Глава 4

Онлайн чтение книги Ответьте мне, мой принц Answer me, my prince
Глава 4

«Здравствуйте, Арчи.Но не слишком ли это?! Вы смеётесь там, сидя перед шкатулкой? Прочтите моё письмо как можно скорее и сразу же дайте свой ответ!


09.06. Воскресенье. Сердитая офисная работница Корделия».


***


«Дорогой вспыльчивой мисс Корделии Грей.


Прошу, подождите минуточку, я как раз нахожусь в процессе написания ответа, вот только никак не могу определиться, что требует моего внимания в первую очередь, потому как вы продолжаете присылать мне письма.


Девятый день зеленолуного месяца 1314 года. Пропустивший приём пищи и находящийся в процессе написания ответа Арчи Альберд».


***


«Дорогой принц Арчи.


Хорошо, буду ждать скорейшего ответа.


P. S. Я заметила, Вы очень торопились. Даже ошиблись в написании своего имени.


09.06. Успокоенная Корделия».


***


«Дорогой болтушке мисс Корделии.


Умоляю, прекратите мне писать и подождите немного. Иначе я не смогу закончить тот ответ, которого вы так ждёте, верно?


P. S. Это несколько утомительно, но мне начинает нравиться возможность переписываться с кем-либо с помощью этого ящика.


P. P. S. В общем, подождите ещё часок.


Вечером девятого дня зеленолуного месяца 1314 года. Принц Арчи из дворца Арли».


***


«Дорогому принцу Арчи.


(молчаливо ждущая Корделия)


P. S. Я написала всего одну строчку, видите?


09.06. Молчаливая Корделия».


***


«Дорогой мисс Корделии, которую не могут остановить никакие силы.


Прошу прощения за столь поздний ответ. Месяц зеленолуния в Виндзортоне является шестым в годичной череде. Судя по тому, что вы, Корделия, писали, способ определения времён года в том месте, где вы проживаете, не сильно отличается от того, что используем мы.


Виндзортон в эти дни полностью укрыт зеленью. Шумят балы, знаменующие начало летней жизни светского общества – по традиции они всегда проходят во дворце Арли, поэтому замок тоже утопает в цветущих декорациях. Зрелище поистине радует глаз, но находиться в королевском дворце в это время года мне не слишком по душе. Сюда стекается так много людей, которых мне ранее не доводилось видеть. Если только замешкаться на секунду, тут же рекой польются приглашения поехать на охотничье соревнование, посетить бал или провести вечер за чьим-нибудь карточным столом. Однако мне известен способ избежать подобной суматохи – в конце концов, я живу во дворце Арли уже целых 25 лет.


Мой секрет прост – я всего лишь сбегаю в церковную школу при аббатстве Летэ.


Моя матушка всегда даёт добро, стоит лишь услышать, что я готов взяться за книгу – может, причина кроется в том, что я с юных лет всячески уклоняюсь от учёбы. *Когда я прихожу туда, они думают, что я просто смотрю на стену, а на самом деле я занимаюсь «столицей». На самом деле, нет более почтенных людей, чем в монастырях.*


В общем, именно по этой причине я целых два дня не отвечал вам, находясь на пути к монастырю Летэ. Прошу прощения, что из-за этого не смог сразу вернуть вам рукопись. Но так совпало, что это даже к лучшему. Хотите узнать, о чём я?


Корделия, в той рукописи, которую вы прислали мне на днях, дано подробное описание дел рода Виндзортона. Хоть вы и называете это «романом», но на деле изложенная в нём история далека от выдумки. Все представленные там персонажи являются членами моей семьи. Я собирался провести мозговой штурм по поводу того, как в ваши руки могла попасть эта информация, но вскоре сдался.


В присланной рукописи присутствует такой отрывок: «принцу Арчи не пристали глубокие размышления» (и могу заверить, это чистейшая правда).


Так что вот вам моё заключение: Энн Селин является волшебницей, способной перемещаться между моим миром и вашим. Наверное, она записала историю моего королевства и передала её вам. Полагаю, благодаря её же магии мы можем обмениваться письмами.


Но, поразмыслив над этим ещё раз, я решил, что данное умозаключение яйца выеденного не стоит. С какой стати могло понадобиться отдавать кому-либо в другом мире книгу с описанием событий, произошедших в нашем королевстве?! И по мере чтения я всё больше укреплялся во мнении, что эта автор действительно писала «роман».


Во-первых, в рукописи некоторые факты были опущены или искажены. Например, моя мама и принцесса Эдвина не были связаны родственными узами. Она всего лишь росла вместе с ней, словно была настоящей двоюродной сестрой принцессы, хотя на самом деле являлась её лучшей подругой и дочерью герцога Палхэма. После исчезновения принцессы моя мать была официально удочерена правящей семьёй, а также вошла в состав Сената, пусть даже в ней не было ни капли королевской крови, что не понравилось многим благородным семьям. Энн Селин полностью опустила описание данных событий.


Вдобавок и сама история рыцаря по имени Артур Гиллан, который сделал предложение принцессе Эдвине, не соответствует действительности. Она в то время была помолвлена с Чарльзом Уэлсли, герцогом Эллингтонским. Как большинство браков с участием членов правящей семьи, этот тоже предполагался быть сугубо политическим.


Чарльза Уэлсли описывали как очень красивого молодого мужчину, настоящего светского льва с разницей в возрасте между ним и его избранницей в 10 лет. Ему было предначертано стать первой любовью принцессы, которой на момент помолвки было 17 лет, однако герцог не проявлял ни капли заинтересованности в отношении принцессы. Даже когда ту отправили в качестве заложницы в империю после войны, он ни разу не отправился туда, чтобы проведать её, поэтому о нём отзывались, как о худшем из мужчин.


Так что, думаю, чужие слова признания в преданной любви могли оказать на принцессу особое влияние.


«Моя жизнь ничто, если в ней нет вас».


Она услышала то, что болтливый рот Чарьза Уэлсли никогда не говорил в её адрес. И если бы подобное выражение чувств сумело привлечь сердце девушки, которой едва исполнилось 20 лет, то в этом не было бы ничего удивительного.


Однако моя мать, королева Аделаида, удержала принцессу от принятия поспешного решения. Она предупредила ту не вестись на красивые слова любви и не вверять им свою судьбу.


Принцесса тогда спросила, как ей узнать чистоту обращённых к ней чувств? На что моя мать ответила:


– Принцесса, попроси его сделать нечто очень тяжёлое. Невыносимое, мучительное, абсолютно бессмысленное. Например, пусть прождёт 100 дней и ночей под твоим балконом. Если он сможет сделать это, тогда его любовь искренна.


Именно так. Данный совет вышел из уст моей матери, доброй королевы Аделаиды. Он же тяжёлым грузом вины лёг на её плечи. В конце концов, именно из-за её предложения ситуация разрешилась таким образом.


Я не думаю, что писательница была вхожа в королевский дворец, раз оставила без внимания столь важную часть истории. К тому же вся вторая часть состоит сплошь из выдумок и фальсификаций.


Местоположение принцессы и рыцаря на данный момент по-прежнему остаётся неизвестным. Я даже не слышал слухов о том, как она бродила в поисках рыцаря целых 100 дней. Также ни единой душе не известно, что с ними случилось, ведь никому так и не довелось повстречаться с ними или найти дом, в котором они поселились. Их смерть, а также обнаружение оставшегося после них сына произошли в романе, а не в реальности.


История получилась довольно возмутительной, но я решил, что зато над ней хотя бы можно посмеяться. Посему изначально собирался вскоре вернуть вам рукопись. Но так было до вчерашнего дня, Корделия.


А случилось вот что. Вчерашним вечером, устав от ничегонеделанья в стенах монастыря, я решил совершить прогулку верхом на Шерлоке (так зовут моего коня) и заодно дать ему попастись на воле. Он уже давно не гулял с таким удовольствием, поэтому наше путешествие затянулось. Начало темнеть, и я подумал, что мы слишком уж далеко забрались. Однако на восточной стороне почему-то был виден свет. Шерлок уверенно направился прямо к нему.


Свет исходил из маленького уютного домика, который мы нашли, зайдя глубоко в лес. У крыльца была разбита небольшая клумба с золотистыми бархатцами, а на заднем дворе в тиши стояла могила – слишком большая для одного человека. И вот что было выбито на её надгробии:


«Здесь покоятся принцесса Эдвина Мария Виндзортон и верный ей рыцарь Артур Селен Гиллан».


Да, всё верно. Это был домик, принадлежавший принцессе и рыцарю. Наличие могилы и надгробия означало, что их кто-то похоронил там.


Я зашёл в дом. В вазе у крыльца стояли засохшие полевые цветы, в чашке на кухне я обнаружил остатки апельсинового сока, который выжали, по-видимому, не так давно, а на столе лежали засохшие овощи. Пусть явных следов пребывания человека не было, но запаха гнили или затхлости – тоже. Как будто всего несколько дней назад здесь кто-то жил.


Я стал обыскивать этот маленький дом. Вскоре мне удалось обнаружить большую картину, помещённую в небольшую комнатушку на втором этаже. На ней были изображены принцесса и рыцарь, а между ними – их сын с огненными волосами матери и зелёными глазами отца.


Да, всё произошло, точно как в романе Энн Селин.


Сейчас я нахожусь в замешательстве. Поэтому мои мысли постоянно убегают от меня, стремясь погрузить меня в нелёгкие размышления.


Что происходит, Корделия? Кто, чёрт возьми, эта Энн Селин, передавшая тебе рукопись?!


Прошу прощения, но я не смогу вернуть её тебе, пока не получу ответы на свои вопросы.


Восьмой ночью зеленолуного месяца 1314 года. Пытающийся быть рассудительным впервые за долгое время принц Арчи Альберт Уильям Рендайк».


Читать далее

Глава 4

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть