали его, проникая в самую суть его существа.
Ужасное чувство — быть изученным до самого ядра. Его желудок сжался, готовый вывернуться наружу в любой момент. Стиснув зубы, Ча Ый Джэ ответил:
— Я не понимаю, о чём вы говорите.
Единственное, что было в его инвентаре и создано Хон Ё Соном, — это билет, который он уже передал Ли Са Ёну перед началом аукциона. Сейчас у него ничего не осталось. Ничего другого на ум не приходило, поэтому Ча Ый Джэ задал прямой вопрос:
— ...Вы про билет?
— Чёрт, если бы дело было в билете, я бы не тащил тебя сюда.
Хон Ё Сон пробормотал это, как что-то само собой разумеющееся.
— О, я забыл упомянуть об этом сначала.
Его беспечный тон исчез, уступив место лёгкому безумию.
— Я привёл тебя сюда не для того, чтобы спорить с секретарём Кимом. Я привёл тебя, потому что был уверен. Я своими глазами видел, что то, что я сделал, находится в твоём инвентаре...
Ча Ый Джэ мельком посмотрел на пустое пространство. Единственное, что было в его инвентаре, — это зелья, магические камни и клык василиска.
«Хон Ё Сон наверняка заинтересуется магическими камнями...»
Зелья были массового производства, а если бы его интересовали магические камни, он бы потребовал их напрямую. Хон Ё Сон искал магические камни отчаяннее всех.
Оставался только клык василиска, но никакой связи между ним и Хон Ё Соном не было. Клык был добыт из разлома на Западном море, а когда J заходил в этот разлом, Хон Ё Сон был ещё обычным человеком и не пробудился.
Пока Ча Ый Джэ размышлял, Хон Ё Сон заговорил быстрее:
— Извини, но у меня мало времени. Нет смысла затягивать. Ли Са Ён может прийти за тобой. Давай просто разберёмся и разойдёмся.
Только теперь лицо Хон Ё Сона стало отчётливо видно.
— Я дам тебе всё, что захочешь, просто достань это.
За сверкающими, вращающимися золотыми узорами виднелись его налитые кровью глаза.
Почему он держал глаза закрытыми на протяжении всего аукциона? Можно было подумать, что он устал после бессонной ночи, но была другая причина.
Система обычно щедра к тем, кого выбирает для пробуждения. Она даёт новые способности и навыки, основанные на их искренних желаниях, но редко вмешивается после этого. Однако она безжалостно наказывает способности, которые хоть немного нарушают её правила, даже если сама их предоставила.
Как способность перемещения в пространстве у «Романтичного открывателя» имеет ограничения, так и способность видеть чужой инвентарь, даже ограниченно, вероятно, нарушает правила системы.
Если бы он мог использовать свои Оценивающие глаза, осмотр билета занял бы мгновение, но он возился с детектором билетов, слабой заменой, в туалете...
«Его, должно быть, наказывают за длительное использование Оценивающих глаз».
По мере того как узоры вращались, число всплывающих символов увеличивалось, и всё больше кровеносных сосудов лопалось за золотым свечением. Но Хон Ё Сон не закрывал свои Оценивающие глаза.
— Быстрее доставай.
Хон Ё Сон поторапливал. По мере того как узоры менялись, Ча Ый Джэ почувствовал себя так, словно с него снимали кожу, и ему пришлось прикусить щёку, чтобы не поддаться желанию выцарапать глаза своему противнику. Он почувствовал привкус крови.
Когда это странное противостояние продолжалось,
Бззз—
В кармане зазвонил телефон. Единственными, кто мог ему звонить, были Пак Ха Ын или Ли Са Ён. В любом случае, это был звонок, на который нужно ответить. Если звонил Ли Са Ён, ситуация могла быть серьёзной — он наверняка заметил его внезапное исчезновение.
«...Он, должно быть, ищет меня».
Шея покрылась мурашками. Он приложил столько усилий, чтобы успокоить его раньше, и сейчас не мог позволить себе снова его расстроить. Стратегия «извинись любой ценой» вряд ли сработает во второй раз за день.
Игнорируя неприятное чувство, Ча Ый Джэ вытащил телефон из кармана.
— Ккокко!
— Ку-ка-реку!
Когда Хон Ё Сон закрыл и снова открыл глаза, золотые узоры стали ещё чётче. Неприятное ощущение сковало Ча Ый Джэ, заставив его замереть. В этот момент керамическая курица рванулась, как молния, и выхватила телефон из его руки.
Ошарашенный столь ловкой кражей, Ча Ый Джэ уставился на курицу, которая спокойно уселась на телефон, наклоняя голову с видом невинного любопытства.
— Ку-ка-реку.
«Чёрт, что за курица настолько ловкая?»
Тем временем Хон Ё Сон застонал и прикрыл глаза руками. Из-под его пальцев медленно потекла тонкая струйка крови. Как только он закрыл глаза, чувство содранной кожи исчезло. Наконец, Ча Ый Джэ смог чуть свободнее вздохнуть.
— Ох, это Ккокко взяла, да?
— Кукареку, кукареку.
— Отличная работа. Извини! Это моё первое похищение, и я забыл сразу забрать телефон.
Бззз, бззз... Вибрация не утихала. Керамическая курица каждый раз дрожала, когда телефон под ней вибрировал.
Лёгкий ветерок пронёсся мимо беседки, принося с собой запах крови. Кровь, стекающая из глаз Хон Ё Сона, не прекращалась. Отложив своё желание поспорить, Ча Ый Джэ сначала проверил его состояние.
— С глазами всё в порядке?
— О! Это из-за того, что я слишком долго использую Оценивающие глаза. У меня есть средство для этого.
Хон Ё Сон весело достал из своего инвентаря белую повязку, напоминающую бинт, и обмотал ею глаза. Теперь он выглядел как слепой мастер, живущий в уединении в горах, и говорил непринуждённо:
— Та-дам. Это вещь, которую сделал Нам У Джин, и она немного помогает, когда я её ношу.
— Тогда вы могли бы на минутку вернуть мой телефон? Мне нужно сделать звонок. Вы знаете, какой Ли Са Ён глава гильдии.
— Нет. Телефон — заложник. Если ты будешь сотрудничать, я помогу тебе всё уладить. Даже придумаю для тебя оправдание!
— Насчёт этого…
Ча Ый Джэ, потирая ноющие виски, глубоко вздохнул и честно ответил:
— Простите, но я действительно не понимаю, о чём вы говорите.
— …
Хон Ё Сон уставился на Ча Ый Джэ, несмотря на повязку на глазах. Это был пронизывающий взгляд, даже сквозь противогаз. Вибрация телефона возобновилась. Керамическая курица зевнула, широко раскрыв клюв. После долгой паузы Хон Ё Сон пробормотал:
— Ты не блефуешь.
— Да. Я искренне спрашиваю, потому что не знаю.
— Хм…
Хон Ё Сон склонил голову, задумавшись, а затем спросил с задумчивым выражением лица:
— У тебя в инвентаре нет оружия? Например, длинного меча. Вот такого размера.
Он широко развёл руки. Описание показалось знакомым.
«…Неужели?»
Он говорил про Клык Василиска? Неужели это сделал Хон Ё Сон? На лице Ча Ый Джэ отразилось сомнение.
Клык Василиска появился в разломе на Западном море. Время не совпадало, но… если показать его Хон Ё Сону, возможно, удастся узнать что-то о разломе. Это было странное предчувствие, но он почувствовал сильную уверенность, что должен так поступить.
J должен был вернуть тех, кто остался там.
Игнорируя кровь на прокушенной губе, Ча Ый Джэ заговорил:
— …У меня есть один.
Хон Ё Сон подпрыгнул на месте:
— Видишь, я знал! Покажи.
— Но это, вероятно, не то, что вы сделали, Хон Ё Сон-щи.
— Эй, позволь мне самому решить. Просто покажи. Быстрее!
Ча Ый Джэ достал из инвентаря Клык Василиска. К счастью, он не реагировал так яростно, как в прошлый раз, жалуясь, что это слишком мощная вещь для него. Осторожно он передал клык Хон Ё Сону.
Хон Ё Сон бережно обхватил меч, несколько раз проводя пальцами по ножнам и рукоятке. Через некоторое время он тихо пробормотал:
— …Это не то, что я сделал.
Это была простая ошибка. Ча Ый Джэ стиснул зубы и сжал кулаки.
В этот момент Хон Ё Сон схватился за рукоять и вытащил клинок. Движения были уверенными, как у того, кто делал это много раз. Когда чёрное, подобное обсидиану, лезвие появилось на свет, перед глазами Ча Ый Джэ появилось белое системное окно.
[Оценка совместимости…]
Одновременно Хон Ё Сон пробормотал:
— Но я всё-таки сделал это.
— Простите?
[Обновление мыслей «Клыка Василиска»!]
[Хотите подтвердить?]
Ошеломлённый, Ча Ый Джэ слегка кивнул.
[Обновление…]
[Мысли Клыка: Отец?]
«Отец?»
Что это значит? Глаза Ча Ый Джэ расширились. Кончики пальцев Хон Ё Сона начали светиться голубым светом. Он провёл пальцами по клинку, и на чёрном лезвии появились крошечные голубые точки, словно звёзды. Точки вскоре сложились в буквы, а буквы стали именем.
[Yìxīng]
— Художественная звезда.
— …
— Ты знаешь моё имя, верно?
Ча Ый Джэ молча кивнул. Хон Ё Сон мягко провёл рукой по лезвию, как будто гладил ребёнка. Его рука оставалась невредимой, несмотря на остроту клинка.
— Я выгравирую своё имя на всём, что создаю. Так, чтобы его существование можно было подтвердить только моим прикосновением. Это как знак подлинности...
— ...
— У меня, знаешь ли, отличная информация. Как только где-то, будь то в Корее или за границей, появляется редкий материал или сильный монстр, мне сразу пишут в личные сообщения на InHeart, спрашивая, могу ли я что-то сделать из этого. Почему?
Хон Ё Сон щёлкнул пальцем по клинку. Прозвучал чистый звук, подобного которому Ча Ый Джэ никогда не слышал. Этот звук был почти как смех ребёнка.
— Потому что я единственный в мире, кто может делать экипировку из таких вещей.
— ...
— Но даже я никогда не слышал о появлении василиска. Я никогда не слышал, не видел и не прикасался к какой-либо добыче от василиска, так что нет никакого шанса, что я сделал этот меч.
Конечно, он не мог об этом знать. Василиск был хозяином разлома на Западном море, и только J встречался с хозяином разлома. Только J знал правду.
— Но этот клинок... он утверждает, что я его создал.
Почему подпись Хон Ё Сона есть на оружии, найденном в разломе?
Он никогда не входил в разлом на Западном море. Ни один из охотников, кто заходил туда, не обладал Клыком Василиска. Эти два факта были несомненны. Никто не знал разлом на Западном море лучше, чем J.
Когда в голове Ча Ый Джэ путались бесчисленные мысли, его пульс участился.
— Где ты это взял?
— ...
— ...Ах~ да ладно тебе, секретарь Ким. Я шокирован не меньше твоего. Я не имел ни малейшего представления, что такое может всплыть. Я просто думал, что одно из моих оружий могло оказаться на чёрном рынке...
Хон Ё Сон грубо почесал голову. Это было больше из-за разочарования, чем раздражения.
— Чёрт, даже если я спрошу, ты, наверное, мне ничего не скажешь.
— ...
— Обещаю тебе одно. Я не буду спрашивать, кто ты. Я не буду копать. Я сохраню эту встречу в тайне. Мне это совершенно не интересно. Если тебе нужно оружие, я даже сделаю его для тебя.
— ...
— Но давай хотя бы будем честными в этом.
Хон Ё Сон осторожно положил клык и крепко схватил Ча Ый Джэ за руку. Ча Ый Джэ на мгновение замешкался, но потом остановился. Ослабшие повязки упали, обнажив налитые кровью глаза, которые ярко сияли.
— Где ты это взял?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления